c) takav plan pokazuje da su njegovi ciljevi efikasnosti barem tako ambiciozni kao sjedinjavanje prethodnih nacionalnih ciljeva.
Zakon o svojinsko-pravnim odnosima (CG)1. Sjedinjenje (spajanje i smješa)
Zakon o obligacionim odnosima (CG)Sjedinjavanje i dijeljenje hartija od vrijednosti
SJEDINjENjE (KONFUZIJA)
Zakon o potvrđivanju Sporazuma o podsticanju investicija između Savezne vlade SRJ i Vlade SAD (mp)O PODSTICANjU INVESTICIJA IZMEU SAVEZNE VLADE SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE SJEDINjENIH AMERIČKIH DRŽAVA
Pravilnik o Programu i načinu polaganja ispita za javne izvršitelje (CG)Obligacije : Podjela obligacija ; Vrste obligacija ; Ugovor kao izvor obligacija (zaključenje, predmet ugovora, kauza, forma, uslov, rok); Nastanak obligacionih obaveza; Predmet obaveze; Način prestanka obaveze; Ispunjenje; Prebijanje; Otpuštanje duga; Prenov; Sjedinjenje ; Nemogućnost ispunjenja; Protek vremena (otkaz, smrt, zastarjelost). Literatura:
Pravilnik o načinu polaganja pravosudnog ispita (CG)... Obligacije : Pojam, karakteristike i elementi obligacije ; Načela obligacionog odnosa; Podjela obligacija ; Izvori obligacija ; Dejstva obligacija - prema dužniku i prema povjeriocu; Promjena subjekta u obligaciji - ustupanje potraživanja (cesija), ustupanje ugovora, preuzimanje duga i upućivanje (asignacija); Obezbjeđenje obligacija - jemstvo, ugovorna kazna, kapara, odustanica i kaucija; Prestanak obligacija ... sjedinjenje ...
Pravilnik o Programu i načinu polaganja ispita za javne izvršitelje (CG)Obligacije: Podjela obligacija; Vrste obligacija; Ugovor kao izvor obligacija (zaključenje, predmet ugovora, kauza, forma, uslov, rok); Nastanak obligacionih obaveza; Predmet obaveze; Način prestanka obaveze; Ispunjenje; Prebijanje; Otpuštanje duga; Prenov; Sjedinjenje ; Nemogućnost ispunjenja; Protek vremena (otkaz, smrt, zastarjelost). Literatura:
Pravilnik o klasifikaciji otpada i katalogu otpada (CG)(****) Ako nema druge odgovarajuće oznake <lat>R</lat>, može uključiti prethodne operacije prije daljeg odstranjivanja, kao što su rastavljanje, sortiranje, drobljenje, kompaktiranje, peletiziranje, sušenje, usitnavanje, kondicioniranje, ponovno pakovanje, izdvajanje, sjedinjavanje ili miješanje radi stavljanja u dalje postupke prerade od R1-11.
D13 Miješanje i sjedinjavanje prije podvrgavanja bilo kojoj od operacija od D1 do D12; D14 Prepakivanje prije podvrgavanja bilo kojoj od operacija od D1 do D13; D15 Skladištenje koje prethodi bilo kojoj od operacija od D1 do D14 (isključujući privremena skladištenja na mjestima gdje je otpad proizveden radi sakupljanja otpada).
Zakon o kontroli izvoza robe dvostruke namjene (CG)- državama članicama Evropske Unije, Australiji, Kanadi, Japanu, Novom Zelandu, Norveškoj, Švajcarskoj, Sjedinjenim Američkim Državama;
Pravilnik o fitosanitarnim mjerama za sprječavanje unošenja, širenja i suzbijanjaphthora ramorum Njerres, De Cock and Man in t Veld sp. nov.Osjetljivo bilje porijeklom iz Sjedinjenih Američkih Država (u daljem tekstu: SAD) može se unositi u Crnu Goru ako fitosertifikat koji prati pošiljku bilja sadrži podatke:
Pravilnik o posebnim uslovima za obavljanje poštanskih usluga (CG)- "<lat>S</lat>" ( sjedinjeni ),
Zakon o kontroli proizvodnje i prometa supstanci koje se mogu upotrijebiti u proizvodnji opojnih droga i psihotropnih supstanci (CG)1) prekursor je supstanca utvrđena Spiskom prekursora, uključujući i smješu supstanci ili prirodni proizvod koji sadrži prekursor, a koji se može koristiti za nedozvoljenu proizvodnju opojnih droga i psihotropnih supstanci. Pod prekursorima se ne podrazumijevaju lijekovi i drugi preparati koji sadrže prekursore koji su tako sjedinjeni da se ne mogu lako, jednostavno i na ekonomično isplativ način izolovati i upotrijebiti;
Zakon o liječenju neplodnosti asistiranim reproduktivnim tehnologijama (CG)- sjedinjavanje jajnih ćelija i sjemenih ćelija van tijela žene;
Pravilnik o klasifikaciji otpada i o postupcima njegove obrade, prerade i odstranjivanja (CG)(****) Ako nema druge odgovarajuće oznake <lat>D</lat>, može uključiti prethodne operacije prije daljeg odstranjivanja, kao što su rastavljanje, sortiranje, drobljenje, kompaktiranje, peletiziranje, sušenje, šrediranje, kondicioniranje, ponovno upakovanje, izlučivanje, sjedinjavanje ili miješanje radi stavljanja u dalje postupke prerade od <lat>R</lat>1 do <lat>R</lat>11.
(**) Ako nema druge odgovarajuće oznake D, može uključiti prethodne operacije prije daljeg odstranjivanja, kao što su rastavljanje, sortiranje, drobljenje, kompaktiranje, peletiziranje, sušenje, šrediranje, kondicioniranje, ponovno upakovanje, izlučivanje, sjedinjavanje ili miješanje radi stavljanja u dalje postupke od D1 do D12.
Zakon o svojinsko-pravnim odnosima (CG)- kad se u istoj ličnosti sjedini svojstvo vlasnika i plodouživaoca;
Uredba o viznom režimu (CG)Češke Republike, Republike Čile, Kraljevine Danske, Republike Estonije, Republike Finske, Francuske Republike, Republike Gvatemale, Grčke Republike, Republike Honduras, Republike Hrvatske, Irske, Republike Island, Republike Italije, Države Izrael, Japana, Kanade, Republike Kipar, Republike Koreje, Republike Kostarike, Republike Letonije, Kneževine Lihtenštajn, Republike Litvanije, Velikog Vojvodstva Luksemburg, Republike Mađarske, Republike Makedonije, Malezije, Republike Malte, Sjedinjenih ...
Imaoci putnih isprava sa važećom Šengen vizom, važećom vizom Sjedinjenih Američkih Država ili dozvolom boravka u tim zemljama mogu ulaziti i boraviti, odnosno prelaziti preko teritorije Crne Gore do sedam dana, a najduže do isteka vize, ako je vrijeme važenja te vize kraće od sedam dana.
Imaoci putnih isprava izdatih od strane država članica Evropske Unije ili Sjedinjenih Američkih Država na osnovu Konvencije o statusu izbjeglica iz 1951. godine ili Konvencije o pravnom položaju lica bez državljanstva iz 1954. godine, kao i putnih isprava za strance mogu ulaziti, prelaziti preko teritorije i boraviti u Crnoj Gori do 30 dana bez vize.
Zakon o spoljnoj trgovini naoružanjem, vojnom opremom i robom dvostruke namene (CG)- državama članicama Evropske unije, Australiji, Kanadi, Japanu, Novom Zelandu, Norveškoj, Švajcarskoj, Sjedinjenim Američkim Državama;
Zakon o obligacionim odnosima (CG)(1) Hartije od vrijednosti izdate u seriji mogu se, na zahtjev i o trošku imaoca, sjediniti u jednu ili više hartija od vrijednosti.
(1) Obaveza prestaje sjedinjenjem kad jedno isto lice postane i povjerilac i dužnik.
(3) Obaveza upisana u javnoj knjizi prestaje sjedinjenjem tek kad se izvrši upis brisanja.
Kad se u jednom licu sjedini svojstvo povjerioca i svojstvo dužnika iste solidarne obaveze, obaveza ostalih dužnika smanjuje se za iznos dijela koji na njega pada.
Kad se u licu jednog solidarnog povjerioca sjedini i svojstvo dužnika, svaki od ostalih solidarnih povjerilaca može od njega zahtijevati samo svoj dio potraživanja.
Pravilnik o registarskim područjima, obliku, sadržaju, veličini i načinu postavljanja registarskih tablica (CG)52. SJEDINjENE AMER.DRŽ. 60
Zakon o jahtama (CG)Za prvu registraciju jahte pregled jahte je uslov za upis u Registar, osim ako je ona građena po Direktivi Evropske Unije ETJ/94/25/ES, Koda federalnih propisa 33 Sjedinjenih Američkih
Zakon o ratifikaciji ugovora o preuzimanju zajmova, kredita, novčanih pomoći i dodatak ugovoru između međunarodne banke za obnovu i razvoj i međunarodne asocijacije za razvoj i RCG i Republike Srbije (CG)Ivan Vujačić, Ambasador Republike Srbije u Sjedinjenim Američkim Državama, s.r.
Uredba o naknadama i drugim primanjima državnih službenika i namještenika (CG)111 Sjedinjene Američke Države 177