Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


Na osnovu člana 12 stav 5 Zakona o zdravstvenoj zaštiti bilja ("Službeni list RCG", broj 28/06 i "Službeni list CG", broj 28/11), Ministarstvo poljoprivrede i ruralnog razvoja donijelo je

PRAVILNIK

O FITOSANITARNIM MJERAMA ZA SPRJEČAVANjE UNOŠENjA, ŠIRENjA I SUZBIJANjAPHYTOPHTHORA RAMORUM WERRES, DE COCK AND MAN IN T VELD. SP. NOV.

(Objavljen u "Sl. listu Crne Gore", br. 11 od 22. februara 2012)

Predmet

Član 1

Ovim pravilnikom propisuju se fitosanitarne mjere za sprječavanje unošenja, širenja i suzbijanjaPhytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. (u daljem tekstu: štetni organizam) na osjetljivom bilju, osjetljivom drvetu i osjetljivoj kori.

Značenje izraza

Član 2

Izrazi upotrijebljeni u ovom pravilniku imaju sljedeća značenja: Osjetljivo bilje je bilje, osim plodova i sjemena, rodova i vrsta:Acer macrophyllum Pursh, Acer pseudoplatanus L., Adiantum aleuticum (Rupr.) Paris, Adiantum jordanii C. Muell., Aesculus californica (Spach) Nutt., Aesculus hippocastanum L., Arbutus menziesii Pursch., Arbutus unedo L., Arctostaphylos spp. Adans, Calluna vulgaris (L.) Hull, Camellia spp. L., Castanea sativa Mill., Fagus sylvatica L., Frangula californica (Eschsch.) Gray, Frangula purshiana (DC.) Cooper, Fraxinus excelsior L., Griselinia littoralis (Raoul), Hamamelis virginiana L., Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer, Kalmia latifolia L., Laurus nobilis L., Leucothoe spp. D. Don, Lithocarpus densiflorus (Hook. and Arn.) Rehd., Lonicera hispidula (Lindl.) Dougl. ex Torr.and Gray, Magnolia spp. L., Michelia doltsopa Buch.-Ham. ex DC, Nothofagus obliqua (Mirbel) Blume, Osmanthus heterophyllus (G. Don) P. S. Green, Parrotia persica (DC) C.A. Meyer, Photinia x fraseri Dress, Pieris pp. D Don, Psuedotsuga menziesii (Mirbel) Franco, Quercus spp. L., Rhododendron spp. L., iskqu~uju}i Rhododendron simsii Planch., Rosa gymnocarpa Nutt., Salix caprea L., Sequoia sempervirens (Lamb. ex D. Don) Endl., Syringa vulgaris L., Taxus spp. L., Trientalis latifolia (Hook), Umbellularia californica (Hook. and Arn.) Nutt., Vaccinium ovatum Pursh i Viburnum spp. L. Osjetqivo drvo je drvo rodova i vrsta: Acer macrophyllum Pursh, Aesculus californica (Spach) Nutt., Lithocarpus densiflorus (Hook. and Arn.) Rehd., Quercus spp. L. i Taxus brevifolia Nutt. Osjetqiva kora je izolovana kora rodova i vrsta: Acer macrophyllum Pursh, Aesculus californica (Spach) Nutt., Lithocarpus densiflorus (Hook & Arn.) Rehd., Quercus spp. L. i Taxus brevifolia Nutt.

Unošenje i premještanje osjetljivog bilja

Član 3

Osjetljivo bilje porijeklom iz Sjedinjenih Američkih Država (u daljem tekstu: SAD) može se unositi u Crnu Goru ako fitosertifikat koji prati pošiljku bilja sadrži podatke:
- da bilje potiče iz područja za koja je poznato da se u njima ne pojavljuju neevropski izolati štetnog organizma i koje je upisano u fitosertifikatu; ili
- da je izdat nakon što je potvrđeno da ni na jednoj osjetljivoj biljci na mjestu proizvodnje tokom obavljanja fitosanitarnih pregleda nijesu primijećeni simptomi zaraze neevropskim izolatima štetnog organizma od početka posljednjeg vegetacionog ciklusa, s tim da pregledi obuhvataju i laboratorijsku analizu u slučaju nalaza svakog sumnjivog simptoma.
U fitosertifikatu izdatom nakon obavljenog pregleda reprezentativnih uzoraka bilja, uzetih prije utovara pošiljke bilja i kojim je utvrđeno da bilje nije zaraženo neevropskim izolatima štetnog organizma mora biti navedeno: " Bilje je slobodno od neevropskih izolata Phytophthora ramorum Njerres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.".
Osjetljivo bilje porijeklom iz SAD može se unositi u Crnu Goru ako ispunjava uslove iz st. 1 i 2 ovog člana, uslove iz tačke 2 ListeIII.A i tač. 11.1., 39. i 40. ListeIV.A, odjeljakI. propisa o fitosanitarnim mjerama za sprječavanje unošenja, širenja i suzbijanje štetnih organizama i listama štetnih organizama bilja, biljnih proizvoda i objekata pod nadzorom i ako je pri unošenju obavljen fitosanitarni pregled na prisustvo neevropskih izolata kojim je utvrđeno da su slobodni od štetnog organizma.
Uneseno osjetljivo bilje iz stava 1 ovog člana, može se premještati na teritoriji Crne Gore samo ako ga prati biljni pasoš.
Bilje namijenjeno sadnji, isključujući sjeme, rodova Viburnum spp.,Camellia spp. iRhododendron spp., isključujućiRhododendron simsii Planch, porijeklom iz drugih zemalja, osim iz SAD-a, može se premještati na teritoriji Crne Gore samo ako je pri unošenju obavljen fitosanitarni pregled i ako ga prati biljni pasoš.

Unošenje osjetljivog drveta

Član 4

Osjetljivo drvo porijeklom iz SAD-a može se unositi u Crnu Goru ako ga prati fitosertifikat koji sadrži podatke:
1) da drvo potiče iz područja za koja je poznato da se u njima ne pojavljuju neevropski izolati štetnog organizma i koje je upisano u fitosertifikatu, ili
2) da je izdat nakon što je potvrđeno da je drvo bez kore i:
- da je drvo četvorougaono (grubo obrađeno) tako da je u potpunosti uklonjena njegova obla površina, ili
- da sadržaj vode u drvetu nije veći od 20%, izraženo u procentu suve materije, ili
- da je drvo na odgovarajući način dezinfikovano vrelim vazduhom ili vrelom vodom,_ili
3) ako se radi o piljenom drvetu sa ili bez ostataka kore, da je osušeno u komori do sadržaja vlage manjeg od 20%, izraženog u procentu suve materije, a koji je postignut odgovarajućim vremensko-temperaturnim režimom i koje je označeno oznakom "kiln-dried" ili "KD" ili drugom međunarodno oznakom na drvetu ili na pripadajućoj ambalaži.
Osjetljivo drvo hrasta -Quercus spp.L., uključujući drvo koje nije zadržalo svoju prirodno oblu površinu, porijeklom iz SAD-a, može se unositi u Crnu Goru ako ispunjava uslove iz tačke 2 ovog člana.

Unošenje osjetljive kore

Član 5

Osjetljiva kora se može unositi u Crnu Goru ako nije porijeklom iz SAD-a.

Unošenje izolata štetnog organizma

Član 6

Izolati štetnog organizma mogu se unositi na teritoriju Crne Gore samo za naučne svrhe.

Premještanje osjetljivog bilja porijeklom iz Crne Gore

Član 7

Bilje namijenjeno sadnji, osim sjemena, rodovaViburnum spp., Camellia spp. i Rhododendron spp., iskqu~uju}i Rhododendron simsii Planch, porijeklom iz Crne Gore, može se premještati unutar Crne Gore ako:
1) ga prati biljni pasoš;
2) su proizvođači tog bilja upisani u registar proizvođača; i
3) je ispunjen jedan od sljedećih uslova:
- bilje potiče iz područja za