ne izvrši obavezne uplate u Garantni fond. 5.4 Osnovna uplata u Garantni fond je iznos koji član učesnik uplaćuje u Garantni fond prilikom prijema u članstvo Agencije i u periodu trajanja članstva. Osnovna uplata člana učesnika se izračunava na bazi prosječnih dnevnih ... minimalnog ...
Zakon o energetici (CG)(6) Minimalni standardi kvaliteta snabdijevanja električnom energijom iz člana 38 stav 3 tačka 2 alineje 1 i 3 ovog zakona utvrdiće se u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovog zakona, a iz člana 38 stav 3 tačka 2 alineja 2, u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovog zakona. Do utvrđivanja tih standarda operatori prenosnog i distributivnog sistema dužni su da uspostave sisteme za prikupljanje podataka o kvalitetu snabdijevanja i dostavljanje tih podataka Agenciji.
Zakon o osiguranju (CG)Novčani iznos osnovnog kapitala za društva za osiguranje za koja bude podnesen zahtjev za dobijanje dozvole za obavljanje djelatnosti osiguranja u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovog zakona mora biti najmanje u visini polovine minimalnog novčanog iznosa kapitala propisanog ovim zakonom, s tim da najkasnije u roku od dvije godine od dana stupanja na snagu ovog zakona, garantna rezerva tog društva za osiguranje mora biti najmanje u visini minimalnog novčanog iznosa
Novčani iznos osnovnog kapitala za društva za osiguranje za koja bude podnesen zahtjev za dobijanje dozvole za obavljanje djelatnosti osiguranja nakon isteka roka od godinu dana od dana stupanja na snagu ovog zakona mora biti najmanje u visini minimalnog novčanog iznosa kapitala propisanog ovim zakonom.
Zakon o elektronskim komunikacijama (CG)(5) Ako ponuda iz stava 2 ovog člana ne odgovara ovom zakonu ili uslovima na tržištu, nakon sprovedene javne rasprave, Agencija može rješenjem narediti njenu izmjenu u roku do 30 dana . Rješenje može sadžati i minimalnu listu elemenata ponude.
Sporazum o slobodnoj trgovni između Vlade Crne Gore i Vlade Ukrajine (mp)... dana od dana ... minimalni ...
Uputstvo o načinu evidentiranja rezervacija za potencijalne kreditne gubitke, ispravki vrijednosti i otpisanih stavki bilansne aktive pri utvrđivanju početnog stanja u poslovnim knjigama banaka (CG)će primjenom odredbi Odluke o minimalnim standardima za upravljanje kreditnim rizikom u bankama ("Službeni list CG", br. 22/12 i 55/12) kojima se uređuje vrednovanje stavki aktive, vrednovati stavke bilansne aktive i vanbilansnih stavki i obračunati ispravke vrijednosti za stavke bilansne aktive, odnosno rezervisanja za vanbilansne stavke sa stanjem na dan 31.12.2012. godine. Obračunate ispravke vrijednosti/rezervisanja banke će knjižiti kao početno stanje po novom kontnom okviru na dan ...
Pravilnik o uslovima, načinu, kriterijumima i obimu sprovođenja mjera aktivne politike zapošljavanja (CG)Visina stipendije se utvrđuje na osnovu minimalne zarade, koja se primjenjuje na dan zaključenja ugovora iz stava 4 ovog člana, i to:
Ako Savjet mladih ostane trajno bez minimalnog broja članova potrebnih za donošenje odluka, Sekretarijat za socijalnu politiku i mlade raspušta Savjet mladih i u roku od 30 dana od dana donošenja odluke o raspuštanju Savjeta mladih pokreće postupak za izbor novih članova Savjeta mladih.
Odluka o minimalnim standardima za upravljanje kreditnim rizikom u bankama (CG)Danom početka primjene ove odluke prestaje da važi Odluka o minimalnim standardima za upravljanje kreditnim rizikom u bankama ("Službeni list CG", br. 60/08 i 41/09) i Odluka o privremenim mjerama za upravljanje kreditnim rizikom u bankama ("Službeni list CG", br. 64/09, 87/09, 66/10, 70/10 i 02/12).
Odluka o načinu izračunavanja izloženosti banaka (CG)Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi član 10 Odluke o minimalnim standardima za upravljanje kreditnim rizikom u bankama ("Službeni list CG", br. 60/08 i 41/09).
Pravila za funkcionisanje prenosnog sistema električne energije (CG)Daljinski pristup od strane OPS-a u svrhu očitavanja podataka mjerenja vrši se minimalno jedanput dnevno .
Zakon o izvršenju krivičnih sankcija (CG)Uslove koje moraju zadovoljavati prostorije u kojima se smještaju i koje koriste osuđena lica, tablice ishrane osuđenih lica, minimum kalorične vrijednosti dnevnih obroka, način provjere kvaliteta hrane, odjeću i obuću osuđenih lica propisuje starješina organizacije uz saglasnost ministra pravde i ministra zdravlja.
Novčanom kaznom od jednog do petnaestostrukog iznosa minimalne zarade u Republici Crnoj Gori (u daljem tekstu: iznos minimalne zarade) ili kaznom zatvora do 60 dana kazniće se za prekršaj osuđeno lice ako postupi protivno izrečenoj mjeri bezbjednosti zabrane vršenja poziva, djelatnosti ili dužnosti (čl. 100).
Novčanom kaznom od jednog do petnaestostrukog iznosa minimalne zarade kazniće se za prekršaj osuđeno lice koje se, po uslovnom otpuštanju sa izdržavanja kazne, ne prijavi u roku od osam dana od dana otpuštanja nadležnom organu za unutrašnje poslove ili ako ne prijavi promjenu mjesta boravka, odnosno prebivališta (čl. 68).
Pravilnik o vrstama, minimalno -tehničkim uslovima i kategorizaciji ugostiteljskih objekata (CG)Danom stupanja na snagu ovog pravilnika, prestaje da važi Pravilnik o klasifikaciji, minimalnim uslovima i kategorizaciji ugostiteljskih objekata ("Službeni list RCG", broj 33/07).
Pravilnik o klasifikaciji, minimalno -tehničkim uslovima i kategorizaciji kampova (CG)Danom stupanja na snagu ovog pravilnika, prestaju da važe odredbe člana 13, 61.19 i 20 i čl. 91 do 106 i druge odredbe u dijelu koji se odnosi na klasifikaciju, minimalno -tehničke uslove i kategorizaciju kampova Pravilnika o klasifikaciji, minimalnim uslovima i kategorizaciji ugostiteljskih objekata ("Službeni list RCG", broj 33/07).
Zakon o investicionim fondovima (CG)(3) Specijalizovani investicioni fond je dužan da minimalni iznos neto imovine dostigne najkasnije u roku od godinu dana od dana osnivanja.
92) ne dostigne minimalni iznos neto imovine u roku od godinu dana od dana osnivanja (član 65 stav 3);
Sporazum između Crne Gore i Švajcarske Konfederacije o readmisiji (vraćanje i prihvatanje) lica koja su bez dozvole boravka (mp)dana , da izda putnu ispravu koja je potrebna radi povratka lica koje je predmet readmisije, sa minimalnim rokom važenja od dva mjeseca. Ako iz pravnih ili faktičkih razloga, nije moguće izvršiti transfer tog lica u periodu važenja putne isprave na koju je ona početno izdata, nadležno diplomatsko- konzularno predstavništvo Crne Gore, u roku od 14 kalendarskih dana , izdaje novu putnu ispravu, čiji će period važenja biti iste dužine. Ako Crna Gora u roku od 14 kalendarskih dana ...
Zakon o izboru odbornika i poslanika (CG)Novčanom kaznom od petostrukog do dvadesetostrukog iznosa minimalne zarade u Crnoj Gori ili kaznom zatvora do 60 dana kazniće se za prekršaj:
Zakon o štrajku (CG)(5) Zaposlene koji su dužni da rade za vrijeme štrajka radi obezbjeđivanja minimuma procesa rada određuju direktor, odnosno izvršni direktor i štrajkački odbor, najkasnije pet dana prije početka štrajka.
U djelatnostima iz člana 9 ovog zakona štrajk se najavljuje poslodavcu, osnivaču, nadležnom državnom organu, odnosno nadležnom organu lokalne samouprave, najkasnije 10 dana prije početka štrajka, dostavljanjem odluke o stupanju u štrajk i izjave o načinu obezbjeđivanja minimuma procesa rada u skladu sa članom 10 stav 1 ovog zakona.
Zakon o dobrovoljnim penzionim fondovima (CG)U slučaju da u toku poslovanja otvorenog penzionog fonda ukupan broj članova padne ispod minimalnog propisanog broja članova, otvoreni penzioni fond je obavezan da minimalni propisani broj članova dostigne najkasnije u roku od 12 mjeseci od dana kada je ukupan broj članova otvorenog penzionog fonda pao ispod tog broja.
Zakon o zaštiti od nasilja u porodici (CG)Novčanom kaznom od najmanje petnaestostrukog iznosa minimalne zarade u Crnoj Gori ili kaznom zatvora od najmanje četrdeset dana kazniće se za prekršaj učinilac nasilja ako ne postupi po naredbi policijskog službenika o udaljenju ili zabrani vraćanja u stan ili drugi prostor za stanovanje (član 28 st. 1 i 2).
Uredba o kriterijumima i načinu obračuna iznosa minimalne koncesione naknade za ustupanje prava na istraživanje i eksploataciju mineralnih sirovina (CG)Danom stupanja na snagu ove uredbe prestaje da važi Pravilnik o kriterijumima i načinu obračuna minimalnog iznosa koncesione naknade za geološka istraživanja i eksploataciju mineralnih sirovina ("Službeni list RCG", broj 42/05).
Pravilnik o programskim standardima u elektronskim medijima (CG)Danom stupanja na snagu ovog Pravilnika prestaje da važi Odluka o minimalnim programskim standardima u elektronskim medijima u Republici Crnoj Gori ("Sl. list RCG", br. 33/05).
Pravilnik o minimalno -tehničkim uslovima u pogledu opreme i uređenja poslovnica turističkih agencija i načinu utvrđivanja ispunjenosti tih uslova (CG)Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaje da važi Pravilnik o minimalno -tehničkim uslovima u pogledu opremanja poslovnih prostorija turističkih agencija ("Službeni list RCG", broj 9/03).
Konvencija o dodatnoj naknadi za nuklearne štete (mp)2. U skladu sa članom <lat>DžDž</lat>, Konvencija stupa na snagu devedesetog dana nakon dana kada je najmanje pet država sa minimum 400.000 jedinica instalisanog nuklearnog kapaciteta deponovalo instrument na koji se upućuje u članu <lat>DžVIII</lat>. Nakon njenog stupanja na snagu, svaka država koja nije potpisala konvenciju može da joj pristupi.
Da li u upozorenju, da će novčana kazna koja nije plaćena dobrovoljno, biti zamijenjena kaznom zatvora, mora biti naveden dana zatvora kojim će se kazna zamijeniti i, ukoliko mora, da li taj dana zatvora računati u odnosu na minimalnu zaradu u Republici u vrijeme izvršenja prekršaja ili u vrijeme donošenja prvostepenog rješenja