Traženo: obligacije ugovor o delu

Ukupno nađeno: 103 primera



U dokumentima tipa propisi od ukupno 93 pronadjenih primera ovde je prikazano 20 nasumice izabranih.
 Više informacija    OSTALI PRIMERI  

- pripremu propisa i drugih akata iz stambene oblasti; praćenje organizovanja organa u stambenim zgradama i preduzimanje mjera za organizovanje; vođenje registra upravnika i imenovanje privremenog upravnika stambene zgrade; vođenje registra vlasnika stambenih zgrada i njihovih posebnih djelova; rješavanje u slučaju useljenja u zajedničke ili posebne dijelove stambene zgrade bez zaključenog ugovora o zakupu;

Zakon o ratifikaciji Konvencije o zastarelosti potraživanja u oblasti međunarodne kupoprodaje robe (mp)

2. Ugovori o isporuci robe koja tek treba da se izradi ili proizvede smatraju se kupoprodajnim samo ako se strana koja je naručila robu nije obavezala da isporuči deo materijala potrebnog za izradu ili proizvodnju te robe.

Pravila za funkcionisanje prenosnog sistema električne energije (CG)

Celokupan obim podataka vezan za proces rada postrojenja korisnika koji je potrebno razmjeniti u realnom vremenu mora biti zajednički definisan i mora biti sastavni deo Ugovora o priključenju.

Odluka o organizaciji i načinu rada lokalne uprave (PŽ)

- pripremanje propisa i drugih akata iz stambene oblasti; postupanje po zahtjevima za ostvarivanje prava na nadogradnju stambene zgrade; praćenje stanja na održavanju stambenih zgrada i poštovanja pravila kućnog reda; ovjeravanje ugovora o zakupu stana, rješavanje u slučaju useljenja u zajedničke ili posebne dijelove stambene zgrade bez zaključenog ugovora o zakupu,

Odluka o organizaciji i načinu rada lokalne uprave (BP)

inspekcijskog nadzora iz nadležnosti lokalne samouprave koji se odnose na kontrolu poštovanja pravila kućnog reda; praćenje organizovanja organa u stambenim zgradama i preduzimanje mjera za organizovanje; vođenje registra upravnika i imenovanje privremenog upravnika stambene zgrade; vođenje registra vlasnika stambenih zgrada i njihovih posebnih djelova; ovjeravanje ugovora o zakupu stana; rješavanje u slučaju useljenja u zajedničke ili posebne dijelove stambene zgrade bez zaključenog ugovora o ...

Sporazum o zaštiti afričko-evroazijskih migratornih ptica močvarica (mp)

... Ugovorne strane će s najvećom pažnjom pristupiti ponovnom unošenju populacija navedenih u tabeli 1 u dijelove ... Ugovorne ... o ...

Pravilnik o pristupu i interkonekciji (CG)

- klauzula o povjerljivosti određenih dijelova ugovora ,

Zakon o ratifikaciji međunarodne konvencije o sprečavanju akata nuklearnog terorizma (mp)

koje se prema potrebi preduzimaju kako bi se otkrila, sprečila, suzbila i istražila krivična dela navedena u članu 2. i takođe kako bi se pokrenuli krivični postupci protiv lica za koja se sumnja da su počinila ta krivična dela . Država ugovornica će posebno preduzeti odgovarajuće mere kako bi bez odlaganja obavestila druge države koje se spominju u članu 9. u pogledu počinjenih krivičnih dela navedenih u članu 2. kao i pripremama da se takva krivična dela učine o ...

1. Krivična dela navedena u članu 2. smatraće se delima za koje je predviđeno izručenje u bilo kojem sporazumu o ekstradiciji koji postoji između bilo kojih država ugovornica pre stupanja na snagu ove konvencije. Države ugovornice se obavezuju da takva dela uključe kao dela koja dozvoljavaju izručenje u svakom sporazumu o ekstradiciji koji one budu kasnije zaključile.

2. Kad neka država ugovornica koja uslovljava ekstradiciju postojanjem ugovora primi zahtev za izručenje od druge države ugovornice s kojom nema ugovor o ekstradiciji, država od koje je to traženo može, po svom nahođenju, smatrati ovu konvenciju pravnom osnovom za izručenje u pogledu dela navedenih u članu 2. Izručenje podleže drugim uslovima predviđenim pravnim sistemom države od koje je ono traženo.

5. Odredbe svih ugovora o ekstradiciji i dogovora među državama ugovornicama u pogledu dela navedenih u članu 2. smatraće se izmenjenim među državama ugovornicama u meri u kojoj one nisu u skladu sa ovom konvencijom.

Zakon o ratifikaciji ugovora između SM SCG i Vlade Republike Moldavije o izbegavanju dvostrukog oporezivanja u odnosu na poreze na dohodak i na imovinu, (mp)

U momentu potpisivanja Ugovora između Saveta ministara Srbije i Crne Gore i Vlade Republike Moldavije o izbegavanju dvostrukog oporezivanja u odnosu na poreze na dohodak i na imovinu, dole potpisani su se saglasili da sledeća odredba čini sastavni deo ugovora .

Zakon o ratifikaciji konvencije ujedinjenih nacija protiv korupcije (mp)

4. Svaka država ugovornica razmotriće takođe, u skladu sa osnovnim načelima svog zakonodavstva, mogućnost utvrđivanja mera i sistema koji bi javnim funkcionerima omogućili da lakše prijavljuju odgovarajućim organima dela korupcije kada dođu do saznanja o istima u obavljanju svojih funkcija.

4. U slučaju krivičnih dela predviđenih ovom konvencijom, svaka država ugovornica preduzeće odgovarajuće mere, u skladu sa svojim domaćim zakonodavstvom i uz dužno uzimanje u obzir prava odbrane, u nastojanju da obezbedi da se uslovima utvrđenim u vezi sa odlukama o puštanju na slobodu do suđenja ili žalbenog postupka uzme u obzir potreba obezbeđenja prisustva okrivljenog u kasnijem krivičnom postupku.

... dela za koja se počinilac može izručiti na osnovu ugovora o izručenju koji postoji između država ugovornica . Države ugovornice preuzimaju obavezu da ta krivična dela uvrste u krivična dela za koja se počinilac može izručiti u svaki ugovor o izručenju koji međusobno zaključe. Ukoliko zakon države ugovornice dozvoljava i ako je osnova za izručenje ova konvencija, država ugovornica ... delom ...

5. Ukoliko država ugovornica koja izručenje uslovljava postojanjem ugovora primi zahtev za izručenje od druge države ugovornice s kojom nema ugovor o izručenju, ta država ugovornica može ovu konvenciju smatrati pravnom osnovom za izručenje u pogledu bilo kog krivičnog dela na koji se ovaj član odnosi.

Države ugovornice mogu da razmotre mogućnost zaključenja bilateralnih ili multilateralnih sporazuma ili aranžmana o prebacivanju na svoju teritoriju lica osuđenih na kaznu zatvora ili druge oblike lišenja slobode zbog krivičnih dela pred viđenih ovom konvencijom, kako bi tamo mogla dovršiti izdržavanje kazne.

dela utvrđenih u skladu sa ovom konvencijom, svaka država ugovornica primenjuje odgovarajuće i delotvorne mere radi sprečavanja, uz pomoć svojih regulativnih i nadzornih organa, osnivanja banaka koje nisu fizički prisutne i nisu pridružene regularnoj finansijskoj grupi. Štaviše, države ugovornice mogu razmotriti mogućnost da od svojih finansijskih institucija zatraže da odbiju da uspostave ili nastave korespondentske bankarske odnose s takvim institucijama i da vode računa o ...

(v) preduzme mere koje mogu biti potrebne da se njenim sudovima ili nadležnim organima omogući, kada moraju da donesu odluku o konfiskaciji, da uvaže zahtev neke druge države ugovornice kao legitimnog vlasnika imovine stečene izvršenjem krivičnog dela predviđenog ovom konvencijom.

U dokumentima tipa sudska praksa od ukupno 10 pronadjenih primera svi su prikazani.
 Više informacija    OSTALI PRIMERI  

...

Ako nije zaključen samoupravni sporazum između PTT organizacija kojima se uređuju način, obim i uslovi zajedničkog korišćenja kapaciteta i način utvrđivanja naknada i drugi međusobni odnosi u vezi sa tim korišćenjem, naknadu će, u slučaju spora, utvrditi sud analogno pravnim pravilima obligacionog prava koja se odnose na ugovor o delu , držeći se pri tome i elemenata propisanih u članu 41.Zakona o osnovama sistema veza, tj.uslova da naknada mora biti srazmerna iskorišćavanju kapaciteta.

...

Kada se za punovažnost ugovora u zakonu zahteva da potpisi ugovornih strana budu overeni u sudu, onda sastavljanje i potpisivanje zapisnika o dobrovoljnom javnom nadmetanju za prodaju nepokretnosti iz društvene svojine ne proizvodi pravno dejstvo, osim ako su ugovorne strane ispunile svoje obaveze u celini ili pretežnom delu .

...

Odredba o konvalidaciji ugovora kome nedostaje forma primenjuje se i na ugovore o prometu nepokretnosti za koje je forma propisana republičkim zakonima, te će se, ako su izvršeni u pretežnom delu , smatrati punovažnim ako time društveni interesi nisu narušeni

...

... ugovora o ... ugovoru o ... deo ...

...

Osiguravajući zavod ima za iznos isplaćen po osnovu obaveznog osiguranja oštećenom u saobraćaju pravo regresa prema vlasniku motornog vozila koji se saglasio da njegovim vozilom upravlja lice bez vozačke dozvole, ako je ugovorom o osiguranju ili pravilima osiguranja koja čine sastavni deo tog ugovora predviđeno da u takvom slučaju ne odgovara osiguravajući zavod.

...

Ako nije zaključen samoupravni sporazum između PTT organizacija kojima se uređuju način, obim i uslovi zajedničkog korišćenja kapaciteta i način utvrđivanja naknada i drugi međusobni odnosi u vezi sa tim korišćenjem, naknadu će, u slučaju spora, utvrditi sud analogno pravnim pravilima obligacionog prava koja se odnose na ugovor o delu , držeći se pri tome i elemenata propisanih u članu 41.Zakona o osnovama sistema veza, tj.uslova da naknada mora biti srazmerna iskorišćavanju kapaciteta.

...

Ugovor o otkupu stana u mešovitoj svojini zaključen između vlasnika dela stana koji je fizički odvojen i nosioca stanarskog prava, odnosno zakupca, ništav je

...

Na odgovornost prodavca za materijalne nedostatke građevine koju je izradio za tržište primenjuju se, pored pravila o odgovornosti iz ugovora o prodaji, i pravila o odgovornosti izvođača prema prvom i svakom kasnijem sticaocu građevine ili njenog dela , odnosno prema nosiocu stanarskog prava, kao i pravila o odgovornosti za solidnost građevine

...

Odredba člana 73. ZOO o konvalidaciji ugovora kome nedostaje forma primenjuje se i na ugovore o prometu nepokretnostima za koje je forma propisana republičkim, odnosno pokrajinskim zakonima, ukoliko tim zakonima primena navedenog propisa nije isključena. Ovi ugovori , ako su izvršeni u celini ili u pretežnom delu , smatraće se punovažnim bez obzira što je forma propisana radi zaštite društvenih interesa, pod uslovom da društveni interesi nisu narušeni drugi uslovi

...

Usmeno zaključeni ugovor o prometu nepokretnosti ne može se realizovati sudskim putem. Kad je usmeno zaključeni ugovor o prometu nepokretnosti izvršen u celini ili u pretežnom delu ne može se tražiti povraćaj u pređašnje stanje