Traženo: telesna temperatura

Ukupno nađeno: 114 primera



U dokumentima tipa propisi od ukupno 114 pronadjenih primera ovde je prikazano 30 nasumice izabranih.
 Više informacija    OSTALI PRIMERI  

Pravilnik o bližim uslovima u pogledu prostora, opreme i nastavnih sredstava za gimnaziju (RS)

Zagrevanje. Treba predvideti centralno grejanje toplom vodom, ili na neki drugi način kojim je isključeno sagorevanje prašine na telu koje greje. Grejna tela sa oštrim ivicama treba zaštititi. Pri spoljnoj temperaturi od minus 16<sup>o</sup><lat>C</lat> do minus 20<sup>o</sup><lat>C</lat> (za izvesne predele mogu biti odstupanja na više ili niže, već prema dokazima klimatskim prilikama) moraju se obezbediti sledeće minimalne temperature :

Pravilnik o načinu izrade, izdavanja i dostavljanja vanrednih meteoroloških i hidroloških informacija i upozorenja (RS)

9) indeks toplotnog stresa (<lat> Temperature /Humidity Indedž-THI</lat>) jeste mera osećaja toplote, odnosno mera relativnog diskomfora pri dužem izlaganju ljudskog tela uticaju ekstremno toplog i vlažnog vremena, koji pokazuje verovatnoću toplotnog udara, sunčanice ili druge akutne simptome stresa tela , a koji se određuje u periodu od maja do septembra;

11) indeks hladnoće (<lat>Njind chill indedž - NjCI</lat>) jeste mera relativnog diskomfora usled gubitka toplote tela pri specifičnim kombinacijama ekstremno niskih temperatura vazduha i brzine vetra, koji pokazuje verovatnoću nastanka promrzlina, smrzavanja i druge akutne simptome stresa tela , a koji se određuje u zimskom periodu godine (decembar, januar,februar);

30) temperaturni (toplotni) indeksi stresa (efektivna temperatura diskomfora izražena u <sup>o</sup><lat>C</lat>) jesu indeksi toplote i indeksi hladnoće koji se u medicinskoj meteorologiji i biometeorologiji koriste kao mera relativnog nivoa komfornosti koju oseća ljudsko telo u vremenskim situacijama koje karakterišu ekstremno visoke vrednosti temperature i vlažnosti vazduha, odnosno vetrovito vreme sa ekstremno niskim vrednostima temperature

Savetodavno upozorenje koje se odnosi na pojavu opasnosti usled meteoroloških efekata kombinovanog uticaja visokih vrednosti temperature vazduha i vlažnosti vazduha na ljudsko telo , odnosno opasnosti usled toplotnih talasa, izrađuje se tako što se koriste četiri kategorije opasnosti usled duže izloženosti ljudskog tela termičkom diskomforu i granične vrednosti toplotnog indeksa, odnosno pragovi maksimalnih dnevnih temperatura vazduha utvrđeni za svaku glavnu klimatološku stanicu u

Savetodavno upozorenje koje se odnosi na pojavu opasnosti usled meteoroloških efekata kombinovanog uticaja niskih vrednosti temperature vazduha i brzine vetra na ljudsko telo , odnosno uticaja talasa hladnoće, izrađuje se tako što se koriste četiri kategorije nivoa opasnosti usled duže izloženosti ljudskog tela termičkom diskomforu usled talasa hladnoće i granične vrednosti indeksa hladnoće, odnosno pragovi minimalnih dnevnih temperatura vazduha utvrđeni za svaku glavnu klimatološku

Pravilnik o uslovima za obavljanje sportskih delatnosti (RS)

(2) instalacije i kapacitete grejnih tela koje omogućavaju da se temperatura u sali sa pratećim prostorijama prilagodi potrebama obavljanja delatnosti, s tim da temperatura u prostoru za vežbanje ne može biti niža od 16 stepeni, a u garderobi i kupatilu ne može biti niža od 21 stepen,

Uputstvo za prevenciju i suzbijanje bolničkih infekcija izazvanih bakterijomridium difficile(RS)

6) Obaviti temeljno čišćenje i pranje površina uobičajenim rastvorom deterdženta i ispiranje čistom vodom pre nanošenja dezificijensa sa sporocidnim dejstvom u neposrednoj okolini bolesnika i drugim mestima na kojima se spore mogu naći (ormarići, površine u toaletima, lavaboi, kade, kvake, noćne posude, termometri za merenje telesne temperature rektalnim putem, prekidači za svetlo i druga kontaminirana područja bolničke sredine) najmanje dva puta u smeni.

Pravilnik o bližim uslovima i standardima za pružanje usluga socijalne zaštite (RS)

8) kontrolu vitalnih funkcija (krvni pritisak, telesna temperatura , nivo šećera u krvi, unošenje i izbacivanje tečnosti i sl.);

Zakon o radu (RS)

Zaposlena žena za vreme trudnoće ne može da radi na poslovima koji su, po nalazu nadležnog zdravstvenog organa , štetni za njeno zdravlje i zdravlje deteta, a naročito na poslovima koji zahtevaju podizanje tereta ili na kojima postoji štetno zračenje ili izloženost ekstremnim temperaturama i vibracijama.

Pravilnik o bližim uslovima, kao i načinu dodele i korišćenja sredstava iz godišnjeg programa korišćenja sredstava Budžetskog fonda za šume Republike Srbije i Budžetskog fonda za šume autonomne pokrajine (RS)

18) viša sila je suša, ekstremno visoke temperature , požar, grad, poplava, ekstremno jak vetar, zemljotres i druge nepogode koje imaju karakter elementarnih nepogoda i koje prouzrokuju sušenje sadnica, odnosno oštećenje ili uništenje radova. Utvrđivanje dejstva više sile vrši se na osnovu neposrednog uvida na terenu i izveštaja dobijenih od nadležnih organa (hidrometeorološki zavod, seizmološki zavod, specijalizovane službe MUP-a za vanredne situacije i dr.).

Pravilnik o bližim uslovima za obavljanje sportskih aktivnosti i sportskih delatnosti (RS)

12) instalacije i kapacitete grejnih tela koje omogućavaju da se temperatura u sali sa pratećim prostorijama prilagodi potrebama obavljanja sportskih aktivnosti. Temperatura u prostoru za vežbanje, garderobi i kupatilu ne može biti niža od 21 <sup>o</sup><lat>C</lat>. Grejna tela u sali za trening moraju biti na sigurnoj udaljenosti od prostora za vežbanje ili zaštićena mekim materijalom;

Pravilnik o sistemu praćenja, načinu označavanja i drugim pitanjima od značaja za identifikaciju svakog pojedinačnog uzimanja krvi, odnosno pojedinačne jedinice krvi, kao i o načinu, postupku i sadržaju obrasca za prijavljivanje ozbiljnih neželjenih događaja (RS)

(1) simtomi, odnosno znaci (porast temperature ((veće od) 1<sup>o</sup><lat>C</lat>), jeza, drhtavica, porast pritiska, pad pritiska, tahikardija, bradikardija, bol (duž vene; u leđima ; u grudima; u trbuhu; glavobolja), mučnina, povraćanje, proliv, otežano disanje, šok, osip, svrab, žutica, hemoglobinurija, taman urin, zastoj bubrega),

Pravilnik o obimu pregleda i kriterijumima za izbor davaoca krvi ili komponenata krvi (RS)

3) telesne temperature manje od 37<sup>o</sup><lat>C</lat>,

Uredba o vrstama otpada za koje se vrši termički tretman, uslovima i kriterijumima za određivanje lokacije, tehničkim i tehnološkim uslovima za projektovanje, izgradnju, opremanje i rad postrojenja za termički tretman otpada (RS)

2) kontinualno merenje sledećih procesnih parametara: temperature kod unutrašnjeg zida komore za sagorevanje ili u nekoj drugoj reprezentativnoj tački komore za sagorevanje i/ili dodatne komore za sagorevanje, u skladu sa dozvolom nadležnog organa , kao i zapreminskog udela kiseonika, pritiska, temperature i sadržaja vodene pare u otpadnim gasovima;

Pravilnik o ličnoj zaštitnoj opremi (RS)

Savitljivi materijali i ostale komponente LZO namenjeni za upotrebu na niskim temperaturama moraju zadržati stepen savitljivosti potreban za neophodne pokrete i položaje tela .

Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima za izgradnju objekata za sakupljanje, preradu i uništavanje sporednih proizvoda životinjskog porekla, načinu sprovođenja službene kontrole (RS)

Metoda prerade 7 jeste bilo koji drugi postupak prerade koji uključuje kombinaciju veličine usitnjenih delova sporednih proizvoda životinjskog porekla, temperature , pritiska i vremena primene temperature i pritiska, koji je, na osnovu svakodnevne analize uzoraka u periodu od mesec dana, odobren od strane nadležnog organa , pod uslovom da je rezultat laboratorijske analize u skladu sa sledećim standardima:

Pravilnik o veterinarsko-sanitarnim uslovima, odnosno opštim i posebnim uslovima za higijenu hrane životinjskog porekla, kao i o uslovima higijene hrane životinjskog porekla (RS)

Posle pregleda i evisceracije trupovi zaklanih životinja moraju da se, što je moguće pre, očiste i ohlade na temperaturu najviše do 4° C, osim ako se meso ne raseca dok je još toplo.

1) izbegavanje kontaminacije trupova , uzimajući u obzir parametre kao što su težina trupova , temperatura vode, količina i smer protoka vode i vreme hlađenja;

Hlađenje trupa vrši se u što kraćem roku posle ulova, tako da se postigne temperatura u svim delovima mesa najviše do 4<sup>o</sup><lat>C</lat>. Ako to dozvoljavaju klimatski uslovi, nije neophodno aktivno hlađenje.

(3) živi školjkaši moraju da se drže uronjeni u morsku vodu u području za presađivanje u odgovarajućem periodu, koji se utvrđuje na osnovu temperature vode, pri čemu taj period mora trajati najmanje dva meseca, osim ako nadležni organ nije odobrio kraći period na osnovu analize rizika od strane subjekta u poslovanju hranom,

2) da su dobrog opšteg zdravstvenog stanja, ne pokazuju znake bolesti koja bi mogla dovesti do kontaminacije mleka i kolostruma i koje ne boluju od bolesti kao što su infekcija polnih organa koja je praćena iscedkom, enteritis praćen prolivom i temperaturom ili prepoznatljiva upala vimena;

2) nadležni organ odobri višu temperaturu iz tehnoloških razloga, kada je u pitanju proizvodnja određenih proizvoda od mleka.

Pravilnik o vrstama pošiljki koje podležu veterinarsko-sanitarnoj kontroli i načinu obavljanja veterinarsko-sanitarnog pregleda pošiljki na graničnim prelazima (RS)

(3) merenje telesne temperature slučajnim odabirom, osim kod životinja kod kojih na osnovu posmatranja iz podtač. (1) i (2) ove tačke nije uočeno odstupanje od fizioloških parametara;

Pravilnik o merama za rano otkrivanje, dijagnostiku, sprečavanje širenja, suzbijanje i iskorenjivanje zarazne bolesti afričke kuge svinja (RS)

1) su svinje klinički pregledane, da im je izmerena telesna temperatura i obavljena kontrola registra i brojeva ušnih markica;

Pravilnik o utvrđivanju mera za rano otkrivanje, dijagnostiku, sprečavanje širenja, suzbijanje i iskorenjivanje zarazne bolesti klasične kuge svinja, kao i načinu njihovog sprovođenja (RS)

1) da su sve svinje klinički pregledane, uz merenje telesne temperature i da je obavljena kontrola registra, sprovedenih vakcinacija u poslednjih 12 meseci i brojeva ušnih markica svih svinja na gazdinstvu;

Pravilnik o načinu vršenja veterinarsko-sanitarnog pregleda i kontrole životinja pre klanja i proizvoda životinjskog porekla (SCG)

Posle pregleda, meso i organi zaklane životinje, koji su ocenjeni upotrebljivim za javnu potrošnju, osim ako se odmah ne upotrebe za preradu, moraju se ohladiti tako da se u dubini mišićnog tkiva postigne temperatura do +70S, a u organima do +30S.

Ako se oprema koja se koristi pri klanju, obradi i pregledu mesa i organa zaklane životinje uprlja sadržajem digestivnog trakta, patološki promenjenim tkivom ili drugom nečistoćom, mora se pre dalje upotrebe oprati hladnom vodom, a zatim vodom čija temperatura iznosi najmanje + 830S.

4) ako se meso slabo bobičavih svinja, goveda, ovaca i koza osposobljava za javnu potrošnju smrzavanjem, trup , glava i organi se moraju držati u prostoriji za smrzavanje dok se u dubini mišića ne postigne temperatura od -100S koja će se održavati najmanje 10 dana ili temperatura od -200S koja će se održavati najmanje tri dana.