radio difuzije; zdravstva; odbrane zemlje; kulture; stambeno-komunalne djelatnosti; geodetske, geološke, geofizičke, seizmičke i hidrometeorološke poslove; poslove statistike; poljoprivrede, šumarstva, turizma, zaštite prirode, zaštite kulturne i prirodne baštine ; zaštite životne sredine, sporta, obrazovanja, finansija, katastra nepokretnosti; i dr. dužna su da, na zahtjev nosioca pripremnih poslova, u roku od 15 dana, dostave raspoložive podatke, u analognoj i digitalnoj formi ...
U postupku davanja mišljenja, Ministarsvo je dužno da nacrt lokalnog planskog dokumenta, u digitalnoj formi , dostavi na mišljenje organima državne uprave, privrednim društvima i drugim pravnim licima nadležnim za poslove: zaštite životne sredine; zaštite kulturne i prirodne baštine ; poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva; zdravstva; energetike, rudarstva i industrije; turizma; sprječavanja i zaštite od industrijskih nesreća; saobraćaja; pomorstva; telekomunikacija; radio difuzije; odbrane, sporta,
Pravilnik o registru testamenata (CG)Činjenice o sačinjavanju, čuvanju i proglašenju testamenata upisuju se u Registar u pisanoj formi pod rednim brojevima, i to počev od broja jedan pa do kraja kalendarske godine.
Registar u pisanoj formi zaključuje se na kraju kalendarske godine, unošenjem sljedeće zabilješke: "Registar testamenata za godinu zaključuje se sa rednim brojem.
Tarifa o naknadama za rad i naknadama troškova notara (CG)1) Naknada za čuvanje i predaju testamenta koji je u formi notarskog zapisa sastavio notar uračunata je u cijenu sačinjavanja ovog notarskog akta.
Sporazum između Vlade Crne Gore i Vlade Sjedinjenih Američkih Država o zaštiti i očuvanju određenih kulturnih dobara (mp)Svaka Strana će obezbijediti uslove u kojima nema diskriminacije, formalne ili stvarne, u odnosu na kulturno nasljeđe bilo koje grupe iz člana 1, ili u odnosu na državljane druge Strane u okvirima svojih zakona i propisa i njihove primjene, a tiču se:
Tarifa o nagradama i naknadama za rad notara (CG)(1) Nagrada za čuvanje i predaju testamenta koji je u formi notarskog zapisa sastavio notar uračunata je u cijenu sačinjavanja ovog notarskog akta.
Zakon o obligacionim odnosima (CG)(1) Ugovor mora biti zaključen u pisanoj formi i ovjeren od notara koji je dužan da prije ovjere pročita ugovornim stranama ugovor i naročito ih upozori da ustupljena imovina ne ulazi u ustupiočevu zaostavštinu i da se njome ne mogu namiriti nužni nasljednici .
(1) Ugovor o doživotnom izdržavanju mora biti zaključen u pisanoj formi i ovjeren od notara koji je dužan da prije ovjere pročita strankama ugovor i primaoca izdržavanja naročito upozori na to da imovina koja je predmet ugovora ne ulazi u njegovu zaostavštinu i da se njome ne mogu namiriti nužni nasljednici .
Pravilnik o programu i načinu polaganja notarskog ispita (CG)Notarski poslovi i notarski akti-Poslovi notara; Povjereni poslovi od strane suda; Vrste notarskih akata; Forma notarskog akta; Ispravljanje i dopunjavanje akta; Označavanje i povezivanje stranica akata; Potpisivanje akata; Upotreba jezika; Postupak sastavljanja notarskih akata; Notarski zapis-sadržaj zapisa, obaveznost forme zapisa, zapis o testamentu , zapis o ovjeri privatne isprave; Notarski zapisnik-sadržaj zapisnika, poslovi o kojima se može sastaviti zapisnik, podaci koje zapisnik sadrži;
Zakon o nasljeđivanju (CG)Poništenje testamenta zbog nedostatka forme može tražiti poslije otvaranja nasljedstva samo lice koje ima pravni interes i to u roku od godine dana od kada je saznalo za testament , a najkasnije za 10 godina od proglašenja testamenta .
Testament je punovažan u pogledu forme , bez obzira na mjesto gdje je sačinjen, gdje se nalaze dobra, državljanstvo, prebivalište ili boravište zavještaoca , ako je sačinjen u formi međunarodnog testamenta , saglasno odredbama Jednoobraznog zakona Vašingtonske konvencije i ovog zakona.
Ništavost testamenta kao međunarodnog testamenta ne utiče na njegovu eventualnu punovažnost u pogledu forme kao testamenta druge vrste.
Odredbe Jednoobraznog zakona Vašingtonske konvencije o obliku međunarodnog testamenta ne primjenjuju se na forme testamentalnih odredaba koje su u istom pismenu sačinila dva ili više lica.
Testament mora biti sačinjen u pisanoj formi .
Potvrda ovlašćenog lica uzima se kao dovoljan dokaz formalne punovažnosti pismena kao međunarodnog testamenta , osim ako se protivno ne dokaže.
Nepostojanje ili nepravilnost potvrde ne utiče na formalnu punovažnost testamenta sačinjenog u skladu sa ovim zakonom.
Zakon o ratifikaciji sporazuma između vlade SCG i Vlade SAD o zaštiti i očuvanju određenih kulturnih dobara (mp)Svaka Strana će obezbediti da nema diskriminacije, formalne ili stvarne, u odnosu na kulturno nasleđe bilo koje grupe iz člana 1, ili u odnosu na državljane druge Strane u okvirima svojih zakona i propisa i njihove primene, a tiču se:
Savestan je u smislu čl. 144. ZONa i onaj držalac stvari zaostavštine , čije je nasledno pravo utvrđeno sudskom odlukom , koja ima samo svojstvo formalne a ne i materijalne pravnosnažnosti.