КРИЗНИ ПЛАН РАДИ ОБЕЗБЕЂЕЊА СИГУРНОСТИ СНАБДЕВАЊА ПРИРОДНИМ ГАСОМ

1. ОПШТИ ДЕО

Чланом 315. став 4. Закона о енергетици („Службени гласник РС”, бр. 145/14, 95/18 – др. закон, 40/21, 35/23 – др. закон, 62/23 и 94/24 – у даљем тексту: Закон) прописано је да Влада доноси Кризни план, ради обезбеђења сигурности снабдевања природним гасом, којим се утврђују мере, енергетски субјекти који ће бити задужени за обезбеђивање сигурности рада транспортног система и сигурности снабдевања одређених група крајњих купаца, количине и капацитете природног гаса, у случају опште несташице природног гаса.

Овај план се примењује у ситуацијама које утичу или могу утицати на нормално функционисање тржишта природног гаса у Републици Србији и/или угрожавају сигурност снабдевања, при чему криза може бити узрокована ризицима, дефинисаним прописом којим се утврђује Превентивни акциони план у складу са чланом 315. став 3. Закона.

Кризним планом за обезбеђење сигурности снабдевања природним гасом (у даљем тексту: Кризни план) утврђују се одговорности, обавезе и поступци надлежних државних органа, оператора система и складишта природног гаса, снабдевача природног гаса, оператора преносног система електричне енергије, великих купаца природног гаса и других укључених енергетских субјеката, како би се ефикасно деловало у случају поремећаја снабдевања или изузетно високе потражње за гасом, што би резултирало значајним погоршањем снабдевања тржишта Републике Србије.

2. ЗНАЧЕЊЕ ПОЈЕДИНИХ ИЗРАЗА

Поједини изрази употребљени у овом плану имају следеће значење:

1) велики купци – купци природног гаса прикључени на транспортни систем природног гаса који имају прикључак капацитета већег или једнаког 50.000 m3 на дан;

2) купци на прекидном снабдевању – велики купци природног гаса искључујући оне који користе природни гас за производњу електричне енергије, а који су закључили уговор на годишњем нивоу, којим се обавезују да ограниче или прекину потрошњу природног гаса све док траје криза, до највише тридесет дана током једне године;

3) одговорне стране – државни органи, оператори транспортних, односно дистрибутивних система природног гаса, оператор складишта природног гаса, оператор преносног система електричне енергије, снабдевачи природним гасом, снабдевачи електричном енергијом, енергетски субјекти који су дужни да обезбеђују оперативне резерве енергената у складу са чланом 345. Закона и велики купци гаса;

4) криза – сваки догађај који води или може довести до поремећаја у снабдевању и угрожавања сигурности снабдевања природним гасом;

5) заштићени купац – купац из категорије домаћинстава прикључен на гасну дистрибутивну мрежу и постројење система даљинског грејања без могућности преласка на друго гориво изузев природног гаса и следећи купци, односно потрошачке групе према Правилнику о критеријумима за сврставање купаца природног гаса у потрошачке групе: болнице, клинике, клиничко-болнички и клинички центри, институти, специјалне здравствене установе (станице хитне помоћи и других хитних интервенција, стационари, заводи за трансфузију крви, узимање и прераду крви и центри за дијализу) и објекти и постројења произвођача лекова и санитетског материјала; друге здравствене установе у складу са Планом мреже здравствених установа који се доноси у складу са законом; објекти водовода и канализације; објекти за производњу основних прехрамбених производа (централне пекаре, млекаре и кухиње); установе социјалне заштите за смештај корисника (заводи, домови, центри, прихватни центри и прихватилишта); објекти у којима су смештене ватрогасно-спасилачке јединице; казнено-поправни заводи, окружни затвор, васпитно-поправни домови и специјалне затворске болнице; установе у области предшколског, основног, средњег и високог образовања, ученичког и студентског стандарда и спорта; објекти код којих би испорука гаса изазвала трајну хаварију производних постројења; купци који имају објекте за производњу хране, осим централних пекара и кухиња;

6) приоритетни купци – купци, за које треба обезбедити посебан режим снабдевања, односно заштите, у случајевима када је угрожена сигурност снабдевања гасом. Поред заштићених купаца у ову групу спадају и купци који имају сопствену потрошњу неопходну за обављање делатности транспорта, дистрибуције и складиштења природног гаса (предгревање гаса на главној мерно-регулационој станици, рад компресора и сл.) и јединице и установе Министарства одбране и Војске Србије;

7) зимска сезона – период од 15. октобра претходне до 15. априла наредне године;

8) летња сезона – период од 15. априла до 15. октобра;

9) Кризни тим за сигурност снабдевања природним гасом – саветодавно тело које образује министар надлежан за послове енергетике (у даљем тексту: Министар), а којим руководи државни секретар из министарства надлежног за послове енергетике и чине га представници: министарства надлежног за послове енергетике, Агенције за енергетику Републике Србије, Транспортгас Србија д.о.о, оператора складишта гаса, НИС а.д., снабдевача јавних снабдевача, резервног снабдевача, највећег оператора дистрибутивног система природног гаса, Републичке дирекције за робне резерве и Акционарског друштва „Електропривреда Србије”;

10) Посебна радна група за сигурност снабдевања енергијом и енергентима – радна група коју образује Министар, а коју чине представници министарства надлежног за послове енергетике, министарства надлежног за послове трговине, Агенције за енергетику Републике Србије, Републичке дирекције за робне резерве, представници енергетских субјеката и других субјеката од значаја за обезбеђење сигурног снабдевања енергијом и енергентима.

3. НИВОИ КРИЗЕ И КРИТЕРИЈУМИ ЗА ЊИХОВО УВОЂЕЊЕ

3.1. НИВОИ КРИЗЕ

У снабдевању природним гасом могу настати следећи нивои кризе:

1) Ниво 1 – рано упозорење: у случају када постоје конкретне, озбиљне и поуздане информације да би могао да наступи догађај који вероватно може резултирати значајним погоршањем стања снабдевања и који може водити активирању Нивоа 2 или Нивоа 3;

2) Ниво 2 – приправност: у случају када се појави поремећај у снабдевању или изузетно висока потражња за гасом која резултира значајним погоршањем стања снабдевања, али тржиште још увек може да функционише с тим поремећајем, односно потражњом без ослањања на нетржишне мере;

3) Ниво 3 – општа несташица: у случају изузетно високе потражње за гасом, значајног поремећаја у снабдевању или другог значајног погоршања стања снабдевања, те у случају да су спроведене све релевантне тржишне мере, али снабдевање гасом није довољно за задовољење преостале потражње за гасом, тако да се додатно морају увести и нетржишне мере, посебно с циљем осигуравања снабдевања гасом заштићених купаца.

Увођење кризе Нивоа 1 проглашава оператор транспортног система Транспoртгас Србија д.о.о., након консултација са операторима транспортног система Гастранс д.о.о. и Yugorosgaz-Transport d.o.o.

Увођење кризе Нивоа 2 и Нивоа 3 проглашава Влада на предлог министарства надлежног за послове енергетике (у даљем тексту: Министарство).

3.2. КРИТЕРИЈУМИ ЗА УВОЂЕЊЕ КРИЗЕ

Криза Нивоа 1 – рано упозорење проглашава се у случају да је наступила једна од следећих околности:

1) недостаје више од 3% номинованих количина природног гаса, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана;

2) притисак испоруке природног гаса је мањи од минималног улазног притиска, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана;

3) укупне расположиве количине природног гаса у подземном складишту „Банатски Двор” су мање од 200 милиона m³, без обзира на сезону;

4) количине природног гаса у подземном складишту „Банатски Двор” којима располаже Јавно предузеће „Србијагас” су мање од 50 милиона m³ (просечних седам дана снабдевања);

5) потражња за природним гасом је 120% од номиноване количине, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана;

6) немогућност задовољавања дневних потреба корисника система због техничких проблема на транспортном систему природног гаса;

7) немогућност да се задовоље дневне потребе за природним гасом од 10.000 корисника система због техничких проблема на транспортном систему природног гаса;

8) укупне незадовољене потребе приоритетних купаца за природним гасом су веће од 300.000 m³/дан;

9) укупне залихе уља за ложење су мање од 68.000 тона у летњој сезони или мање од 98.000 тона на почетку зимске сезоне. Укупним залихама се сматра збир залиха Републичке дирекције за робне резерве, чланица Удружења топлана Србије, Акционарског друштва „Електропривреда Србије” и залиха које се чувају као обавезне и оперативне резерве нафте и деривата нафте.

Криза Нивоа 2 – приправност проглашава се у случају да је наступила једна од следећих околности:

1) недостаје више од 10% номинованих количина природног гаса, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана у току децембра, јануара и фебруара;

2) недостаје до 40% номинованих количина природног гаса, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана, у сваком другом периоду године осим јануара и фебруара;

3) укупне расположиве количине природног гаса у подземном складишту „Банатски Двор” су мање од 150 милиона m³, без обзира на сезону;

4) количине природног гаса у подземном складишту „Банатски Двор” којима располаже Јавно предузеће „Србијагас” су мање од 30 милиона m³ (просечних четири дана снабдевања);

5) потражња за природним гасом је већа од 130% од номиноване количине, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана;

6) отказ компресорске станице;

7) прекид снабдевања из подземног складишта „Банатски Двор”;

8) немогућност да се задовоље дневне потребе за природним гасом од 50.000 корисника система;

9) укупне незадовољене потребе приоритетних купаца за природним гасом су веће од 500.000 m³/дан;

10) укупне залихе уља за ложење су мање од 60.000 тона укупних залиха уља за ложење. Укупним залихама се сматра збир залиха Републичке дирекције за робне резерве, чланица Удружења топлана Србије, Акционарског друштва „Електропривреда Србије” и залиха које се чувају као обавезне резерве нафте и деривата нафте (подразумевају се оперативне резерве нафте и деривата нафте).

Криза Нивоа 3 – општа несташица проглашава се у случају да је наступила једна од следећих околности:

1) недостаје више од 20% номинованих количина природног гаса, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана, у току децембра, јануара и фебруара;

2) недостаје до 50% номинованих количина природног гаса, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана, у сваком другом периоду године осим јануара и фебруара;

3) укупне расположиве количине природног гаса у подземном складишту „Банатски Двор” су мање од 100 милиона m³, без обзира на сезону;

4) количине природног гаса у подземном складишту „Банатски Двор” којима располаже Јавно предузеће „Србијагас” су мање од 7,2 милиона m³ (један просечни дан снабдевања);

5) потражња за природним гасом је већа од 150% од номиноване количине, у периоду који је једнак или већи од два узастопна дана;

6) немогућност да се задовоље дневне потребе за природним гасом од 100.000 корисника система;

7) укупне незадовољене потребе приоритетних купаца за природним гасом су веће од 1.500.000 m³/дан;

8) укупне залихе уља за ложење су мање од 30.000 тона. Укупним залихама се сматра збир залиха Републичке дирекције за робне резерве, чланица Удружења топлана Србије, Акционарског друштва „Електропривреда Србије” и залиха које се чувају као обавезне резерве нафте и деривата нафте (подразумевају се оперативне резерве нафте и деривата нафте).

4. НОСИОЦИ АКТИВНОСТИ У СЛУЧАЈУ КРИЗЕ

За управљање кризом у снабдевању природним гасом у кризним ситуацијама одређују се следећи носиоци активности:

1) Влада:

– доноси одлуку којом се уводи криза Нивоа 2 и Нивоа 3;

– прописује мере ограничења испоруке природног гаса или посебне услове увоза или извоза природног гаса, начин и услове за образовање и контролу цена, обавезу испоруке само одређеним корисницима или посебне услове обављања енергетских делатности уз минимални поремећај тржишта енергијом у окружењу, а које могу трајати док трају околности због којих су прописане, односно док трају последице настале услед тих околности, сходно одредбама члана 319. Закона;

– доноси одлуку о захтеву за помоћ других држава;

2) Министарство:

– координира управљање кризом;

– разматра информације и предлоге које доставља Транспoртгас Србија д.о.о;

– предлаже Влади доношење одлуке о проглашењу кризе Нивоа 2 и Нивоа 3;

– предлаже Влади доношење одлуке којом се прописују мере ограничења испоруке природног гаса или посебне услове увоза или извоза природног гаса, начин и услове за образовање и контролу цена, обавезу испоруке само одређеним корисницима или посебне услове обављања енергетских делатности уз минимални поремећај тржишта енергијом у окружењу, а које могу трајати док трају околности због којих су прописане, односно док трају последице настале услед тих околности, сходно одредбама члана 319. Закона;

– предлаже Влади доношење одлуке о захтеву за помоћ од других држава;

– именује Кризни тим за сигурност снабдевања природним гасом (у даљем тексту: Кризни тим);

– сазива састанке Кризног тима и Посебне радне групе за сигурност снабдевања;

– извештава надлежна тела сагласно обавезама које произилазе из потврђених међународних уговора о кризној ситуацији и свим предузетим мерама;

3) Кризни тим:

– на основу расположивих информација о сигурности снабдевања, процењује и предлаже министру надлежном за послове енергетике проглашење и укидање криза Нивоа 2 и Нивоа 3 и предузимање мера и саветује га о питањима сигурности снабдевања природним гасом;

– по потреби, налаже измену планова развоја мреже и гасног система у складу са препорукама из Превентивног акционог плана и одређује приоритет реализације мера;

4) Посебна радна група за праћење сигурности снабдевања енергијом и енергентима:

– прати снабдевеност тржишта Републике Србије енергијом и енергентима и предлаже одговарајуће мере у случају када је угрожена сигурност снабдевања купаца или рада енергетског система због недовољне понуде на тржишту или наступања других ванредних околности;

5) Транспортгас Србија д.о.о.:

– оперативно управља кризом;

– прикупља информације од одговорних страна, разматра енергетски биланс природног гаса, предузима мере у складу са Законом и његовим подзаконским актима;

– доноси одлуку којом се уводи криза Нивоа 1, и о томе, и разлозима за увођење кризе обавештава Министарство, као и све одговорне стране и кориснике транспортних система;

– разматра све информације од значаја за сигурност снабдевања природним гасом и уколико је уверен да је неопходно увести кризу Нивоа 2 и Нивоа 3, о томе, разлозима за увођење кризе, већ предузетим мерама и планом ограничења испоруке, обавештава Министарство;

– размењује информације о сигурности снабдевања са Гастранс д.о.о. и Yugorosgaz-Transport d.o.o.;

– доноси План ограничења испоруке;

– информише све одговорне стране о промени нивоа кризне ситуације;

– спроводи мере из Плана ограничења испоруке;

– након престанка кризе припрема извештај о кризној ситуацији и доставља га Министарству;

6) Снабдевачи природним гасом:

– анализирају и прогнозирају потрошњу природног гаса купаца које снабдевају;

– поред информација које достављају у складу са Законом и његовим подзаконским актима, достављају све релевантне податке и информације Транспoртгас Србија д.о.о. на његов захтев, као и када процене да су настале промене могу водити угрожавању сигурности снабдевања;

– врше редовне и ванредне набавке природног гаса у складу са ситуацијом;

7) Републичка дирекција за робне резерве:

– обезбеђује коришћење резерви деривата нафте неопходних за функционисање енергетских субјеката који обављају делатност производње топлотне енергије;

8) Акционарско друштво „Електропривреда Србије”:

– доставља Министарству процене о могућностима супституције природног гаса електричном енергијом;

– производи или набавља недостајуће количине електричне енергије;

9) Акционарско друштво „Електромрежа Србије”:

– процењује могући утицај кризне ситуације у снабдевању природним гасом на електроенергетски систем и у случају угрожене сигурности снабдевања енергијом и енергентима предузима мере у складу за Законом и његовим подзаконским актима;

10) Велики купци природног гаса:

– поступају у складу са донетим мерама ограничења потрошње;

11) Оператори транспортних, односно дистрибутивних система природног гаса:

– доносе планове ограничења испоруке природног гаса у складу са донетим мерама ограничења потрошње;

– спроводе мере на основу планова ограничења испоруке природног гаса;

– поред информација које достављају у складу са Законом и његовим подзаконским актима, достављају све релевантне податке и информације Транспoртгас Србија д.о.о. на његов захтев;

12) Оператор складишта природног гаса:

– поред информација које доставља у складу са Законом и његовим подзаконским актима, доставља све релевантне податке и информације Транспoртгас Србија д.о.о. на његов захтев;

13) Енергетски субјекти који обављају делатност производње електричне енергије и/или комбиноване производње електричне и/или топлотне енергије:

– у складу са чланом 345. Закона обезбеђују могућност супституције природног гаса другим енергентом у количини која ће омогућити најмање 15 дана њихове просечне производње топлотне енергије у јануару, фебруару и марту за претходних пет година.

5. МЕРЕ КОЈЕ СЕ ПРЕДУЗИМАЈУ У СЛУЧАЈУ КРИЗЕ

Мерама које се предузимају у случају наступања кризе у снабдевању природним гасом обезбеђује се:

1) усклађивање тренутне потрошње природног гаса са расположивим изворима;

2) одобрена максимална дневна и максимална часовна потрошња.

У случају наступања кризе могу се предузети следеће мере:

1) ограничење испоруке природног гаса;

2) обустава испоруке природног гаса;

3) замена природног гаса другим енергентима;

4) додатне набавке природног гаса, уља за ложење и других енергената и енергије;

5) хитна набавка других енергената од стране енергетских субјеката задужених за обезбеђење оперативних резерви и Републичке дирекције за робне резерве;

6) прописивање посебних услова увоза или извоза, начина и услова за образовање и контролу цена енергије и енергената;

7) обавеза испоруке само одређеним корисницима;

8) посебни услови обављања енергетских делатности уз минимални поремећај тржишта енергијом у окружењу;

9) друге мере које Влада може прописати у циљу усклађивања потрошње природног гаса са расположивим изворима.

Мере које се преузимају у случају кризе спроводе се на основу планова ограничења испоруке природног гаса које доноси оператор система.

Основица за ограничење испоруке природног гаса на коју ће се примењивати проценат ограничења је уговорена количина за месец у коме се врши ограничење, односно просечна дневна и часовна потрошња у том месецу.

Оператор транспортног, односно дистрибутивног система дужан је да обавести купце о максималној сатној и дневној потрошњи природног гаса за време ограничења испоруке у најкраћем могућем року од дана доношења плана ограничења потрошње природног гаса.

Одлука о примени мера и план ограничења испоруке природног гаса објављују се у средствима јавног информисања најкасније 24 часа пре почетка примене мера на које се одлука односи.

6. НАЧИН ПОСТУПАЊА У СЛУЧАЈУ КРИЗЕ

6.1. НИВО КРИЗЕ 1 – РАНО УПОЗОРЕЊЕ

У случају наступања кризе Нивоа 1 – рано упозорење, предузимају се следеће активности и мере:

– Транспoртгас Србија д.о.о. на основу информација о погоршању стања снабдевања природним гасом и након консултација са Гастранс д.о.о. и Yugorosgaz-Transport d.o.o., доноси одлуку којом се уводи криза Нивоа 1, и о томе, и разлозима за увођење кризе обавештава Министарство, све одговорне стране и све кориснике транспортних система;

– Транспoртгас Србија д.о.о. дневно информише Министарство о стању снабдевености тржишта Републике Србије природним гасом и очекиваним променама;

– Транспoртгас Србија д.о.о. у року од 24 сата од увођења кризе Нивоа 1, организује први, и даље по потреби, састанaк са представницима одговорних страна, како би обезбедио даље редовно достављање информација, пратио развој кризне ситуације и актуелизовао оцене о нивоу кризе и предузимао адекватне мере;

– успоставља се редовна размена информација између Транспoртгас Србија д.о.о. Гастранс д.о.о. и Yugorosgaz-Transport d.o.o.;

– успоставља се редовна размена информација оператора транспортних система са снабдевачем јавних снабдевача, другим снабдевачима, великим купцима и другим одговорним странама;

– одговорне стране редовно информишу Транспoртгас Србија д.о.о. о расположивим количинама природног гаса у подземном складишту, очекиваној потрошњи и снабдевању гасом;

– снабдевачи, укључујући јавне снабдеваче редовно обавештавају Транспoртгас Србија д.о.о. о очекиваној потрошњи приоритетних купаца;

– снабдевачи информишу Транспoртгас Србија д.о.о. о својој процени могућег ограничавања потрошње у наредном периоду на основу уговора са купцима са прекидним снабдевањем и великим купцима;

– енергетски субјекти интензивирају раније планиране набавке природног гаса, уља за ложење и других енергената;

– енергетски субјекти истражују тржиште, планирају и припремају документацију за додатне набавке природног гаса, уља за ложење и других енергената;

– велики купци гаса поступају у складу са мерама ограничења потрошње.

Одговорне стране и ток информација при Нивоу 1 кризе приказан је на Слици 1.

Слика 1: Одговорне стране и ток информација при Нивоу 1 кризе

6.2. НИВО КРИЗЕ 2 – ПРИПРАВНОСТ

У случају наступања кризе Нивоа 2 – приправност, поред активности и мера које се предузимају у случају Нивоа 1, спроводе се и следеће активности:

– Транспoртгас Србија д.о.о. разматра све информације од значаја за сигурност снабдевања природним гасом и након консултација са Гастранс д.о.о. и Yugorosgaz-Transport d.o.o., уколико је уверен да је неопходно увести Ниво 2, о томе, разлозима за увођење кризе, већ предузетим мерама и планом ограничења испоруке обавештава Министарство;

– Кризни тим разматра предлоге Транспoртгас Србија д.о.о. и на основу расположивих информација, процењује и предлаже Министру проглашење и укидање кризе и предузимање мера;

– Министарство предлаже Влади доношење одлуке којом се проглашава увођење Нивоа 2 и примени тржишних мера;

– одлука Владе ради реализације доставља се Министарству, Агенцији за енергетику Републике Србије, Транспoртгас Србија д.о.о. и другим одговорним странама;

– одлука о примени мера и план ограничења испоруке природног гаса објављују се у средствима јавног информисања најкасније 24 часа пре почетка примене мера на које се одлука односи;

– ради оцене стања снабдевености тржишта природним гасом и праћења спровођења утврђених мера одржавају се редовни састанци Кризног тима и по потреби и Посебне радне групе за праћење сигурности снабдевања;

– на основу очекиваног и најнеповољнијег могућег развоја снабдевања и потрошње природног гаса, Кризни тим разматра неопходност и предлаже предузимања нетржишних мера;

– Министарство, на предлог Кризног тима, може, уз образложен захтев, да наложи Јавном предузећу „Србијагас” и другим снабдевачима да му доставе актуелне уговоре за снабдевање гасом, при чему се информације о цени не достављају, а Министарство ће предузети све мере на очувању поверљивости њиховог садржаја, у складу са законом;

– по завршетку сваке седнице на веб страници Министарства објављују се саопштење за јавност Кризног тима у коме се даје опис ситуације и најважније мере за њено превазилажење;

– Транспoртгас Србија д.о.о. непрестано размењује информације са корисницима транспортног система, снабдевачима који снабдевају купце по уговорима са прекидним снабдевањем и снабдевачима који снабдевају купце који имају могућност супституције природног гаса другим енергентима;

– Акционарско друштво „Електропривреда Србије” на захтев Транспoртгас Србија д.о.о. доставља процену могуће супституције природног гаса електричном енергијом;

– Транспoртгас Србија д.о.о. у сарадњи са релевантним снабдевачима испитује могућност додатног увоза природног гаса;

– спроводи се прекид или ограничава снабдевање по уговорима о прекидном снабдевању, по потреби;

– Влада и снабдевачи по потреби издвајају средства за додатну набавку природног гаса, уља за ложење и електричне енергије са тржишта;

– Влада по потреби прописује посебне услове увоза или извоза природног гаса, начин и услове за образовање и контролу цена, засноване на тржишним паритетима;

– спроводи се хитна набавка других енергената од стране енергетских субјеката задужених за обезбеђење оперативних резерви и Републичке дирекције за робне резерве;

– спроводи се хитна набавка гаса за складиштење у подземном складишту гаса;

– произвођачи топлотне и електричне енергије који као енергент користе природни гас прелазе на друге енергенте, по потреби;

– Транспoртгас Србија д.о.о. прати спровођење мера и њихову ефикасност и о томе најмање једном дневно обавештава Министарство и одговорне стране. Извештај треба да садржи податке (али не ограничавајући се само њих) о дневним прогнозама потражње и снабдевања за наредна три дана, дневном протоку гаса на свим прекограничним улазним и излазним тачкама, складишту и из производње и предвиђање за раздобље изражено у данима за које ће бити могуће осигурати снабдевање заштићених купаца гасом;

– о свим предузетим мерама Министарство извештава надлежна тела сагласно обавезама које произилазе из потврђених међународних уговора и уколико оцени да је сврсисходно извештава Европску комисију;

– Транспoртгас Србија д.о.о. уколико оцени да је сврсисходно, обавештава Удружење европских оператора транспортних система за природни гас „ENTSO-G”.

Одговорне стране и ток информација при Нивоу 2 кризе приказан је на Слици 2.

Слика 2: Одговорне стране и ток информација при Нивоу 2 кризе

6.3. НИВО КРИЗЕ 3 – ОПШТА НЕСТАШИЦА

У случају наступања кризе Нивоа 3 – општа несташица, поред активности које се спроводе у случају Нивоа 2, спроводе се и следеће активности:

– Транспoртгас Србија д.о.о. разматра све информације од значаја за сигурност снабдевања природним гасом и након консултација са Гастранс д.о.о. и Yugorosgaz-Transport d.o.o., уколико је уверен да је неопходно увести Ниво 3, о томе, разлозима за увођење кризе, већ предузетим мерама и планом ограничења испоруке, обавештава Министарство;

– Кризни тим разматра предлоге Транспoртгас Србија д.о.о. и на основу расположивих информација, процењује и предлаже Министру проглашење и укидање кризе и предузимање мера;

– Министарство предлаже Влади доношење одлуке којом се проглашава увођење Нивоа 3 и примени нетржишних мера;

– одлука Владе ради реализације доставља се Министарству, Агенцији за енергетику Републике Србије, Транспoртгас Србија д.о.о. и другим одговорним странама;

– Транспoртгас Србија д.о.о. одмах по наступању Нивоа 3, о томе, и разлозима обавештава све кориснике транспортних система;

– одлука о примени мера и план ограничења испоруке природног гаса објављују се у средствима јавног информисања најкасније 24 часа пре почетка примене мера на које се одлука односи;

– ради оцене стања снабдевености тржишта природним гасом и праћења спровођења утврђених мера одржавају се редовни састанци Кризног тима и по потреби Посебне радне групе за праћење сигурности снабдевања;

– Министарство, односно Кризни тим, може, уз образложен захтев, да наложи Јавном предузећу „Србијагас” и другим снабдевачима да му доставе актуелне уговоре за снабдевање гасом, при чему се информације о цени не достављају, а Министарство ће предузети све мере на очувању поверљивости њиховог садржаја, у складу са законом;

– по завршетку сваке седнице на веб страници Министарства објављује се саопштење за јавност Кризног тима у коме се даје опис ситуације и најважније мере за њено превазилажење;

– Транспoртгас Србија д.о.о. непрестано размењује информације са корисницима транспортног система, снабдевачима који снабдевају купце по уговорима са прекидним снабдевањем и снабдевачима који снабдевају купце који имају могућност супституције природног гаса другим енергентима;

– Транспoртгас Србија д.о.о. прати спровођење мера и ефикасност њихове примене и дневно информише Министарство и одговорне стране о актуелној и очекиваној ситуацији. Извештај треба да садржи податке (али не ограничавајући се само њих) о дневним прогнозама потражње и снабдевања за наредна три дана, дневном протоку гаса на свим прекограничним улазним и излазним тачкама, складишту и из производње и предвиђање за раздобље изражено у данима за које ће бити могуће осигурати снабдевање заштићених купаца гасом;

– спроводи се прекид снабдевања по уговорима о прекидном снабдевању;

– спроводи се прекид или ограничава снабдевања купаца, по редоследу из Плана ограничења испоруке;

– спроводе се измене производног плана постројења за производњу деривата нафте ради производње додатних количина уља за ложење;

– спроводи се хитна набавка електричне енергије из увоза, по потреби;

– прелази се на коришћење уља за ложење и других енергената код енергетских субјеката који обављају делатности производње топлотне енергије и комбиноване производње електричне и топлотне енергије;

– спроводи се прерасподела постојећих резерви уља за ложење уз одређивање начина надокнаде;

– ограничава се коришћења других енергената;

– на предлог Министарства, на основу анализе и обавештења добијеног од Транспoртгас Србија д.о.о., Влада доноси одлуку о захтеву за помоћ других држава;

– о свим предузетим мерама Министарство извештава надлежна тела сагласно обавезама које произилазе из потврђених међународних уговора и уколико оцени да је сврсисходно извештава Европску комисију;

– Транспoртгас Србија д.о.о. уколико оцени да је сврсисходно, обавештава Удружење европских оператора транспортних система за природни гас „ENTSO-G”.

Одговорне стране и ток информација при Нивоу кризе 3 приказан је на Слици 3.

Слика 3: Одговорне стране и ток информација при Нивоу 3 кризе

7. САРАДЊА СА ДРУГИМ ДРЖАВАМА

У случају кризе у снабдевању природним гасом координира се заједничко деловање са Мађарском, Републиком Бугарском и Босном и Херцеговином.

У случају настанка кризе Нивоа 2 и Нивоа 3, Република Србија може од Републике Бугарске и Мађарске да захтева строго придржавање принципа европске солидарности, у складу са Уредбом 2017/1938 Европског парламента и Већа о мерама заштите сигурности снабдевања природним гасом, као и гаранције да неће тржишним или нетржишним мерама спречавати ток гаса према Републици Србији и Мађарској.

У случају настанка кризе Нивоа 2 и Нивоа 3, Република Србија може од Мађарске да захтева непримењивање Декрета No. 19 of 2009 Владе Мађарске1.

Мера ограничавања испоруке природног гаса неће се примењивати према Мађарској и Босни и Херцеговини док за то постоје могућности или ће се применити пропорционално смањењу испорука природног гаса.

О свим предузетим мерама Министарство извештава надлежна тела сагласно обавезама које произилазе из потврђених међународних уговора, као и надлежна тела Републике Бугарске, Мађарске и Босне и Херцеговине и обезбеђује им све потребне информације, укључујући и информације о активностима које намерава да предузме.

–––––––––––––

1 Hungarian Government, Governmental Decree No. 19 of 2009 (I.30.) Implementing the provisions of the Act, http://www.mekh.hu/gcpdocs/52/Gov_Decree_265_2009.pdf , (accessed on August 20th 2014).