Прилог 5.

Допунски услови за примену Спроведбене уредбе Комисије (ЕУ) бр. 2017/373 у Републици Србији

 

I. Допунски услови за примену Анекса V (Посебни захтеви за пружаоце метеоролошких услуга (Део-МЕТ))

*Службени гласник РС, број 87/2025

1. Допунски услов за примену тачке МЕТ.ОR.200 став а)

Ако другачије није договорено између пружаоца метеоролошких услуга, одговарајуће ATS јединице и оператера ваздухоплова, ваздухопловна метеоролошка станица врши редовна осматрања сваког дана на сваких пола сата. Подаци о учесталости осматрања на аеродромима објављују се у Зборнику ваздухопловних информација.

2. Допунски услов за примену тачке МЕТ.ОR.215

2.1. Аеродромски метеоролошки биро припрема и/или прибавља прогнозе и друге релевантне метеоролошке информације које су му потребне за обављање својих функција у вези с летовима за које је задужен, као што је објављено у Зборнику ваздухопловних информација.

2.2. Аеродромски метеоролошки биро објављује начин приступа ваздухопловним климатолошким информацијама у Зборнику ваздухопловних информација.

3. Допунски услов за примену тачке МЕТ.OR.225 став а)

Аеродромски метеоролошки биро издаје прогнозе за слетање на аеродромима, као што је објављено у Зборнику ваздухопловних информација.

4. Допунски услов за примену тачке МЕТ.OR.255

Биро за мeтeоролошко бдeње издаје AIRMET заједно са прогнозама за област за летове на малим висинама.

5. Допунски услов за примену тачке МЕТ.ТR.200

Локални специјални извештаји издају се увек када дође до промена наведених у MET.TR.200 став ф).

6. Допунски услов за примену тачке МЕТ.ТR.210 тачка ц)

Инструментални системи засновани на трансмисиометрима или forward-scatter метрима користе се за процену RVR и на полетно-слетним стазама намењеним операцијама инструменталног прецизног прилаза и слетања категорије I.

7. Допунски услов за примену тачке МЕТ.ТR.260

7.1. Ако се за прогнозе за област за летове на малим висинама употребљава облик карте, прогноза за ветар на висини и температуру ваздуха на висини се издаје за тачке удаљене највише 300 наутичких миља и, као минимум, за следеће апсолутне висине: 2.000 ft, 5.000 ft, 10.000 ft и 15.000 ft (600 m, 1.500 m, 3.000 m и 4.500 m).

7.2. Прогноза за област за летове на малим висинама која се издаје заједно са AIRMET, обухвата слој између земље и нивоа лета 150 и садржи информације о временским појавама на рути које су опасне за летове на малим висинама.

*Службени гласник РС, број 87/2025

II. Допунски услови за примену Анекса VI (Посебни захтеви за пружаоце услуга ваздухопловног информисања (Део – AIS))

1. Допунски услови за примену одредбе ENR 3.3 Остале рутe

Ако су успостављене руте за планирање летења ваздухоплова који лете по правилима визуелног летења (VFR руте), објављује се њихов детаљни опис, који обухвата:

1) ознаку руте и географске координате у степенима, минутама и секундама за све значајне тачке које дефинишу руту, укључујући тачке обавезног јављања или јављања на захтев;

2) смер путање (ако је дефинисан) заокружен на најближи степен и геодетско растојање између било које две узастопне значајне тачке, заокружено на најближи десети део километра или десети део наутичке миље;

3) минималну, максималну или препоручену висину на рути (ако су дефинисане), заокружене на најближих (првих већих) 50 m или 100 ft и класификацију ваздушног простора;

4) смерове нивоа крстарења;

5) напомене, укључујући назнаку јединице контроле и њен оперативни канал, као и визуелне оријентире, ако је то применљиво.

НАПОМЕНА ИЗДАВАЧА: Правилником о изменама и допуни Правилника о условима које морају да испуњавају пружаоци услуга у ваздушној пловидби ("Службени гласник РС", број 5/2025) измењена је тачка 2. (види члан 7. Правилника - 5/2025-67).

2. Допунски услови у погледу техничкиx захтевa за пружаоце услуга ваздухопловног информисања (AIS.TR) из Главе Б – Извори података за ваздухопловне информативне производе

У табели су дати извори података за елементе ваздухопловних информативних производа: AIP, амандмане на AIP, додатке на AIP и NOTAM.

Секција AIP

Врста података

Извор података

Улога ДЦВ

Напомена

1. део

ОПШТЕ (GEN)

GEN 0

КЛ

Информисање

GEN 1

ДОМАЋИ ПРОПИСИ И ЗАХТЕВИ

GEN 1.1

Надлежни органи

ДЦВ

МЦ

МУП

МЗ

МП

Извор

Посредник

Посредник

Посредник

Посредник

GEN 1.2

Долазак, транзит и одлазак ваздухоплова

ДЦВ

Извор

GEN 1.3

Долазак, транзит и одлазак путника и посаде

ДЦВ

Извор

1. Царински захтеви

МЦ

Посредник

2. Имиграциони захтеви

МУП

Посредник

3. Захтеви здравствене контроле

МЗ

Посредник

GEN 1.4

Долазак, транзит и одлазак робе

ДЦВ

Извор

1. Царински захтеви у погледу робе и других предмета

МЦ

Посредник

2. Захтеви фитосанитарне и ветеринарске контроле

МП

Посредник

3. Захтеви у погледу превоза опасног терета, оружја и муниције

ДЦВ

Извор

GEN 1.5

Инструменти, опрема, исправе и књиге ваздухоплова

ДЦВ

Извор

GEN 1.6

Збирка националних прописа и међународних споразума/ конвенција

ДЦВ

Извор

GEN 1.7

Одступања од ICAO стандарда, препоручене праксе и поступака

ДЦВ

Извор

GEN 2

ТАБЕЛЕ И КОДОВИ

GEN 2.1

Мерни систем, ознаке ваздухоплова, празници

1. Мерне јединице

ДМДМ

Посредник

2. Временски референтни систем

ДЦВ

Извор

3. Хоризонтални референтни систем

ДЦВ

Извор

4. Вертикални референтни систем

ДЦВ

Извор

5. Ознаке државне припадности и ознаке регистрације ваздухоплова

ДЦВ

Извор

6. Државни празници

ДЦВ

Извор

GEN 2.2

Скраћенице које се користе у AIS публикацијама

ДЦВ

Извор

GEN 2.3

Картографски симболи

КЛ

Информисање

GEN 2.4

Локацијски индикатори

ДЦВ

Извор

Из ICAO Док. 7910

GEN 2.5

Списак радио-навигационих уређаја

КЛ

Информисање

GEN 2.6

Претварање мерних јединица

КЛ

Информисање

GEN 2.7

Излази/залази Сунца

МФ

GEN 3

УСЛУГЕ

GEN 3.1

Услуге ваздухопловног информисања (тачке 1–5)

ДЦВ/КЛ

Извор/информисање

ДЦВ и КЛ се усаглашавају у погледу текста у овој секцији

6. Подаци о терену и препрекама у електронском облику

РГЗ

Посредник

GEN 3.2

Ваздухопловне карте

ДЦВ/КЛ

Извор/информисање

ДЦВ и КЛ се усаглашавају у погледу текста у овој секцији

GEN 3.3

Услуге у ваздушном саобраћају (ATS)

ДЦВ/КЛ

Извор/информисање

ДЦВ и КЛ се усаглашавају у погледу текста у овој секцији

GEN 3.4

Услуге комуникације и навигације

ДЦВ/КЛ

Извор/информисање

ДЦВ и КЛ се усаглашавају у погледу текста у овој секцији

GEN 3.5

Метеоролошке услуге

ДЦВ/КЛ

Извор/информисање

ДЦВ и КЛ се усаглашавају у погледу текста у овој секцији

GEN 3.6

Трагање и спасавање (SAR)

ДЦВ

Извор

GEN 4

АЕРОДРОМСКЕ/ХЕЛИДРОМСКЕ НАКНАДЕ И НАКНАДЕ ЗА УСЛУГЕ У ВАЗДУШНОЈ ПЛОВИДБИ (ANS)

GEN 4.1

Аеродромске/хелидромске накнаде

АД

Информисање

GEN 4.2

Накнада за услуге у ваздушној пловидби

ДЦВ

Извор

2. део

ВАЗДУШНИ ПРОСТОР (ENR)

ENR 1

ОПШТА ПРАВИЛА И ПОСТУПЦИ

ENR 1.1

Општа правила

ДЦВ

Извор

ENR 1.2

Правила визуелног летења

ДЦВ

Извор

ENR 1.3

Правила инструменталног летења

ДЦВ

Извор

ENR 1.4

Опис и класификација ваздушног простора у коме се пружају ATS услуге

ДЦВ

Извор

ENR 1.5

Процедуре чекања, прилажења и одласка

ДЦВ

Извор

ENR 1.6

Услуге и поступци надзора ATS

ДЦВ

КЛ

Извор

Информисање

ДЦВ: регулаторни део, норме, стандарди;

КЛ: позиције радара и њихове техничке карактеристике

ENR 1.7

Поступци за подешавање висиномера

ДЦВ

Извор

ENR 1.8

Регионални допунски поступци ICAO

ДЦВ

Извор

ENR 1.9

Управљање протоком ваздушног саобраћаја (ATFM) и управљање ваздушним простором

ДЦВ/КЛ

Извор/информисање

ДЦВ и КЛ се усаглашавају око текста у овој секцији

ENR 1.10

Планирање лета

ДЦВ/КЛ

Извор/информисање

ДЦВ и КЛ се усаглашавају у погледу текста у овој секцији

ENR 1.11

Адресирање порука плана лета

КЛ

Информисање

ENR 1.12

Пресретање цивилних ваздухоплова

ДЦВ и MO

Извор

ENR 1.13

Незаконито ометање

ДЦВ

Извор

ENR 1.14

Незгоде у ваздушном саобраћају

ДЦВ

Извор

ENR 2

ВАЗДУШНИ ПРОСТОР У КОМЕ СЕ ПРУЖАЈУ УСЛУГЕ У ВАЗДУШНОМ САОБРАЋАЈУ

ENR 2.1

FIR, UIR, TMA и СТА

ДЦВ

КЛ

Извор

Сагласност

ДЦВ: језик на коме се пружа услуга и примедбе

ENR 2.2

Остали регулисани ваздушни простор

ДЦВ

Извор

ENR 3

ATS РУТЕ

ENR 3.1

Руте конвенционалне навигације

КЛ

Информисање

ENR 3.2

Руте просторне навигације

КЛ

Информисање

ENR 3.3

Остале руте

КЛ

Информисање

ENR 3.4

Чекање на рути

КЛ

Информисање

ENR 4

РАДИО-НАВИГАЦИОНИ УРЕЂАЈИ/СИСТЕМИ

ENR 4.1

Радио-навигациони уређаји – на рути

КЛ

Информисање

ENR 4.2

Специјални навигациони системи

КЛ

Информисање

ENR 4.3

Глобални навигациони сателитски систем (GNSS)

КЛ

Информисање

Извор података за GNSS RAIM NOTAM је EUROCONTROL

ENR 4.4

Кодни називи значајних тачака

КЛ

Информисање

ENR 4.5

Рутна ваздухопловна светла на земљи

ДЦВ

Извор

ENR 5

НАВИГАЦИОНА УПОЗОРЕЊА

ENR 5.1

Забрањене, условно забрањене и опасне зоне

МО

ДЦВ

Информисање

Посредник

ENR 5.2

Зоне за војне вежбе и обуку и зона идентификације за потребе ваздушне одбране (ADIZ)

МО

Посредник

NOTAM: КЛ

ENR 5.3

Остале опасне активности и друге потенцијалне опасности

ДЦВ

Извор

NOTAM: КЛ

ENR 5.4

Рутне навигационе препреке

ДЦВ

Извор

ENR 5.5

Ваздухопловне спортске и рекреативне активности

ДЦВ

Извор

NOTAM: КЛ

ENR 5.6

Кретање птица и области са осетљивом фауном

МЗЗС

Посредник

ENR 6

КАРТЕ ВАЗДУШНИХ ПУТЕВА

КЛ

Информисање

AD 1

АЕРОДРОМИ/ХЕЛИДРОМИ – УВОД

AD 1.1

Расположивост и услови за коришћење аеродрома/хелидрома

ДЦВ

Извор

AD 1.2

Спасилачко-ватрогасна служба (RFFS) и план чишћења снега

ДЦВ

Извор

AD 1.3

Преглед аеродрома и хелидрома

КЛ

Информисање

AD 1.4

Груписање аеродрома/хелидрома

КЛ

Информисање

AD 1.5

Статус сертификације аеродрома

ДЦВ

Извор

AD 2

АЕРОДРОМИ

AD 2.1

Локацијски индикатор и назив аеродрома

ДЦВ

Извор

Из ICAO Док. 7910

AD 2.2

Географски и административни подаци о аеродрому

Информисање

Проверава AIS

AD 2.3

Радно време

AД, КЛ, ДЦВ

Информисање, извор

AD 2.4

Службе и средства за опслуживање

Информисање

AD 2.5

Погодности за путнике

Информисање

AD 2.6

Спасилачко-ватрогасна служба

ДЦВ

Сагласност

Извор

ДЦВ: ватрогасна категорија аеродрома

AD 2.7

Процена и извештавање о стању површине полетно-слетне стазе и план чишћeња снега

Информисање

AD 2.8

Платформе, рулне стазе и локације/позиције провере положаја

Сагласност

AD 2.9

Систем за вођење и контролу кретања и дневне ознаке

Сагласност

AD 2.10

Аеродромске препреке

ДЦВ

АД

Инвеститори

Извор

Сагласност

Сагласност

AD 2.11

Пружање метеоролошких информација

КЛ

Информисање

AD 2.12

Физичке карактеристике полетно-слетне стазе

Сагласност

Проверава AIS

AD 2.13

Декларисане дужине

Сагласност

Проверава AIS

AD 2.14

Прилазна светла и светла полетно-слетне стазе

Сагласност

AD 2.15

Остале светлосне ознаке, резервно напајање

AД, КЛ

Сагласност

AD 2.16

Површина за слетање хеликоптера

Сагласност

Проверава AIS

AD 2.17

Ваздушни простор у коме се пружају услуге у ваздушном саобраћају

КЛ

Сагласност

AD 2.18

Средства за комуникацију у пружању ATS услуга

КЛ

Информисање

AD 2.19

Радио-навигациони уређаји и уређаји за слетање

КЛ

Информисање

AD 2.20

Локални прописи на аеродрому

AД, КЛ, ДЦВ

Информисање, извор

AD 2.21

Поступци за смањење буке

ДЦВ

Извор

AD 2.22

Поступци за летење

ДЦВ

АД, КЛ

Извор

NOTAM: КЛ

Поступци у случају смањене видљивости: АД и КЛ.

ДЦВ: остало

AD 2.23

Додатне информације

AД, КЛ, ДЦВ

Информисање/извор

AD 2.24

Ваздухопловне карте које се односе на аеродром

КЛ

Информисање

AIS израђује оне карте за које има доступне податке

Аеродромска/хелидромска карта – ICAO;

АД

Сагласност

Карта паркирања/пристајања ваздухоплова – ICAO;

АД

Сагласност

Карта таксирања ваздухоплова – ICAO;

АД

Сагласност

Карта препрека аеродрома ICAO тип А – (за сваку полетно-слетну стазу);

АД

КЛ

Информисање

АД: препреке

КЛ: површи

Карта терена и препрека – ICAO (електронска);

Није применљиво

Карта терена за прецизно прилажење – ICAO (полeтно-слeтнe стазe CAT II и III за прeцизно прилажење);

ДЦВ

КЛ

Извор

ДЦВ: препреке

КЛ: површи

Карта области – ICAO (за руте за одлазак и транзитне руте);

КЛ

Карта стандардних инструменталних одлазака – ICAO;

КЛ

Карта области – ICAO (за руте за долазак и транзитне руте);

КЛ

Карта стандардних инструменталних долазака – ICAO;

КЛ

Карта минималних радарских апсолутних висина – ICAO;

КЛ

Карта за инструментално прилажење – ICAO (за сваку полетно-слетну стазу и тип процедуре);

КЛ

Карта за визуелно прилажење – ICAO;

КЛ

Концентрација птица у близини аеродрома;

МЗЗС

Посредник

AD 2.25

Продор површи визуелног сегмента (VSS);

КЛ

AD 3

ХЕЛИДРОМИ

/

/

Колоне у табели:

Секција AIP – део Зборника ваздухопловних информација, референца на Прилог 1. овог правилника;

Врста података – назив секције, односно предмет секције AIP;

Извор података – ваздухопловни субјекат, орган државне управе, организација или друго лице које пружа информације за Зборник ваздухопловних информација, и то на сопствену иницијативу или на захтев пружаоца услуга у ваздушној пловидби или Директората цивилног ваздухопловства Републике Србије;

Напомена – Извор података који иницира објављивање NOTAM је одговоран за достављање података који резултирају продужењем или укидањем тог NOTAM.

Улога ДЦВ у погледу извора података може да буде:

– Извор – означава да је ДЦВ извор података;

– Посредник – означава да ДЦВ посредује у размени података између извора и АIS;

– Сагласност – означава да податке није могуће објавити пре него што извор за то прибави сагласност ДЦВ;

– Информисање – означава да за објављивање података није потребна сагласност ДЦВ, већ само обавештавање о намери објављивања.

Скраћенице:

АД – оператер аеродрома за који се објављују информације у AIP;

АIS – пружалац услуга ваздухопловног информисања;

ДЦВ – Директорат цивилног ваздухопловста Републике Србије;

ДМДМ – Дирекција за мере и драгоцене метале;

КЛ – Контрола летења Србије и Црне Горе SMATSA доо Београд, као пружалац услуга у ваздушној пловидби;

МЦ – министарство надлежно за послове царине;

МУП – министарство надлежно за унутрашње послове;

МО – министарство надлежно за послове одбране;

МП – министарство надлежно за послове пољопривреде;

МЗ – министарство надлежно за послове здравља;

МЗЗС – министарство надлежно за послове заштите животне средине

МФ – Математички факултет – Катедра за астрономију;

РГЗ – Републички геодетски завод.

*Службени гласник РС, број 87/2025