Прилог 1
Максималне концентрације одређених контаминената у храни (1)
Одељак 1. Нитрати
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (mg NО3/kg) |
||
1.1. |
Свежи спанаћ (Spinacia oleracea)(2) |
- |
3.500 |
|
1.2. |
Прерађени, дубоко замрзнути или замрзнути спанаћ |
- |
2.000 |
|
1.3. |
Свежа зелена салата (Lactuca sativa L.) (произведена у затвореном простору и на отвореном - у пољу), изузев зелене салате наведене под тачком 1.4. |
Убрана од 1. октобра до 31. марта |
Произведена у затвореном простору |
5.000 |
Произведена на отвореном - у пољу |
4.000 |
|||
Убрана од 1. априла до 30. септембра |
Произведена у затвореном простору |
4.000 |
||
Произведена на отвореном - у пољу |
3.000 |
|||
1.4. |
Зелена салата типа aјсберг (Iceberg) |
Произведена у затвореном простору |
2.500 |
|
Произведена на отвореном |
2.000 |
|||
1.5. |
Рукола (Eruca sativa, Diplotaxis sp, Brassica tenuifolia, Sisymbrium tenuifolium) |
Произведена од 1. октобра до 31. марта |
7.000 |
|
Произведена од 1. априла до 30. септембра |
6.000 |
Одељак 2. Микотоксини
2.1. Афлатоксини
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
|||
B1 |
Сума B1, B2, G1 и G2 |
М1 |
|||
2.1.1. |
Kикирики и семенке других уљарица(3) који су предмет сортирања или се другачије физички (механички) обрађују пре употребе за исхрану људи или коришћења као састојак хране, осим: – кикирикија и семенки других уљарица намењених за дробљење и производњу рафинисаног биљног уља |
8,0(4) |
15,0(4) |
- |
|
2.1.2. |
Бадеми, пистаћи и језгра из коштица кајсија који су предмет сортирања или се другачије физички (механички) обрађују пре употребе за исхрану људи или коришћења као састојак хране |
12,0(4) |
15,0(4) |
- |
|
2.1.3. |
Лешници и бразилски орах који су предмет сортирања или се другачије физички (механички) обрађују пре употребе за исхрану људи или коришћења као састојак хране |
8,0(4) |
15,0(4) |
- |
|
2.1.4. |
Језграсто воће и орашасти плодови, осим језграстог воћа и орашастих плодова наведених у тач. 2.1.2. и 2.1.3. које је предмет сортирања или се другачије физички (механички) обрађује пре употребе за исхрану људи или коришћења као састојак хране |
5,0(4) |
10,0(4) |
- |
|
2.1.5. |
Кикирики и семенке других уљарица(3) и њихови прерађени производи намењени за непосредну исхрану људи или коришћење као састојак хране, осим: – сирових биљних уља намењених за рафиисање и – рафинисаних биљних уља |
2,0(4) |
4,0(4) |
- |
|
2.1.6. |
Бадеми, пистаћи и језгра из коштица кајсија намењени за непосредну исхрану људи или коришћење као састојак хране(5) |
8,0(4) |
10,0(4) |
- |
|
2.1.7. |
Лешници и бразилски орах намењени за непосредну исхрану људи или коришћење као састојак хране(5) |
5,0(4) |
10,0(4) |
- |
|
2.1.8. |
Језграсто воће и орашасти плодови, осим језграстог воћа и орашастих плодова наведених у тач. 2.1.6. и 2.1.7. и производи добијени од њих намењени за непосредну исхрану људи или коришћење као састојак хране |
2,0(4) |
4,0(4) |
- |
|
2.1.9. |
Сушено воће, осим сувих смокви, које је предмет сортирања или се другачије физички (механички) обрађује пре употребе за исхрану људи или коришћења као састојак хране |
5,0 |
10,0 |
- |
|
2.1.10. |
Сушено воће, осим сувих смокви и прерађени производи од воћа намењени за непосредну исхрану људи или коришћење као састојак хране |
2,0 |
4,0 |
- |
|
2.1.11. |
Све житарице и сви производи од житарица, укључујући и прерађене производe на бази житарица, осим хране наведене у тачки 2.1.12. |
2,0 |
4,0 |
- |
|
2.1.12. |
Кукуруз и пиринач који су предмет сортирања или се другачије физички (механички) обрађују пре употребе за исхрану људи или коришћења као састојак хране |
5,0 |
10,0 |
- |
|
2.1.13. |
Сирово млеко,(6) термички обрађено млеко и млеко за производњу млечних производа |
До 30. новембра 2022. године |
- |
- |
0,25 |
Од 1. децембра 2022. године |
0,050 |
||||
2.1.14. |
Следеће врсте зачина: - Capsicum spp. (сушени плодови, цели или самлевени, укључујући чили, чили у праху, фефероне и папричицу) - Piper spp. (плодови, укључујући бели и црни бибер) - Myristica fragrans (мускатни орашчић) - Zingiber officinale (ђумбир) - Curcuma longa (куркума) - Мешавине зачина које садрже један или више претходно поменутих зачина |
5,0 |
10,0 |
- |
|
2.1.15. |
Суве смокве |
6,0 |
10,0 |
- |
2.2. Охратоксин А
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
||
2.2.1. |
Непрерађене житарице |
5,0 |
||
2.2.2. |
Сви производи добијени од непрерађених житарица, укључујући прерађене производе од житарица и житарице за непосредну исхрану људи, осим производа наведених у тачки 2.2.11. |
3,0 |
||
2.2.3. |
Суво грожђе (све врсте) |
10,0 |
||
2.2.4. |
Пржена кафа и млевена пржена кафа, осим инстант кафе |
5,0 |
||
2.2.5. |
Инстант кафа |
10,0 |
||
2.2.6. |
Вино (укључујући пенушаво вино, осим ликерских вина и вина са садржајем алкохола не мањим од 15% vol) и воћна вина(7) |
2,0(8) |
||
2.2.7. |
Ароматизована вина, ароматизована пића на бази вина и ароматизовани коктели на бази вина(9) |
2,0(8) |
||
2.2.8. |
Сок од грожђа, реконституисани концентровани сок од грожђа, нектар од грожђа, шира и реконституисана концентрована шира намењени за непосредну исхрану људи(10) |
2,0(8) |
||
2.2.9. |
Зачини, укључујући сушене зачине |
2.2.9.1. |
Piper spp. (плодови, укључујући бели и црни бибер) |
15 |
2.2.9.2. |
Myristica fragrans (мускатни орашчић) |
15 |
||
2.2.9.3. |
Zingiber officinale (ђумбир) |
15 |
||
2.2.9.4. |
Curcuma longa (куркума) |
15 |
||
2.2.9.5. |
Capsicum spp. (сушени плодови, цели или самлевени, укључујући чили, чили у праху, фефероне и папричицу) |
20 |
||
2.2.9.6. |
Мешавине зачина које садрже један или више претходно поменутих зачина |
15 |
||
2.2.10. |
Сладић – госпино биље (Glycyrrhiza glabra, G. inflate и друге врсте) |
2.2.10.1. |
Корен сладића/госпиног биља, састојак за биљне водене тинктуре |
20 |
2.2.10.2. |
Екстракт корена сладића/госпиног биља(11) који се користи у храни за посебна пића и слаткише |
80 |
||
2.2.11. |
Пшенични глутен који који се не продаје директно потрошачу |
8,0 |
2.3. Патулин
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
2.3.1. |
Воћни сокови, реконституисани концентровани воћни сокови и воћни нектари(10) |
50 |
2.3.2. |
Алкохолна пића,(12) сајдер (cider) и друга ферментисана пића добијена од јабука или која садрже сок од јабуке |
50 |
2.3.3. |
Производи од јабуке у чврстом стању, укључујући компот од јабуке и пире од јабуке, намењени за непосредну исхрану људи |
25 |
2.4. Деоксиниваленол(13)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
2.4.1. |
Непрерађене житарице,(14)(15) осим дурум пшенице, овса и кукуруза |
1.250 |
2.4.2. |
Непрерађена дурум пшеница и овас(14)(15) |
1.750 |
2.4.3. |
Непрерађени кукуруз,(14) осим непрерађеног кукуруза намењеног за прераду влажним млевењем (16) |
1.750(17) |
2.4.4. |
Житарице намењене за непосредну исхрану људи, брашно, мекиње и клице као коначни производи стављен на тржиште за непосредну исхрану људи, осим производа наведених у тач. 2.4.7. и 2.4.8. |
750 |
2.4.5. |
Тестенина (сува)(18) |
750 |
2.4.6. |
Хлеб (укључујући мале пекарске производе), пециво, кекс, снек производи од житарица и жита за доручак |
500 |
2.4.7. |
Фракције млевеног кукуруза са величином честица > 500 микрона, који припадају CN тарифној ознаци 1103 13 или 1103 20 40 и други производи млевења кукуруза са величином честица > 500 микрона, који се не користе за непосредну исхрану људи, а који припадају CN тарифној ознаци 1904 10 10 |
750(17) |
2.4.8. |
Фракције млевеног кукуруза са величином честица ≤ 500 микрона, који припадају CN тарифној ознаци 1102 20 и други производи млевења кукуруза са величином честица ≤ 500 микрона, који се не користе за непосредну исхрану људи, а који припадају CN тарифној ознаци 1904 10 10 |
1.250(17) |
2.5. Зеараленон(13)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
2.5.1. |
Непрерађене житарице,(14)(15) осим кукуруза |
100 |
2.5.2. |
Непрерађени кукуруз,(14) осим непрерађеног кукуруза намењеног за прераду влажним млевењем(16) |
350(17) |
2.5.3. |
Житарице намењене за непосредну исхрану људи, брашно, мекиње и клице као коначни производи стављен на тржиште за непосредну исхрану људи, осим производа наведених у тач. 2.5.6, 2.5.7. и 2.5.8. |
75 |
2.5.4. |
Рафинисано кукурузно уље |
400(17) |
2.5.5. |
Хлеб (укључујући мале пекарске производе), пециво, кекс, снек производи и жита за доручак, осим снек производа од кукуруза и житарица за доручак на бази кукуруза |
50 |
2.5.6. |
Кукуруз намењен за непосредну исхрану људи, снек производи од кукуруза и жита за доручак на бази кукуруза |
100(17) |
2.5.7. |
Фракције млевеног кукуруза са величином честица > 500 микрона, који припадају CN тарифној ознаци 1103 13 или 1103 20 40 и други производи млевења кукуруза са величином честица > 500 микрона, који се не користе за непосредну исхрану људи, а који припадају CN тарифној ознаци 1904 10 10 |
200(17) |
2.5.8. |
Фракције млевеног кукуруза са величином честица ≤ 500 микрона, који припадају CN тарифној ознаци 1102 20 и други производи млевења кукуруза са величином честица ≤ 500 микрона, који се не користе за непосредну исхрану људи, а који припадају CN тарифној ознаци 1904 10 10 |
300(17) |
2.6. Фумoнизини
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) Сума B1 и B2 |
2.6.1. |
Непрерађени кукуруз,(14) осим непрерађеног кукуруза намењеног за прераду влажним млевењем(16) |
4.000(17) |
2.6.2. |
Кукуруз за непосредну исхрану људи, производи на бази кукуруза намењени за непосредну исхрану људи, осим производа наведених у тачки 2.6.3. |
1.000(17) |
2.6.3. |
Жита за доручак на бази кукуруза и снек производи од кукуруза |
800(17) |
2.6.4. |
Фракције млевеног кукуруза са величином честица > 500 микрона, који припадају CN тарифној ознаци 1103 13 или CN тарифној ознаци 1103 20 40, и други производи млевења кукуруза са величином честица > 500 микрона, који се не користе за непосредну исхрану људи, а који припадају CN тарифној ознаци 1904 10 10 |
1.400(17) |
2.6.5. |
Фракције млевеног кукуруза са величином честица ≤ 500 микрона, који припадају CN тарифној ознаци 1102 20 и други производи млевења кукуруза са величином честица ≤ 500 микрона, који се не користе за непосредну исхрану људи, а који припадају CN тарифној ознаци 1904 10 10 |
2.000(17) |
2.7. T-2 и HT-2 токсин(13)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) Сума T-2 и HT-2 токсина |
2.7.1. |
Непрерађене житарице(14) и производи од житарица |
- |
2.8. Склероције главнице ражи (ергот склероције) и алкалоиди главнице ражи (ергот алкалоиди)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација |
|||
2.8.1. |
Склероције главнице ражи (ергот склероција) |
2.8.1.1. |
Непрерађене житарице,(14) осим кукуруза, ражи и пиринча |
0,2 g/kg |
|
2.8.1.2. |
Непрерађена раж(14) |
До 30. јуна 2024. године |
0,5 g/kg |
||
Од 1. јула 2024. године |
0,2 g/kg |
||||
2.8.2. |
Алкалоиди главнице ражи(19) (ергот алкалиди) |
2.8.2.1. |
Производи млевења јечма, пшенице, спелте и овса (са уделом пепела мањим од 900 mg/100 g) |
До 30. јуна 2024. године |
100 μg/kg |
Од 1. јула 2024. године |
50 μg/kg |
||||
2.8.2.2. |
Производи млевења јечма, пшенице, спелте и овса (са уделом пепела једнаким или већим од 900 mg/100 g). Јечам, пшеница, спелта и овас у зрну који се стављају на тржиште за крајњег потрошача. |
150 μg/kg |
|||
2.8.2.3. |
Производи млевења ражи. Раж која се ставља на тржиште за крајњег потрошача. |
До 30. јуна 2024. године |
500 μg/kg |
||
Од 1. јула 2024. године |
250 μg/kg |
||||
2.8.2.4. |
Пшенични глутен |
400 μg/kg |
Одељак 3. Метали
3.1. Олово
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (mg/kg влажне масе) |
||
3.1.1. |
Сирово млеко(6) термички обрађено млеко и млеко за производњу млечних производа |
0,020 |
||
3.1.2. |
Месо (осим изнутрица) говеда, оваца, свиња и живине(6) |
0,10 |
||
3.1.3. |
Изнутрице(6) |
3.1.3.1. |
Говеда и оваца |
0,20 |
3.1.3.2. |
Свиња |
0,15 |
||
3.1.3.3. |
Живине |
0,10 |
||
3.1.4. |
Месо риба(20)(21) |
0,30 |
||
3.1.5. |
Главоношци(22) |
0,30 |
||
3.1.6. |
Љускари(23)(24) |
0,50 |
||
3.1.7. |
Шкољкаши(23) |
1,50 |
||
3.1.8. |
Житарице и махунарке |
0,20 |
||
3.1.9. |
Коренасто и кртоласто поврће, осим туровца (туровет, бели корен), свежег ђумбира и свеже куркуме), луковичасто поврће, цветајуће купусњаче, главичасте купусњаче, келераба, махунарке и стабљичасто поврће(25)(26) |
0,10 |
||
3.1.10. |
Лиснате купусњаче, туровац (туровет, бели корен), следећих печурки: Аgaricus bisporus (шампињони), Pleurotus ostreatus (буковача), Lentinula edodes (шитаки печурке) и лиснато поврће (осим свежег ароматичног биља)(25) |
0,30 |
||
3.1.11. |
Дивље гљиве, свежи ђумбир и свежа куркума |
0,80 |
||
3.1.12. |
Плодовичасто поврће |
3.1.12.1. |
Кукуруз шећерац(25) |
0,10 |
3.1.12.2. |
Плодовичасто поврће, осим кукуруза шећерца(25) |
0,05 |
||
3.1.13. |
Воће, осим брусница, рибизли, бобица зове и плодова обичне плaнике (арбутус бобица) (25) |
0,10 |
||
3.1.14. |
Бруснице, рибизле, бобице зове и плодови обичне плaнике (арбутус бобице)(25) |
0,20 |
||
3.1.15. |
Масти и уља, укључујући млечну маст |
0,10 |
||
3.1.16. |
Воћни сокови, реконституисани концентровани воћни сокови и воћни нектари |
3.1.16.1. |
Искључиво од бобичастог и ситног воћа(10) |
0,05 |
3.1.16.2. |
Од воћа, осим бобичастог и ситног воћа(10) |
0,03 |
||
3.1.17. |
Вино (укључујући пенушаво вино, осим ликерских вина), сајдер (cider), пери (perry) и воћна вина(7) |
3.1.17.1. |
Производи произведени од плодова бербе од 2001. године до 2015. године |
0,20 |
3.1.17.2. |
Производи произведени од плодова бербе од 2016. године до 2021. године |
0,15 |
||
3.1.17.3. |
Производи произведени од плодова бербе 2022. године и надаље |
0,10 |
||
3.1.18. |
Ароматизована вина, ароматизована пића на бази вина и ароматизовани коктели на бази вина(9) |
3.1.18.1. |
Производи произведени од плодова бербе од 2001. године до 2015. године |
0,20 |
3.1.18.2. |
Производи произведени од плодова бербе од 2016. године до 2021. године |
0,15 |
||
3.1.18.3. |
Производи произведени од плодова бербе 2022. године и надаље |
0,10 |
||
3.1.19. |
Ликерска вина(7) произведена од грожђа: производи произведени од плодова бербе 2022. године и надаље |
0,15 |
||
3.1.20. |
Мед |
0,10 |
||
3.1.21. |
Зачини (суви) |
3.1.21.1. |
Од плодова и бобица |
0,60 |
3.1.21.2. |
Од коренова и ризома |
1,50 |
||
3.1.21.3. |
Од коре |
2,0 |
||
3.1.21.4. |
Од пупољака и зачини од цветне стигме (жигова тучка) |
1,0 |
||
3.1.21.5. |
Од семенки |
0,90 |
3.2. Кадмијум
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (mg/kg влажне масе) |
|||
3.2.1. |
Воће(25); језграсто воће и орашасти плодови(25) |
3.2.1.1. |
Цитруси (цитрусно воће/агруми), јабучасто воће, коштичаво воће, стоне маслине, киви, банане, манга, папаје, ананаси |
0,020 |
|
3.2.1.2. |
Бобичасто и ситно воће, осим малина |
0,030 |
|||
3.2.1.3. |
Малине |
0,040 |
|||
3.2.1.4. |
Воће, осим наведеног у подтач. 3.2.1.1, 3.2.1.2. и 3.2.1.3. |
0,050 |
|||
3.2.1.5. Језграсто воће и орашасти плодови(27) |
3.2.1.5.1. |
Језграсто воће и орашасти плодови, осим наведеног у подтачки 3.2.1.5.2. |
0,20 |
||
3.2.1.5.2. |
Пињоле |
0,30 |
|||
3.2.2. |
Коренасто и кртоласто поврће(25) |
3.2.2.1. |
Коренасто и кртоласто поврће, осим наведеног у подтач. 3.2.2.2, 3.2.2.3, 3.2.2.4, 3.2.2.5. и 3.2.2.6. За кромпир максималне дозвољене концентрације односе се на ољуштени кромпир |
0,10 |
|
3.2.2.2. |
Ротквице |
0,020 |
|||
3.2.2.3. |
Тропско коренасто и кртоласто поврће, першун коренаш (хамбуршки коренасти першун), беле репе (репе угарњаче) |
0,050 |
|||
3.2.2.4. |
Цвекле |
0,060 |
|||
3.2.2.5. |
Целер коренаш |
0,15 |
|||
3.2.2.6. |
Рен, пашканати (пасканати/паштрнаци), бели корен (туровац/туровет) |
0,20 |
|||
3.2.3. |
Луковичасто поврће(25) |
3.2.3.1. |
Луковичасто поврће, осим белог лука |
0,030 |
|
3.2.3.2. |
Бели лук |
0,050 |
|||
3.2.4. |
Плодовичасто поврће(25) |
3.2.4.1. |
Плодовичасто поврће, осим патлиџана |
0,020 |
|
3.2.4.2. |
Патлиџани |
0,030 |
|||
3.2.5. |
Купусњаче(25) |
3.2.5.1. |
Купусњаче, осим лиснатих купусњаче |
0,040 |
|
3.2.5.2. |
Лиснате купусњаче |
0,10 |
|||
3.2.6. |
Лиснато поврће и свеже ароматично биље(25) |
3.2.6.1. |
Лиснато поврће, осим наведеног у поодтачки 3.2.6.2. |
0,10 |
|
3.2.6.2. |
Спанаћ и слично поврће (листови), клијанци слачице (горушице) и свеже ароматично биље |
0,20 |
|||
3.2.7. |
Махунарке (свеже) (25) |
0,020 |
|||
3.2.8. |
Стабљичасто поврће(25) |
3.2.8.1. |
Стабљичасто поврће, осим наведеног у подтач. 3.2.8.2. и 3.2.8.3. |
0,030 |
|
3.2.8.2. |
Празилук |
0,040 |
|||
3.2.8.3. |
Целери ребраши |
0,10 |
|||
3.2.9. |
Гљиве(25) |
3.2.9.1. |
Питоме гљиве, осим наведених у подтачки 3.2.9.2. |
0,050 |
|
3.2.9.2. |
Lentinula edodes (шитаке печурка) и Pleurotus ostreatus (буковача) |
0,15 |
|||
3.2.9.3. |
Дивље гљиве |
0,50 |
|||
3.2.10. |
Махунарке (суве) и протеини из махунарки |
3.2.10.1. |
Махунарке (суве), осим протеина из махунарки |
0,040 |
|
3.2.10.2. |
Протеини из махунарки |
0,10 |
|||
3.2.11. |
Семенке уљарица(27) |
3.2.11.1. |
Семенке уљарица, осим наведених у подтач. од 3.2.11.2. до 3.2.11.6. |
0,10 |
|
3.2.11.2. |
Семенке уљане репице |
0,15 |
|||
3.2.11.3. |
Кикирики и зрна соје |
0,20 |
|||
3.2.11.4. |
Семенке слачице (горушице) |
0,30 |
|||
3.2.11.5. |
Семенке лана и сунцокрета |
0,50 |
|||
3.2.11.6. |
Семенке мака |
1,20 |
|||
3.2.12. |
Житарице (цереалије)(28) |
3.2.12.1. |
Житарице (цереалије), осим наведених у подтач. од 3.2.12.2. до 3.2.12.5. |
0,10 |
|
3.2.12.2. |
Раж и јечам |
0,050 |
|||
3.2.12.3. |
Пиринач, киноа, пшеничне мекиње и пшенични глутен |
0,15 |
|||
3.2.12.4. |
Triticum durum (дурум пшенице) |
0,18 |
|||
3.2.12.5. |
Пшеничне клице |
0,20 |
|||
3.2.13. |
Одређени какао и чоколадни производи како су овде наведени(29) |
3.2.13.1. |
Млечна чоколада са <30% укупне суве материје какао делова |
0,10 |
|
3.2.13.2. |
Чоколада са <50% укупне суве материје какао делова; млечна чоколада са ≥ 30% укупне суве какао масе |
0,30 |
|||
3.2.13.3. |
Чоколада са ≥ 50% укупне суве материје какао делова |
0,80 |
|||
3.2.13.4. |
Какао прах који се продаје крајњем потрошачу или као састојак у заслађеном какао праху који се продаје крајњем потрошачу (чоколадни напици) |
0,60 |
|||
3.2.14. |
Производи животињског порекла - копнене животиње(6) |
3.2.14.1. |
Месо (осим изнутрица) говеда, оваца, свиња и живине |
0,050 |
|
3.2.14.2. |
Коњско месо, осим изнутрица |
0,20 |
|||
3.2.14.3. |
Јетра говеда, оваца, свиња, живине и коња |
0,50 |
|||
3.2.14.4. |
Бубрег говеда, оваца, свиња, живине и коња |
1,0 |
|||
3.2.15. |
Производи животињског порекла - рибе, производи од рибе и сви други морски и слатководни прехрамбени производи |
3.2.15.1. |
Месо риба(20)(21) осим меса риба наведених у подтач. 3.2.15.2, 3.2.15.3. и 3.2.15.4. |
0,050 |
|
3.2.15.2. |
Месо следећих риба(20)(21): скуша (Scomber sp.), туна (Thunnus sр., Euthynnus sp., Katsuwonus pelamis), црвенорепи гоби (Sicyopterus lagocephalus) |
0,10 |
|||
3.2.15.3. |
Месо следећих риба(20)(21) : торпедасте туне врста Auxis sp. |
0,15 |
|||
3.2.15.4. |
Месо следећих риба(20)(21): инћуни (Engraulis species), сабљарке (Xiphias gladius), сардине (Sardina pilchardus) |
0,25 |
|||
3.2.15.5. |
Љускари(23): месо из додатака/клешта и абдомена(24). У случају ракова и раковима сличних љускара (врсте рода Brachyura и Anomura) месо из клешта |
0,50 |
|||
3.2.15.6. |
Шкољкаши(23) |
1,0 |
|||
3.2.15.7. |
Главоношци (без утробе)(23) |
1,0 |
3.3. Жива
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (mg/kg влажне масе) |
3.3.1. |
Производи рибарства(23) и месо риба,(21)(22) осим меса риба и производа рибараства наведених у тачки 3.3.2. Максимално дозвољена концентрација живе за љускаре односи се на месо из додатака/клешта и абдомена(24). У случају ракова и раковима сличних љускара (Brachyura и Anomura) максимално дозвољена концентрација односи се на месо из клешта. |
0,50 |
3.3.2. |
Месо следећих риба(20)(21): - грдобине (Lophius sp.) - атлантски сом (Anarhichas lupus) - паламида (Sarda sarda) - јегуље (Anguilla sp.) - звездоока (Hoplostethus species) - гренадира (Coryphaenoides rupestris) - велика плоча (Hippoglossus hippoglossus) - кингклип (Genypterus capensis) - марлине (Makaira sp.) - патараче (Lepidorhombus sp.) - трље (Mullus sp.) - ружичаста јегуља (Genypterus blacodes) - штука (Esox lucius) - атлантска пастирица (Orcynopsis unicolor) - уготица (Trisopterus minutus) - португалски морски сом (Centroscymnus coelolepis) - ражe (Raja sp.) - шкарпинe (Sebastes marinus, S. mentella, S. viviparus) - лепезаста сабљарка (Istiophorus platypterus) - сабљарке (Lepidopus caudatus, Aphanopus carbo) - aрбуне (Pagellus sp.) - све врсте морских паса, - локардe (Lepidocybium flavobrunneum, Ruvettus pretiosus, Gempylus serpens) - јесетрe (Acipenser sp.) - сабљарка (Xiphias gladius) - туне (Thunnus sp., Euthynnus sp., Katsuwonus pelamis) |
1,0 |
3.4. Калај (неоргански)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (mg/kg влажне масе) |
3.4.1. |
Храна у лименој амбалажи, осим пића |
200 |
3.4.2. |
Пића у лименој амбалажи, укључујући сокове од воћа и поврћа |
100 |
3.5. Арсен (неоргански)(30)(31)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (mg/kg влажне масе) |
3.5.1. |
Ваљани пиринач који није делимично скуван (полирани или бели пиринач) |
0,20 |
3.5.2. |
Делимично скуван пиринач и oљуштени пиринач |
0,25 |
3.5.3. |
Пиринчани вафли, пиринчане обланде, пиринчани крекери и пиринчани кекси |
0,30 |
Одељак 4.
3-монохлорпропан-1,2-диол (3-MCPD), 3-MCPD естри масних киселина и глицидил естри масних киселина
4.1. 3-monohloropropan-1,2-diol (3-MCPD)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
4.1.1. |
Хидролизoвани протеин поврћа(32) |
20 |
4.1.2. |
Сос од соје(32) |
20 |
4.2. Глицидил естри масних киселина изражени као глицидол
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
4.2.1. |
Биљна уља и масти, рибља уља и уља из других морских организама који се стављају на тржиште за крајњег корисника или за употребу као састојак хране, осим девичанског маслиновог уља |
1.000(33) |
4.3. Сума 3-monohloropropan-1,2-diolа (3-MCPD) и естара масних киселина 3-MCPD, изражена као 3-MCPD(34)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
||
4.3.1. |
Биљна уља и масти, рибља уља и уља из других морских организама који се стављају на тржиште за крајњег корисника или за употребу као састојак хране и припадају следећим категоријама, осим девичанских маслинових уља |
4.3.1.1. |
Уља и масти од кокосовог ораха, кукуруза, уљане репице, сунцокрета, соје, палминих коштица и уља од маслине (од рафинисаног маслиновог уља и девичанског маслиновог уља), као и мешавине уља и масти са уљима и мастима само из ове категорије |
1.250 |
4.3.1.2. |
Остала биљна уља (укључујући уља од комине маслина), рибља уља и уља из других морских организама, као и мешавине уља и масти са уљима и мастима само из ове категорије |
2.500 |
||
4.3.1.3. |
Мешавине уља и масти из две претходно наведене категорије |
--- (35) |
Одељак 5.
Диоксини и полихлоровани бифенили (PCBs)(36)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација |
||||
Сума диоксина (WHO-PCDD/F-TEQ)(37) |
Сума диоксина и диоксинима сличних PCBs (WHO-PCDD/F-PCB-TEQ)(37) |
Сума PCB 28, PCB 52, PCB 101, PCB 138, PCB 153 и PCB 180 (ICES-6)(37) |
||||
5.1. |
Месо и производи од меса (осим јестивих изнутрица) следећих животиња(6) : |
5.1.1. |
Говеда и оваца |
2,5 pg/g масти(38) |
4,0 pg/g масти(38) |
40 ng/g масти(38) |
5.1.2. |
Живине |
1,75 pg/g масти(38) |
3,0 pg/g масти(38) |
40 ng/g масти(38) |
||
5.1.3. |
Свиња |
1,0 pg/g масти(38) |
1,25 pg/g масти(38) |
40 ng/g масти(38) |
||
5.2. |
Јетра копнених животиња из тачке 5.1, осим јетре оваца и производа добијених из јетре оваца |
0,30 pg/g влажне масе |
0,50 pg/g влажне масе |
3,0 ng/g влажне масе |
||
5.2а. |
Јетра оваца и производи добијени од јетре оваца |
1,25 pg/g влажне масе |
2,00 pg/g влажне масе |
3,0 ng/g влажне масе |
||
5.3. |
Месо риба и производи рибарства(21)(39), осим: - дивље изловљених јегуља - дивље изловљене грбаве мале ајкуле (Squalus acanthias) - дивље изловљених слатководних риба, осим диадромних врста риба из слатководног узгоја - рибље јетре и производа од рибље јетре - уља из морских организама Максимално дозвољена концентрација за љускаре примењује се на месо из додатака/клешта и абдомена(24).У случају ракова и раковима сличних љускара (Brachyura и Anomura) максимално дозвољена концентрација односи се на месо из клешта. |
3,5 pg/g влажне масе |
6,5 pg/g влажне масе |
75 ng/g влажне масе |
||
5.4. |
Месо дивље изловљених слатководних риба, осим диадромних врста риба изловљених у слаткој води и производа добијених од њих(21) |
3,5 pg/g влажне масе |
6,5 pg/g влажне масе |
125 ng/g влажне масе |
||
5.4.а |
Месо дивље изловљене грбаве мале ајкуле (Squalus acanthias) и производи добијени од ње(39) |
3,5 pg/g влажне масе |
6,5 pg/g влажне масе |
200 ng/g влажне масе |
||
5.5. |
Месо дивље изловљене јегуље (Anguilla anguilla) и производи добијени од ње |
3,5 pg/g влажне масе |
10,0 pg/g влажне масе |
300 ng/g влажне масе |
||
5.6. |
Рибља јетра и производи од рибље јетре, осим уља морских организама из тaчке 5.7. |
- |
20,0 pg/g влажне масе(40) |
200 ng/g влажне масе(40) |
||
5.7. |
Уља из морских организама (уље из тела рибе, уље из рибље јетре и уља из других морских организама) намењена за исхрану људи |
1,75 pg/g масти |
6,0 pg/g масти |
200 ng/g масти |
||
5.8. |
Сирово млеко(6) и производи од млека(6), укључујући маслац |
2,5 pg/g масти(38) |
5,5 pg/g масти(38) |
40 ng/g масти(38) |
||
5.9. |
Кокошија јаја и производи од јаја(6) |
2,5 pg/g масти(38) |
5,0 pg/g масти(38) |
40 ng/g масти(38) |
||
5.10. |
Масти следећих животиња: |
5.10.1. |
Говеда и оваца |
2,5 pg/g масти |
4,0 pg/g масти |
40 ng/g масти |
5.10.2. |
Живина |
1,75 pg/g масти |
3,0 pg/g масти |
40 ng/g масти |
||
5.10.3. |
Свиње |
1,0 pg/g масти |
1,25 pg/g масти |
40 ng/g масти |
||
5.11. |
Мешане животињске масти |
1,5 pg/g масти |
2,50 pg/g масти |
40 ng/g масти |
||
5.12. |
Биљна уља и масти |
0,75 pg/g масти |
1,25 pg/g масти |
40 ng/g масти |
Одељак 6.
Полициклични ароматични угљоводоници
6.1. Benzo(a)piren, benz(a)antracen, benzo(b)fluoranten и krizen
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
|
Бензо(а)пирен |
Сума бензо(а)пирена, бензо(а) антрацена, бензо(b)флуорантена и кризена(41) |
||
6.1.1. |
Уља и масти (осим какао маслаца и кокосовог уља) намењене за непосредну исхрану или за употребу као састојак хране |
2,0 |
10,0 |
6.1.2. |
Какао зрно и производи од какао зрна, осим производа из тачке 6.1.8. |
5,0 μg/kg масти од 1. априла 2013. године |
35 μg/kg масти од 1. априла 2013. године до 31. марта 2015. године 30,0 μg/kg масти од 1. априла 2015. године |
6.1.3. |
Кокосово уље намењено за непосредну исхрану или за употребу као састојак хране |
2,0 |
20,0 |
6.1.4. |
Димљено месо и димљени производи од меса |
2,0 |
12,0 |
6.1.5. |
Димљено месо рибе и димљени производи рибарства(21)(39), осим производа из тач. 6.1.6. и 6.1.7. Максимално дозвољена концентрација за љускаре примењује се на месо из додатака/клешта и абдомена(24) У случају ракова и раковима сличних љускара (Brachyura и Anomura) максимално дозвољена концентрација односи се на месо из клешта. |
5,0 μg/kg до 31. августа 2014. године 2,0 μg/kg од 1. септембра 2014. године |
30 μg/kg од 1. септембра 2012. године до 31. августа 2014. године 12,0 μg/kg од 1. септембра 2014. године |
6.1.6. |
Димљене папалине и конзервисане димљене папалине(21)(42) (Sprattus sprattus); димљена балтичка харинга дужине ≤14 cm и конзервисана димљена балтичка харинга дужине ≤14 cm(21)(42) (Clupea harengus membras); Katsuobushi (сушени бонито, Katsuwonus pelamis); шкољкаши (свежи, расхлађени или замрзнути)(23); термички обрађено месо и термички обрађени производи од меса(43) који се продају крајњем потрошачу |
5,0 |
30,0 |
6.1.7. |
Шкољкаши(39) (димљени) |
6,0 |
35,0 |
6.1.8. |
Какао влакна и производи добијени од њих, намењени за употребу као састојак хране |
3,0 |
15,0 |
6.1.9. |
Чипс од банане |
2,0 |
20,0 |
6.1.10. |
Сушено ароматично биље |
10,0 |
50,0 |
6.1.11. |
Сушени зачини, осим кардамона и сушеног Capsicum spp. |
10,0 |
50,0 |
6.1.12. |
Прашкови од хране биљног порекла за припрему (производњу) пића, осим производа наведених у тач. 6.1.2. и 6.1.8.(44) |
10,0 |
50,0 |
Одељак 7.
Својствени биљни токсини
7.1. Ерука киселина, укључујући ерука киселину везану у масти
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (g/kg) |
7.1.1. |
Биљна уља и масти стављени на тржиште за крајњег потрошача или за употребу као састојак у храни, са изузетком уља ланика (дивљег лана), уља слачице (горушице) и уља борача (боражине) |
20,0 |
7.1.2. |
Уље ланика (дивљег лана), уље слачице (горушице)(45) и уље борача (боражине) |
50,0 |
7.1.3. |
Слачица/горушица (зачин) |
35,0 |
7.2. Тропански алкалоиди(46)
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
|
Атропин |
Скополамин |
||
7.2.1. |
Прерађена храна на бази жита(47) |
1,0 |
1,0 |
Сума атропина и скополамина |
|||
7.2.2. |
Непрерађени просо и сирак(14) |
5,0 μg/kg oд 1. септембра 2022. године |
|
7.2.3. |
Непрерађени кукуруз(14), осим - непрерађеног кукуруза намјењеног преради мокрим млевењен(16) и - непрерађеног кукуруза за кокице |
15 μg/kg oд 1. септембра 2022. године |
|
7.2.3. |
Непрерађенa хељдa(14) |
10 μg/kg oд 1. септембра 2022. године |
|
7.2.4. |
Кукуруз за кокице Просо, сирак и кукуруз који се стављају на тржиште за крајњег потрошача Производи млевења проса, сирка и кукуруза |
5,0 μg/kg oд 1. септембра 2022. године |
|
7.2.5. |
Хељда која се ставља на тржиште за крајњег потрошача Производи млевења хељде |
10 μg/kg oд 1. септембра 2022. године |
|
7.2.6. |
Биљни чајеви (осушени производ), осим биљних чајева из тачке 7.2.8. |
25 μg/kg oд 1. септембра 2022. године |
|
7.2.7. |
Биљни чајеви (осушени производ) од семенки аниса |
50 μg/kg oд 1. септембра 2022. године |
|
7.2.8. |
Биљни чајеви (течни) |
0,20 μg/kg oд 1. септембра 2022. године |
7.3. Цијановодонична киселина, укључујући цијановодичну киселину везану у цијаногене гликозиде
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg) |
7.3.1. |
Непрерађена цела, дробљена, млевена, гњечена и сецкана језгра кајсије стављена на тржиште за крајњег потрошача(48)(49) |
20 |
7.4. Пиролизиднински алкалоиди
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (μg/kg(50) |
7.4.1. |
Биљни чајеви (осушени производ)(51)(52) осим биљних чајева из тачке 7.4.2. |
200 |
7.4.2. |
Биљни чајеви роибоса, аниса (Pimpinella anisum), матичњака, мајчине душице, питомне нане, биљке Aloysia citrodora (осушени производ) и мешавина која се састоје искључиво од тог осушеног биља(51)(52) |
400 |
7.4.3. |
Чај (Camellia sinensis) и ароматизовани чај(53) (Camellia sinensis) (осушени производ)(52) |
150 |
7.4.4. |
Полен и производи од полена |
500 |
7.4.5. |
Листови борача/боражине (свежи, замрзнути) стављени на тржиште за крајњег потрошача(51) |
750 |
7.4.6. |
Осушено ароматично биље, осим осушеног ароматичног биља наведеног у тачки 7.3.7.(51) |
400 |
7.4.7. |
Борач/боражина, љупчац, мажоран и оригано (осушени) и мешавин које се састоје искључиво од тог осушеног биља(51) |
1.000 |
7.4.8. |
Семенке кумина (зачини од семенки) |
400 |
Одељак 8.
Перхлорат
Taчка |
Храна(1) |
Mаксимално дозвољена концентрација (mg/kg) |
||
8.1. |
Воће и поврће |
8.1.1. |
Cucurbitaceae (тикве, кукурбите) и лиснати кељ |
0,10 |
8.1.2. |
Лиснато поврће и ароматично биље |
0,50 |
||
8.1.3. |
Воће и остало поврће |
0,05 |
||
8.2. |
Чај (Camellia sinensis), осушен Биљни и воћни чајеви, осушени |
0,75 |
Напомене:
(1) Када је у питању воће, поврће и житарице, упућује се на храну наведену у релевантној категорији како је утврђено посебним прописом којим се уређују максимално дозвољене количине остатака средстава за заштиту биља у храни и храни за животиње. То значи, између осталог, да је хељда (Fagopyrum sp.) укључена у житарице, а производи од хељде у производе од житарица. Максимална дозвољена концентрација утврђена за воће не примењује се на језграсто воће и орашасте плодове.
(2) Максимално дозвољене концентрације не примењују се на свежи спанаћ који се прерађује и директно транспортује у расутом стању са поља у објекат за прераду.
(3) Семенке уљарица обухваћене CN тарифном ознаком 1201, 1202, 1203, 1204, 1205, 1206, 1207 и производи добијени од њих обухваћени CN тарифном ознаком 1208. Семенке лубенице су обухваћене тарифном ознаком ех 1207 99.
(4) Максимално дозвољене концентрације односе се на јестиви део кикирикија и језграстог воћа и орашастих плодова. Ако се испитује кикирики и језграсто воће и орашасти плодови у љусци, при израчунавању садржаја афлатоксина сматра се да се укупна контаминација односи на јестиви део, изузев у случају бразилског ораха.
(5) Ако се добијени/прерађени производи добијају/прерађују искључиво или скоро искључиво од одређеног језграстог воћа и орашастих плодова, максимално дозвољене концентрације које су утврђене за одговарајуће језграсто воће и орашасте плодове примењују се и на њихове добијене/прерађене производе. У осталим случајевима, за добијене/прерађене производе примењује се члан 2. ст. 1. и 2. овог правилника.
(6) Категорије хране у складу са прописом којим се уређују општи и посебни услови хигијене хране животињског порекла.
(7) Категорија производа у складу са прописом којим се уређују производња, категорисање и декларисање вина, као и производња, квалитет и декларисање алкохолних пића.
(8) Максимално дозвољене концентрације односе се на производе произведене из бербе 2005. године и надаље.
(9) Максимално дозвољена концентрација за ОТА која се примењује утврђена је према уделу вина или грожђа који се налази у готовом производу.
(10) Категорије производа у складу са прописом којим се уређују воћни сокови и одређени сродни производи за људску употребу.
(11) Максимално дозвољена концентрација се односи на чист и неразређен екстракт, добијен тако да се 1 kg екстракта добија од 3-4 kg корена сладића – госпиног биља.
(12) Категорије производа у складу са законом којим се уређују јака алкохолна пића.
(13) У сврху примене максимално дозвољених концентрација за деоксиниваленол, зеараленон, Т-2 и НТ-2, утврђене у тач. 2.4, 2.5. и 2.7, пиринач није укључен у житарице, а производи од пиринча нису обухваћени производима од житарица.
(14) Максимално дозвољена концентрација се примењује на непрерађене житарице које се стављају на тржиште пре првог ступња прераде. У интегрисаним системима производње и прераде максимални ниво се примењује у производном ланцу у фази пре прве фазе обраде. Интегрисани системи производње и обраде подразумевају системе у којима се све улазне партије чисте, сортирају и обрађују у истом објекту. Сушење и чишћење, укључујући сортирање (сортирање боја према потреби) и љуштење, не сматрају се „првом фазом прерадеˮ јер цело зрно остаје нетакнуто. Љуштење је чишћење житарица интензивним четкањем или рибањем, у комбинацији са уклањањем прашине (нпр. аспирација). У случају да се љуштење примењује у присуству склероција главнице ражи, житарице пре љуштења морају прво проћи корак чишћења.
(15) Максимално дозвољена концентрација односи се на пожњевене и преузете житарице почев од 2005/06 године.
(16) Изузетак се примењује само на кукуруз код кога је јасно наведено (обележавањем, одредиштем) да је намењен само за прераду влажним млевењем (производња скроба).
(17) Максимално дозвољена концентрација примењује се од 1. октобра 2007. године.
(18) Сува тeстенина је тестенина која садржи 12% воде.
(19) Максимална концентрација за алкалоиде главнице ражи односи се на доњу границу суме следећих 12 алкалоида главице ражи: ергокорнин/ергокорнинин, ергокристин/ергокристинин, ергокриптин/ергокриптинин (облик α и β), ергометрин/ергометринин, ергозин/ергозинин, ерготамин/ерготаминин. У доњој граници суме ових алкалоида, допринос сваког неквантификованог епимера је утврђен као 0 (нула).
(20) У случају сушених, разређених, прерађених и/или мешовитих прехрамбених производа примењује члан 3. ст. 1. и 2. овог правилника.
(21) Ако су рибе намењене да се конзумирају целе, максимално дозвољена концентрација се односи на целу рибу.
(22) Максимално дозвољена концентрација односи се на животињу продату без утробе.
(23) Храна наведена у овој категорији је храна у складу са прописом којим се ближе уређује квалитет за производе рибарства, шкољкаше, морске јежеве, морске краставце, жабе, корњаче, пужеве и њихове производе. У случају сушених, разређених, прерађених и/или мешовитих прехрамбених производа примењује члан 3. ст. 1. и 2. овог правилника. У случају јаковљеве капице (Pecten maximus) максимални нивои се односе само на мишиће адукторе и полне ћелије.
(24) Месо из клешта и абдомена. Из ове дефиниције искључен је цефалоторакс љускара. У случају ракова и раковима сличних љускара (Brachyura и Anomura) месо из клешта.
(25) Максимално дозвољена концентрација односи се на воће и поврће после прања и одвајања јестивих делова.
(26) За кромпир се максимална дозвољена концентрација односи на огуљени кромпир.
(27) Максималне концентрације се не примењују на језграсто воће и орашасте плодове или семенке уљарица за млевење и рафинисање уља, под условом да се преостало пресовано језграсто воће и орашасти плодови или семенке уљарица не стављају на тржиште као храна. Ако се преостало пресовано језграсто воће и орашасти плодови или семенке уљарица стављају на тржиште као храна, примењују се максималне концентрације, узимајући у обзир члан 3. ст. 1. и 2. овог правилника.
(28) Максималне концентрације се не примењују на житарице (цереалије) које се употребљавају за слад за производњу пива или дестилата, под условом да се преостали слад не ставља на тржиште као храна. Ако се преостали слад ставља на тржиште као храна, примењују се максималне концентрације, узимајући у обзир члан 3. ст. 1. и 2. овог правилника.
(29) За одређене какао и чоколадне производе примењују се дефиниције наведене у пропису којим се уређује квалитет и други захтеви за какао-производе, чоколадне производе, производе сличне чоколадним и крем-производе.
(30) Сума тровалентног и петовалентног арсена (As(III) и As(V)).
(31) Пиринач, љуштени пиринач, ваљани пиринач и делимично куван пиринач како је дефинисано у Codex стандарду 198-1995.
(32) Максимално дозвољена концентрација односи се на производ у течном облику који садржи 40% суве материје, што одговара дозвољеној количини од 50 μg/kg у сувој материји. Концентрација се прилагођава сразмерно садржају суве материје у производу.
(33) Максимално дозвољене концентрације за рибље уље и уља из других морских организама примењују се од 1. јануара 2021. године.
(34) Максимално дозвољене концентрације примењују се од 1. јануара 2021. године.
(35) Уља и масти која се користе као састојак мешавине морају бити у складу са максимално дозвољеном концентрацијом утврђеном за та уља и масти. Стога, сума 3-монохлорпропандиола (3-MCPD) и естара масних киселина 3-MCPD, изражена као 3-MCPD у мешавини, не сме прелазити концентрацију израчунату у складу са чланом 3. став 1. тачка 3) овог правилника. Ако надлежни орган и субјекат у пословању храном који не производи мешавину нису упознати са квантитативним саставом мешавине, сума 3-монохлорпропандиола (3-MCPD) и естара масних киселина 3-MCPD, изражена као 3-MCPD у мешавини, ни у ком случају не смије прелазити 2 500 μg/kg.
(36) Диоксини (сума полихлорованих дибензо-пара-диоксина (PCDDs) и полихлорованих дибензофурана (PCDFs), изражени као токсични еквивалент према Светској здравственој организацији (WHО), користећи факторe еквивалентне токсичности (WHО-ТЕFs) и сума диоксина и диоксину сличних PCBs (сума PCDDs, PCDFs и полихлорованих бифенила (PCBs), изражена као токсични еквивалент WHО користећи WHО-ТЕFs). WHО-ТЕFs за процену ризика за здравље људи заснована је на закључцима заседања Међународног програмa о безбедности хемикалија (International Programme on Chemical Safety) Светскe здравственe организацијe, одржаног у Женеви, јуна 2005. године (Martin van den Berg et al., The 2005 World Health Organization Re-evaluation of Human and Mammalian Toxic Equivalency Factors for Dioxins and Dioxin-like Compounds. Toxicological Sciences 93(2), 223–241 (2006)).
Конгенер |
TEF вредност |
Конгенер |
TEF вредност |
Dibenzo-p-dioksini (PCDDs): 2,3,7,8-TCDD 1,2,3,7,8-PeCDD 1,2,3,4,7,8-HxCDD 1,2,3,6,7,8-HxCDD 1,2,3,7,8,9-HxCDD 1,2,3,4,6,7,8-HpCDD OCDD |
1 1 0,1 0,1 0,1 0,01 0,0003 |
Диоксину слични PCBs: Non-ortho PCBs + mono-orto PCBs: Non ortho PCBs: PCB 77 PCB 81 PCB126 PCB 169 |
0,0001 0,0003 0,1 0,03 |
Dibenzofurani (PCDFs): 2,3,7,8-TCDF 1,2,3,7,8-PeCDF 2,3,4,7,8-PeCDF 1,2,3,4,7,8-HxCDF 1,2,3,6,7,8-HxCDF 1,2,3,7,8,9-HxCDF 2,3,4,6,7,8-HxCDF 1,2,3,4,6,7,8-HpCDF 1,2,3,4,7,8,9-HpCDF OCDF |
0,1 0,03 0,3 0,1 0,1 0,1 0,1 0,01 0,01 0,0003 |
Mono-orto PCBs: PCB 105 PCB 114 PCB 118 PCB 123 PCB 156 PCB 157 PCB 167 PCB 189 |
0,0003 0,0003 0,0003 0,0003 0,0003 0,0003 0,0003 0,0003 |
Коришћене скраћенице: „Т” = тетра; „Pе” = пента; „Hh” = хекса; „Hp” = хепта; „О” = окта; „CDD” = хлородибензодиоксин, „CDF” = хлородибензофуран, „CB” = хлоробифенил. |
(37) Горње концентрације израчунавају се на основу претпоставке да су све вредности различитих конгенера које су испод границе квантификације једнаке граници квантификацијe.
(38) Максимално дозвољена концентрација изражена на садржај масти не примењује се на храну који садржи < 2 % масти. За храну која садржи < 2% масти максимални применљиви ниво је ниво на основу производа који одговара нивоу на бази производа за храну која садржи 2% масти, израчунато из максималног нивоа утврђеног на основу масти, користећи следећу формулу:
Максимални ниво изражен на бази производа за храну која садржи мање од 2% масти = максимални ниво изражен на маст за ту храну Х 0,02.
(39) Храна у овој категорији је храна наведена у складу са прописом којим се уређује квалитет за производе рибарства, шкољкаше, морске јежеве, морске краставце, жабе, корњаче, пужеве и њихове производе.
(40) У случају конзервисане рибље јетре, максимална дозвољена концентрација се односи на јестиви садржај конзерве.
(41) Доње границе концентрације се израчунавају под претпоставком да су за све четири супстанце добијене вредности испод границе одређивања једнаке нули.
(42) Када се испитују конзервисани производи, испитивање се спроводи на садржај читаве лименке. Како би се одредила максимална дозвољена концентрација за сложене производе примењује се члан 3. став 1. тачка 3) и члан 3. став 2. овог правилника.
(43) Месо и производи од меса, који су претходно били подвргнути термичкој обради, потенцијално доводе до формирања PAH, односно само печење и са месо са роштиља.
(44) Припрема (производња) пића односи се на употребу фино самлевених прашкова које треба умешати у пића.
(45) Ако надлежни орган прихвати, максимално дозвољена концентрација се не примењује на уље слачице/горушице које се локално производи и конзумира.
(46) Наведени тропански алкалоиди јесу атропин и скополамин. Атропин је рацемска смеша (-)-хиосциамина и (+)-хиосциамина од којих само (-)-енантиомер хиосциамина показује антихолинергичко деловање. Будући да због аналитичких разлога није увек могуће разликовати енантиомере хиосциамина, утврђују се максимално дозвољене концентрације атропина и скополамина.
(47) Максимално дозвољена концентрација односи се на готов производ.
(48) „Непрерађена” односи се на непрерађене производе у складу са прописом којим се уређује хигијена хране.
(49) „Тржиште за крајњег потрошача” односи на промет хране и хране за животиње и на крајњег потрошача у складу са законом којим се уређује безбедност хране;
(50) Максимално дозвољена концентрација односи се на доњу границу суме следећа 21 пиролизидин алкалоида:
– интермедин/ликопсамин, интермедин-N-оксид/ликопсамин-N-оксид,
– сенеционин/сенецивернин, сенеционин-N-оксид/сенецивернин-N-оксид,
– сенецифилин, сенецифилин-N-оксид,
– ретрорсин, ретрорсин-N-оксид,
– ехимидин, ехимидин-N-оксид,
– ласиокарпин, ласиокарпин-N-оксид,
– сенкиркин,
– еуропин, еуропин-N-оксид,
– хелиотрин и хелиотрин-N-оксид и следећа додатна 14 пиролизидин алкалоида за које је познато да коелуирају са једним или више горе идентификована 21 пиролизидин алкалоида, користећи одређене тренутно коришћене аналитичке методе:
– индицин, ехинатин, риндерин (могућа коелуција с ликопсамином/интермедином),
– индицин-N-оксид, ехинатин-N-оксид, риндерин-N-оксид (могућа коелуција с ликопсамин-N-оксидом/интермедин-N-оксидом),
– интегеримин (могућа коелуција са сенецивернином/сенеционином),
– интегеримин-N-оксид (могућа коелуција са сенецивернин-N-оксидом/сенеционин-N-оксидом),
– хелиосупин (могућа коелуција с ехимидином),
– хелиосупин-N-оксид (могућа коелуција с ехимидин-N-оксидом),
– спартиоидин (могућа коелуција са сенецифилином),
– спартиоидин-N-оксид (могућа коелуција са сенецифилин-N-оксидом),
– усарамин (могућа коелуција с ретрорсином),
– усарамин-N-оксид (могућа коелуција с ретрорсин-N-оксидом).
Пиролизидински алкалоиди, који се могу појединачно и одвојено одредити коришћеном методом испитивања, морају се квантификовати и укључити у суму.
(51) Не доводи се у питање постојање строжијих националних правила о стављању на тржиште биљака које садрже пиролизидинске алкалоиде.
(52) Појам „биљни чај (осушени производ)” и „чај (Camellia sinensis) (осушени производ)” односи се на следеће:
– биљни чај (осушени производ) од цветова, листова и надземног дела биљке, корена и свих других делова биљке (у врећицама или у расутом стању)/чај (Camellia sinensis) (осушени производ) од сушених листова, стабљика и цветова (у врећицама или у расутом стању) које се употребљавају за припрему биљног чаја (течни производ)/чај (течни производ);
– инстант биљни чајеви/чајеви. У случају екстраката чаја у праху примењује се фактор концентрације 4.
(53) Ароматизовани чај је чај са аромама и одређеним састојцима хране са ароматичним својствима које су прописане прописом којим се уређују ароме. На чајеве са воћем и другим биљем примењује се члан 3. овог правилника.
– Прилог 1. овог правилника усклађен је са Уредбом Kомисије број 1881/2006 од 19. децембра 2006. године о утврђивању максималних нивоа одређених контаминената у намирницама (Commission Regulation No. 1881/2006/EC of 19 December 2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstaffs), односно са њеним изменама.
Прилог 2
Нивои референтних вредности присуствa акриламида у храни (1)
Број |
Храна |
Ниво референтне вредности (μg/kg) |
|
1.(2) |
Помфрит (готов) |
500 |
|
2.(3) |
Чипс од кромпира Чипс производи од кромпировог теста Крекери од кромпировог теста Остали производи од кромпировог теста |
750 |
|
3.(4) |
Хлеб |
(а) Хлеб на бази пшенице |
50 |
(б) Хлеб који није на бази пшенице |
100 |
||
(в) Црни ражани швапски (немачки) хлеб (рumpernickel) |
300 |
||
4.(5) |
Готови производи од жита (некада жита за доручак), укључујући експaндирaне прoизвoде oд житa (осим кукурузних кокица), инстaнт пaхуљицe, кoрн флeкс и срoдни прoизвoди, инстaнт млински прoизвoди, осим каше – пориџa (poridge), овсене каше, муслија, пaхуљица oд житa |
Производи од мекиња и готови производи од жита (некада жита за доручак) од целог зрна, eкспaндирaни прoизвoди oд житa |
300 |
Производи на бази пшенице и ражи(6) |
300 |
||
Производи на бази кукуруза, овса, спелте, јечма и пиринча(6) |
150 |
||
5.(7) |
Кекси, чајно пециво, вафле (вафел листови и вафел производи - наполитанке) и двопек |
350 |
|
Крекери, осим крекера на бази кромпира, укључујући и слана пецива (мале переце, слани штапићи и сл.) |
400 |
||
Хрскави (крисп - crisp) хлеб - хрскаве хлебне плочице од ражи и других жита |
350 |
||
Џинџербред (gingerbread), трајни слатки колач и медењаци |
800 |
||
Производи слични другим производима из ове категорије, као што су: плочице/барови од житарица, сконси (scones) – шкотско пециво, крампетс (crumpets), мацо (matzo) – јеврејски беквасни хрскави хлеб, замене за хлеб (као што су хрскави хлебни грисини |
300 |
||
6. |
Пржена кафа |
400 |
|
7. |
Инстант (растворљива) кафа |
850 |
|
8. |
Мешавина пржене млевене кафе и инстант (растворљиве) кафе |
(*) |
|
9. |
Замене за кафу |
(а) Замене за кафу искључиво на бази житарица |
500 |
(б) Замене за кафу на бази мешавине житарица и цикорије |
(*) |
||
(в) Замене за кафу искључиво на бази цикорије |
4000 |
Напомене:
(1) Прилог 2. овог правилника је усклађен са Прилогом 4. Уредбе Kомисије (ЕУ) број 2017/2158 од 20. новембра 2017. године о успостављању мера за ублажавање ефеката и нивоа референтних вредности ради смањења присуства акриламида у храни (Commission Regulation (EU) 2017/2158 of 20 November 2017 establishing mitigation measures and benchmark levels for the reduction of the presence of acrylamide in food).
(2) Укључује и пржене производе од кромпира чија се обрада довршава у рерни. Не укључује решти (rösti) – швајцарске палачинке од ренданог кромпира, чипс од сировог кромпира исеченог на листиће и прутиће.
(3) Укључује чипс од кромпировог теста, пикантне снек производе на бази кромпировог теста, крекере од кромпировог теста и друге производе од кромпировог теста.Обухвата производе пржене и печене у рерни, пећи. Обухвата све производе од кромпира направљене од кромпировог теста. Обухвата мешано тесто (мешавина кромпировог теста и нпр. махунарки), где је кромпир главни састојак теста. Не укључује производе попут францускoг пeцива од кромпировог теста (pommes duchesse), крокете, куглице од кромпировог теста (pommes noisettes).
(4) Овде спадају обични пекарски производи, у које спада хлеб (нпр. пшенични хлеб, ражани хлеб, интегрални хлеб, хлеб од мешаног брашна, хлеб од слада), хлеб који се кува на пари и француски хлеб. Мере ублажавања које се примењују на хлеб важе и за производњу земички (земичке за хамбургер, интегралне земичке и млечне земичке). Пшенични хлеб је хлеб код кога је пшеница најмање 50% садржаја житарица (или производа који потиче од пшенице). Остале врсте хлеба су оне код кога пшеница (или производи од пшенице) чине мање од 50% садржаја житарица.Не обухвата производе као што су пита хлеб или мексичке тортиље.
(5) Обухвата све готове производе од жита. Односи се на производ у облику у којем се ставља на тржиште. Неки примери: интегрални производи за доручак, гранола и сличне пахуљице, корнфлекс, експандирана пшеница или пиринач, мешани готови производи од жита (нпр. пиринач, пшеница и кукуруз), готови производи од жита, од мекиња и готови производи од жита направљени од брашна или зрна у праху). Готови производи од жита произведени на високим температурама, као што су препржене и eкспaндирaне житарице, садрже виши ниво акриламида (без могућности примене додатних мера ублажавања да би се добили нижи нивои акриламида) од осталих готових производа од жита произведених под условима нижих температура, као што је гранола. Примери укључују препржене пахуљице од целог зрна са вишим нивоима акриламида у поређењу са муслима и овсеним пахуљицама без акриламида или са врло малим садржајем акриламида. Не обухвата производе као што су: каша – пориџ (poridge), овсена каша, мусли, пахуљице (на пример овсене пахуљице).
(6) Готови производи од жита у овој категорији не садрже мекиње, цело зрно или експандиране производе од жита као састојке присутне у највећој количини. Категорију одређују житарице присутне у највећој количини.
(7) Укључује фине пекарске производе и пекарске призводе: колачиће, кексе, двопек, плочице/барови од житарица, сконсе (scones) – шкотско пециво, вафле (корнети, обланде), крампете (crumpet) – мале палачинке (чајни колач) и џинџербред (gingerbread), трајни слатки колач и медењаци као и крекере, хрскави (крисп - сrisp) хлеб – хрскаве хлебне плочице од ражи и других житарица и замене за хлеб (као што су хрскави хлебни грисини). У овој категорији крекер је суви бисквит (печени производ на бази житног брашна), тј. слано пециво са содом као што су переце и слани штапићи. Хрскаве хлебне плочице укључују хрскаве хлебне плочице од свих врста житарица, укључујући и њихове мешавине: на пример ражане, мацо (matzo) – јеврејски беквасни хрскави хлеб. Хрскави (крисп – сrisp) хлеб је суви равни хлеб који се прави од интегралних житарица, интегралног брашна или брашна од ражи, пшенице и других житарица или њихових мешавина, као и од друге хране. Хрскави (крисп – сrisp) хлеб производи се са квасцем, квасним тестом, физичким или другим поступцима. Влажност коначног производа не прелази 10 % (w/w). Џинџербред (gingerbread), трајни слатки колач и медењаци се односи на велику категорију финих пекарских производа, типично ароматизованих са ђумбиром, каранфилићем, мускатним орашчићем или циметом, заслађеним са медом, шећером или меласом. Џинџербред (gingerbread) трајни слатки колач и медењаци варирају, у распону од меког, влажног колача до производа сличног бисквиту од ђумбира (производи могу имати специфична регионална имена). Не обухвата производе као што су: ђевреци, крофне, мафини, торте, еклери, кроасани, пиринчане галете, масни бисквити, уључујући галете и бакин колач.
(*) За мешавине пржене млевене кафе и инстант (растворљиве) кафе и замене за кафу на бази мешавине житарица и цикорије за ниво референтне вредности која се примењује узима се у обзир релативни однос тих састојака у коначном производу.