– под редним бројем 630. у колони 4. број: „9002864058525” замењујe се бројем: „0642621014761”;

– под редним бројем 630. у колони 11. број: „51.522,20” замењујe се бројем: „76.429,30”;

– под редним бројем 1733. у колони 2. реч: „D01AC20” замењујe се речју: „D01CC01”;

– под редним бројем 1733. у колони 4. број: „8606103170309” замењујe се бројем: „8606111403314”;

– под редним бројем 1733. у колони 5. речи: „MERCK SHARP & DOHME D.O.O.” замењују се речима: „ORGANON D.O.O.”;

– под редним бројем 1733. у колони 7. реч: „Triderm” замењујe се речима: „Triderm mast”;

– под редним бројем 1733. у колони 9. речи: „Schering-Plough Farma LDA” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 1733. у колони 10. реч: „Portugal” замењују се речју: „Belgija”;

– под редним бројем 1734. у колони 2. реч: „D01AC20” замењујe се речју: „D01CC01”;

– под редним бројем 1734. у колони 4. број: „8606103170293” замењујe се бројем: „8606111403307”;

– под редним бројем 1734. у колони 5. речи: „MERCK SHARP & DOHME D.O.O.” замењују се речима: „ORGANON D.O.O.”;

– под редним бројем 1734. у колони 7. реч: „Triderm” замењујe се речима: „Triderm krem”;

– под редним бројем 1734. у колони 9. речи: „Schering-Plough Labo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 1775. у колони 9. речи: „Schering-Plough Labo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 1776. у колони 9. речи: „Schering-Plough Labo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 1780. у колони 9. речи: „Schering-Plough Labo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 2091. у колони 9. речи: „Schering-Plough Labo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 2145. у колони 4. бројеви: „8606017121343; 8606017121343; 8606017121343; 8606017121343” замењују се бројевима: „8606017121343; 8606017121343; 8606017121343; 8606017121343; 8606017121343”;

– под редним бројем 2145. у колони 9. речи: „Teva Pharmaceuticals Europe B.V.; Merckle GmbH: Actavis Group PTC EHF; Pliva Hrvatska d.o.o.” замењују се речима: „Teva Pharmaceuticals Europe B.V.; Merckle GmbH; Actavis Group PTC EHF; Pliva Hrvatska d.o.o.; Pharmathen International SA”;

– под редним бројем 2145. у колони 10. речи: „Holandija; Nemačka; Island; Hrvatska” замењују се речима: „Holandija; Nemačka; Island; Hrvatska; Grčka”;

– под редним бројем 2146. у колони 4. бројеви: „8606107531854; 8606107531854; 8606107531854; 8606107531854” замењују се бројевима: „8606107531854; 8606107531854; 8606107531854; 8606107531854; 8606107531854”;

– под редним бројем 2146. у колони 9. речи: „Teva Pharmaceuticals Europe B.V.; Merckle GmbH: Actavis Group PTC EHF; Pliva Hrvatska d.o.o.” замењују се речима: „Teva Pharmaceuticals Europe B.V.; Merckle GmbH; Actavis Group PTC EHF; Pliva Hrvatska d.o.o.; Pharmathen International SA”;

– под редним бројем 2146. у колони 10. речи: „Holandija; Nemačka; Island; Hrvatska” замењују се речима: „Holandija; Nemačka; Island; Hrvatska; Grčka”;

– под редним бројем 2147. у колони 4. бројеви: „8606107531861; 8606107531861; 8606107531861; 8606107531861” замењују се бројевима: „8606107531861; 8606107531861; 8606107531861; 8606107531861; 8606107531861”;

– под редним бројем 2147. у колони 9. речи: „Teva Pharmaceuticals Europe B.V.; Merckle GmbH: Actavis Group PTC EHF; Pliva Hrvatska d.o.o.” замењују се речима: „Teva Pharmaceuticals Europe B.V.; Merckle GmbH; Actavis Group PTC EHF; Pliva Hrvatska d.o.o.; Pharmathen International SA”;

– под редним бројем 2147. у колони 10. речи: „Holandija; Nemačka; Island; Hrvatska” замењују се речима: „Holandija; Nemačka; Island; Hrvatska; Grčka”;

– под редним бројем 2163. у колони 9. речи: „Schering-Plough Labo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 2243. у колони 11. број: „764,00” замењујe се бројем: „886,50”;

– под редним бројем 2244. у колони 11. број: „7.639,90” замењујe се бројем: „8.864,60”;

– под редним бројем 2354. у колони 7. речи: „SALA ZIDIME” замењују се речју: „SALAZIDIME”;

– лек под редним бројем 2636. брише се;

– лек под редним бројем 2637. брише се;

– лек под редним бројем 2715. брише се;

– лек под редним бројем 2718. брише се;

– под редним бројем 2726. у колони 6. речи: „antiserum protiv otrova evropskih zmija – konjski” замењују се речима: „antiserum (evropski) protiv zmijskog otrova”;

– под редним бројем 2726. у колони 8. речи: „rastvor za inj., bočica, 1 x 5 ml” замењују се речима: „rastvor za injekciju; 5 ml; ukupno 1 kom, bočica staklena, 1 x 5 ml”;

– под редним бројем 2726. у колони 11. број: „7.489,80” замењујe се бројем: „12.049,70”;

– под редним бројем 2801. у колони 8. речи: „suspenzija za inj.; 40 i.j./0,5 ml; ampula, 10 x 0,5 ml ” замењују се речима: „suspenzija za injekciju; najmanje 40 i.j./0,5 ml; ukupno 10 kom, ampula, 10 x 0,5 ml”;

– под редним бројем 2801. у колони 11. број: „1.872,50” замењујe се бројем: „2.328,60”;

– под редним бројем 2803. у колони 6. речи: „vakcina protiv difterije i tetanusa, adsorbovana” замењују се речима: „vakcina protiv tetanusa i difterije, adsorbovana”;

– под редним бројем 2803. у колони 8. речи: „suspenzija za inj.; 30 i.j./0,5 ml + 40 i.j/0,5 ml; bočica, 10 x 5 ml” замењују се речима: „suspenzija za injekciju; najmanje 40i.j/0.5 ml + najviše 30 i.j./0.5 ml; ukupno 10 kom, bočica staklena, 10 x 5 ml”;

– под редним бројем 2803. у колони 11. број: „11.800,00” замењујe се бројем: „14.851,00”;

– под редним бројем 2804. у колони 11. број: „5.900,00” замењујe се бројем: „7.141,30”;

– под редним бројем 2865. у колони 11. број: „2.397,50” замењујe се бројем: „2.460,80”;

– лек под редним бројем 3016. брише се;

– лек под редним бројем 3017. брише се;

– лек под редним бројем 3018. брише се;

– под редним бројем 3264. у колони 5. речи: „PREDSTAVNIŠTVO ABBVIE BIOPHARMACEUTICALS GMBH BEOGRAD – NOVI BEOGRAD” замењују се речима: „ABBVIE D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 3264. у колони 11. број: „7.237,30” замењује се бројем: „7.175,20*”;

– под редним бројем 3265. у колони 5. речи: „PREDSTAVNIŠTVO ABBVIE BIOPHARMACEUTICALS GMBH BEOGRAD – NOVI BEOGRAD” замењују се речима: „ABBVIE D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 3265. у колони 11. број: „18.005,60” замењује се бројем: „17.848,20*”;

– под редним бројем 3266. у колони 5. речи: „PREDSTAVNIŠTVO ABBVIE BIOPHARMACEUTICALS GMBH BEOGRAD – NOVI BEOGRAD” замењују се речима: „ABBVIE D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 3266. у колони 11. број: „571.281,10” замењује се бројем: „566.225,20*”;

– под редним бројем 3267. у колони 5. речи: „PREDSTAVNIŠTVO ABBVIE BIOPHARMACEUTICALS GMBH BEOGRAD – NOVI BEOGRAD” замењују се речима: „ABBVIE D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 3267. у колони 11. број: „35.952,40” замењује се бројем: „35.633,90*”;

– лек под редним бројем 3275. брише се;

– лек под редним бројем 3276. брише се;

– под редним бројем 3666. у колони 4. број: „5391513951282” замењујe се бројевима: „5391513951282; 5391513951282”;

– под редним бројем 3666. у колони 5. речи: „CARSO PHARM D.O.O.” замењују се речима: „SANOL S D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 3666. у колони 9. речи: „Novartis Pharma Stein AG” замењују се речима: „Novartis Pharma Stein AG; Laboratori Fundacio Dau”;

– под редним бројем 3666. у колони 7. реч: „Švajcarska” замењујe се речима: „Švajcarska; Španija”;

– под редним бројем 3666. у колони 11. број: „10.882,40” замењујe се бројем: „10.671,90”;

– под редним бројем 3843. у колони 11. број: „114,70*” замењујe се бројем: „143,90*”;

– под редним бројем 3999. у колони 5. речи: „KRKA FARMA D.O.O.” замењују се речима: „KRKA-FARMA D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 3999. у колони 8. речи: „tabl. 25 x 2 mg” замењују се речима: „tableta; 2 mg; ukupno 25 kom, bočica staklena, 1 x 25 kom”;

– под редним бројем 3999. у колони 9. речи: „Krka, Tovarna Zdravil, D.D.” замењују се речима: „Krka, D.D., Novo Mesto”;

– под редним бројем 4000. у колони 5. речи: „KRKA FARMA D.O.O.” замењују се речима: „KRKA-FARMA D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 4000. у колони 7. реч: „Haldol” замењујe се речима: „Haloperidol Krka”;

– под редним бројем 4000. у колони 8. речи: „tabl. 30 x 10 mg” замењују се речима: „tableta; 10 mg; ukupno 30 kom, bočica staklena, 1 x 30 kom”;

– под редним бројем 4000. у колони 9. речи: „Krka, Tovarna Zdravil, D.D.” замењују се речима: „Krka, D.D., Novo Mesto”;

– под редним бројем 4001. у колони 4. број: „3838989577018” замењујe се бројем: „3838989731632”;

– под редним бројем 4001. у колони 5. речи: „KRKA FARMA D.O.O.” замењују се речима: „KRKA-FARMA D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 4001. у колони 7. реч: „Haldol” замењујe се речима: „Haloperidol Krka”;

– под редним бројем 4001. у колони 8. речи: „rastvor za inj.; 5 mg/1 ml; ampula, 10 x 1 ml” замењују се речима: „rastvor za injekciju; 5 mg/ml; ukupno 10 kom, ampula, 10 x 1 ml”;

– под редним бројем 4001. у колони 9. речи: „Krka D.D. Novo Mesto u saradnji sa Janssen Pharmaceutica N.V.” замењују се речима: „Krka, D.D., Novo Mesto”;

– под редним бројем 4003. у колони 5. речи: „KRKA FARMA D.O.O.” замењују се речима: „KRKA-FARMA D.O.O. BEOGRAD”;

– под редним бројем 4003. у колони 8. речи: „rastvor za inj.; 50 mg/1 ml; ampula, 5 x 1 ml” замењују се речима: „rastvor za injekciju; 50 mg/ ml; ukupno 5 kom, ampula, 5 x 1 ml”;

– под редним бројем 4258. у колони 9. речи: „N.V. Organon; Schering-Plough Lobo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 4258. у колони 10. речи: „Holandija; Belgija” замењују се речју: „Belgija”;

– лек под редним бројем 4289. брише се;

– лек под редним бројем 4538. брише се;

– под редним бројем 4574. у колони 9. речи: „Schering-Plough Labo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– под редним бројем 4575. у колони 9. речи: „Schering-Plough Labo N.V.” замењују се речима: „Organon Heist B.V.”;

– лек под редним бројем 4620. брише се;

– лек под редним бројем 4796. брише се;

– лек под редним бројем 4797. брише се;

– лек под редним бројем 4798. брише се;

– лек под редним бројем 4799. брише се;

– лек под редним бројем 4800. брише се;

– лек под редним бројем 4801. брише се;

– лек под редним бројем 4802. брише се;

– лек под редним бројем 4803. брише се;

– лек под редним бројем 4804. брише се;

– лек под редним бројем 4805. брише се;

– лек под редним бројем 4806. брише се;

– лек под редним бројем 4807. брише се;

– лек под редним бројем 4808. брише се;

– лек под редним бројем 4809. брише се;

– лек под редним бројем 4810. брише се;

– лек под редним бројем 4811. брише се;

– лек под редним бројем 4812. брише се;

– лек под редним бројем 4813. брише се;

После редног броја 5974. додаје се следећи текст који гласи: