– лекови под редним бр. 129. и 130. бришу се;
– под редним бројем 159. у колони 4. број: „4032717001038” замењујe се бројем: „4032717998147”;
– под редним бројем 160. у колони 4. број: „4032717001045” замењујe се бројем: „4032717998062”;
– под редним бројем 216. у колони 4. број: „4032717000055” замењујe се бројем: „4032717998529”;
– под редним бројем 217. у колони 4. број: „4032717000062” замењујe се бројем: „4032717998437”;
– под редним бројем 218. у колони 4. број: „4032717000116” замењујe се бројем: „4032717997607”;
– под редним бројем 220. у колони 4. број: „4032717000161” замењујe се бројем: „4032717999205”;
– под редним бројем 244. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 244. у колони 7. речи: „Insuman Rapid” замењују се речима: „Insuman Rapid SoloStar”;
– под редним бројем 244. у колони 8. речи: „rastvor za inj.; 100 i.j./ml; pen sa uloškom SoloStar, 5 x 3 ml” замењују се речима: „rastvor za injekciju u napunjenom injekcionom penu; 100 i.j./mL; ukupno 5 kom; napunjeni injekcioni pen, 5 x 3 ml”;
– под редним бројем 254. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 254. у колони 8. речи: „rastvor za inj.; 100 i.j./ml; pen sa uloškom, 5 x 3 ml” замењују се речима: „rastvor za injekciju u napunjenom injekcionom penu; 100 j./mL; ukupno 5 kom; napunjeni injekcioni pen, 5 x 3 ml”;
– под редним бројем 259. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 259. у колони 7. речи: „Insuman Basal” замењују се речима: „Insuman Basal SoloStar”;
– под редним бројем 259. у колони 8. речи: „suspenzija za inj.; 100 i.j./ml; pen sa uloškom SoloStar, 5 x 3 ml” замењују се речима: „suspenzija za injekciju u napunjenom injekcionom penu; 100 i.j./mL; ukupno 5 kom; napunjeni injekcioni pen, 5 x 3 ml”;
– под редним бројем 259. у колони 11. број: „2.880,90” замењује се бројем: „2.831,30”;
– под редним бројем 265. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 265. у колони 7. речи: „Insuman Comb 25” замењују се речима: „Insuman Comb 25 SoloStar”;
– под редним бројем 265. у колони 8. речи: „suspenzija za inj.; 100 i.j./ml; pen sa uloškom SoloStar, 5 x 3 ml” замењују се речима: „suspenzija za injekciju u napunjenom injekcionom penu; 100 i.j./mL; ukupno 5 kom; napunjeni injekcioni pen, 5 x 3 mL”;
– под редним бројем 276. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 276. у колони 8. речи: „rastvor za inj.; 100i.j/ml; pen sa uloškom, 5 x 3 ml” замењују се речима: „rastvor za injekciju u napunjenom injekcionom penu; 100j./mL; ukupno 5 kom; napunjeni injekcioni pen, 5 x 3 ml”;
– под редним бројем 276. у колони 11. број: „4.595,20” замењује се бројем: „4.119,00”;
– под редним бројем 278. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 278. у колони 8. речи: „rastvor za injekciju u penu sa uloškom; 300j./ml; ukupno 3 kom, pen sa uloškom SoloStar, 3 x 1.5ml” замењују се речима: „rastvor za injekciju u napunjenom injekcionom penu; 300 j./mL; ukupno 3 kom; napunjeni injekcioni pen, 3 x 1.5 ml”;
– под редним бројем 286. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 286. у колони 11. број: „9.137,90” замењује се бројем: „8.767,80”;
– под редним бројем 287. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 287. у колони 11. број: „9.137,90” замењује се бројем: „8.767,80”;
– под редним бројем 331. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 405. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 405. у колони 8. речи: „rastvor za injekciju u penu sa uloškom; 10 mcg; ukupno 1 kom, pen sa uloškom, 1 x 3 mL” замењују се речима: „rastvor za injekciju u napunjenom injekcionom penu; 10 mcg; ukupno 1 kom; napunjeni injekcioni pen, 1 x 3 mL”;
– под редним бројем 406. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 406. у колони 8. речи: „rastvor za injekciju u penu sa uloškom; 20 mcg; ukupno 2 kom, pen sa uloškom, 2 x 3 mL” замењују се речима: „rastvor za injekciju u napunjenom injekcionom penu; 20 mcg; ukupno 2 kom; napunjeni injekcioni pen, 2 x 3 mL”;
– под редним бројем 455. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 455. у колони 11. број: „151.702,80” замењује се бројем: „146.395,10”;
– под редним бројем 459. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 459. у колони 11. број: „370.314,30” замењује се бројем: „361.045,80”;
– под редним бројем 461. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 461. у колони 11. број: „74.951,00” замењује се бројем: „75.207,20”;
– под редним бројем 463. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 479. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 499. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 500. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 501. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 502. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 523. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 921. у колони 9. речи: „B. Braun Melsungen AG; B. Braun Medical SA” замењују се речима: „B. Braun Avitum AG Werk Glandorf; B. Braun Medical SA”;
– под редним бројем 1048. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1048. у колони 9. речи: „Sanofi Winthrop Industrie – Compiegne” замењују се речима: „Opella Healthcare International SAS”;
– под редним бројем 1049. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1075. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1315. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1316. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1317. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1383. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1384. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1416. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1416. у колони 9. речи: „Chinoin Pharmaceutical and Chemical Works Co.LTD” замењују се речима: „Chinoin Pharmaceutical and Chemical Works Private Co.LTD”;
– под редним бројем 1417. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1417. у колони 9. речи: „Chinoin Pharmaceutical and Chemical Works Co.LTD” замењују се речима: „Chinoin Pharmaceutical and Chemical Works Private Co.LTD”;
– под редним бројем 1688. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 1918. у колони 4. број: „8600103419826” замењује се бројем: „8606111403277”;
– под редним бројем 1918. у колони 5. речи: „MERCK SHARP&DOHME D.O.O.” замењују се речима: „ORGANON D.O.O.”;
– под редним бројем 1918. у колони 11. број: „274,00” замењује се бројем: „229,60”;
– под редним бројем 2106. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2106. у колони 11. број: „79.872,30” замењује се бројем: „63.643,30”;
– под редним бројем 2542. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2543. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2556. у колони 4. број: „8606010305207” замењујe се бројем: „8606028090034”;
– под редним бројем 2556. у колони 5. речи: „PHARMAS D.O.O. BEOGRAD” замењују се речима: „GOODWILL PHARMA D.O.O. SUBOTICA”;
– под редним бројем 2556. у колони 7. речи: „Fosfomicin PHS” замењују се речју: „Fostron”;
– лек под редним бројем 2609. бришe се;
– под редним бројем 2746. у колони 11. број: „7.295,60” замењује се бројем: „8.857,90”;
– под редним бројем 2747. у колони 11. број: „20.099,30” замењује се бројем: „22.096,30”;
– под редним бројем 2748. у колони 11. број: „40.198,60” замењује се бројем: „44.289,30”;
– под редним бројем 2749. у колони 11. број: „80.397,40” замењује се бројем: „88.578,60”;
– под редним бројем 2752. у колони 11. број: „20.013,90” замењује се бројем: „24.102,90”;
– под редним бројем 2753. у колони 11. број: „40.028,00” замењује се бројем: „48.205,90”;
– под редним бројем 2754. у колони 11. број: „80.055,90” замењује се бројем: „96.411,70”;
– под редним бројем 2761. у колони 11. број: „20.279,30” замењује се бројем: „23.790,60”;
– под редним бројем 2762. у колони 11. број: „40.571,50” замењује се бројем: „47.581,10”;
– под редним бројем 2763. у колони 11. број: „81.143,20” замењује се бројем: „95.163,30”;
– под редним бројем 2790. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2790. у колони 9. речи: „Sanofi Pasteur INC.” замењују се речима: „Sanofi Pasteur”;
– под редним бројем 2790. у колони 10. реч: „SAD” замењујe се речју: „USA”;
– под редним бројем 2790. у колони 11. број: „11.831,20” замењује се бројем: „14.019,10”;
– под редним бројем 2812. у колони 4. бројеви: „3660053094677; 3660053094677” замењују се бројевимa: „3660053094677; 3660053094677; 3660053094677”;
– под редним бројем 2812. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2812. у колони 9. речи: „Sanofi Pasteur S.A.; Sanofi Pasteur S.A.” замењују се речима: „Sanofi Pasteur – Marcy L´etoile; Sanofi Pasteur – Val de Reuil; Sanofi-Aventis ZRT.”;
– под редним бројем 2812. у колони 10. речи: „Francuska; Francuska” замењују се речима: „Francuska; Francuska; Mađarska”;
– под редним бројем 2815. у колони 4. бројеви: „3660053352739; 3660053352739” замењују се бројевимa: „3660053352739; 3660053352739; 3660053352739”;
– под редним бројем 2815. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2815. у колони 9. речи: „Sanofi Pasteur S.A.; Sanofi Pasteur S.A.” замењују се речима: „Sanofi Pasteur – Marcy L´etoile; Sanofi Pasteur – Val de Reuil; Sanofi-Aventis ZRT.”;
– под редним бројем 2815. у колони 10. речи: „Francuska; Francuska” замењују се речима: „Francuska; Francuska; Mađarska”;
– под редним бројем 2823. у колони 3. број: „0011905” замењујe се бројем: „0011938”;
– под редним бројем 2823. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2823. у колони 9. речи: „Sanofi Pasteur – Val de Reuil” замењују се речима: „Sanofi Pasteur – Marcy L´etoile; Sanofi Pasteur – Val de Reuil”;
– под редним бројем 2823. у колони 10. реч: „Francuska” замењујe се речима: „Francuska; Francuska”;
– под редним бројем 2832. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2832. у колони 9. речи: „Sanofi Pasteur S.A.; Sanofi-Aventis ZRT.” замењују се речима: „Sanofi Pasteur – Val de Reuil; Sanofi-Aventis ZRT.; Sanofi Pasteur – Marcy L´etoile”;
– под редним бројем 2832. у колони 10. речи: „Francuska; Mađarska” замењују се речима: „Francuska; Mađarska; Francuska”;
– под редним бројем 2832. у колони 11. број: „4.501,60” замењује се бројем: „5.190,70”;
– под редним бројем 2841. у колони 4. број: „3660053059041” замењује се бројевимa: „3660053059041; 3660053059041; 3660053059041”;
– под редним бројем 2841. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2841. у колони 9. речи: „Sanofi-Aventis ZRT; Sanofi Pasteur S.A.; Sanofi Pasteur S.A.” замењују се речима: „Sanofi Pasteur – Marcy L´etoile;; Sanofi-Aventis ZRT.; Sanofi Pasteur – Val de Reuil”;
– под редним бројем 2841. у колони 10. речи: „Mađarska; Francuska; Francuska” замењују се речима: „Francuska; Mađarska; Francuska”;
– под редним бројем 2845. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2845. у колони 11. број: „4.130,70” замењује се бројем: „6.020,30”;
– под редним бројем 2854. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2854. у колони 8. речи: „prašak i rastvarač za suspenziju za inj.; 1000LD 50/0,5ml; bočica i rastvarač u napunjenom inj. špricu, 1x0,5ml” замењују се речима: „prašak i rastvarač za suspenziju za injekciju u napunjenom injekcionom špricu; 1000 i.j./0.5 mL; ukupno 1 kom, bočica i rastvarač u napunjenom injekcionom špricu, 1 x 0.5 mL”;
– под редним бројем 2854. у колони 9. речи: „Sanofi-Aventis ZRT; Sanofi Pasteur S.A.; Sanofi Pasteur S.A.” замењују се речима: „Sanofi-Aventis ZRT.; Sanofi Pasteur – Marcy L´etoile; Sanofi Pasteur – Val de Reuil”;
– под редним бројем 2862. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2862. у колони 9. речи: „Sanofi-Aventis ZRT.; Sanofi Pasteur S.A.” замењују се речима: „Sanofi Pasteur – Marcy L´etoile; Sanofi Pasteur – Val de Reuil; Sanofi-Aventis ZRT.”;
– под редним бројем 2862. у колони 10. речи: „Francuska; Mađarska” замењују се речима: „Francuska; Francuska; Mađarska”;
– под редним бројем 2865. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 2865. у колони 9. речи: „Sanofi-Aventis ZRT; Sanofi Pasteur S.A.; Sanofi Pasteur S.A.” замењују се речима: „Sanofi-Aventis ZRT; Sanofi Pasteur – Marcy L´etoile; Sanofi Pasteur – Val de Reuil”;
– под редним бројем 2919. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 3003. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 3003. у колони 11. број: „378.029,40” замењује се бројем: „367.742,70”;
– под редним бројем 3089. у колони 9. речи: „Bristol Myers Squibb S.R.L.” замењују се речима: „Swords Laboratories Unlimited Company T/A Bristol-Myers Squibb Cruiserath, Biologics”;
– под редним бројем 3089. у колони 10. реч: „Italija” замењује се речју: „Irska”;
– под редним бројем 3090. у колони 9. речи: „Bristol Myers Squibb S.R.L.” замењују се речима: „Swords Laboratories Unlimited Company T/A Bristol-Myers Squibb Cruiserath, Biologics”;
– под редним бројем 3090. у колони 10. реч: „Italija” замењује се речју: „ Irska”;
– под редним бројем 3091. у колони 9. речи: „Swords Laboratories T/A Bristol-Myers Squibb Cruiserath Biologics; Bristol Myers Squibb S.R.L.” замењују се речима: „Swords Laboratories Unlimited Company T/A Bristol-Myers Squibb Cruiserath, Biologics”;
– под редним бројем 3091. у колони 10. речи: „Irska; Italija” замењују се речју: „ Irska”;
– под редним бројем 3337. у колони 4. број: „8606103889638” замењујe се бројем: „8606011508232”;
– под редним бројем 3337. у колони 5. речи: „ROCHE D.O.O. BEOGRAD” замењују се речима: „EVROPA LEK PHARMA D.O.O. BEOGRAD”;
– под редним бројем 3339. у колони 4. број: „8606103889027” замењујe се бројем: „8606011508249”;
– под редним бројем 3339. у колони 5. речи: „ROCHE D.O.O.” замењују се речима: „EVROPA LEK PHARMA D.O.O. BEOGRAD”;
– под редним бројем 3346. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 3346. у колони 8. речи: „rastvor za injekciju; 20 mg/mL; ukupno 1 kom, bočica, 1 x 1.2 mL” замењују се речима: „rastvor za injekciju; 20 mg/mL; ukupno 1 kom; bočica staklena, 1 x 1.2 mL”;
– под редним бројем 3351. у колони 4. бројеви: „8606102386121; 8606102386121” замењују се бројевимa: „8606106862393; 8606106862393”;
– под редним бројем 3351. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 3362. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 3362. у колони 9. речи: „Sanofi Winthrop Industrie” замењују се речима: „Opella Healthcare International SAS”;
– под редним бројем 3362. у колони 11. број: „4.188,60” замењује се бројем: „3.592,20”;
– под редним бројем 3377. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 3379. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 3379. у колони 9. речи: „Sanofi Winthrop Industrie” замењују се речима: „Opella Healthcare International SAS”;
– под редним бројем 3436. у колони 2. додаје се реч: „N02CD03”;
– под редним бројем 3550. у колони 4. број: „5310001228170” замењујe се бројевима: „5310001228170; 8606106054675”;
– под редним бројем 3550. у колони 9. речи: „Alkaloid AD Skopje” замењују се речима: „Alkaloid AD Skopje; Alkaloid D.O.O Beograd”;
– под редним бројем 3550. у колони 10. речи: „Republika Makedonija” замењују се речима : „Republika Severna Makedonija; Republika Srbija”;
– под редним бројем 3566. у колони 11. број: „221,50” замењује се бројем: „233,10”;
– под редним бројем 3598. у колони 11. број: „110,10*” замењује се бројем: „221,30*”;
– под редним бројем 3599. у колони 11. број: „52,90*” замењује се бројем: „111,40*”;
– под редним бројем 3693. у колони 9. речи: „Hameln Rds A.S.” замењују се речима: „Hameln Rds S.R.O.”;
– под редним бројем 3694. у колони 9. речи: „Hameln Rds A.S.” замењују се речима: „Hameln Rds S.R.O.”;
– под редним бројем 3695. у колони 9. речи: „Hameln Rds A.S.” замењују се речима: „Hameln Rds S.R.O.”;
– лек под редним бројем 3789. бришe се;
– под редним бројем 3856. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 3856. у колони 11. број: „522,40*” замењује се бројем: „727,70*”;
– под редним бројем 3858. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 4003. у колони 4. број: „3838989577025” замењујe се бројем: „3838989731687”;
– под редним бројем 4003. у колони 7. речи: „Haldol depo” замењују се речима: „Haloperidol Krka depo”;
– под редним бројем 4003. у колони 9. речи: „Krka, Tovarna Zdravil, D.D.” замењују се речима: „Krka, D.D., Novo Mesto”;
– лек под редним бројем 4198. бришe се;
– под редним бројем 4345. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 4384. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO BEOGRAD” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 4384. у колони 9. речи: „Sanofi Winthrop Industrie” замењују се речима: „Opella Healthcare International SAS”;
– под редним бројем 4384. у колони 11. број: „13.957,10” замењује се бројем: „12.329,80”;
– под редним бројем 4460. у колони 5. речи: „PREDSTAVNIŠTVO BERLIN-CHEMIE AG BEOGRAD (NOVI BEOGRAD)” замењују се речима: „BERLIN-CHEMIE A. MENARINI DISTRIBUTION DOO ”.;
– под редним бројем 4509. у колони 4. бројеви: „8606106407150; 8606106407150” замењују се бројем: „8606106407150”;
– под редним бројем 4509. у колони 9. речи: „Alvogen Pharma DOO; Pharmathen S.A.” замењују се речима: „Pharmathen S.A.”;
– под редним бројем 4509. у колони 10. речи.: „Republika Srbija; Grčka” замењује се речју: „Grčka”;
– под редним бројем 4771. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 4771. у колони 8. речи: „film tabl. bočica, 180 x 800 mg” замењују се речима: „film tableta; 800 mg; ukupno 180 kom, boca plastična, 1 x 180 kom”;
– под редним бројем 4772. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 4772. у колони 8. речи: „film tableta; 800 mg; ukupno 1 kom, boca, 1 x 180 kom” замењују се речима: „film tableta; 800 mg; ukupno 180 kom, boca plastična, 1 x 180 kom”;
– под редним бројем 4773. у колони 5. речи: „SANOFI-AVENTIS DOO” замењују се речима: „AMICUS SRB DOO”;
– под редним бројем 4773. у колони 11. број: „12.041,70” замењује се бројем: „10.004,00”;
– под редним бројем 4821. у колони 11. број: „168,00” замењује се бројем: „297,40”;
– под редним бројем 4822. у колони 11. број: „314,80” замењује се бројем: „557,20”;
– под редним бројем 4823. у колони 11. број: „1.419,60” замењује се бројем: „2.512,70”;
– под редним бројем 4824. у колони 11. број: „1.419,60” замењује се бројем: „2.512,70”;
– под редним бројем 4825. у колони 11. број: „75,60/kg“ замењује се бројем: „120,20/kg”;
– под редним бројем 4826. у колони 11. број: „61,80/kg” замењује се бројем: „105,10/kg”;
– под редним бројем 4827. у колони 11. број: „29,70/kg” замењује се бројем: „68,60/kg”;
– под редним бројем 5097. у колони 3. број: „1106050” замењујe се бројем: „1104050”;
– под редним бројем 5098. у колони 3. број: „1106051” замењујe се бројем: „1104051”;
– под редним бројем 5099. у колони 3. број: „1106052” замењујe се бројем: „1104052”;
– под редним бројем 5100. у колони 3. број: „1106053” замењујe се бројем: „1104053”;
– под редним бројем 5101. у колони 3. број: „1106054” замењујe се бројем: „1104054”.
После редног броја 5652. додаје се следећи текст који гласи: