Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:

ZAKON

O RATIFIKACIJI SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE HRVATSKE O UZAJAMNOJ POMOĆI U CARINSKIM PITANjIMA

(Objavljen u "Sl. glasniku RS", br. 34 od 18. aprila 2006)

Član 1.

Ratifikuje se Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Hrvatske o uzajamnoj pomoći u carinskim pitanjima, potpisan u Zagrebu 15. decembra 2005. godine, u originalu na srpskom i hrvatskom jeziku.

Član 2.

Tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Hrvatske o uzajamnoj pomoći u carinskim pitanjima u originalu na srpskom i hrvatskom jeziku glasi:

SPORAZUM

IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE HRVATSKE O UZAJAMNOJ POMOĆI U CARINSKIM PITANjIMA

Vlada Republike Srbije i Vlada Republike Hrvatske (u daljem tekstu: "strane ugovornice");
smatrajući da prekršaji carinskih propisa nanose štetu njihovim privrednim, trgovinskim, poreskim, društvenim, kulturnim, industrijskim i poljoprivrednim interesima;
smatrajući da radnje u sprečavanju prekršaja carinskih propisa mogu da budu efikasnije uz tesnu saradnju između njihovih carinskih službi;
imajući u vidu značaj tačnog obračuna carinskih dažbina i drugih naknada koje se naplaćuju pri uvozu ili izvozu i obezbeđenje pravilne primene mera o zabranama, ograničenjima i kontroli, kao i pravilne primene zakona i drugih propisa o falsifikovanoj robi i registrovanim trgovačkim žigovima;
smatrajući da promet opojnih droga i psihotropnih supstanci predstavlja opasnost za javno zdravlje i društvo;
imajući u vidu Konvenciju o psihotropnim supstancama iz 1971. godine, kao i Konvenciju Ujedinjenih nacija protiv nazakonitog prometa opojnih droga i psihotropnih supstanci iz 20. decembra 1988. godine, uključujući i onih navedenih u prilogu te konvencije, kao i njene naknadne izmene i dopune;
imajući u vidu Preporuku Saveta za carinsku saradnju o uzajamnoj administrativnoj pomoći od 5. decembra 1953. godine;
saglasile su se o sledećem:

DEFINICIJE

Član 1.

U smislu ovoga sporazuma:
1) "carinski propisi" su zakoni i propisi koje primenjuju dve carinske službe, a odnose se na:
- uvoz, izvoz, provoz i skladištenje robe i kapitala, uključujući i sredstva plaćanja;
- naplatu, garanciju i povraćaj dažbina i naknada vezano za uvoz i izvoz;
- mere zabrane, ograničenja i kontrole, uključujući i propise o deviznoj kontroli;
- borbu protiv nezakonitog prometa opojnih droga i psihotropnih supstanci;
2) (carinska služba( u Republici Srbiji je, Ministarstvo finansija - Uprava carina i u Republici Hrvatskoj - Ministarstvo financija - Carinska uprava, koje su nadležne za primenu mera iz tačke 1) ovog člana;
3) "carinska služba molilac" je carinska služba strane ugovornice koja podnosi zahtev za pomoć u carinskim pitanjima;
4) "zamoljena carinska služba" je carinska služba strane ugovornice kojoj je upućen zahtev za pomoć u carinskim pitanjima;
5) "carinski prekršaj" je svaki prekršaj ili pokušaj prekršaja carinskih propisa;
6) "uvozne i izvozne dažbine i naknade" su uvozne i izvozne dažbine i druge naknade, takse ili porezi koji se naplaćuju prilikom uvoza ili izvoza;
7) "kontrolisana isporuka" je radnja u toku koje se, u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom strana ugovornica, vrši nadzor ili dozvoljava prolaz preko teritorije pošiljki sa opojnim drogama ili psihotropnim supstancama ili druge robe, s ciljem da se otkriju prekršaji u vezi sa uvozom ili izvozom takve robe, kao i da se otkriju lica koja su uključena u takav prekršaj;
8) "lice" je fizičko lice ili pravno lice;
9) "lični podaci" su podaci koji se odnose na otkriveno lice ili na lice koje može da se identifikuje;
10) "opojne droge i psihotropne supstance" su svi proizvodi navedeni u Konvenciji Ujedinjenih nacija protiv nazakonitog prometa opojnih droga i psihotropnih supstanci iz 20. decembra 1988. godine, uključujući i proizvode koji su navedeni u prilogu te konvencije i u njenim naknadnim izmenama i dopunama.

OBLAST PRIMENE SPORAZUMA

Član 2.

1. U skladu sa odredbama ovog sporazuma, strane ugovornice će preko svojih carinskih službi pružati jedna drugoj administrativnu pomoć u:
- obezbeđivanju pravilne primene carinskih propisa;
- sprečavanju, istraživanju i borbi protiv kršenja carinskih propisa.
2. Pomoć predviđenu ovim sporazumom svaka strana ugovornica će pružati u skladu sa njenim nacionalnim zakonodavstvom, a u okviru nadležnosti i mogućnosti kojima raspolaže njena carinska služba.
3. Ovaj sporazum odnosi se isključivo na uzajamnu administrativnu pomoć između strana ugovornica. Odredbe ovog sporazuma ne daju pravo bilo kom licu da dobije, uskrati ili isključi neki dokaz ili da onemogući izvršenje zahteva.
4. Ovim sporazumom se ne omogućava naplata carinskih dažbina i drugih naknada na teritoriji carinske službe molioca, a koji su nastali na teritoriji države zamoljene carinske službe.

OBLAST PRUŽANjA POMOĆI

Član 3.

1. Carinske službe, na zahtev ili samoinicijativno, dostavljaće jedna drugoj, informacije, podatke i dokumenta, na osnovu kojih će se obezbediti pravilna primena carinskih propisa i sprečavanje, istraživanje i suzbijanje carinskih prekršaja.
2. Carinska služba koja sprovodi istragu u ime druge carinske službe, postupaće kao da radi u svoje ime ili na zahtev drugog nacionalnog organa.
3. Na zahtev carinske službe molioca, zamoljena carinska služba dostavljaće podatke o nacionalnim carinskim propisima i postupcima koji se odnose na istrage o carinskom prekršaju.

OBLICI PRUŽANjA POMOĆI

Član 4.

1. Carinske službe će, na zahtev ili samoinicijativno, dostavljati sve raspoložive informacije o:
- novim tehnikama u primeni carinskih propisa koje su se pokazale efikasnim;
- novim trendovima, metodama ili sredstvima koja se koriste prilikom carinskih prekršaja.
2. Carinske službe strana ugovornica, na zahtev i posle sprovedene prethodne istrage, ako je bila potrebna, a u okviru nacionalnog zakonodavstva, razmenjuju informacije koje mogu da im pomognu u tačnoj naplati carinskih dažbina i poreza, posebno informacije koje mogu da olakšaju:
- utvrđivanje carinske vrednosti, tarifnog svrstavanja i porekla robe;
- primenu propisa o zabranama, ograničenjima i kontroli.

Član 5.

Zamoljena carinska služba, na zahtev, dostavljaće sledeće informacije i vršiti poseban nadzor nad:
- licima za koja carinska služba molilac zna ili za koja postoji sumnja da krše ili da su prekršila carinske propise, posebno nad licima koja ulaze u ili izlaze iz carinskog područja zamoljene carinske službe;
- robom u provozu ili koja je uskladištena, a za koju je carinska služba molilac dostavila obaveštenje da sumnja da je predmet nezakonitog prometa u ili iz carinskog područja carinske službe molioca;
- prevoznim sredstvima za koja carinska služba molilac sumnja da su se koristila prilikom kršenja carinskih propisa u carinskom području bilo koje od strana ugovornica;
- mestima za koja carinska služba molilac sumnja da se koriste ili da su se koristila prilikom kršenja carinskih propisa u carinskom području bilo koje od strana ugovornica.

Član 6.

1. Carinske službe, na zahtev ili samoinicijativno, dostavljaće jedna drugoj informacije i obaveštajne podatke o izvršenim ili planiranim radnjama, koje predstavljaju ili bi mogle da predstavljaju carinski prekršaj.
2. U slučajevima zbog kojih bi mogla da se nanese znatna šteta privredi, javnom zdravlju, javnoj bezbednosti ili nekoj drugoj oblasti od vitalnog značaja za jednu stranu ugovornicu, carinska služba druge strane ugovornice će, kada je to moguće, dostaviti informacije samoinicijativno.

Član 7.

1. Carinske službe, samoinicijativno ili na zahtev, dostavljaće jedna drugoj sledeće informacije i podatke:
- da li je roba koja je izvezena sa teritorije države carinske službe molioca, na propisan način uvezena na teritoriju države zamoljene carinske službe;
- da li je roba koja je uvezena na teritoriju države carinske službe molioca, na propisan način izvezena sa teritorije države zamoljene carinske službe, kao i koji je carinski postupak sproveden nad robom;
- da li je roba, za koju je odobren povlašćen tretman prilikom izvoza sa teritorije države
Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas: