Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:
Na osnovu člana 20. Zakona o teritorijalnoj organizaciji Republike Srbije ("Službeni glasnik Republike Srbije", broj 129/2007), člana 11. i člana 32. tačka 1. Zakona o lokalnoj samoupravi ("Službeni glasnik Republike Srbije", broj 129/2007), Skupština grada Užica, na sednici održanoj 17.09.2008. godine donela je

STATUT

GRADA UŽICA

(Objavljen u "Sl. listu grada Užica", br. 11 od 17. septembra 2008)

I OSNOVNE ODREDBE

Predmet uređivanja

Član 1.

Ovim statutom, u skladu sa zakonom, uređuju se prava i dužnosti grada Užica (u daljem tekstu: Grad), način, uslovi i oblici njihovog ostvarivanja, oblici i instrumenti ostvarivanja ljudskih prava u Gradu, broj odbornika Skupštine grada, organizacija i rad organa i službi, način učešća građana u upravljanju i odlučivanju o poslovima iz nadležnosti Grada, osnivanje i rad mesne zajednice i drugih oblika mesne samouprave, kao i druga pitanja od značaja za Grad.

Položaj Grada

Član 2.

Grad je teritorijalna jedinica u kojoj građani ostvaruju pravo na lokalnu samoupravu u skladu sa Ustavom, zakonom i ovim statutom.
Građani koji imaju biračko pravo i prebivalište na teritoriji Grada upravljaju poslovima Grada u skladu sa zakonom i ovim statutom.
Građani učestvuju u ostvarivanju lokalne samouprave putem građanske inicijative, zbora građana, referenduma, drugih oblika učešća građana u obavljanju poslova Grada i preko svojih odbornika u Skupštini grada, u skladu sa Ustavom, zakonom i ovim statutom.

Teritorija

Član 3.

Teritoriju Grada, utvrđenu zakonom, čine naseljena mesta, odnosno područja katastarskih opština koje ulaze u njen sastav, i to:

-----------------------------------
Naseljeno mesto Katastarska opština
-----------------------------------
- Buar Buar
- Bioska Bioska
- Vrutci Vrutci
- Vitasi Kremna
- Gorjani Gorjani
- Gostinica Gostinica
- Gubin Do Gubin Do
- Dobrodol Dobrodol
- Drežnik Drežnik
- Drijetanj Drijetanj
- Duboko Duboko
- Zbojštica Zbojštica
- Zlakusa Zlakusa
- Kamenica Kamenica
- Bjelotići Kamenica
- Karan Karan
- Kačer Kačer
- Keserovina Bioska
- Krvavci Krvavci
- Kremna Kremna
- Kotroman Mokra Gora
- Kršanje Mokra Gora
- Raduša Kremna
- Strmac Lelići
- Ljubanje Ljubanje
- Mokra Gora Mokra Gora
- Panjak Mokra Gora
- Pear Bioska
- Nikojevići Nikojevići
- Ponikovica Ponikovica
- Potočanje Potočanje
- Potpeće Potpeće
- Ravni Ravni
- Ribaševina Ribaševina
- Sevojno Sevojno
- Skržuti Skržuti
- Stapari Stapari
- Volujac Stapari
- Užice Užice
- Trnava Trnava
-----------------------------------

Svojstvo pravnog lica

Član 4.

Grad ima svojstvo pravnog lica.
Sedište Grada je u Užicu, ulica Dimitrija Tucovića br. 52.

Jezik i pismo

Član 5.

Na teritoriji Grada u službenoj upotrebi je srpski jezik i ćirilično pismo.

Simboli Grada

Član 6.

Grad ima grb i zastavu čiji se sadržaj i upotreba bliže uređuju odlukama Skupštine grada.

Upotreba simbola Grada

Član 7.

Zastava i grb Grada mogu se isticati samo uz državne simbole.
U službenim prostorijama organa Grada ističu se samo državni simboli, grb i zastava Grada.

Pečat

Član 8.

Organi Grada imaju pečat.
Pečat je okruglog oblika sa ispisanim tekstom: Republika Srbija, grad Užice, naziv organa ispisan na srpskom jeziku i ćiriličnim pismom i grbom Republike Srbije u sredini.

Praznik Grada

Član 9.

Praznik Grada je 9.oktobar, dan prvog pomena Užica u istorijskim spisima 1329.godine.

Nagrade i javna priznanja

Član 10.

Grad ustanovljava nagrade i druga javna priznanja organizacijama i građanima za značajna ostvarenja u privredi, nauci,umetnosti i drugim društvenim oblastima.
Grad dodeljuje zvanje počasnog građanina Grada.
Nagrade i druga javna priznanja i zvanje počasnog građanina dodeljuju se povodom Dana Grada.
Vrste nagrada i drugih javnih priznanja, uslovi i način njihovog dodeljivanja, kao i uslovi i način dodele zvanja počasnog građanina, uređuju se posebnom odlukom.

Utvrđivanje naziva delova naseljenih mesta

Član 11.

Grad utvrđuje nazive ulica, trgova, gradskih četvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta na svojoj teritoriji posebnom odlukom, uz prethodnu saglasnost ministarstva nadležnog za poslove lokalne samouprave.

Javnost rada

Član 12.

Rad organa Grada je javan.
Javnost rada po pravilu obezbeđuje se:
1) izdavanjem službenog lista grada, putem izdavanja biltena, informatora, saradnjom sa medijima, prezentovanjem odluka i drugih akata javnosti i postavljanjem internet prezentacije;
2) organizovanjem javnih rasprava u skladu sa zakonom, ovim statutom i odlukama organa Grada;
3) i u drugim slučajevima utvrđenim ovim statutom i drugim aktima organa Grada.
U cilju ostvarivanja prava građana na istinito, potpuno i blagovremeno obaveštavanje građana po pitanjima od značaja za grada, grad može obrazovati zvanični internet sajt na kome će objavljivati informacije, odluke, izveštaje i druga akta Grada, kao i vesti od značaja za građane sa teritorije grada.

Imovina Grada

Član 13.

Grad ima svoju imovinu.
Imovinom Grada samostalno upravljaju i raspolažu organi Grada, u skladu sa zakonom.

II NADLEŽNOSTI GRADA

Nadležnosti grada

Član 14.

Grad vrši nadležnosti grada utvrđene Ustavom i zakonom, kao i druge nadležnosti i poslove državne uprave koji su mu zakonom povereni.

Nadležnosti utvrđene Ustavom i zakonom

Član 15.

Grad, u vršenju svoje nadležnosti, preko svojih organa, u skladu sa Ustavom i zakonom:
1) donosi programe razvoja Grada i pojedinih delatnosti;
2) donosi prostorni plan Grada;
3) donosi urbanističke planove;
4) donosi budžet i usvaja završni račun;
5) utvrđuje stope izvornih prihoda Grada, kao i način i merila za određivanje visine lokalnih taksa i naknada;
6) uređuje i obezbeđuje obavljanje i razvoj komunalnih delatnosti (prečišćavanje i distribucija vode, prečišćavanje i odvođenje atmosferskih i otpadnih voda, proizvodnja i snabdevanje parom i toplom vodom, linijski gradski i prigradski prevoz putnika u drumskom saobraćaju, održavanje čistoće u Gradu, održavanje deponija, uređivanje, održavanje i korišćenje pijaca, parkova, zelenih, rekreacionih i drugih javnih površina, javnih parkirališta, javna rasveta, uređivanje i održavanje grobalja i sahranjivanje i dr.), kao i organizacione, materijalne i druge uslove za njihovo obavljanje; osniva javna preduzeća radi obavljanja komunalnih delatnosti na svojoj teritoriji;
7) stara se o održavanju stambenih zgrada i bezbednosti njihovog korišćenja i utvrđuje visinu naknade za održavanje stambenih zgrada;
8) sprovodi postupak iseljenja bespravno useljenih lica u stanove i zajedničke prostorije u stambenim zgradama;
9) donosi programe uređenja građevinskog zemljišta, uređuje i obezbeđuje vršenje poslova uređenja i korišćenja građevinskog zemljišta i utvrđuje visinu naknade za uređivanje i korišćenje građevinskog zemljišta;
10) donosi planove i programe i sprovodi projekte lokalnog ekonomskog razvoja, stara se o unapređenju opšteg okvira za privređivanje u Gradu, promoviše ekonomske potencijale Grada, inicira usklađivanje obrazovnih profila u školama sa potrebama privrede, olakšava poslovanje postojećih privrednih subjekata i podstiče osnivanje novih privrednih subjekata i otvaranje novih radnih mesta;
11) uređuje i obezbeđuje korišćenje poslovnog prostora kojim upravlja, utvrđuje visinu naknade za korišćenje poslovnog prostora i vrši nadzor nad korišćenjem poslovnog prostora;
12) stara se o zaštiti životne sredine, donosi programe korišćenja i zaštite prirodnih vrednosti i programe zaštite životne sredine, odnosno lokalne akcione i sanacione planove, u skladu sa strateškim dokumentima i svojim interesima i specifičnostima i utvrđuje posebnu naknadu za zaštitu i unapređenje životne sredine;
13) uređuje i obezbeđuje obavljanje poslova koji se odnose na izgradnju, rehabilitaciju i rekonstrukciju, održavanje, zaštitu, korišćenje, razvoj i upravljanje lokalnim i nekategorisanim putevima, kao i ulicama u naselju;
14) uređuje i obezbeđuje posebne uslove i organizaciju auto-taksi prevoza putnika;
15) uređuje i obezbeđuje organizaciju prevoza u linijskoj plovidbi, koji se vrši na teritoriji Grada, i određuje delove obale i vodenog prostora na kojima se mogu graditi hidrograđevinski objekti i postavljati plovni objekti;
16) osniva robne rezerve i utvrđuje njihov obim i strukturu, uz saglasnost nadležnog ministarstva, radi zadovoljavanja potreba lokalnog stanovništva;
17) osniva ustanove i organizacije u oblasti osnovnog obrazovanja, kulture, primarne zdravstvene zaštite, fizičke kulture, sporta, dečje zaštite i turizma, prati i obezbeđuje njihovo funkcionisanje;
18) osniva ustanove u oblasti socijalne zaštite, prati i obezbeđuje njihovo funkcionisanje, daje dozvole za početak rada ustanova socijalne zaštite koje osnivaju druga pravna i fizička lica, utvrđuje ispunjenost uslova za pružanje usluga socijalne zaštite, utvrđuje normative i standarde za obavljanje delatnosti ustanova čiji je osnivač, donosi propise o pravima u socijalnoj zaštiti i obavlja poslove državnog staratelja;
19) organizuje vršenje poslova u vezi sa zaštitom kulturnih dobara od značaja za Grad, podstiče razvoj kulturnog i umetničkog stvaralaštva, obezbeđuje sredstva za finansiranje i sufinansiranje programa i projekata u oblasti kulture od značaja za Grad i stvara uslove za rad muzeja i biblioteka i drugih ustanova kulture čiji je osnivač;
20) organizuje zaštitu od elementarnih i drugih većih nepogoda i zaštitu od požara i stvara uslove za njihovo otklanjanje, odnosno ublažavanje njihovih posledica;
21) donosi osnove zaštite, korišćenja i uređenja poljoprivrednog zemljišta i stara se o njihovom sprovođenju, određuje erozivna područja, stara se o korišćenju pašnjaka i odlučuje o privođenju pašnjaka drugoj kulturi;
22) uređuje i utvrđuje način korišćenja i upravljanja izvorima, javnim bunarima i česmama, utvrđuje vodoprivredne uslove, izdaje vodoprivredne saglasnosti i vodoprivredne dozvole za objekte lokalnog značaja;
23) stara se i obezbeđuje uslove za očuvanje, korišćenje i unapređenje područja sa prirodnim lekovitim svojstvima;
24) podstiče i stara se o razvoju turizma na svojoj teritoriji i utvrđuje visinu boravišne takse;
25) stara se o razvoju i unapređenju ugostiteljstva, zanatstva i trgovine, uređuje radno vreme, mesta na kojima se mogu obavljati određene delatnosti i druge uslove za njihov rad;
26) upravlja imovinom Grada i koristi sredstva u državnoj svojini i stara se o njihovom očuvanju i uvećanju;
27) uređuje i organizuje vršenje poslova u vezi sa držanjem i zaštitom domaćih i egzotičnih životinja;
28) organizuje vršenje poslova pravne zaštite svojih prava i interesa;
29) obrazuje organe, organizacije i službe za potrebe Grada i uređuje njihovu organizaciju i rad;
30) stvara uslove za unapređivanje, ostvarivanje i zaštitu ljudskih prava;
31) donosi strategije i usvaja posebne mere u cilju otklanjanja nejednakosti i stvaranja jednakih mogućnosti ostvarivanja ljudskih i manjinskih prava, pomaže razvoj različitih oblika samopomoći i solidarnosti sa licima sa posebnim potrebama, kao i sa licima koja su suštinski u nejednakom položaju sa ostalim građanima i podstiče aktivnosti i pruža pomoć organizacijama invalida i drugim socijalno-humanitarnim organizacijama na svojoj teritoriji;
32) podstiče i pomaže razvoj zadrugarstva;
33) organizuje službu pravne pomoći građanima;
34) stara se o ostvarivanju, zaštiti i unapređenju ljudskih prava i individualnih i kolektivnih prava pripadnika nacionalnih manjina i etničkih grupa; stara se o ostvarivanju, zaštiti i unapređenju ravnopravnosti žena i muškaraca, usvaja strategije i posebne mere usmerene na stvaranje jednakih mogućnosti ostvarivanja prava i otklanjanje neravnopravnosti;
35) stara se o javnom informisanju od lokalnog značaja i obezbeđuje uslove za javno informisanje ,
36) propisuje prekršaje za povrede gradskih propisa;
37) obrazuje inspekcijske službe i vrši inspekcijski nadzor nad izvršenjem propisa i drugih opštih akata iz nadležnosti Grada;
38) obrazuje komunalnu policiju, obezbeđuje i organizuje vršenje poslova komunalne policije;
39) uređuje organizaciju i rad mirovnih veća;
40) uređuje i obezbeđuje upotrebu imena, grba i drugog obeležja Grada;
41) pomaže rad organizacija i udruženja građana;
42) uređuje i stvara uslove za brigu o mladima, donosi i realizuje strategiju i akcioni plan politike za mlade i stvara uslove za omladinsko organizovanje i
43) obavlja i druge poslove od neposrednog interesa za građane, u skladu s Ustavom, zakonom i ovim statutom.

Javne službe Grada

Član 16.

Za ostvarivanje svojih prava i dužnosti i za zadovoljavanje potreba lokalnog stanovništva Grad može posebnom odlukom osnivati: preduzeća, ustanove i druge organizacije koje vrše javnu službu.

Imenovanje organa javnih službi Grada

Član 17.

Skupština Grada imenuje članove upravnih i nadzornih odbora i direktore javnih preduzeća, ustanova, organizacija i službi čiji je osnivač , osim kada je zakonom drugačije
Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas: