Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:
Na osnovu člana 247. Zakona o radu ("Službeni glasnik RS", br. 24/2005 i 61/2005), člana 82. Posebnog kolektivnog ugovora za javna preduzeća u komunalno-stambenoj delatnosti u Beogradu ("Službeni list grada Beograda", broj 16/2009), Savez sindikata Srbije - Sindikalna organizacija GSP "Beograd" i Sindikalna organizacija zaposlenih GSP "Beograd" - RAJ, kao reprezentativni sindikati u preduzeću, generalni direktor preduzeća i gradonačelnik grada Beograda, kao ovlašćeni organ osnivača, zaključuju

KOLEKTIVNI UGOVOR

GRADSKOG SAOBRAĆAJNOG PREDUZEĆA "BEOGRAD"

(Objavljen u "Sl. listu grada Beograda", br. 51 od 24. novembra 2009)

I - OSNOVNE ODREDBE

Član 1.

Ovim kolektivnim ugovorom (u daljem tekstu: ugovor), uređuju se prava, obaveze i odgovornosti zaposlenih u Gradskom sabraćajnom preduzeću "Beograd" (u daljem tekstu: poslodavac), zaštita zaposlenih iz oblasti radnih odnosa, zarade, naknade zarada i druga primanja zaposlenih (u daljem tekstu: zaposleni), prava sindikata i poslodavca, kao i međusobni odnosi osnivača, poslodavca i reprezentativnih sindikata.

Član 2.

Osnivačem, u smislu odredaba ovog ugovora, smatra se grad Beograd.
Zaposlenim, u smislu odredaba ovog ugovora, smatra se lice koje je u skladu sa zakonom zasnovalo radni odnos sa poslodavcem.
Poslodavac u smislu odredbi ovog ugovora je Gradsko saobraćajno preduzeće "Beograd".
Reprezentativnim sindikatom smatra se sindikat koji ispunjava uslove predviđene odredbama Zakona o radu.

Član 3.

Komunalne delatnosti su delatnosti koje su određene Zakonom o komunalnim delatnostima, Zakonom o javnim preduzećima i obavljanju delatnosti od opšteg interesa i Odlukom Skupštine grada o određivanju komunalnih delatnosti; i predstavljaju nezamenljiv uslov života i rada građana i drugih subjekata u gradu Beogradu.

Član 4.

Osnivač obezbeđuje poslodavcu materijalne, tehničke i druge uslove za nesmetano obavljanje komunalne delatnosti, prati uslove rada, preduzima mere za otklanjanje negativnih okolnosti koje mogu uticati na vršenje delatnosti i preduzima mere na unapređenju delatnosti.
Poslodavci prate izvršenje posla, kvalitet i obim usluga i proizvoda, kao i isplatu zarada, obračunatu na osnovu kriterijuma i ostalih elemenata za utvrđivanje visine zarade utvrđenih zakonom i ovim ugovorom.
Poslodavci i osnivač obezbeđuju sredstva za isplatu zarada najmanje u visini minimalne zarade koju utvrdi Socijalno-ekonomski savet Republike Srbije uvećane za 20% kada sredstva ne mogu biti obezbeđena iz sopstvenog prihoda poslodavca.

Član 5.

Ovaj ugovor se primenjuje na sve zaposlene.
Prava, obaveze i odgovornosti generalnog direktora, uređuju se posebnim ugovorom koji zaključuju generalni direktor i Upravni odbor poslodavca, u skladu sa zakonom.

II - RADNI ODNOSI

Član 6.

Poslodavac je dužan da zaposlenom omogući da, pod uslovima i na način propisan zakonima i kolektivnim ugovorima, ostvaruje svoja prava koja mu pripadaju na radu i u vezi sa radom.

Poslodavac je dužan da na zahtev zaposlenog za zaštitu prava omogući reprezentativnoj organizaciji, u preduzeću ili van preduzeća, uvid u primenu kolektivnih ugovora i ostvarivanje prava zaposlenih u roku od 30 dana od dana podnošenja pisanog zahteva.

Član 7.

O pojedinačnim pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenih odlučuje rešenjem generalni direktor ili lice koje on ovlasti, u skladu sa zakonom, Posebnim kolektivnim ugovorom i ovim ugovorom.

II.1. Zasnivanje radnog odnosa

Član 8.

Radni odnos se zasniva po pravilu javnim oglašavanjem pod uslovima i na način propisan zakonom, pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji poslova kod poslodavca i drugim aktima poslodavca.
Ukupan broj zaposlenih kod poslodavca za tekuću godinu utvrđuje se godišnjim Programom poslovanja, koji donosi Upravni odbor.
Lice sa kojim se zasniva radni odnos za obavljanje određenih poslova mora ispunjavati uslove predviđene Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji poslova kod poslodavca.

Član 9.

Odluku o potrebi zasnivanja radnog odnosa donosi generalni direktor poslodavca, na osnovu Programa poslovanja.

Član 10.

Radni odnos zasniva se zaključivanjem Ugovora o radu po zakonom propisanim uslovima, a u skladu sa odredbama ovog ugovora.
Ugovor o radu zaključuju zaposleni i generalni direktor, ili lice koje on ovlasti na neodređeno ili određeno vreme, u skladu sa zakonom koji se dostavlja reprezentativnim sindikatima u preduzeću u roku od 15 dana.
Prijem novozaposlenih može da se vrši po prethodno dobijenoj saglasnosti gradonačelnika grada Beograda.

Član 11.

Ugovorom o radu ne mogu se utvrditi manja prava i nepovoljniji uslovi od prava i uslova predviđenih zakonom, Posebnim kolektivnim ugovorom i ovim ugovorom.

II.2. Stupanje na rad

Član 12.

Zaposleni stupa na rad danom utvrđenim Ugovorom o radu.
Ako zaposleni ne stupi na rad danom utvrđenim Ugovorom o radu, smatra se da nije zasnovao radni odnos, osim ako je sprečen da stupi na rad iz opravdanih razloga, ili ako se poslodavac i zaposleni drugačije dogovore.
Zaposleni ostvaruje prava i obaveze iz radnog odnosa danom stupanja na rad.

II.3. Probni rad

Član 13.

Ugovorom o radu može da se ugovori probni rad.
Probni rad traje tri meseca za radni odnos na određeno vreme do šest meseci, a šest meseci za radni odnos na određeno vreme do jedne godine i na neodređeno vreme.

Član 14.

Obavljanje poslova na probnom radu od strane zaposlenog prati neposredni organizator procesa rada, kao i drugo lice koje ima pravo i dužnost organizovanja procesa rada i izdavanja naloga za rad zaposlenom koji je na probnom radu.
Svoje mišljenje o rezultatima probnog rada lice iz stava 1. ovog člana dostavlja izvršnom direktoru saobraćajnog pogona - organizacione jedinice, a izvršni direktor saobraćajnog pogona - organizacione jedinice, generalnom direktoru.

Član 15.

Zaposlenom koji za vreme probnog rada nije pokazao odgovarajuće radne i stručne sposobnosti, prestaje radni odnos danom isteka vremena utvrđenog za trajanje probnog rada, a što je određeno Ugovorom o radu.

II4. Radni odnos sa pripravnikom

Član 16.

Radni odnos sa pripravnikom može se zasnovati ako je to uslov za rad na određenim poslovima utvrđenim Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji poslova i odlukom generalnog direktora.
Ugovorom o radu utvrđuje se naročito dužina trajanja pripravničkog staža i obaveza polaganja pripravničkog ispita.

Član 17.

Pripravnički staž traje: za pripravnike sa visokom stručnom spremom 12 meseci, za pripravnike sa višom školskom spremom devet meseci, a za pripravnike sa srednjom stručnom spremom šest meseci.
Za vreme trajanja pripravničkog staža pripravnik ima pravo na zaradu u visini od najmanje 80% od zarade utvrđene za poslove za koje se pripravnik osposobljava, kao i sva druga prava po osnovu radnog odnosa.
Po završetku pripravničkog staža, a radi utvrđivanja osposobljenosti za samostalan rad, pripravnik je dužan da polaže pripravnički ispit pred komisijom koju formira generalni direktor na predlog izvršnog direktora.

III - RADNO VREME

Član 18.

Puno radno vreme zaposlenih iznosi 40 časova nedeljno.
Puno radno vreme se skraćuje zaposlenom koji radi na naročito teškim, napornim i po zdravlje štetnim poslovima.
Na poslovima sa povećanim rizikom, radno vreme iznosi 36 časova nedeljno.

Član 19.

Odluku o skraćenom radnom vremenu, na osnovu stručne analize nadležne institucije, donosi Upravni odbor u skladu sa zakonom, Posebnim kolektivnim ugovorom i odredbama ovog ugovora.
Inicijativu za izradu stručne analize od strane nadležne institucije pokreće generalni direktor i reprezentativni sindikati.

Član 20.

Odluku o radu dužem od punog radnog vremena donosi generalni direktor, na predlog izvršnog direktora saobraćajnog pogona - organizacione jedinice.
Izvršni direktor saobraćajnog pogona - organizacione jedinice je dužan da zaposlenom koji radi duže od punog radnog vremena izda rešenje pre početka rada.

Član 21.

Za zaposlene koji rade u smenama, dnevno radno vreme utvrđuje se posebnim rasporedom rada.
Prilikom izrade rasporeda rada mora se voditi računa o ravnomernom i pravilnom raspoređivanju poslova na sve zaposlene.
Poslodavac je dužan da obavesti zaposlenog o rasporedu i promeni rasporeda radnog vremena, najmanje sedam dana pre promene rasporeda radnog vremena.

Član 22.

Preraspodela radnog vremena ne može se vršiti na poslovima na kojima je uvedeno skraćeno radno vreme, u skladu sa zakonom.

Član 23.

Mesečni i godišnji fond časova zaposlenih kod Poslodavca, sa punim i skraćenim radnim vremenom, utvrđuje se odlukom generalnog direktora, u skladu sa odredbama ovog ugovora.

IV - ODMORI I ODSUSTVA

IV. *1. Godišnji odmor

Član 24.

: 51;1
Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas: