Hz), a (f2f1) deriniše konkretnu širinu opsega.
"Nuklearni raktor" (0) označava sve ono što se nalazi unutar bloka reaktora ili je direktno povezano s njim, opremu koja kontroliše nivo energije u jezgru, kao i komponente koje normalno sadrže tečnost za hlađenje jezgra reaktora, dolaze u direktan kontakt s njom ili je kontrolišu.
"Numerička kontrola" (2) označava automatsku kontrolu procesa izvršenu od strane uređaja koji koriste numeričke podatke obično uvedene dok je operacija u toku (ref. ISO 2382).
"Objektni kod" (9) označava oblik, pogodan za rad s računarskom opremom, pogodnog izraza jednog ili više procesa ("izvorni kod" (izvorni jezik)) koji je konvertovan od strane sistema za programiranje.
"Obloga unutrašnjeg zida" (9) se odnosi na graničnu površinu između čvrstog raketnog goriva i kućišta ili izolirajuće obloge. Obično je reč o disperziji na bazi tečnih polimera vatrostalnih ili izolacionih materijala, kao što su npr. hidroksi-terminovan polubutadien (HTPB) punjen ugljenikom ili neki drugi polimer s dodatim umreživačem, nanetoj raspršivačem ili premazom preko unutrašnjeg zida kućišta.
"Obrada podataka po više linija" (4) označava "mikroprogram" ili tehniku arhitekture opreme koja omogućava simultano obradu dva ili više niza podataka pod kontrolom jednog ili više niza instrukcija pomoću:
a. arhitekture SIMD (Single Instruction Multiple Data - jedna instrtukcija - više podataka) kao što su vektorski ili matrični procesori;
b. arhitekture MSIMD (Multiple Single Instruction Multiple Data - više pojedinačnih instrukcija - više podataka);
c. arhitekture MIMD (Multiple Instruction Multiple Data - više instrukcija - više podataka), uključujući one čvrsto, srednje ili slabo kuplovane; ili
d. strukturne matrice elemenata obrade, uključujući sistolne matrice.
N. B.: "Mikroprogram" označava niz elementarnih instrukcija, čuvanih u specijalnoj memoriji, čije se izvršavanje inicira uvođenjem njegove referentne instrukcije u registar instrukcija.
"Obrada signala" (3 4 5 6) označava obradu spoljašnje izvedenih signala-nosilaca informacija algoritmima kao što su kompresija vremena, filtriranje, ekstrakcija, selekcija, korelacija, konvolucija ili transformacije između domena npr. brza Furijeova transformacija ili Velšova transformacija).
"Obrada u realnom vremenu" (2 4 6 7) označava obradu podataka od strane računarskog sistema, uz obezbeđivanje zahtevanog nivoa usluga, u funkciji raspoloživih izvora unutar garantovanog vremena odgovora bez obzira na opterećenje sistema, nakon stimulacije od strane spoljašnjeg događaja.
"Opseg instrumenta" (6) označava određeni nedvosmislen opseg indikatorskog uređaja (displeja) radara.
"Optička amplifikacija" (5), u optičkoj komunikaciji, označava metod amplikacije koji uvodi pojačanje optičkih signala generisanih odvojenim optičkim izvorom, bez konvertovanja u električne signale, tj. koristeći poluprovodničke optičke pojačavače, luminescentne pojačavače s optičkim vlaknima.
"Optička senzorska rešetka za upravljanje letom" (7) je mreža distribuiranih optičkih senzora koja pomoću snopova "lasera" obezbeđuje podatke o upravljanju letom u realnom vremenu za procesiranje na letelici.
"Optički računar" (4) označava računar projektovan ili modifikovan da koristi svetlo za predstavljanje podataka i čiji su elementi računarske logike zasnovani na direktno kuplovanim optičkim uređajima.
"Optičko integralno kolo" (3) označava "monolitno integralno kolo" ili "hibridno integralno kolo" koje sadrži jedan deo ili više njih projektovanih da funkcionišu kao fotosenzor ili fotoemiter ili da izvršavaju optičke ili elektrooptičke funkcije.
"Optičko prekidanje" (5) označava usmeravanje ili prekidanje signala u optičkom obliku bez konverzije u električne signale.
"Optimizacija putanje leta" (7) je postupak kojim se svode na najmanju moguću meru devijacije četvorodimenzionalne (vreme i prostor) željene trajektorije zasnovan na maksimiziranju performanse ili efikasnosti za zadatke misije.
"Osiromašeni uranijum" (0) označava uranijum u kome izotopa 235 ima manje nego u prirodi.
"Osnovni element" (4), kada je reč o kategoriji 4, jeste "osnovni element" kada je njegova vrednost zamene veća od 35% ukupne vrednosti sistema čiji je on element. Vrednost elementa je cena koju je proizvođač ili ugrađivač sistema platio za dati element. Ukupna vrednost je uobičajena cena na međunarodnom tržištu za pojedinačne kupce u trenutku proizvodnje ili utvrđivanja isporuke.
"Osnovno naučno istraživanje" (GTN NTN) označava eksperimentalni ili teorijski rad čiji je osnovni cilj sticanje novih saznanja o osnovnim principima pojava ili čulima dostupnih činjenica i koji nije primarno usmeren ka nekom posebnom praktičnom cilju.
"Osnovno vreme kašnjenja usled prostiranja na gejtu" (3) označava vrednost vremena kašnjenja usled prostiranja, koja odgovara osnovnom gejtu korišćenom u "monolitnom integralnom kolu". Za "porodicu" "monolitnih integralnih kola", ovo može biti preciznije određeno ili kao vreme kašnjenja usled prostiranja po tipičnom gejtu unutar date "porodice", ili kao tipično vreme kašnjenja usled prostiranja po gejtu unutar date "porodice".
N. B. 1: Ne treba mešati "osnovno vreme kašnjenja usled prostiranja na gejtu" s ulaznim/izlaznim vremenom kašnjenja složenog "monolitnog integralnog kola".
N. B. 2: "Porodica" se sastoji od svih integralnih kola na koje se odnosi sve dole navedeno što obuhvata metodologiju njihove proizvodnje i specifikacije, a ne obuhvata njihove konkretne funkcije:
a. uobičajenu arhitekturu hardvera i softvera;
b. uobičajenu tehnologiju projektovanja i proizvodnje; i
c. uobičajene osnovne karakteristike.
"Početni komad" (6) označava monolitne spojeve čije su dimenzije pogodne za proizvodnju optičkih elemenata kao što su ogledala ili optički prozori.
"Podesiv" (6) označava sposobnost "lasera" da proizvede kontinualni izlaz na svim talasnim dužinama u opsegu od nekoliko tranzicija "lasera". "Laser" s biranjem linije proizvodi diskretne talasne dužine unutar jedne laserske tranzicije i ne smatra se "podesivim".
"Podjedinica toksina" (1) je strukturalno i funkcionalno diskretna komponenta čitavog "toksina".
"Podloga" (3) označava ploču od osnovnog materijala sa šemom međuveza ili bez nje na/u kojoj se mogu smestiti "diskretne komponente" ili integralna kola ili oboje.
N. B. 1: "Diskretna komponenta": posebno upakovan "element kola" sa svojim spoljašnjim vezama.
N. B. 2: "Element kola": pojedini aktivni ili pasivni funkcionalni deo elektronskog kola, kao npr. jedna dioda, jedan tranzistor, jedan otpornik, jedan kondenzator. itd.
"Pogodni za upotrebu u kosmosu" (3 6) odnosi se na proizvode projektovane, proizvedene i ispitane da zadovolje specijalne električne, mehaničke ili ekološke zahteve za korišćenje pri lansiranju i upotrebi satelita ili sistema za letenje na velikim visinama koji operišu na visinama od 1000 m i većim.
"Pojačanje slike" (4) označava obradu eksterno izvedenih slika-nosilaca informacija pomoću algoritama kao što su kompresija vremena, filtriranje, ekstrakcija, selekcija, korelacija, konvolucija ili transformacije između domena (npr. brza Furijeova transformacija ili Velšova transformacija). Ovim nisu obuhvaćeni algoritmi koji koriste samo linearnu ili rotacionu transformaciju pojedine slike, kao što su translacija, ekstrakcija karakteristika, registracija ili lažna obojenost.
"Pojedinačni magnetni gradiometar" (6) sastoji se od jednog senzora gradijenta magnetnog polja i prateće elektronike čiji je izlaz mera gradijenta magnetnog polja.
N. B.: Videti takođe "magnetni gradiometar".
"Pomešani" (1) se odnosi na mešanje termoplastičnih i ojačavajućih vlakana nit po nit da bi se proizvela vlaknasta matrična smeša za ojačavanje u potpuno vlaknastom obliku.
"Potpuna kontrola leta" (7) označava automatsko upravljanje promenljivim vrednostima stanja "letelice" i putanjom leta da bi se ispunili ciljevi misije u skladu s promenama podataka o ciljevima, opasnostima i drugim letelicama u realnom vremenu.
"Pređa" (1) je skup uvrnutih "kablova".
N. B.: "Kabl" je snop "monofilamenata" (obično preko 200) uređenih približno paralelno.
"Pretforme od ugljeničnih vlakana" (1) označava uređeni razmeštaj obloženih ili neobloženih vlakana za građenje kostura nekog dela pre uvođenja "matrice" da bi se formirao "kompozit".
"Prethodno razdvojen" (0 1) označava primenu bilo kog procesa čija je svrha povećanje koncentracije kontrolisanog izotopa.
"Pretpređa" (1) je snop (obično 12-120) približno paralelnih "kablova".
N. B.: "Kabl" je snop "monofilamenata" (obično preko 200 uređenih približno paralelno.
"Pretvarači pritiska" (2) su uređaji koji konvertuju izmerene vrednosti pritiska u električni signal.
"Prilagođeno za korišćenje u ratu" (1) označava bilo koju modifikaciju ili selekciju (kao što je menjanje čistoće, veka skladištenja, virulencije, karakteristika rasejavanja ili otpornosti na UV zračenje) kreiranu da poveća efikasnost nanošenja gubitaka u ljudstvu ili životinjama, uništavanju opreme ili zagađivanju useva ili okoline.
"Primarno upravljanje letom" (7) označava stabilnost "letelice" ili upravljanje manevrisanjem pomoću generatora sila/momenat, tj. pomoću aerodinamičkih upravljačkih površina ili pomoću vektora potiska.
"Prirodni uranijum" (0) označava uranijum sa smešama izotopa koje postoje u prirodi.
"Program" (2 6) označava redosled instrukcija za izvršavanje procesa u obliku pogodnom za elektronski kompjuter.
"Proizvodna oprema" (1 9) označava alat, šablone, pomoćne alatke, trnove, kalupe, matrice, stezne alate, mehanizme za ravnanje, opremu za ispitivanje, ostalu mašineriju i delove za njih, ograničene na one posebno projektovane ili modifikovane za "razvoj" ili za jednu ili više faza "proizvodnje".
"Proizvodni kapaciteti" (9) označavaju opremu i prateći specijalno projektovan softver integrisan u instalacije za "razvoj" ili za jednu ili više faza "proizvodnje".
"Proizvodnja" (GTN NTN sve) označava sve faze proizvodnje kao što su: konstruisanje, inženjering proizvodnje, izrada, ugradnja, sklappanje, inspekcija, ispitivanje, obezbeđivanje kvaliteta.
"Prošireni spektar" (5) označava tehniku kojom se energija u komunikacionom kanalu relativno uskog opsega proširuje na mnogo širi spektar energije.
"Računarski element" ("CE") (4) označava najmanju računsku jedinicu koja proizvodi aritmetički ili logički rezultat.
Radar "proširenog spektra" (6) - videti "Radarski prošireni spektar".
"Radarski prošireni spektar" (6) označava bilo koju tehniku modulacije za proširivanje energije poreklom od signala s relativno uskim frekvencijskim opsegom na mnogo širi opseg frekvencija pomoću slučajnog ili pseudoslučajnog kodovanja.
"Rakete" (1 3 5 6 7 9) označavaju kompletne raketne sisteme i bespilotne letelice nosivosti od najmanje 500 kg korisnog tereta i dometa od najmanje 300 km.
"Raspodeljeno po ITU" (3 5) označava dodeljivanje frekvencijskih opsega u skladu sa ITU radio propisima (izdanje 1998) za primarne, dozvoljene i sekundarne usluge.
N. B.: Nisu obuhvaćene dodatne i alternativne alokacije.
"Razlomačka širina opsega" (3) označava "trenutnu širinu opsega" podeljenu srednjom frekvencijom, izraženu u procentima.
"Razvoj" (GTN NTN sve) se odnosi na sve faze koje prethode serijskoj proizvodnji, a to su: projektovanje, istraživanje projektovanja, analize projektovanja, koncepcije projektovganja, sklapanje i ispitivanje prototipova, probna proizvodnja, podaci o projektovanju, proces transformisanja podataka o proizvodnji u proizvod, projektovanje konfiguracije, projektovanje integracije i šeme.
"Revolucija" (2) označava najmanji inkrement mernog instrumenta; na digitalnim instrumentima, reč je o najmanjem bitu od značaja (ref. ANSI B -89.1.12).
"Robot" (2 8) označava manipulativni mehanizam koji može da radi kontinuirano ili s prekidima, uz fakultativnu upotrebu senzora, i ima sve sledeće karakteristike:
a. multifunkcionalan je;
b. može da pozicionira ili orijentiše materijale, delove, alate ili specijalne uređaje različitim pokretima u trodimenzionalnom prostoru;
c. sadrži tri ili više zatvorena ili otvorena servo uređaja koji mogu da obuhvate koračne motore; i
d. poseduje "mogućnost programiranja dostupnu korisniku" putem metoda poduči/ponovi ili putem elektronskog računara koji može biti programabilan logički kontroler, tj. bez mehaničke intervencije.
N. B.: Data informacija ne obuhvata sledeće uređaje:
1. Manipulativne mehanizme kojima se upravlja manualno/putem teleoperatera;
2. Manipulativne mehanizme s određenim redosledom radnih operacija koji predstavljaju uređaje koji se automatski kreću i funkcionišu na osnovu mehanički programiranih pokreta. Program je mehanički limitiran fiksnim grančicama, kao što su osnovice ili zupci. Redosled pokreta i selekcija puteva/uglova nisu varijabilni niti se mogu menjati mehaničkim, elektronskim ili električnim sredstvima;
3. Manipulativne mehanizme s mehanički kontrolisanim varijabilnim redosledom radnih operacija koji predstavljaju uređaje koji se automatski kreću i funcionišu na osnovu mehanički programiranih pokreta. Program je mehanički limitiran fiksnim, ali podesivim grančicama, kao što su osovinice ili zupci. Redosled pokreta i selekcija puteva/uglova su varijabilni u okviru fiksne šeme programa. Varijacije ili modifikacije šeme programa (npr. promene osovinica ili zamena zubaca) u jednoj ili više osa pokreta izvršavaju se jedino mehaničkim operacijama;
4. Manipulativne mehanizme s varijabilnim redosledom bez servo upravljanja koji predstavljaju uređaje koji se automatski kreću i funkcionišu na osnovu mehanički programiranih pokreta. Program je varijabilan ali redosledom pokreta upravlja samo binarni signal iz mehanički određenog električnog binarnog uređaja ili podesivi graničnici;
5. Kranove mehaničkih dizalica definisane kao manipulativni sistem u Dekartovom koordinatnom sistemu, izrađene kao integralni deo vertikalne rešetke kontejnera skladišta i projektovane za pristup sadržaju tih kontejnera za skladištenje ili pretraživanje.
"Rotaciona atomizacija" (1) označava proces redukovanja stajaćeg ili tekućeg tečnog metala na kapljice prečnika 500 mikrometara ili manje pomoću centrifugalne sile.
"Signalizacija po zajedničkom kanalu" (5) je metoda signalizacije po kojoj jedan kanal između centrala prenosi, označenim porukama, signalizacione informacije koje se odnose na višestrukost kola ili poziva, kao i ostale informacije, npr. informacije neophodne za upravljanje mrežom.
"Simetrični algoritam" (5) označava kriptografski algoritam koji koristi identičnu šifru i za šifrovanje i za dešifrovanje.
N. B.: "Simetrični algoritmi" se obično koriste za tajnost podataka.
"Sintisajzer frekvencije" (3) označava bilo koju vrstu izvora frekvencije ili generatora signala, bez obzira na primenjenu konkretnu tehniku, koji proizvodi mnoštvo simultanih ili alternativnih izlaznih frekvencija, iz jednog ili više izlaza, i koji je kontrolisan, izveden i uređaj od strane manjeg broja standardnih (ili glavnih) frekvencija.
"Sistemi navigacije na osnovu referentnih podataka" ("DBRN") jesu sistemi koji koriste različite izvore integrisanih podataka prethodno dobijenih geo-mapiranjem da bi se obezbedila precizna informacija o navigaciji pod dinamičkim uslovima. Izvori podataka uključuju batimetrijske mape, mape zvezda, mape gravitacije, magnetske mape ili 3-D digitalne mape terena.
"Sistemi upravljanja kružnom kontrolom kontramomenta ili kružnom kontrolom pravca" (7) jesu sistemi u kojima se koristi vazduh usmeren preko aerodinamičkih površina za povećanje ili kontrolisanje sila koje te površine generišu.
"Sistolički matrični računar" (4) označava računar u kome korisnik može da kontroliše tok i modifikaciju podataka na nivou logičkog gejta.
"Sitnjenje" (1) označava proces koji svodi neku supstancu na čestice drobljenjem ili mlevenjem.
"Slčožena teorijska performansa" ("STR") (3 4) je mera izvođenja računanja data u milionima teorijskih operacija u sekunci (Mtops) i dobija se zbrajanjem "računarskih elemenata" ("CE").
N. B.: Videti Kategoriju 4, tehničku napomenu.
"Složeni obrtni sto" (2)označava sto na kome komad koji se obrađuje može da rotira i da se naginje oko dve neparalelne ose, štu se može istovremeno koordinirati radi "upravljanja konturnom obradom".
"Softver" (GSN sve) označava skup jednog ili više "programa" ili "mikropprograma" smeštenih u bilo koji fizički medijum.
N. B.: "Mikroprogram" označava niz elementarnih instrukcija, čuvanih u posebnoj memoriji, čije je izvršenje inicirano uvođenjem referentne instrukcije u registar instrukcija.
"Specifična zatezna čvrstoća" (0 1) je kritična zatezna čvrstoća u paskalima, ekvivalentna N/m podeljena specifičnom težinom u N/mm, izmerena na temperaturi (296+/-2) K (23+/-2)oC i pri relativnoj vlažnosti od (50+/-5).
"Specifični modul" (0) je Jungov modul u paskalima, ekvivalentan N/m podeljen specifičnom težinom u N/mm, izmeren na temperaturi (296+/-2) K (23+/-2)oC pri relativnoj vlažnosti od (50+/-).
"Specijalni fisioni materijal" (0) označava plutonijum-239, uranijum-233, "uranijum obogaćen u izotopima 235 ili 233", kao i bilo koji materijal koji sadrži prethodno navedeno.
"SPHL" je ekvivalentno "supersnažnom laseru".
"Spinovanje rastopa" (1), oiznačava procesdž "brzog očvršćavanja" rastopljenog metalnog mlaza koji se i nakon nailaska na rotirajući ohlađeni blok oblikuje u ljuske, trake ili šipke.
N. B.: "Brzo očvršćavanje": očvršćavanje rastopljenog materijala pri brzinama hlađenja većim oid 1000 K/s.
"Stabilnost" (7) označava standardnu devijaciju (1 sigma) varijacije konkretnog parametra od njegove baždarene vrednosti izmerene pod stabilnim temperaturnim uslovima. Ovo se može izraziti u funkciji vremena.
"Superlegure" (2 9) označavaju legure ili jedinjenja na bazi nikla, kobalta ili gvožđa čija je čvrstoća veća od čvrstoće bilo koje legure iz serije AISI 300 na temperaturama preko 922 K (649) pod izuzetno teškim uslovima okoline i radnim uslovima.
"Superplastično oblikovanje" (1 2) označava proces deformacije pri kome se upotrebljava toplota za metale koji normalno imaju niske vrednosti elongacije (manje od 20%) u tački loma na sobnoj temperaturi pri standardnom ispitivanju na zatezanje, da bi se tokom procesa dobile najmanje dva puta veće vrednosti elogancije od datih.
"Superprovodljiv" (1 3 6 8) označava materijale, tj. metale, legure i jedinjenja, koji mogu da izgube svu svoju električnu otpornost, tj. koji mogu da dostignu beskonačnu električnu provodljivost i da provode velike količine električne energije bez zagrevanja (u yulima).
N. B.: "Superprovodljivo" stanje materijala je individualno, karakterisano "kritičnom temperaturom", kritičnim magnetnim poljem, koje je funkcija temperature, i kritičnom gustinom struje koja je, međutim, funkcija i magnetnog ipolja i temperature.
"Supersnažni laser" ("SHPL") (6) označava "laser" koji može da proizvede izlaznu energiju (ukupnu ili bilo koji deo) veću od 1 KJ za 50 ms ili čija prosečna snaga/snaga neprekidne emisije prelazi 20 kNj.
"Sve raspoložive kompenzacije" (2) označava da su razmotrene sve moguće mere koje proizvođaču stoje na raspolaganju da sve sistematske greške pozicioniranja svede na najmanju moguću meru za svaki konkretni model mašine-alata.
"Sveobuhvatno digitalno upravljanje motorom" ("FADEC") (7 9) označava elektronski upravljački sistem za gasne turbine ili kombinovane taktne motore u kojima se koristi digitalni računar za upravljanje varijablama potrebnim za regulisanje potiska motora ili izlaza snage vratila tokom celokupnog opsega funkcionisanja motora od početka merenja goriva do prestanka dotoka goriva.
"Širina opsega u realnom vremenu" (3) za "dinamičke analizatore signala" jeste najširi frekvencijski opseg koji analizator može da da kao izlaz za displej ili masovnu memoriju, a da ne izazove diskontinuitet u analizi ulaznih podataka. Za višekanalne analizatore, konfiguracija kanala s najširom "širinom opsega u realnom vremenu" biće korišćena za izračunavanje.
"Tačnost" (2 6), obično izražena kao mera netačnosti, označava maksimalnu devijaciju, pozitivnu ili negativnu, konkretne vrednosti od prihvaćenog standarda ili prave vrednosti.
"Tehnologija" (GTN NTN sve) označava specifične informacije neophodne za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" robe. Ove informacije su u obliku "tehničkih podataka" ili "tehničke pomoći".
N. B. 1: "Tehnička pomoć" može biti u obliku uputstava, učenja veština, obuke, praktičnog znanja i savetodavnih usluga i može da obuhvati transfer "tehničkih podataka".
N. B. 2: "Tehnički podaci" mogu biti u obliku tehničkih crteža, planova, dijagrama, modela, formula, tabela, tehničkih projekata i specifikacija, priručnika i instrukcija u popisanom obliku ili na nekom drugom medijumu ili uređaju poput diska, trake, ROM memorije.
"Toksini" (1 2) označavaju toksine u obliku namerno izolovanih preparata ili mešavina, bez obzira na način njihovog dobijanja, s izuzetkom toksina koji su kontaminanti drugih materijala poput patoloških uzoraka, useva, prehrambenih proizvoda ili semenih zaliha "mikroorganizama".
"Tolerancija greške" (4) je sposobnost računarskog sistema da, nakon bilo kakvog otkaza bilo koje komponente hardvera ili "softvera", nastavi s funkcionisanjem bez intervencije čoveka na datom nivou opsluživanja koji obezbeđuje: kontinuitet operacije, integritet podataka i oporavljanje opsluživanja u datom vremenu.
"Trajanje impulsa" (6) je trajanje impulsa "lasera" merenog na nivoima FNjHI (Full Njidth Half Intensity - puna širina - polovina intenziteta).
"Traka" (1) je materijal napravljen od isprepletenih ili u istom pravcu poređanih "monofilamenata", "kablova", "pretpređe", "traka vlakana" ili "pređa" itd., obično impregniran smolom.
"Traka vlakna" (1) je skup "monofilamenata", obično približno paralelnih.
N. B.: "Kabl" je snop "monofilamenata" (obično preko 200) uređenih približno paralelno.
"Trenutna širina" opsega" (3 5 7) označava širinu opsega u kome izlazna snaga ostaje konstantna do 3 dB bez podešavanja ostalih parametara funkcionisanja.
"Trodimenzionalna vektorska učestalost" (4) označava broj vektora generisanih po sekundi koji imaju više linijskih vektora od 10 piksela, ispitanih i proizvoljno orijentisanih, s vrednostima koordinata Dž-Y-Z u obliku celog broja ili ne (bilo šta što proizvodi maksimalnu učestalost).
"Uglovno odstupanje od položaja" (2) označava maksimalnu razliku između ugaonog položaja i konkretnog, veoma precizno izmerenog ugaonog položaja, nakon što se držač komada koji se obrađuje na radnom stolu okretanjem pomeri iz svog inicijalnog položaja (ref. VDI/VDE 2617, Nacrt: "Obrtni stolovi na koordinatnim mernim mašinama").
"Ukupna gustina struje" (3) označava ukupan broj amper-zavojaka u kalemu (tj. ukupan zbir zavojaka pomnožen s maksimalnom strujom svakog zavojka) podeljen ukupnim poprečnim presekom kalema (uključujući superprovodničke niti, metalnu matricu u kojoj su utisnute superprovodničke niti, hermetizirajući materijal, kanale za hlađenje itd.).
"Upotreba" (GTN NTN sve) označava funkcionisanje, instaliranje (uključujući instaliranje na terenu), održavanje (proveravanje), opravku, remont i reparaciju.
"Upravljanje konturnom obradom" (2) označava dva ili više "numerički kontrolisana" pokreta koji se odvijaju u skladu s instrukcijama koje bliže određuju sledeći zahtevani položaj i zahtevane veličine pomeranja za dati položaj. Ove veličine pomeranja variraju jedna u odnosu na drugu tako da se generiše željena kontura (ref. ISO/DIS 2806-1980).
"Upravljanje snagom" (7) označava promenu predate snage signala visinomera tako da je primljena snaga na visini leta "letelice" uvek na minimumu neophodnom za određivanje visine.
"Uranijum obogaćen izotopima 235 ili 233" (0) označava uranijum koji sadrži izotope 235 ili 233, ili oba, u količini takvoj da je izotopski količnik zbira ovih izotopa u odnosu na izotop 238 veći od odnosa izotopa 235 i izotopa 238 koji se sreće u prirodi (izotopski količnik 0,72 %).
"Vakcina" (1) je medicinski proizvod namenjen stimulisanju zaštitnog imunološkog odgovora kod ljudi i životinja u cilju prevencije bolesti.
"Vakuumska atomizacija" (1) označava proces redukovanja tekućeg rastopa metala na kapljice prečnika 500 mikrometara ili manje brzom evolucijom rastvorenog gasa pri izlaganju vakuumu.
"Višespektralni senzori slike" (6) mogu da vrše simultanu ili serijsku akviziciju podataka u obliku slika iz dva ili više spektralnih opsega. Senzori koji imaju više od dvadeset diskretnih spektralnih opsega ponekad se nazivaju hiperspektralni senzori slika.
"Vlaknasti ili filamentni materijali" (0 1 8) obuhvataju:
a. neprekidne "monofilamente";
b. neprekidnu "pređu" i "pretpređu";
c. "trake", prediva, proizvoljno spojene i upletene materijale;
d. iseckana vlakna, štopel-vlakna i filc od slepljenih vlakana;
e. viskerse, bilo monokristalne bilo polikristalne, bilo koje dužine;
f. aromatičnu poliamidnu pulpu.
"Vreme korekcije" (3) označava vreme potrebno da se izlaz postigne za jednu polovinu bita krajnje vrednosti pri prebacivanju između bilo koja dva nivoa konvertora.
"Vremenska komutacija frekvencije" (3 5) označava maksimalno vreme (tj. vremenski pomak) koje je potrebno signalu (prilikom komutacije od jedne selektovane izlazne frekvencije do druge selektovane izlazne frekvencije) da postigne:
a. frekvenciju do 100 Hz od finalne frekvencije; ili
b. izlazni nivo do 1 dB od finalnog izlaznog nivoa.
"Vremenska konstanta" (b) označava vreme za koje trenutni inkrement, od trenutka primene svetlosnog stimulusa, dostigne vrednost od 63% od krajnje vrednosti.
"Vremenski modulisana ultraširokopijasna" označava tehniku modulacije veoma kratkih precizno vremenski kontrolisanih RF impulsa u skladu s komunikacionim podacima putem pomeranja pozicije impulsa (uobičajen naziv je fazno-impulsna modulacija -PPM- Pulse Position Modulation), kanalisanih ili skremblovanih fazno-impulsnom modulacijom u skladu s kodovima pseudoslučajnog šuma, a zatim poslatih i primljenih u direktnom impulsu bez korišćenja bilo kakvih nosećih frekvencija, čime se dobija gustina izuzetno male snage u ultraširokim frekvencijskim opsezima. Poznata je takođe pod nazivom impulsna radio.
"Vršna snaga" (6) označava energiju po impulsu u džulima podeljenu s trajanjem impulsa u sekundama.
"Vruće izostatičko zgušnjavanje" (2) označava proces primene pritiska na liv pod temperaturama koje prelaze 375 K (102oC) u zatvorenoj komori različitim sredstvima (gasom, tečnošću, čvrstim česticama itd.) da bi se stvorila podjednaka sila u svim pravcima i tako redukovale ili eliminisale unutrašnje šupljine u livu.
"Zahtevano" (GTN 1-9), primenjeno na "tehnologiju" ili "softver", odnosi se samo na onaj deo "tehnologije" ili "softvera" koji je posebno odgovoran za dostizanje ili proširivanje kontrolisanih nivoa performansi, karakteristika ili funkcija. Različiti proizvodi mogu biti svrstani u takvu "zahtevanu" "tehnologiju" ili "softver".
"Zaštita informacija" (4 5) obuhvata sva sredstva i funkcije koji obezbeđuju pristupačnost, tajnost ili integritet informacija ili komunikacija, isključujući sredstva i funkcije čija je svrha zaštita od neispravnosti. Ovim su obuhvaćene "kriptografija", "kriptoanaliza", zaštita protiv nenamernih emisija kao i bezbednost kompjutera.
N. B.: "Kriptoanaliza": analiza kriptografskog sistema ili njegovih ulaza i izlaza u cilju derivacije poverljivih varijabli ili osetljivih podataka, uključujući čist test.
AKRONIMI I SKRAĆENICE KOJI SE KORISTE U OVOJ LISTI
Akronimi ili skraćenica koji se koriste kao definisan termin, nalaze se u delu pod nazivom "Definicije termina korišćenih u ovoj Listi".
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Akronim ili Značenje
skraćenica
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ABEC Annual Bearing Engineers Commitee - Godišnji orijentacioni skup inženjera
AGMA American Gear Manufacturers" Association - Američki savez proizvođača opreme
AHRS attitude and heading reference system - sistem za određivanje položaja i navođenje
AISI American Iron and Steel Institute - Američki institut za gvožđe i čelik
ALU arithmetic logic unit - aritmetička logička jedinica
ANSI American National Standards Institute - Američki državni institut za standarde
ASTM the American Society for Testing and Materials - Američko društvo za ispitivanje i materijale
ATC air traffic control - kontrola leta
AVLIS atomic vapour laser isotope separation - laserska separacija izotopa laserom iz gasne faze
CAD computer-aided-design - kompjuterski dizajn
CAS Chemical Abstracts Service - služba časopisa Chemical Abstracts
CCIT International Telegraph and Telephone Consultative Commitee - Međunarodna savetodavna
komisija za telefonske i telegrafske usluge
CDU control and display unit - upravljačka jedinica s terminalom
CEP circular error probable - verovatnoća radijalne greške
CNTD controlled nucleation thermal deposition - kontrolisano toplotno taloženje jezgara kristalizacije
CRISLA chemical reaction by isotope selective laser activation - hemijska reakcija izazvana
izotopskom selektivnom aktivacijom laserom
CVD chemical vapour deposition - hemijsko taloženje iz gasne faze
CNj chemical njarfare - hemijski rat
CV (for
: 91;2:lasers) continous njave - neprekidan talas (za lasere)
DME distance measuring eljuipment - oprema za merenje razdaljine
DS directionally solidified - usmereno očvrsnut
EB-PVD electron beam physical vapour deposition - fizičko taloženje iz gasne faze snopom elektrona
EBU European Broadcasting Union - Evropski savez za radio emitovanje
ECM electro-chemical machining - elektrohemijska mašinska obrada
ECR electron dyclotron resonance - rezonanca elektronskog akceleratora naelektrisanih
nuklearnih čestica
EDM electron discharge machines - mašine s električnim pražnjenjem
EEPROMS electrically erasable programmable read only memory - električno izbrisiva
programabilna čitačka memorija
EIA Electronic Industries Association - Udruženje elektronskih industrija
EMC electromagnetic compatibility - elektromagnetna kompatibilnost
ETSI European Telecommunications Standards Institute - Evropski institut za standarde
u oblasti telekomunikacija
FFT Fast Fourier Transform - brza Furijeova transformacija
GLONASS global navigation satellite system - satelitski sistem globalne navigacije
GPS global positioning system - globalni sistem pozicioniranja
HBT hetero-bipolar transistors - hetero-bipolarni tranzistori
HDDR high density digital recording - digitalno zapisivanje velike gustine
HEMT light electron mobility transistors - tranzistori s velikom pokretljivošću elektrona
ICAO International Civil Aviation Organisation - Međunarodna organizacija civilnog vazduhoplovstva
IEC International Electro-tehnical Commision - Međunarodna elektrotehnička komisija
IEEE Institute of Electrical and Electronic Engineers - Institut inženjera elektrotehnike
i elektronike
IFOV instantaneous-field-of-vienj - trenutno vidno polje
ILS instrument landing system - sistem za sletanje pomoću instrumenata
IRIG inter-range instrumentation group - međupoligonska grupa instrumenata
ISAR inverse synthetic aperture radar - radar s inverzno sintetičkom aperturom
ISO International Organisation for Standardisation - Međunarodna organizacija za mere
i standarde
ITU International Telecommunication Union - Međunarodni savez za telekomunikacije
JIS Japanese Industrial Standard - Japanski industrijski standard
JT Joule-Thomson - Džul-Tomson
LIDAR light direction and ranging - navođenje i određivanje daljine svetlom
LRU line replaceable unit - jedinica zamenljiva na licu mesta
: 91;38:MAC message authentication code - kod za autorizaciju poruka
Mach ratio of speed of an object to speed of sound (after Ernst Mach) - odnos brzine
objekta i brzine zvuka (po Ernestu Mahu)
MLIS molecular laser isotopic separation - laserska separacija izotopa iz molekula
MLS micronjave landing systems - sistemi za sletanje pomoću mikrotalasa
MOCVD metal organic chemical vapour deposition - hemijsko taloženje organskih jedinjenja
metala iz gasne faze
MRI magnetic resonance imaging - formiranje slike magnetnom rezonancom
MTBF mean-time betnjeen-failures - srednje vreme između otkaza
Mtops million theoretical operations per second - milion teoretskih operacija u sekundi
MTTF mean-time-to-failure - srednje vreme do otkaza
NBC Nuclear, Biological and Chemical - nuklearno, biološko i hemijsko
NDT non-destructive test - ispitivanje bez oštećenja uzorka
PAR precision approach radar - precizni radar za navođenje
PIN personal identification number - lični identifikacioni broj
ppm parts per million - delova po milionu
PSD ponjer spectral density - spektralna gustina struje
LjAM ljuadrature-amplitude-modulation - kvadraturna-amplitudna modulacija
RF radio freljuency - radio frekvencija
SACMA Suppliers of Advanced Composite Materials Association - Udruženje snabdevača kompozitnim
materijalima nove generacije
SAR synthetic aperture radar - radar sa sintetičkom aperturom
SC single crystal - pojedinačni kristal
SLAR sidelooking airborne radar - bočni avionski radar
SMPTE Society of Motion Picture and Television Engineers - Udruženje filmskih i televizijskih inženjera
SRA shop replaceable assembly - sklop zamenjiv u radionici
SRAM static random access memory - statička RAM memorija
SRM SACMA Recommended Methods - metode koje je preporučilo Udruženje snabdevača kompozitnim
materijalima nove generacije
SSB single sideband - jedan bočni opseg
SSR secondary surveillance radar - sekundarni osmatrački radar
TCSEC trusted computer system evaluation criteria - pouzdani kriterijumi za procenu računarskih sistema
TIR total indicated reading - ukupno zahtevano očitavanje
UV ultraviolet - ultraljubičasto
UTS ultimate tensile strength - maksimalna otpornost na istezanje
VOR very high freljuency omni-directional range - dijapazon s kružnim dijagramom zračenja vrlo
visoke frekvencije
YAG yttrium/aluminium garnet - itrijum/aluminijum granat
N. B. posebna napomena
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
KATEGORIJA 0
NUKLEARNI MATERIJALI, POSTROJENjA I OPREMA
0A: Sistemi, oprema i delovi
0A001: "Nuklearni reaktori" i posebno projektovana ili pripremljena oprema i delovi za njih, kao što sledi:
a. "Nuklearni reaktori" pri čijem radu se održava nezavisna lančana reakcija fisije;
b. Metalni sudovi, ili značajniji radionički izrađeni delovi za njih, posebno projektovani ili pripremljeni da sadrže jezgro "nuklearnog reaktora", uključujući pokloipac reaktorskog suda za reaktorski sud pod pritiskom;
c. Manipulativna oprema specijalno projektovana ili pripremljena za punjenje ili uklanjanje goriva u/iz "nuklearnog reaktora";
d. Kontrolne šipke posebno projektovane ili pripremljene za kontrolu procesa fisije u "nuklearnom reaktoru", podupiruće ili noseće strukture za njih, mehanizmi za pokretanje šipki i cevi za vođenje šipki;
e. Cevi visokog pritiska specijalno projektovane ili pripremljene da sadrže gorive elemente i rashladno sredstvo primarnog kruga u "nuklearnom reaktoru" i za radne pritiske više od 5,1 MPa;
f. Cirkonijum metal i legure u obliku cevi ili sklopova cevi kod kojih je odnos hafnijuma prema cirkonijumu manji od 1:500 težinskih delova, posebno projektovane ili pripremljene za korišćenje u "nuklearnom reaktoru";
g. Rashladne pumpe posebno projektovane ili pripremljene za cirkulaciju sredstava za hlađenje u primarnom krugu "nuklearnog reaktora";
h. "Unutrašnji delovi nuklearnog reaktora" posebno projektovani ili pripremljeni za upotrebu u "nuklearnom reaktoru", uključujući noseće kolone jezgra, kanale za gorive elemente, termičke zaštite, pregrade, rešetkaste ploče za jezgro i difuzorske ploče;
Napomena: U 0A001.h. "unutrašnji delovi nuklearnog reaktora" znače bilo koju važniju strukturu unutar reaktorskog suda pod pritiskom, koja ima jednu ili više funkcija, poput podupiranja jezgra, održavanja ravnoteže goriva, upravljanja toka rashladnog sredstva primarnog kruga, obezbeđivanja zaštite od zračenja za reaktorski sud pod pritiskom i vođenje instrumenata za unutrašnjost jezgra.
i. Razmenjivači toplote (parogeneratori) posebno projektovani ili pripremljeni za upotrebu u primarnom rashladnom krugu "nuklearnog reaktora";
j. Instrumenti za detekciju i merenje neutronskog zračenja posebno projektovani ili pripremljeni za određivanje nivoa neutronskog fluksa unutar jezgra "nuklearnog reaktora".
0B: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
0B001: Postrojenja za separaciju izotopa "prirodnog uranijuma", "osiromašenog uranijuma" i "specijalnih fisionih materijala", i posebno projektovana ili pripremljena oprema i delovi za njih, kao što sledi:
a. Postrojenja za separaciju izotopa "prirodnog uranijuma", "osiromašenog uranijuma" i "specijalnih fisionih materijala", kao što sledi:
1. Postrojenja za separaciju gasnim centrifugama;
2. Postrojenja za separaciju gasnom difuzijom;
3. Aerodinamička postrojenja za separaciju;
4. Postrojenja za separaciju hemijskom izmenom;
5. Postrojenja za separaciju jonskom izmenom
6. Postrojenja za lasersku separaciju izotopa iz atomske pare (AVLIS);
7. Postrojenja za lasersku separaciju izotopa iz molekula (MLIS);
8. Postrojenja za plazma separaciju;
9. Postrojenja za elektromagnetnu separaciju;
b. Gasne centrifuge i sklopovi i delovi, posebno projektovani ili pripremljeni za proces separacije gasnim centrifugama, kao što sledi:
Napomena: U 0B001.b. "materijal sa visokim odnosom jačine prema gustini" znači bilo šta od sledećeg:
a. Marendžing čelik koji može da podnese jačinu na kidanje od 2050 MPa ili veću;
b. Legure aluminijuma koje mogu da podnesu jačinu na kidanje od 460 MPa ili veću; ili
c. "Vlaknasti ili filamentarni materijali" sa "specifičnim modulom" većim od 3,18dž106 m i "specifičnom zateznom čvrstoćom" većom od 76,2dž103 m;
1. Gasne centrifuge;
2. Sklopovi rotora;
3. Cevasti cilindri za rotore sa debljinom zida od 12 mm ili manjom, prečnikom između 75 mm i 400 mm, načinjeni od "materijala sa visokim odnosom jačine prema gustini");
4. Prsteni ili spojnice sa debljinom zida od 3 mm ili manjom i prečnikom između 75 mm i 400 mm projektovani da ostvare alkalni oslonac za cevi rotora ili za njihovo spajanje, načinjeni od "materijala sa visokim odnosom jačine prema gustini";
5. Pregrade prečnika između 75 mm i 400 mm za ugradnju unutar rotorskih cevi, načinjene od "materijala sa visokim odnosom jačine prema gustini";
6. Gornji ili donji poklopci prečnika od 75 mm do 400 mm koji odgovaraju cevima rotora, načinjeni od "materijala sa visokim odnosom jačine prema gustini";
7. Magnetni noseći ležajevi sastavljeni od prstenastog magneta obešenog u kućištu načinjenom od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićenom njima, koji sadrže amortizujući medijum a imaju magnet spregnut sa magnetnim polom ili drugim magnetom ugrađenim u gornjem poklopcu rotora;
8. Specijalno pripremljena ležišta koja uključuju sklop sa obrtnom šoljom, montirana na amortizeru;
9. Molekularne pumpe koje uključuju cilindre sa mašinski obrađenim ili ekstrudovanim helikoidnim utorima u unutrašnjosti i unutrašnje obrađivane provrte;
10. Statori motora prstenastog oblika za višefazne histerezisne (ili reluktante) motore naizmenične struje za sinhroni rad u vakuumu u frekventnom oipsegu 600 do 2000 Hz i opsegu snage od 500 do 1000 voltampera;
11. Kućišta/recipienti centrifuga za ugradnju sklopa rotorske cevi gasne centrifuge, koja se sastoje od krutog cilindra debljine zida do 30 mm sa precizno obrađenim krajevima i kućištem načinjenim od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićenim njima;
12. Izvodi koji se sastoje od cevi unutrašnjeg prečnika do 12 mm za izvlačenje UF6" gasa iz rotorske cevi centrifuge na principu Pitotove cevi, načinjeni od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićeni njima;
13. Sklopovi za promenu frekvencije (konvertori ili invertori) specijalno projektovani ili pripremljeni za napajanje statora motora gasno centrifugalnih obogaćivača; koji poseduju sve sledeće karakteristike, i posebno razvijeni delovi za njih:
a. Višefazni izlazi frekvencije od 600 do 2000 Hz;
b. Kontrola frekvencije bolja od 0,1%;
c. Harmonijska izobličenja manja od 2%; i
d. Efikasnost veća od 80%;
c. Oprema i delovi, posebno projektovani ili razvijeni za proces separacije gasnom difuzijom, kao što sledi:
1. Pregrade za gasnu difuziju načinjene od poroznog metalnog, polimernog ili keramičkog "materijala otpornog na koroziju usled delovanja UF6" veličine pora od 10 do 100 nm, debljine od 5 mm ili manje, i za cevaste oblike prečnika 25 mm ili manjeg;
2. Kućišta za gasne difuzore načinjena od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićena njima;
3. Kompresori (sa natpritiskom, centrifugalnog i aksijalnog tipa) ili kompresorski ventilatori sa usisnim kjapacitetom od 1 m3/min ili većim UF6", i izlaznim pritiskom do 666,7 kPa, načinjeni od "materijala oitpornih na koroziju usled delovanja UF6" ili zaštićeni njima;
4. Zaptivke za rotirajuće osovine kompresora ili ventilatora navedenih u 0B001.c.3. i projektovane za propuštanje amortizujućeg gasa manje od 1000 cm3/min;
5. Razmenjivači toplote načinjeni od aluminijuma, bakra, nikla, ili legura koje sadrže više od 60% nikla, ili od kombinacije ovih metala u obliku obloženih cevi, projektovani da rade na pritiscima ispod atmosferskog sa curenjem koje ograničava porast pritiska na manje od 10 Pa po satu pri razlici pritisaka od 100 kPa;
6. Ventili sa mehovima načinjeni od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićeni njima, prečnika od 40 mm do 1500 mm;
d. Oprema i delovi posebno projektovani ili pripremljeni za aerodinamički separacioni proces, kao što sledi:
1. Separacione mlaznice koje se sastoje od zakrivljenih kanala oblika proreza, koji imaju prečnik zakrivljenja manji od 1 mm,otporne na koroziju UF6" i imaju oštre ivice u mlaznicama koje dele tok gasa koji protiče mlaznicom u dve struje;
2. Cilindrične ili konusne cevi (vrtložne cevi) sa tangencijalnim ulazom pokretane protokom, načinjene od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićene njima, prečnika između 0,5 cm i 4 cm i s odnosom dužine prema prečniku 20:1 ili manjem i s jednim ili više tangencijalnih ulaza;
3. Kompresori (sa natpritiskom, centrifugalnog i akcijalnog tipa) ili kompresorski ventilatori sa usisnim kapacitetom od 2 m3/min ili većim, načinjeni od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićeni njima, i zaptivke za njihove rotirajuće osovine;
4. Razmenjivači toplote načinjeni od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićeni njima;
5. Kućišta za elemente za aerodinamičku separaciju načinjena od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićena njima, za nošenje vrtložnih cevi ili mlaznica za separaciju;
6. Ventili sa mehovima načinjeni od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićeni njima, prečnika od 40 do 1500 mm;
7. Procesni sistemi za odvajanje UF6" od nosećeg gasa (vodonika ili helijuma) do sadržaja UF6" od 1 ppm ili nižeg, koji uključuju:
a. Niskotemperaturne razmenjivače toplote i krioseparatore za radne temperature od 153 K (-120oC) i niže;
b. Sisteme za hlađenje za radne temperature od 153 K (-120oC) i niže;
c. Mlaznice za separaciju ili vrtložne cevi za odvajanje UF6" od nosećeg gasa;
d. Hladne trapove za UF6" za radne temperature 253 K (-20oC) i niže;
e. Oprema i delovi, posebno projektovani ili pripremljeni za proces separacije hemijskom izmenom, kao što sledi:
1. Tečno-tečne pulsne kolone za brzu izmenu sa vremenom zadržavanja po podu od 30 sekundi ili manjem, otporne na koncentrovanu hlorovodoničnu kiselinu (npr. načinjene ili zaštićene odgovarajućim plastičnim materijalima kao što su fluorougljenični polimeri ili staklo);
2. Tečno-tečne centrifugalne kontaktore za brzu izmenu sa vremenom zadržavanja po stepenu od 30 sekundi ili manje, otporne na koncentrovanu hlorovodoničnu kiselinu (npr. načinjene ili zaštićene odgovarajućim plastičnim materijalima kao što su fluorougljenični polimeri ili staklo);
3. Elektrohemijske ćelije za redukciju, otporne na koncentrovanu hlorovodoničnu kiselinu, za redukciju uranijuma iz jednog valentnog staa u drugo;
4. Oprema za napajanje elektrohemijskih ćelija izdvajanjem U+4 iz organskog toka i za delove koji su u kontaktu sa procesnim tokom, i koji su napravljeni ili zaštićeni prikladnim materijalima (npr. staklom, fluorougljeničnim polimerima, polifenilsulfatima, polietarsulfonima i grafitom impregnisanim smolama);
5. Pripremni sistemi za napajanje za dobijanje rastvcora uranijum-hlorida visoke čistoće, koji se sastoje od rastvaranja, ekstrakcije rastvaračima i/ili opreme za konsku izmenu radi prečišćavanja i elektrohemijskih ćelija za redukciju urana U+6 ili U+4 do U+3;
6. Sistemi za oksidaciju uranijuma od U+3 do U+4;
f. Oprema i delovi, posebno projektovani ili pripremljeni za proces separacije jonskom izmenom, kao što sledi:
1. Jonoizmenjivačke brzoreagujuće smole, sferične ili makroporozne umrežene smole kod kojih su aktivne izmenjivačke grupe ograničene na površinsku prevlaku na internoj poroznoj nosećoj strukturi, i drugim kompozitnim strukturama u bilo kom pogodnom obliku, uključujući čestice i vlakna, sa prečnicima od 0,2 mm ili manjim, otporne na koncentrovanu hlorovodoničnu kiselinu i projektovane da imaju poluvreme razmene manje od 10 sekundi i sposobne za rad u temperaturnom opsegu od 373 K (100 oC) do 473 k (200oC);
2. Jonoizmenjivačke kolone (cilindrične) prečnika većeg od 1000 mm, napravljene od ili zaštićene materijalima otpornim na koncentrovanu hlorovodoničnu kiselinu (npr. titanijum ili fluorougljenični polimeri) i sposobne za rad u temperaturnom opsegu od 373 K (100 oC) do 373 K (200 oC) i pritiscima iznad 0,7 MPa;
3. Jonoizmenjivački refluks sistemi (hemijski ili elektrohemijski oksidacioni ili redukcioni sistemi) za regeneraciju hemijskih sredstava za redukciju i oksidaciju, koji se koriste u kaskadama za obogaćenje izmenom;
g. Oprema i delovi, posebno projektovani ili pripremljeni za lasersku separaciju izotopa iz atomske pare (AVLIS), kao što sledi:
1. Visokojonizovani ili razlagajući elektronski topovi velike snage sa izraženom snagom većom od 2,5 kNj/cm za upotrebu u sistemima za isparavanje uranijuma;
2. Sistemi za rukovanje tečnim metalnim uranijumom, za rastopljeni uranijum ili legure uranijuma, koji se sastoji iz sudova za topljenje (tiglova), napravljenih ili zaštićenih odgovarajućim koroziono i temperaturno otpornim materijalima (npr. tantal, grafit presvučen itrijumom, grafit presvučen drugim retkim zemnim oksidima ili njihovim smešama) i opprema za hlađenje tiglova;
N. B.: VIDETI TAKOE 2A225.
3. Sistemi za prikupljanje proizvoda i ostataka napravljeni od materijala otpornih na toplotu i koroziju rastopa ili para uranijuma, kao što su grafit presvučen itrijumom ili tantal;
4. Kućišta separatorskog modula (cilindrični ili pravougli sudovi) za izvor para metalnog uranijuma, elektronski top i sakupljači proizvoda i ostataka;
5. "Laseri" ili laserski sistemi za razdvajanje izotopa uranijuma sa stabilizatorom frekventnog spektra za rad u dužim vremenskim periodima;
N. B.: VIDETI TAKOE 6A005 i 6A205.
h. Oprema i delovi, posebno projektovani ili pripremljeni za postrojenja za lasersku separaciju izotopa iz molekula (MLIS) ili za hemijske reakcije izazvane izotopskom selektivnom aktivacijom "laserom" (CRISLA), kao što sledi:
1. Nadzvučne ekspanzione mlaznice za rashlađivanje smeša UF6";
2. Sakupljači proizvedenog uranijum-pentafluorida (UF5) koji se sastoji od filtra, udarnog ili ciklonskog sakupljača ili njihovih kombinacija, i napravljeni od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF5UF6";
: 67;3:3. Kompresori napravljeni od, ili zaštićeni "materijalima otpornim na koroziju usled delovanja UF6" i zaptivke za njihove rotirajuće osovine;
4. Oprema za fluorovanje UF5 (čvrst) u UF6 (gas);
5. Procesni sistemi za izdvajanje UF6 iz nosećeg gasa (npr. azota ili argona) uključujući:
a. Niskotemperaturne razmenjivače toplote i krioseparatore za radne temperature od 153 K (-120 oC) i niže;
b. Sisteme za hlađenje i radne temperature od 153 K (-120 oC) i niže;
c. Hladne trapove UF6 za radne temperature 253 K (20 oC) i niže;
6. "Laseri" ili laserski sistemi za razdvajanje izotopa uranijuma sa stabilizatorom frekventnog spekta za rad u dužim vremenskim periodima;
N. B.: VIDETI TAKOE 6A005 I 6A205.
i. Oprema i delovi, posebno projektovani ili pripremljeni za plazma proces separacije, kao što sledi:
1. Mikrotalasni izvori energije i antene za proizvodnju ili ubrzavanje jona, izlazne frekvencije iznad 30 GHz i sa prosečnom izlaznom snagom većom od 50 kNj;
2. Radiofrekventni kalemi za pobudu jona za frekvencije iznad 100 KHz i pogodni za rad pri srednjim snagama većim od 40 kNj;
3. Sistemi za generisanje plazme uranijuma;
4. Sistemi za rukovanje tečnim metalnim uranijumom, za rastopljeni uranijum ili legure uranijuma, koji se sastoje iz sudova za topljenje (tiglova), napravljenih ili zaštićenih odgovarajućim koroziono i temperaturno otpornim materijalom (npr. tantalom, grafitom presvučenim itrijumom, grafitom presvučenim drugim retkim zemnim oksidima ili njihovim smešama) i oprema za hlađenje tiglova;
N. B.: VIDETI TAKOE 2A225.
5. Sistemi za prikupljanje proizvoda i ostataka napravljeni od materijala otpornih na toplotu i koroziju rastopa ili para uranijuma, kao što su grafit presvučen itrijumom ili tantal;
6. Kućišta separacionog modula (cilindrična) za plazma izvor uranijuma, radiofrekventne pobudne kalemove i sakupljače proizvoda i ostataka i napravljen od odgovarajućeg nemagnetnog materijala (npr. nerđajućeg čelika);
j. Oprema i delovi, posebno projektovani ili pripremljeni za elektromagnetni separacioni proces, kao što sledi:
1. Jonski izvori, jednostruki ili višestruki, koji se sastoje od izvora pare, jonizatora i ubrzivača mlaza napravljeni od odgovarajućih nemagnetnih materijala (npr. grafit, nerđajući čelik ili bakar) i u mogućnosti su da obezbede ukupnu jonsku struju mlaza od 50 mA ili veću;
2. Jonske kolektorske ploče za jonske mlazeve obogaćenog ili osiromašenog uranijuma, koje se sastoje od jednog ili više proreza i džepova napravljenih od odgovarajućih nemagnetnih materijala (npr. grafita ili nerđajućeg čelika);
3. Vakuum kućišta za elektromagnetne separatore uranijuma, napravljena od nemagnetnih materijala (npr. ner4đajućeg čelika) iprojektovana da rade na pritiscima od 0,1 Pa i nižim;
4. Jezgra za magnetne polove prečnika većeg od 2 m;
5. Izvori napajanja visokog napona za jonske izvore, koji poseduju sve sledeće karakteristike:
a. Imaju mogućnost kontinualnog pogona;
b. Izlazni napon od 20000 V ili viši;
c. Izlazne struje od 1 A i veće; i
d. Regulacije napona bolje od 0,01% u periodu od 8 sati;
N. B.: VIDETI TAKOE 3A227.
6. Izvori za napajanje magneta (velike snage, jednosmerni) koji imaju sve sledeće karakteristike:
a. Mogućnost kontinualnog pogona pri izlaznim strujama od 500 A i većim i izlaznim naponima od 100 V i višim; i
b. Regulacija struje ili napona bolja od 0,01% u periodu od 8 sati;
N. B.: VIDETI TAKOE 3A226.
0B002: Posebno projektovani ili pripremljeni pomoćni sistemi, oprema i delovi, kao što sledi, za postrojenja za separaciju izotopa navedena u AB001, napravljena od "materijala otpornih na koroziju usled delovanja UF6", ili zaštićena njima;
a. Napojni autoklavi, peći ili sistemi koji se koriste za uvođenje UF6 u proces obogaćivanja;
b. Desublimatori ili hladni trapovi, koji se koriste za uklanjanje UF6 iz procesa obogaćivanja za sledeći prenos odmah po zagrevanju;
c. Stanice za prebacivanje proizvoda i ostatka UF6 u kontejnere;
d. Stanice za prevođenje u tečno stanje ili očvršćavanje koje se koriste za uklanjanje UF6 iz procesa obogaćivanja komprimovanjem, hlađenjem i prevođenjem UF6 u tečni ili čvrst oblik;
e. Cevovodi i vezni sistemi posebno projektovani za rukovanje UF6 između kaskada za gasnu difuziju, centrifugiranja ili aerodinamičkih kaskada;
f. 1. Vakuum priključci ili vakuum veze usisnog kapaciteta od 5 m3/min ili većeg; ili
2. Vakuum pumpe posebno projektovane za primenu u atmosferi koja sadrži UF6;
g. UF6 maseni spektrometri/jonski izvori posebno projektovani ili pripremljeni za uzimanje onlajn uzoraka ulaza, proizvoda ili ostatka iz UF6 gasnih struja i koji poseduju sve sledeće navedene osobine:
1. Jediničnu masenu rezoluciju za više od 320 amu (atomskih jedinica mase);
2. Jonski izvor napravljen od niklhroma ili monela ili obložen njima, ili niklovan;
3. Generisanje jona bombardovanjem elektronima; i
4. Kolektorske sisteme pogodne za analize izotopa.
0B003: Postrojenja za konverziju uranijuma i oprema posebno projektovana ili pripremljena za to, kao što sledi:
a. Sistem za konverziju koncentrata ruda uranijuma u UO3;
b. Sistem za konverziju UO3 u UF6;
c. Sistem za konverziju UO3 u UO2;
d. Sistem za konverziju UO2 u UF4;
e. Sistem za konverziju UF4 u UF6;
f. Sistem za konverziju UF4 u metalni uranijum;
g. Sistem za konverziju UF6 u UO2;
dž. Sistem za konverziju UF6 u UF4;
i. Sistem za konverziju UO2 u UCl4;
0B004: Postrojenja za proizvodnju ili obogaćivanje teške vode, deuterijuma ili jedinjenja deuterijuma i posebno projektovana ili pripremljena oprema i delovi za njih, kao što sledi:
a. Postrojenja za proizvodnju teške vode, deuterijuma ili jedinjenja deuterijuma, kao što sledi:
1. Postrojenja za izmenu voda-vodoniksulfid;
2. Postrojenja za izmenu amonijak-vodonik;
b. Oprema i delovi, kao što sledi:
1. Tornjevi za izmenu voda-vodoniksulfid izrađeni od finog ugljeničnog čelika (npr. ASTM A516) prečnika od 6 m do 9 m, sposobni za rad na pritiscima većim ili jednakim 2 MPa i sa dozvoljenom korozijom od 6 mm ili većom;
2. Jednostepeni centrifugalni ventilatori ili kompresori niskog pritiska (tj. 0,2 MPa) za cirkulaciju gasovitog vodonik-sulfida (tj. gasa koji sadrži više od 70% H2S) kapaciteta jednakog ili većeg od 56 m3/s kada rade na usisnim pritiscima jednakim ili većim od 1,8 MPa i imaju zaptivke projektovane za rad u vlažnom H2S;
3. Tornjevi za izmenu amonijak-vodonik visine jednake ili veće od 35 m, prečnika od 1,5 m do 2,5 m, pogodni za radne pritiske jednake ili veće od 15 MPa;
4. Unutrašnja oprema tornjeva, koja uključuje punjenja na podovima, stepene pumpe, uključujući potopne, za proizvodnju teške vode korišćenjem procesa izmene amonijak-vodonik;
5. Krekeri za amonijak radnog pritiska jednakog ili većeg od 3 MPa za proizvodnju teške vode korišćenjem procesa izmene amonijak-vodonik;
6. Infracrveni apsorpcioni analizatori pogodni za onlajn analitičko određivanje odnosa vodonik/deuterijum pri koncentracijama cdeuterijuma jednakim ili većim od 90%;
7. Katalitički gorionici za konverziju gasa obogaćenog deuterijuma u tešku vodu korišćenjem procesa izmene amonijak-vodonik;
8. Potpuni sistemi obogaćivanja teške vode, ili njihove kolone, za poboljšavanje teške vode do kvaliteta koncentracije deuterijuma potrebnog za reaktore.
0B005: Pogoni posebno projektovani za izradu gorivih elemenata za "nuklearne reaktore" i posebno projektovana ili pripremljena oprema za njih.
Napomena: Pogoni za izradu gorivih elemenata za "nuklearne reaktore" uključuju opremu koja:
a. Uobičajeno dolazi u direktan kontakt sa, ili direktno prerađuje ili kontroliše tok proizvodnje nuklearnog materijala;
b. Zaptiva nuklearni materijal presvlačenjem;
c. Proverava neoštećenost prevlake ili zaptivanja; ili
d. Proverava završnu obradu zaptivnog goriva.
0B006: Pogoni za preradu isluženih gorivih elemenata za "nuklearni reaktor", i posebno projektovana ili pripremljena oprema i njihovi delovi.
Napomena: 0B006 uključuje:
a. Postrojenja za preradu isluženih gorivih elemenata za "nuklearni reaktor" uključujući opremu i delove koji uobičajeno dolaze u direktni kontakt sa njima i direktno kontroliše tokove prerade isluženog goriva i glavnih nuklearnih materijala i proizvoda fisije;
b. Mašine za cepanje ili seckanje gorivih elemenata, tj. daljinski upravljana oprema za sečenje, cepanje ili seckanje istrošenih sklopova, veza ili šipki "nuklearnog reaktora";
c. Opremu za rastvaranje, posebno bezbedne rezervoare (tj. rezervoare malog prečnika, prstenaste ili pločaste) posebno projektovane ili pripremljene za rastvaranje isluženog goriva za "nuklearni reaktor", koji su u stanju da izdrže tople, visokokorozione tečnosti, i koji se mogu puniti i održavati sa daljine;
d. Protivstrujne ekstraktore rastvarača i opremu za obradu jonskom izmenom posebno projektovanu ili pripremljenu za upotrebu u postrojenjima za preradu istrošenog "prirodnog uranijuma", "osiromašenog uranijuma" ili "posebnih fisionih materijala";
e. Sudove za držanje i skladištenje posebno projektovane da budu posebno bezbedni i otporni na korozioni uticaj azotne kiseline;
Napomena: Sudovi za držanje i skladištenje mogu imati sledeće osobine:
1. Zidove ili unutarnje elemente sa bornim ekvivalentom (računatim za sve sastavne elemente kao što je propisano u primedbi u 0S004) od najmanje dva procenta;
2. Maksimalni prečnik od 175 mm za cilindrične sudove; ili
3. Maksimalnu širinu od 75 mm za prstenaste ili pločaste sudove;
f. Kontrolno-merne aparate posebno projektovane ili pripremljene za monitoring ili kontrolisanje prerade istrošenog "prirodnog uranijuma", "osiromašenog uranijuma" ili "posebnih fisionih materijala".
0B007: Postrojenja za preradu plutonijuma i oprema posebno projektovana ili pripremljena za njih, kao što sledi:
a. Sistemi za konverziju plutonijum-nitrata u oksid;
b. Sistemi za proizvodnju metalnog plutonijuma.
oC: Materijali
oC001: "Prirodni uranijum" ili "osiromašeni uranijum" ili torijum u obliku metala, legura, hemijskih jedinjenja ili koncentrata i bilo koji drugi materijal koji sadrži jedan ili više navedenih elemenata;
Napomena: oC001 ne kontroliše sledeće:
a. Četiri grama ili manje "prirodnog uranijuma" ili "osiromašenog uranijuma" kada se nalaze u senzorima mernih instrumenata;
b. "Osiromašeni uranijum" posebno proizveden za sledeće civilne nenuklearne primene:
1. Zaštitne pregrade;
2. Pakovanje;
3. Balast mase ne veće od 100 kg;
4. Protivtegove mase ne veće od 100 kg;
c. Legure koje sadrže manje od 5% torijuma;
d. Keramičke proizvode koji sadrže torijum, a koji su proizvedeni za nenuklearnu primenu.
oC002: "Posebni fisioni materijali"
Napomena: oC002 ne kontroliše četiri "efektivna grama" ili manje kada su sadržani u senzoru instrumenta.
oC003: Deuterijum, teška voda (deuterijum-oksid) i druga jedinjenja deuterijuma, i smeše i rastvori koji sadrže deuterijum u kojima izotopski odnos deuterijuma prema vodoniku prelazi 1:5000.
oC004: Grafit za nuklearnu primenu, stepena čistoće manjeg od 5 delova na milion "bornog ekvivalenta" i gustine veće od 1,5 g/cm3.
N. B. VIDETI TAKOE 1C1007.
Napomena 1: oC004 ne kontroliše sledeće:
a. Proizvode od grafita koji imaju masu manju od 1 kg a nisu posebno projektovani ili pripremljeni za upotrebu u nuklearnom reaktoru;
b. Grafitni prah.
Napomena 2: U oC004 "borni ekvivalent" (BE) je definisan kao zbir BEz za nečistoće (isključujući BEugljenik jer se ugljenik ne smatra nečistoćom) uključujući bor, gde je:
BEz(ppm) = CF dž koncentracija elementa Z u pppm;
gde je CF konverzioni faktor = <101>zdžAB/<101>BdžAz
a <101>B i <101>z su površine zahvata termičkih neutrona (u barnima) za prirodni bor i elemenat Z respektivno; i AB i AZ su atomske mase prirodnog bora i elementa Z respektivno.
oC005: Posebno pripremljena jedinjenja ili prahovi za proizvodnju pregrada za gasnu difuziju, otpornik na koroziju usled dejstva UF6 (tj. nikl ili legure koje sadrže 60 težinskih procenata ili više nikla, aluminijum-oksid i iscrpno fluorovani ugljovodonični polimeri), koji imaju čistoću od 99,9 težinskih procenata i veću i srednju veličinu čestica manju od 10 mikrometara, mereno standardom ASTM B330, i visoku ujednačenost veličina čestica.
0D: Softver
0D001: "Softver" posebno razvijen ili modifikovan za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" robe navedene u ovoj kategoriji.
0E: Tehnologija
0E001: "Tehnologija" u skladu sa Napomenom o nuklearnoj tehnologiji za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" robe navedene u ovoj kategoriji.
KATEGORIJA 1
MATERIJALI, HEMIKALIJE, "MIKROORGANIZMI" I "TOKSINI"
1A: Sistemi, oprema i delovi
1A001: Delovi sačinjeni od fluorovanih materijala, kao što sledi:
a. Zaptivači, zaptivke, hermetici ili lopatice za gorivo specijalno projektovani za "letelice" ili vazduhoplove, koji sadrže više od 50% težinskih bilo kojih materijala navedenih u 1C009.b. ili 1C009.c;
b. Piezoelektrični polimeri i kopolimeri načinjeni od vinilidenfluoridnih materijala navedenih u 1C009.a:
1. U obliku listova ili filma; i
2. Čija debljina prelazi 200 <106>m;
c. Zaptivači, zaptivke, sedišta ventila, lopatice ili membrane načinjene od fluoroelastomera koje, kao konstitucionu jedinicu, sadrže najmanje jednu viniletarsku grupu, posebno projektovani za "letelice", vazduhoplovnu ili primenu u "raketama".
Napomena: U 1A001.c se pod "raketama" podrazumevaju raketni sistemi i bespilotne letelice.
1A002: "Kompozitne" strukture ili laminati koji sadrže bilo šta od sledećeg:
N. B.: VIDETI TAKOE 1A202, 9A010 I 9A110.
a. Organskohemijsku "matricu", a načinjeni su od materijala navedenih u 1C010.c., 1C010.d. ili 1C010.e.; ili
b. Metalnu ili ugljeničnu "matricu", a načinjeni su od:
1. Ugljeničnih "vlaknastih ili filamentnih materijala" sa:
a. "Specifičnim modulom" koji prelazi 10,15dž106m; i
b. "Specifičnom zateznom čvrstoćom" koja prelazi 17,7dž104m; ili
2. Materijala navedenih u 1C010.c.
Napomena 1: 1A002 ne kontroliše kompozitne strukture ili laminate načinjene od ugljeničnih "vlaknastih ili filamentnih materijala" impregnisanih epoksi smolama za popravku aviostruktura ili laminata, ukoliko površina ne prelazi 1 m2.
Napomena 2: 1A002 ne kontroliše proizvode ili poluproizvode projektovane za isključivo civilne primene, kao što sledi:
a. Sportsku opremu;
b. Automobilsku industriju;
c. Industriju alatnih mašina;
d. Medicinsku primenu.
1A003: Proizvodi od nefluorovanih polimernih materijala navedenih u 1C008.a.3 u obliku filma, listova, vrpce ili trake sa ma kojom od sledećih karakteristika:;
a. Debljine koja je veća od 0,254 mm, ili
b. Pokriveni ili laminirani ugljenikom, grafitom, metalima ili magnetskim supstancama.
Napomena: 1A003 ne kontroliše proizvode u slučaju da su prevučeni ili laminirani bakrom a projektovani su za proizvodnju štampanih ploča za elektroniku.
1A004: Oprema i delovi za zaštitu i detekciju, koji nisu navedeni u Kontrolama vojne robe, kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 2B351 I 2B352.
: 52;a:a. Zaštitne maske, cedila i oprema za dekontaminaciju projektovani ili modifikovani za zaštitu od bioloških agenasa ili radioaktivnih materijala, "prilagođeni za korišćenje u ratu", ili BOt i delovi specijalno konstruisani za njih;
b. Zaštitna odela, rukavice i čizme posebno razvijene ili modifikovani za zaštitu od bioloških agenasa ili radioaktivnih materijala, "prilagođeni za korišćenje u ratu", ili BOt;
c. Nuklearni, biološki i hemijski (NBH) sistemi za detekciju posebno razvijeni ili modifikovani za detekciju ili identifikaciju bioloških agenasa ili radioaktivnih materijala, "prilagođenih za korišćenje u ratu", ili BOt, kao i delovi specijalno konstruisani za njih.
Napomena: 1A004 ne kontroliše:
a. Lične radiološke dozimetre;
b. Opremu ograničenu konstrukcijom ili funkcijom na zaštitu od opasnosti u granama civilne industrije, kao što su rudarstvo, kamenolomi, poljoprivreda, farmacija, medicina, veterina, zaštita životne sredine, prerada otpadnih materija ili prehrambena industrija.
1A005: Balistički panciri za zaštitu tela i posebno za njih projektovane komponente, različite od onih koje su proizvedene po vojnim standardima ili specifikacijama, ili njihovi ekvivalenti po performansama.
N. B.: VIDETI TAKOE KONTROLE VOJNE ROBE
Napomena 1: 1A005 ne kontroliše pojedinačna zaštitna sredstva i pribor, kada se nalaze u ličnoj opremi korisnika za njegovu/njenu ličnu zaštitu.
Napomena 2: 1A005 ne kontroliše zaštitna sredstva projektovana za frontalnu zaštitu samo od parčadnog i udarnog dejstva nevojnih eksplozivnih naprava.
1A102: Delovi od ponovo zasićenih pirolizovanih ugljenik-ugljenik materijala projektovanih za svemirske letelice definisane u 9A004 ili sondažne rakete definisane u 9A104.
2A202: Kompozitne strukture osim onih navedenih u 1A002, u obliku cevi, a koje zadovoljavaju sledeće karakteristike:
N. B.: VIDETI TAKOŠE 9A010 I 9A110.
a. Unutrašnji prečnik između 75 mm i 400 mm, i
b. Napravljene od bilo kog "vlaknastog ili filamentnog materijala" navedenog u 1C010.a. ili b. ili 1C210.a. ili od ugljeničnih prepreg materijala specificiranih u 1C210.c.
1A225: Platinizirani katalizatori specijalno projektovani ili pripremljeni za podsticanje reakcije razmene izotopa vodonika između vodonika i vode za izdvajanje tricijuma iz teške vode ili za proizvodnju teške vode.
1A226: Specijalizovana punjenja za kolone koja se mogu upotrebiti u odvajanju teške od obične vode, a koje zadovoljavaju sledeće karakteristike:
a. Napravljena su od mrežice od fosforne bronze hemijski tretirane radi poboljšanja kvašenja; i
b. Projektovana za korišćenje u vakuumskim destilacionim kolonama.
1A227: Prozori visoke gustine (olovno staklo ili drugo) za zaštitu od zračenja, koji imaju sve navedene karakteristike, i za njih posebno projektovani okviri:
a. "Hladne površine" veće od 0,09 m2;
b. Gustine veće od 3 g/cm3; i
c. Debljine 100 mm i veće.
Tehnička napomena:
U 1A227 termin "hladna površina" ima vrednost površine prozora izložene najnižem nivou radijacije u projektovanoj primeni.
AB: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
1B001: Oprema za proizvodnju vlakana, preprega, pretformi ili "kompozita" navedenih u 1A002 ili 1C010, kao što sledi, i specijalno konstruisani delovi ili dodaci za nju:
N. B.: : VIDETI TAKOE 1B101 i 1B201.
a. Mašine za namotavanje niti kod kojih su kretanja za pozicioniranje, uvijanje i motanje vlakana koordinisana i programirana u tri ili više osa, specikjalno projektovane za proizvodnju "kompozitnih" struktura ili laminata od "vlaknastih ili filamentnih materijala";
b. Mašine za slaganje traka ili traka vlakana kod kojih se kretnje za pozicioniranje i polaganje traka, traka vlakana ili listova koordiniraju i programiraju u dve ili više osa, posebno projektovane za proizvodnju "kompozitnih" struktura za "rakete" i tela letelica;
<102>C3
<102>M5: Napomena: U 1B001.b. "raketa" označava kompletne raketne sisteme i bespilotne letelice.
c. Višesmerne, višedimenzione predilice ili mašine za proplitanje, uključujući adaptere i komplete za modifikovanje, za predenje, proplitanje ili opletanje vlakana za proizvodnju "kompozitnih" struktura;
<102>C3: Tehnička napomena:
Za svrhe 1B001.c. tehnička proplitanja obuhvata pletenje.
M5: Napomena: 1B001.c. ne kontroliše tekstilne mašine koje nisu modifikovane za gore navedene krajnje primene.
d. Oprema posebno konstrujisana ili adaptirana za proizvodnju ojačanih vlakana, kao što sledi:
1. Oprema za konverziju polimernih vlakana (kao što su: poliakrilonitril, rajon, katran ili polikarbosilan) u ugljenična vlakna ili vlakna od silicijum-karbida, uključujući specijalizovanu opremu za zatezanje vlakana za vreme zagrevanja;
2. Oprema za hemijsko deponovanje elemenata ili jedinjenja iz gasne faze na grejnim vlaknastim supstratima u cilju proizvodnje silicijum karbidnih vlakana;
3. Oprema za mokro spinovanje vatrostalne keramike (kao što je aluminijum-oksid);
4. Oprema za konverziju prekursorskih vlakana koja sadrže aluminijum u aluminijum oksidna vlakna, termičkom obradom;
e. Oprema za proizvodnju preprega navedenih u 1C010.e. metodom rastopa;
f. Oprema za nedestruktivno trodimenzionalno ispitivanje defekata, koja koristi ultrazvučnu ili rendgensku tomografiju i specijalno je konstruisana za "kompozitne" materijale.
1B002: Oprema za proizvodnju legura metala, prahova legura metala ili legiranih materijala, posebno razvijenih da onemoguće kontaminaciju i specijalno razvijenih za korišćenje u jednom od procesa navedenih u 1C002.c.2.
N. B.: VIDETI TAKOE 1B102.
1B003: Alatke, matrice, kalupi, ili stege za "superplastično oblikovanje" ili "difuziono vezivanje" titanijuma ili aluminijuma ili njihovih legura, specijalno konstruisani za proizvodnju:
a. Tela letelica ili struktura vazduhoplova;
b. Motora za vazduhoplove ili "letelice"; ili
c. Posebno konstruisanih delova za takve strukture ili motore.
1B101: Druga oprema koja nije navedena u 1B001, za "proizvodnju" strukturnih kompozita kao što sledi, kao i posebno konstruisani delovi i dodaci za nju:
N. B.: VIDETI TAKOE 1B201.
Napomena: Delovi i dodaci navedeni u 1B101 uključuju matrice, vretena, kalupe, držače i alatke za presovanje, umrežavanje, livenje, sinterovanje ili vezivanje kompozitnih struktura, laminata i proizvoda od njih.
a. Mašine za namotavanje niti kod kojih su kretanja za pozicioniranje, uvijanje i motanje vlakana mogu biti koordinisana i programirana u tri ili više osa, specijalno projektovane za proizvodnju kompozitnih struktura ili laminata od "vlaknastih ili filamentnih materijala", kao i upravljački sistemi za koordinaciju i programiranje;
b. Mašine za slaganje traka kod kojih se kretnje za pozicioniranje i polaganje traka ili listova mogu koordinirati i programirati u dve ili više osa, posebno projektovane za proizvodnju kompozitnih struktura za tela letelica i "raketa";
c. Oprema posebno konstruisana ili adaptirana za "proizvodnju" "vlaknastih ili filamentnih materijala", kao što sledi:
1. Oprema za konverziju polimernih vlakana (kao što su poliakrilonitril, rajon, katran ili polukarbosilan), uključujući specijalizovanu oiupremu za zatezanje vlakana za vreme zagrevanja;
2. Oprema za taloženje elemenata ili jedinjenja iz gasne faze na grejnim vlaknastim supstratima;
3. Oprema za mokro spinovanje vatrostalne keramike (kao što je aluminijum-oksid);
d. Oprema projektovana ili modifikovana za specijalnu obradu površine vlakana za proizvodnju preprega i pretformi navedenih u 9C110.
Napomena: 1B101.d. uključuje valjke, zatezače, opremu za nanošenje prevlaka, oipremu za sečenje i matrice za mašine za izrezivanje.
1B102: "Proizvodna oprema" za proizvodnju metalnih prahova koja nije navedena u 1B002, i njeni delovi kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 1B115.b.
a. "Proizvodna oprema" za proizvodnju metalnog praha upotrebljiva za "proizvodnju", u kontrolisanoj atmosferi, sferičnih ili atomiziranih materijala navedenih u 1C011.a, 1C011.b, 1C111..1, 1C111.a.2. ili u Kontrolama vojne robe.
b. Posebno konstruisani delovi za "proizvodnu opremu" navedenu u 1B002 ili 1B102.a.
Napomena: 1B102 obuhvata:
a. Plazma generatore (visokofrekventne elektrolučne) upotrebljive za dobijanje rasprašenih ili sferičnih metalnih prahova uz izvođenje procesa u argon-voda sredini;
b. Opremu za električno pražnjenje upotrebljivu za dobijanje rasprašenih ili sferičnih metalnih prahova uz izvođenje procesa u argon-voda sredini;
c. Opremu upotrebljivu za "proizvodnju" sferičnih aluminijumskih prahova rasprašivanjem rastopa u inertnom medijumu (npr. azot).
1B115: Oprema koja nije navedena u 1B002 ili 1B102, za proizvodnju pogonskih goriva ili sastojaka pogonskih goriva, kao što sledi, kao i posebno projektovani sastavni delovi za nju:
a. "Proizvodna oprema" za "proizvodnju", rukovanje i prijemnu kontrolu tečnih pogonskih goriva ili njihovih sastojaka navedenih u 1C011.a., 1C011.b., 1C111 ili u aktu Kontrole vojne robe;
b. "Proizvodna oprema" za "proizvodnju", rukovanje, mešanje, umrežavanje, livenje, presovanje, mašinsku obradu, ekstrudovanje ili prijemnu kontrolu čvrstih pogonskih goriva navedenih u 1C011.a., 1C001.b., 1C111 ili u aktu Kontrole vojne robe.
Napomena: <100>C3 1B115.b.<101> ne kontroliše šaržne miksere, kontinualne miksere ili drobilice s ubrizgavanjem. Za kontrolu šaržnih miksera, kontinualnih miksera ili drobilica s ubrizgavanjem vidi 1B117, 1B118 i 1B119.
Napomena 1: Za opremu posebno konstruisanu za proizvodnju vojne robe videti akt Kontrole vojne robe.
Napomena 2: 1B115 ne kontroliše opremu za "proizvodnju", rukovanje i prijemnu kontrolu borkabida.
1B116: Specijalno konstruisane mlaznice za proizvodnju pirolitički obrađenog materijala oblikovanog na kalupu, trnu ili drugom supstratu od prekursorskih gasova koji se razlažu u temperaturnom intervalu od 1573 K (1300oC) do 3173 K (2900oC) pri pritiscima od 130 Pa do 20 kPa.
1B117: Šaržni mikseri za mešanje pod vakuumom u opsegu od nula do 13,326 kPa, sa mogućnošću kontrole temperature komore za mešanje i koji imaju sledeće karakteristike, kao i delovi specijalno konstruisani za njih:
a. Ukupan zapreminski kapacitet od 110 litara i više; i
b. Najmanje jednu osovinsku mešalicu/gnjetalicu montiranu van centra.
1B118: Kontinualni mikseri za mešanje pod vakuumom u opsegu od nula do 13,326 kPa, sa mogućnošću kontrole temperature komore za mešanje i koji imaju sledeće karakteristike, kao i delovi posebno konstruisani za njih:
a. Dvo ili višeosovinske mešalice/gnjetalice; i
b. Mogućnost otvaranja komore za mešanje.
1B119: Drobilice s ubrizgavanjem upotrebljive za drobljenje ili mlevenje supstanci navedenih u 1C011.a., 1C011.b., 1C111 ili u aktu Kontrole vojne robe, kao i delovi posebno konstruisani za njih.
1B201: Mašine za namotavanje niti koje nisu navedene u 1B001 ili 1B101, kao i odgovarajuća oprema, kao što sledi:
a. Mašine za namotavanje niti koje poseduju sve sledeće navedene karakteristike:
1. Imaju kretanje za pozicioniranje, uvijanje i motanje niti koordinisano i programabilno u dve ili više osa;
2. Specijalno su projektovane za proizvodnju kompozitnih struktura ili laminata od "vlaknastih ili fiulamentnih materijala"; i
3. U mogućnosti su da namotavaju cilindrične rotore prečnika između 75 i 400 mm i dužine 600 mm i veće;
b. Oprema za koordinisanje i programiranje mašina za namotavanje niti, navedenih u 1B201.a.;
c. Precizna vretena za mašine za namotavanje niti, navedenih u 1B201.a.
1B225: Ćelije za elektrolitičku proizvodnju fluora kapaciteta većeg od 250 g fluora na čas.
1B226: Elektromagnetni separatori izotopa projektovani ili opremljeni sa jednim ili više jonskih izvora koji obezbeđuju ukupnu struju jonskog mlaza od 50 mA ili veću.
Napomena: 1B226 uključuje separatore:
a. Koji mogu da obogaćuju stabilne izotope;
b. Sa jonskim izvorima i kolektorima u magnetnom polju i onim konfiguracijama kod kojih su oni van magnetnog polja.
1B227: Konvertori za sintezu amonijaka ili jedinice za sintezu amonijaka, kod kojih se sintetički gas (azot i vodonik) izdvaja iz amonijak/vodonik izmenjivačke kolone visokog pritiska i sintetizovani amonijak se vraća u navedenu kolonu.
1B228: Vodoničko hlađenje destilacione kolone koje poseduju sledeće karakteristike:
a. Konstruisane da rade na unutrašnjim temperaturama od 35 K (-238oC) ili nižim;
b. Konstruisane da rade pri unutrašnjim pritiscima od 0,5 do 5 MPa;
c. Konstruisane bilo od:
1. Nerđajućih čelika serije 300 sa niskim sadržajem sumpora sa austenitnim zrnom veličine broj 5 ili većim po ASTM (ili ekvivalentnom standardu); ili
2. Ekvivalentnih materijala koji su kompatibilni sa niskim temperaturama i vodonikom; i: d. Unutrašnjeg prečnika 1 m ili većeg i efektivne dužine 5 m ili veće.
1B229: Voda-vodonik sulfid izmenjivačke kolone sa padovima i "unutrašnja punjenja", kao što sledi:
Napomena: Za kolone koje su namenski projektovane ili pripremljene za proizvodnju teške vode vidi 0B004.
a. Voda-vodonik sulfid izmenjivačke kolone sa podovima, koje poseduju sve navedene karakteristike:
1. Mogu raditi na pritiscima od 2 MPa i većim;
2. Konstruisane su od ugljeničnog čelika sa austenitnim zrnom veličine 5 po ASTM (ili ekvivalentnoms tandardu) ili većim; i
3. Prečnika od 1,8 m i većih;
b. "Unutrašnja punjenja" za voda-vodonik sulfid izmenjivačke kolone sa podovima navedenim u 1B229.a.
Tehnička napomena:
"Unutrašnja punjenja" kolona su segmentirani podovi koji imaju efektivni prečnik u sklopljenom stanju od 1,8 m i veći, a projektovani su da olakšaju protivstrujni kontakt i izrađeni su od nerđajućeg čelika sa sadržajem ugljenika od 0,03% ili manjim. To mogu biti podovi sa rukavcima, ventilima, zvonima ili rešetkama.
1B230: Pumpe sposobne da pokreću koncentrovane ili razblažene rastvore kalijum-amidnog katalizatora u tečnom amonijaku (KNH2/NH3), koje poseduju sve sledeće navedene karakteristike:
a. Gasno nepropusne (tj. hermetički zatvorene);
b. Kapaciteta većeg od 8,5 m3/h; i
c. Imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
1. Za koncentrovane rastvoren kalijum-amida (1% i više), radne pritiske od 1,5 od 60 MPa; ili
2. Za razblažene rastvore kalijum-amida (manje od 1%), radne pritiske od 20 do 60 MPa.
1B231: Tricijumska postrojenja ili pogoni ili oprema za njih, kao što sledi:
a. Postrojenja ili pogoni za proizvodnju, regeneraciju, ekstrakciju, koncentraciju ili rukovanje tricijumom;
b. Oprema za tricijumska postrojenja ili pogone, kao što sledi:
1. Vodonične ili helijumske jedinice za hlađenje sposobne za hlađenje do temperature od 23 K (-250oC) ili niže sa kapacitetom odvođenja toplote većim od 158 Nj;
2. Sistemi za čuvanje ili prečišćavanje izotopa vodonika koji koriste hidride metala kao medijum za čuvanje ili prečišćavanje.
1B232: Turboekspanderi ili turboekspander-kompresorski kompleti koji poseduju obe sledeće karakteristike:
a. Projektovani su za rad na izlaznoj temperaturi od 35 K (-238oC) ili nižoj; i
b. Projektovani su za protok gasovitog vodonika od 1000 kg/h ili veći.
1B233: Postrojenja ili pogoni za razdvajanje izotopa litijuma i oprema za njih, kao što sledi:
a. Postrojenja ili pogoni za razdvajanje izotopa litijuma;
b. Oprema za razdvajanje izotopa litijuma, kao što sledi:
1. Kolone sa punjenjem za tečno-tečnu izmenu posebno projektovane za amalgame litijuma;
2. Pumpe za živine ili litijumove amalgame;
3. Ćelije za elektrolizu amalgama litijuma;
4. Uparivači za koncentrovane rastvore litijum-hidroksida.
1C: Materijali
Tehnička napomena:
Metali i legure:
Ukoliko nije drugačije navedeno, termini "metali" i "legure" u 1C001 do 1C012 uključuju sirove oblike i polufabrikate, kao što sledi:
Sirovi oblici:
Anode, kuglice, šipke (uključujući šipke sa zarezom i žičane šipke), ingoti za valjanje, blokovi, blumovi, briketi, pogače, katode, kristali, kocke, pločice, zrna, granule, ingoti, grudve, pelete, poluge sirovog gvožđa, prah, rondele, sačma, slabovi, slagovi, sunđerasti metali, štapovi;
Polufabrikati (bilo da su prevučeni, galvanizovani, probušeni ili probijeni):
a. Kovani ili obrađeni materijali proizvedeni valjanjem, izvlačenjem, ekstrudovanjem, kovanjem, udarnim presovanjem, presovanjem, granuliranjem, atomizacijom i brušenjem, to jest:uglovi, kanali, krugovi, diskovi, piljevina, ljuspe, folije i listovi, otkivci, ploče, prah, presovani oblici i otpresci, trake, prstenovi, okrugle šipke (uključujući neizolovane šipke za zavarivanje, žičane šipke i valjane žice), preseci, profili, ploče, trake, cevi (uključujući i kružne, kvadratne i šuplje preseke cevi), izvučene ili ekstrudovane žice;
b. Liveni materijal proizveden livenjem u pesku, matricama, metalu, gipsu ili drugim vrstama kalupa, uključujući livenje pod visokim pritiskom, sinterovane oblike i oblike dobijene metalurgijom praha. Ne sme se dozvoliti izvoz nenabrojanih oblika za koje se tvrdi da su gotovi proizvodi, a u stvari predstavljaju sirove oblike ili polufabrikate i koji će na taj način ugroziti svrhu kontrole.
1C001: Materijali specijalno proizvedeni za upotrebu kao apsorberi elektromagnetnih talasa, ili polimeri, elektroprovodni po svojoj suštini, kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 1C101.
a. Materijali za apsorpciju frekvencija viših od 2dž108 Hz ali nižih od 3dž1012 Hz;
Napomena 1: 1C001.a. ne kontroliše:
a. Apsorbere u obliku krzna, načinjene od prirodnih ili sintetičkih vlakana, sa nemagnetnim punjenjem za obezbeđenje apsorpcije;
b. Apsorbere bez magnetnih gubitaka i čija upadna površina nije planiranog oblika, uključujući piramide, konuse, klinove i zavojite površine;
c. Pločaste apsorbere koji imaju sve sledeće karakteristike:
1. Napravljeni su od nekog od sledećih materijala:
a. Peneplasta (fleksibilnih ili čvrstih), punjenih ugljenikom, ili organskih materijala, uključujući veziva, čiji je eho veći od 5% u poređenju sa metalom u frekventnom opsegu koji je veći od +/-15% centralne frekvencije upadnog zračenja, i koji nisu u stanju da izdrže temperature više od 450 K (-177oC); ili
b. Keramičkih materijala čiji je eho veći od 20% u poređenju sa metalom u frekventnom opsegu koji je veći od +/-15% centralne frekvencije upadnog zračenja, i koji nisu u stanju da izdrže temperature više od 800 K (-527oC);
Tehnička napomena:
Uzorci za ispitivanje apsorpcionih karakteristika za 1C001.a. Napomena: 1.c.1. treba da je kvadrat sa stranicama od najmanje pet talasnih dužina centralne frekvencije i postavljen daleko u polju elementa koji zrači.
2. Zatezne čvrstoće manje od 7dž106 N/m2; i
3. Čvrstoće na pritisak manje od 14dž106 N/m2;
d. Pločasti apsorberi napravljeni od sinterovanog ferita, koji imaju:
1. Specifičnu težinu veću od <100>C3 4,4<101>;
i 2. Maksimalnu radnu temperaturu od 548 K (-275oC).
Napomena 2: Ništa u napomeni 1 u 1C001.a. ne ometa apsorpciju magnetnih materijala kada se nalaze u boji.
b. Materijali za apsorbovanje frekvencija viših od 1,5dž1014 Hz ali nižih od 3,7dž1014 Hz i koji nisu transparentni za vidljivu svetlost;
c. Polimerni materijali elektroprovodni po svojoj suštini sa "zapreminskom električnom provodljivošću" koja prelazi 10000 S/m (Simensa po metru) ili "površinskom provodljivošću" manjom od 100 oma po kvadratu, zasnovani na jednom od sledećih polimera:
1. Polianilinu;
2. Polipirolu;
3. Polifiofenu;
4. Polifenilen-vinilenu; ili
5. Politienil-vinilenu.
Tehnička napomena:
"Zapreminska električna provodljivost" i "površinska provodljivost" određuje se upotebom standarda ASTM D-257 ili njegovog nacionalnog ekvivalenta.
1C002: Legure metala, prahovi legura metala i legirajući materijali, kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 1C202.
: 52;16:Napomena: 1C002 ne kontroliše legure metala, prahove legura metala i legirajuće materijale-podloge za nanošenje prevlaka.
Tehničke napomene:
1. Legure metala u 1C002 su one koje sadrže veći težinski procenat nazivnog metala od bilo kog drugog elementa.
2. Otpornost na kidanje određuje se po standardu ASTM E-139 ili odgovarajućem nacionalnom ekvivalentu.
3. Otpornost na zamor određuje se po ASTM standardu E-606 "Preporučena praksa za ispitivanje na niskociklični zamor konstantne amplitude" ili po odgovarajućem nacionalnom ekvivalentu. Ispitivanje se izvodi u aksijalnom pravcu i sa prosečnim odnosom opterećenja jednakim 1 i faktorom koncentracije opterećenja (Kt) jednakim 1. Prosečno opterećenje definisano je kao razlika maksimalnog i minimalnog opterećenja podeljena sa maksimalnim opterećenjem.
1. Aluminidi, kao što sledi:
1. Nikl-aluminidi koji sadrže minimalno 15 težinskih procenata aluminijuma, a maksimalno 38 težinskih procenata aluminijuma i najmanje jedan dodatni legirajući element;
2. Titanijum-aluminidi koji sadrže 10 težinskih procenata ili više aluminijuma i najmanje jedan dodatni legirajući element;
b. Metalne legure, kao što sledi, načinjene od materijala navedenih u 1C002.c.:
1. Legure nikla:
a. Otpornosti na kidanje veće ili jednake 10000 časova na 923 K (650oC) pri opterećenju od 676 MPa, ili
b. Otpornosti na niskociklični zamor veće ili jednake 10000 ciklusa na 823 K (550 oC) pri maksimalnom opterećesu od 1095 MPa;
2. Legure niobijuma:
a. Optornosti na kidanje veće ili jednake 10000 časova na 1073 K (800 oC) pri opterećenju od 400 MPa; ili
b. Otpornosti na kidanje veće ili jednake 10000 časova na 973 K (700 oC) pri maksimalnom opterećenju od 700 Pa;
3. Legure titanijuma:
a. Otpornosti na kidanje veće ili jednake 10000 časova na 723 K (450 oC) pri opterećenju od 200 Mpa; ili
b. Otpornosti na niskociklični zamor veće ili jednake 10000 ciklusa na 723 K (450 oC) pri maksimalnom opterećenju od 400 MPa;
4. Legure aluminijuma sa zateznom čvrstoćom od:
a. 240 MPa ili većom na 473 K (200 oC); ili
b. 415 MPa ili većom od 298 K (25 oC);
5. Legure magnezijuma:
a. Zatezne čvrstoće od 345 MPa ili veće; i
b. Otpornosti na koroziju koja nije manja od 1 mm/god u 3% vodenom rastvoru natrijum-hlorida, mereno u saglasnosti sa ASTM standardom G-31 ili sa njegovim nacionalnim ekvivalentom;
c. Prahovi metalnih legura ili usitnjen materijal za materijal, koji imaju sve sledeće navedene osobine:
1. Načinjeni su od bilo koga od sledećih sastava:
Tehnička napomena:
Dž u nastavku označava jedan ili više legirajućih elemenata.
a. Legura nikla (Ni-Al-Dž, Ni-Dž-Al) podesnih za delove turbomotora ili njihovih delova, tj. sa manje od 3 nemetalne čestice (uvedene za vreme proizvodnog procesa) veće od 100 <106>m na 109 čestica legure;
b. Legure niobijuma (Nb-Al-Dž ili Nb-Dž-Al, Nb-Si-Dž ili Nb-Dž-Si, Nb-Ti-Dž ili Nb-Dž-Ti);
c. Legure titanijuma (Ti-Al-Dž ili Ti-Dž-Al);
d. Legure aluminijuma (Al-Mg-Dž ili Al-Dž-Mg, Al-Zn-Dž ili Al-Dž-Zn, Al-Fe-Dž ili Al-Dž-Fe); ili
e. Legure magnezijuma (Mg-Al-Dž ili Mg-Dž-Al);
2. Proizvedeni u kontrolisanoj atmosferi jednim od sledećih procesa:
a. "Vakuumskom atomizacijom";
b. "Gasnom atomizacijom";
c. "Rotacionom atomizacijom";
d. "Kaljenjem prskanjem";
e. "Spinovanjem rastopa" i "sitnjenjem";
f. "Ekstrakcijom rastopa" i "sitnjenjem"; ili
g. "Mehaničkim legiranjem" i
3. Od kojih se mogu dobiti materijali navedeni u 1C002.a. ili 1c002.b.
d. Legirani materijali koji poseduju sledeće karakteristike:
1. Načinjeni su od bilo kojih složenih sistema navedenih u 1C002.c.1;
2. U obliku su nesamlevenih ljuspi, vrpci ili tankih okruglih šipki;
3. Proizvedeni su u kontrolisanoj atmosferi bilo kojim postupkom od sledećih:
a: "Kaljenjem prskanjem";
b. "Spinovanjem rastopa"; ili
c. "Ekstrakcijom rastopa";
1C003: Magnetni materijali, svih tipova i u bilo kom obliku, koji poseduju sledeće karakteristike:
a. Početni relativni permeabilitet od 120000 ili veći i debljinu od 0,05 mm i manju;
Tehnička napomena:
Merenje početnog permeabiliteta se mora izvoditi na materijalima prekaljenim u potpunosti.
b. Magnetostriktivne legure, koje poseduju bilo koju od sledećih osobina:
1. Magnetostrikciju pri zasićenju veću od 5dž10-4; ili
: 52;2:2. Magnetnomehanički faktor sprege (k) veći od 0,8; ili
c. Amorfne ili "nanokristalne" strugotine legure, koje poseduju sve sledeće karakteristike:
1. Sastav koji sadrži minimalno 75 težinskih procenata gvožđa, kobalta ili nikla;
2. Magnetnu indukciju pri zasićenju (Bs) od 1,6 T ili veću; i
3. Bilo šta od sledećeg:
a. Debljinu strugotine od 0,02 mm ili manju; ili
b. Specifični otpor od 2dž10-4 om cm ili veći.
Tehnička napomena:
"Nanokristalni" materijali u 1C003.c. su oni koji imaju veličinu kristalnog zrna 50 nm ili manju, mereno difrakcijom rendgenskih zraka.
1C004: Uranijum-titanijum legure ili legure volframa sa "matricom" zasnovanom na gvožđu, niklu ili bakru, koje sadrže sve od sledećeg:
a. Gustinu koja prelazi 17,5 g/cm3;
b. Granicu elasticiteta koja prelazi 880 MPa;
c. Graničnu zateznu čvrstoću koja prelazi 1270 MPa; i
d. Istezanje koje prelazi 8%.
1C005: "Superprovodljivi" "kompozitni" provodnici duži od 100 m ili mase koja prelazi 100 g, kao što sledi:
a. Višenitni "superprovodljivi" "kompozitni" provodnici koji sadrže jednu ili više niobijum-titan niti:
1. Uklopljenu u "matricu" koja nije od bakra ili od mešanih "matrica" na osnovi bakra; ili
2. Imaju površinu poprečnog preseka manju od 0,28dž10-4 mm2 (prečnika 6 <106>m za okrugla vlakna);
b. "Superprovodljivi" "kompozitni" provodnici koji se sastoje od jedne ili više "superprovodljivih" niti različitih od niobijum-titanskih, koji poseduju sve od sledećeg:
1. "Kritičnu temperaturu" pri nultoj magnetnoj indukciji koja prelazi 9,85 K (-263,31 oC), ali je niža od 24 K (-249,16oC);
2. Poprečni presek manji od 0,28dž10-4mm2; i
3. Zadržavanje "superprovodljivog" stanja na temperaturi od 4,2 K (-268,96 oC) pri izlaganju magnetnom polju koje odgovara magnetnoj indukciji od 12 T.
1C006: Fluidi i maziva, kao što sledi:
a. Hidraulične tečnosti koji sadrže, kao glavne sastojke, bilo koju sledeću smešu ili materijal:
1. Sintetička sililugljovodonična ulja, koja poseduju sve od sledećeg:
Tehnička napomena:
Za primenu u 1C006.a.1., sililugljovodonična ulja isključivo sadrže silicijum, vodonik i ugljenik.
a. Tačku paljenja iznad 477 K (204oC);
b. Temperaturu mržnjenja 239 K (-34oC); ili nižu;
c. Indeks viskoziteta od 75 ili veći; i
d. Termičku stabilnost na 616 K (343oC); ili
2. Hlorfluorugljenici, koji poseduju sledeće karakteristike:
Tehnička napomena:
Za primenu u 1C006.a.2., hlorfluorugljenici isključivo sadrže hlor, fluor i ugljenik.
a. Nemaju tačku paljenja;
b. Temperaturu samopaljenja iznad 977 K (704oC);
c. Temperaturu mržnjenja 219 K (-54oC) ili nižu;
d., Indeks viskoziteta 80 ili veći; ili
e. Tačku ključanja 473 K (200oC) ili višu;
b. Materijali za podmazivanje koji sadrže, kao osnovne sastojke sledeće smeše ili materije:
1. Fenilen ili alkilfenilen etre ili tioetre, ili njihove smeše, koje sadrže više od dve etarske ili tioetarske funkcionalne grupe, ili njihovih mešavina; ili
2. Fluorovani silikonski fluidi sa kinematičkim viskozitetom manjim od 5000 mm2/s (5000 centistoksa) mereno na 298 K (25oC);
c. Tečnosti za amortizere i flotaciju čija čistoća prelazi 99,8%, a koje sadrže manje od 25 čestica veličine 200 <106>m ili veće u 100 ml, i koje su sačinjene od najmanje 85% bilo koje od sledećih jedinjenja ili materijala:
1. Dibrometrafluoretana;
2. Polihlortrifluoretilena (samo modifikacije tipa ulja i voskova); ili
3. Polibromtrifluoretilena;
d. Fluorougljenične rashladne tečnosti za elektroniku, koje psoeduju sve sledeće karakteristike:
1. Sadrže 85% težinskih, ili više, bilo čega sledećeg, ili njihovih smeša:
a. Monomernih oblika perfluor polialkil etartriazina ili perfluor alifatičnih etara;
b. Perfluoralkilamine;
c. Perfluorcikloalkalne; ili
d. Perfluoralkalne;
2. Gustine na 298 K (25oC) 1,5 g/ml ili veće;
3. U tečnom su stanju na 273 K (0oC); i
4. Sadrže 60% težinskih ili više fluora.
Tehnička napomena:
Za potrebe 1C006:
: 51;a:a. Tačka paljenja se određuje metodom otvorene čaše, opisanom u ASTM D-92 ili njenom nacionalnom ekvivalentu;
b. Tačka mržnjenja se određuje metodom opisanom u ASTM D-97 ili nacionalnim ekvivalentima;
c. Indeks viskoziteta se određuje metodom opisanom u ASTM D-2270 ili nacionalnim ekvivalentima;
d. Termička stabilnost se određuje sledećim ispitnim postupkom ili nacionalnim ekvivalentom:
Dvadeset ml ispitivane tečnosti se izlije u komoru zapremine 46 ml izrađenu od nerđajućeg čelika tipa 317, koja sadrži po jednu od kugli nomilanog prečnika 12,5 mm, izrađenih od alatnog čelika M-10, čelika 52100 i mornaričke bronze (60% Cu, 39% Zn, 0,75% Sn);
Komora se produva azotom, zaptije na atmosferskom pritisku i temperatura se održava na 644+/-6 K (371+/-6oC) u toku šest sati;
Uzorak će se smatrati termički stabilnim akjo su po okončanju navedenog postupka zadovoljeni svi sledeći uslovi:
1. Gubitak težine svake kugle je manji od 10 mg/m2 njihove površine;
: 51;2:2. Promena početnog viskoziteta određenog na 311 K (38oC) je manja od 25%; i
3. Ukupni hidroksilni ili kiselinski broj je manji od 0,40;
e. Temperatura samopaljenja se određuje metodom opisanom u ASTM E-659 ili u odgovarajućem nacionalnom ekvivalentu.
1C007: Materijali na osnovu keramike, keramički materijali, koji nisu "kompozitni", materijali sa keramičkom "matricom", i prekursorski materijali, kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 1C107.
a. Materijali na osnovi prostih ili kompleksnih titanijum-borida koji sadrže manje od 5000 ppm metalnih nečistoća, ne računajući namerno dodate, prosečne veličine čestica jednake ili manje od 5 <106>m i sa ne više od 10% čestica većih od 10 <106>m;
b. Keramički materijali koji nisu "kompozitni" u sirovom obliku ili obliku polufabrikata sastavljeni od titanijum-borida sa gustinom jednakom ili većom od 98% teorijske gustine;
Napomena: 1C007.b. ne kontroliše abrazive.
c. Keramika-keramika "kompozitni" materijali sa staklenom ili oksidnom "matricom" i ojačani vlaknima, koji poseduju sve navedeno:
1. Načinjeni od bilo kojeg od sledećih materijala:
a. Si-N;
b. Si-C;
c. Si-Al-O-N; ili
d. Si-O-N; i
2. Imaju specifičnu zateznu čvrstoću veću od 12,7dž103 m;
d. Keramika-keramika "kompozitni" materijali sa ili bez kontinualne metalne faze, koji uključuju čestice, viskerse ili vlakna, gde "matricu" čine karbidi ili nitridi silicijuma, cirkonijuma ili bora;
e. Prekursorski materijali (polimerni ili metaloorganski materijali posebne namene) za izradu bilo koje faze ili faza materijala navedenih u 1C007.c., kao što sledi:
1. Polidiorganosilani (za proizvodnju silicijum-karbida);
2. Polisilazni (za proizvodnju silicijum-nitrida);
3. Polikarbosilazni (za proizvodnju keramike sa silicijumskim, ugljničnim i azotnim komponentama);
f. Keramika-keramika "kompozitni" materijali sa oksidnom ili staklenom "matricom", ojačani neprekinutim vlaknima bilo kog od sledećih sistema:
1. Al2O3; ili
2. Si-C-N.
Napomena: 81C007.f. ne kontroliše "kompozite" koji sadrže vlakna tih sistema zatezne čvrstoće manje od 700 MPa na 1273 K (100oC) ili zatezne otpornosti na puzanje veće od 1% puzanja pri naprezanju opterećenjem od 100 MPa pri 1273 K (1000oC) u toku 100 sati.
1C008: Nefluorovani polimerni materijali, kao što sledi:
a. 1. Bisamidi maleinske kiseline;
2. Aromatični poliamidi-imidi;
3. Aromatični poliamidi;
4. Aromatični polieter-imidi čija je temperatura prelaska u staklasto stanje iznad 513 K (240oC) određeno suvom metodom opisanom u ASTM D3418;
Napomena: 1C008.a. ne kontroliše nerastopljive prahove za presovanje u kalupima ili presovane oblike.
b. Termoplastični polimerni tečni kristali koji imaju temperaturu termičkog prelaza koja prelazi 523 K (250oC) određenu po ASTM D-648 metodom A, ili nacionalnim ekvivalentom, sa opterećenjem od 1,82 N/mm2 i sačinjeni su od:
1. Bilo čega od sledećeg:
a. Fenilena, bifenilena ili naftalina; ili
b. Metil, tercbutil ili fenil supstituisanih fenilena, bifenilena ili naftalina; i
2. Bilo koje od sledećih kiselina:
a. Terftalne kiseline;
b. 6-hidroksi-2-naftenenske kiseline; ili
c. 4-hidroksibenzoeve kiseline;
c. Poliarilen etri ketoni, kao što sledi:
1. Polietar etar keton (PEEK);
2. Polietar keton keton (PEKK);
3. Polietar keton (PEK);
4. Polietar keton etar keton keton (PEKEKK);
d. Poliarelen ketoni;
e. Poliarelen sulfidi, gde je arilenska grupa bifenilen, trifenilen ili njihova kombinacija;
f. Polibifenilenetrisulfoni.
Tehnička napomena:
Temperatura prelaska u staklasto stanje (Tg) za materijale u 1C008 se određuje primenom metode opisane u ASTM D 3418 koja koristi suvu metodu.
1C009: Neobrađena fluorovana jedinjenja, kao što sledi:
a. Kopolimeri vinilidenfluorida koji sadrže 75% ili više beta kristalne strukture bez zatezanja;
b. Fluorovani polimidi koji sadrže 10% težinskih, ili više, vezanog fluora;
c. Fluorovani fosfazenski aelastomeri koji sadrže 30% težinskih, ili više, vezanog fluora.
1C010: "Vlaknasti ili filamentni materijali" koji se mogu upotrebiti u "kompozitnim" strukturama ili laminatima sa organskim "matricama", metalnim "matricama" ili ugljeničnim "matricama", kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 1C210.
: 53;a:a. Organski "vlaknasti ili filamentni materijali", koji poseduju sve od sledećeg:
: 54;1:1. "Specifični modul" veći od 12,7dž106 m; i
2. "Specifičnu zateznu čvrstoću" veću od 23,5dž104 m;
Napomena: 1C1010.a. ne kontroliše polietilen.
b. Ugljenični "vlaknasti ili filamentni materijali", koji poseduju sve od sledećeg:
1. "Specifični modul" koji prelazi 12,7dž106 m; i
2. "Specifičnu zateznu čvrstoću" koja prelazi 23,5dž104 m;
Napomena: 1C010.b. ne kontroliše tkanja načinjena od "vlaknastih ili filamentnih materijala" za popravku struktura vazduhoplova ili laminata, kod kojih veličina pojedinačnih listova ne prelazi 50 cm dž 90 cm.
Tehnička napomena:
Osobine materijala opisanih u 1C010.b. treba da budu određene upotrebom preporučenih SACMA metoda SRM 12 do 17, ili ekvivalentnim nacionalnim metodama ispitivanja vlakana, kao što je Japanski industrijski standard JIS-R-7601, paragraf 6.6.2., i zasnovanih na prosečnom uzorku.
c. Neorganski "vlaknasti ili filamentni materijali" koji poseduju sve od sledećeg:
1. "Specifični modul" koji prelazi 2,54dž106 m; i
2. Tačku topljenja, omekšavanja, raspadanja ili sublimacije iznad 1922 K (1649oC) u inertnoj atmosferi;
Napomena: 1C010.c. ne kontroliše:
1. Diskontinualna, višefazna, polikristalna vlakna aluminijum-oksida u obliku seckanih vlakana ili slučajno zamršenom obliku, koja sadrže 3 težinska procenta, ili više, silicijuma, sa specifičnim modulom manjim od 10dž106 m;
2. Vlakna od molibdena i legura molibdena;
3. Borna vlakna;
4. Diskontinualna keramička vlakna sa tačkom topljenja, omekšavanja, raspadanja ili sublimacije nižom od 2043 K (1770oC) u inertnoj atmosferi;
d. "Vlaknasti ili filamentni materijali":
1. Sačinjeni od bilo čega sledećeg:
a. Polietaramida navedenih u 1C008.a.; ili
b. Materijala navedenih u 1C008.b. do 1c008.f.; ili
2. Sačinjeni od materijala navedenih u 1C010.d.1.a. ili 1C010.d.1.b i "pomešanih" sa drugim vlaknima navedenim u 1C010.a., 1C010.b. ili 1C010.c.;
e. Vlakna impregnisana smolama (preprezi), vlakna presvučena metalom ili ugljenikom (pretforme) ili "pretforme od ugljeničnih vlakana", kao što sledi:
1. Načinjeni od "vlaknastih ili filamentnih materijala" navedenih u 1C010.a., 1C010.b. ili 1C010.c.;
2. Načinjeni od organskih ili ugljeničnih "vlaknastih ili filamentnih materijala":
a. "Specifične zatezne čvrstoće" veće od 17,7dž104 m;
b. "Specifičnog modula" veće od 10,15dž106 m;
c. Ne podležu kontroli pod 1C010.a. ili 1C010.b.; i
d. Kad su impregnisani materijalima navedenim u 1C008 ili 1C009.b., koji imaju temperaturu prelaska u staklasto stanje (Tg) koja prelazi 383 K (110oC), ili fenolnim ili epoksi smolama, koje imaju temperaturu prelaska u staklasto stanje (Tg) jednaku ili veću od 418 K (145oC);
Napomene: 1C010.e. ne kontroliše:
a. Ugljenične "matrice" od "vlaknastih ili filamentnih materijala" impregnisane epoksi smolama (preprezi) za popravku struktura vazduhoplova ili laminata, kod kojih veličina pojedinačnih listova nije iznad 50 cm dž 90 cm;
b. Preprege u slučaju da su impregnisani fenolnim ili epoksi smolama koje imaju temperaturu prelaska u staklasto stanje (Tg) manju od 433 K (160oC) i temperaturu očvršćavanja nižu od temperature prelaska u staklasto stanje.
Tehnička napomena:
Temperatura prelaska u staklasto stanje (Tg) za materijale iz 1C010.e. određuje se metodom opisanom u ASTM D 3418 korišćenjem suve metode. Temperatura prelaska u staklasto stanje za fenolne i epoksi smole određuje se metodom opisanom u ASTM D 4065 na frekvenciji od 1 Hz i pri brzini zagrevanja od 2 K (oC) u minuti korišćenjem suve metode.
1C011: Metali i jedinjenja, kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE KONTROLE VOJNE ROBE I 1C111.
a. Metali veličine čestica ispod 60 <106>m bilo da su sferične, atomizirane, sferoidne, pahuljaste ili mlevene, dobijene od materijala koji sadrži 99% ili više cirkonijuma, magnezijuma ili njihovih legura;
Tehnička napomena:
Prirodni sadržaj hafnijuma u cirkonijumu (obično 2% do 7%) računa se zajedno sa cirkonijumom.
Napomena: Metali ili legure navedeni u 1C011.a. kontrolišu se bilo da jesu ili nisu inkapsulirani u aluminijumu, magnezijumu, cirkonijumu ili berilijumu.
b. Bor ili karbid bora čistoće od 85% i veće i veličine čestica od 60 <106>m ili manje;
Napomena: Metali ili legure navedeni u 1C011.b. kontrolišu se bilo da jesu ili nisu inkapsulirani u aluminijumu, magnezijumu, cirkonijumu ili berilijumu.
c. Gvanidin-nitrat;
d. Nitrogvanidin (NLj) (CAS 556-88-7).
1C012: Materijali kao što sledi:
Tehnička napomena:
Ovi materijali se obično koriste kao nuklearni izvori toplote.
a. Plutonijum u bilo kom obliku sa sadržajem izotopa plutonijum-238 iznad 50% težinskih.
Napomena: 1C012.a. ne kontroliše:
a. Isporuke sa sadržajem plutonijuma od 1 g ili manje;
b. Isporuke od 3 "efektivna grama" ili manje kada su sadržani u senzorskom delu instrumenta.
b. "Prethodno razdvojen" neptunijum-237 u bilo kom obliku.
Napomena: 1C012.b. ne kontroliše isporuke sa sadržajem neptunijuma-237 od 1 g ili manjim.
1C101: Materijali i naprave za smanjenje uočljivosti kao što su radarska refleksija, ultrljubičasti/infracrveni karakteristični odrazi, akustički odrazi, osim onih navedenih u 1C001, upotrebljivi za "rakete" i njihove podsisteme.
Napomena 1: 1C101 uključuje:
a. Konstrukcione materijale i premaze posebno razvijene za smanjenje radarskog odraza;
b. Premaze, uključujući i boje, posebno razvijene za smanjenje ili prilagođavanje reflektivnosti ili emisivnosti u mikrotalasnom, infracrvenom ili ultraljubičastom regionu elektromagnetnog spektra.
Napomena 2: 1C101 ne uključuje premaze kad se posebno koriste za termičku kontrolu satelita.
1C102: Ponovno zasićeni pirolizvoani ugljenik-ugljenik materijali projektovani za svemirske lansirne letelice navedene u 9A004 i sondažne rakete navedene u 9A104.
1C107: Grafitni i keramički materijali, osim navedenih u 1C007, kao što sledi:
a. Rasuti prekristalisani grafit finog zrna, nasipne gustine 1,72 g/cm3 ili veće, mereno na 288 K (15oC), veličine čestica 100 mikrometara ili manje, upotrebljiv za mlaznice "raketa" i nosne vrhove letelica s ponovnim ulaskom u atmosferu;
1. Cilindri koji imaju prečnik od 120 mm ili veći i dužinu od 50 mm ili veću;
2. Cevi koje imaju unutrašnji prečnik od 65 mm ili veći, debljinu zidova od 25 mm ili veću i dužinu od 50 mm ili veću;
3. Blokovi veličine 120 mm dž 120 mm dž 50 mm ili veći;
Napomena: Videti takođe oC004.
b. Pirolitički ili vlaknima ojačan grafit upotrebljiv za mlaznice "rakete" i nosne vrhove letelica s ponovnim ulaskom u atmosferu;
Napomena: Videti takođe oC004.
c. Keramički kompozitni materijali (dielektrične konstante manje od 6 na frekvencijama od 100 Hz do 1000 MHz) upotrebljivi za radome "raketa";
d. Zapreminski obradiva nepečena keramika ojačana silicijum-karbidom, upotrebljiva za nosne vrhove "raketa".
1C111: Pogonska goriva i hemijski sastojci za njih, a koji nisu navedeni u 1C011, kao što sledi:
a. Pogonske supstance:
1. Sferični aluminijumski prah, koji nije naveeden u aktu Kontrole vojne robe, sa česticama uniformnog prečnika manjeg od 200 <106>m i sadržajem aluminijuma od 97% težinskih ili većeg, ako više od 10% od ukupne težine sačinjavaju čestice manje od 63 <106>m, po ISO 2591:1988 ili njegovim nacionalnim ekvivalentima;
Tehnička napomena:
Veličina čestica od 63 <106>m (ISO R-565) odgovara 250 meša po Tajloru ili 230 meša po ASTM standardu E-11.
2. Metalna goriva, koja nisu navedena u aktu Kontrole vojne robe, u veličinama čestica manjim od 60 <106>m bilo da su sferične, atomizirane, sferoidne, pahuljaste ili mlevene, koje se sastoje od 97% ili više od bilo čega sledećeg:
a. Cirkonijuma;
b. Berilijuma;
c. Magnezijuma; ili
d. Legura metala navedenih u tačkama a. do c.;
Tehnička napomena:
Prirodni sadržaj hafnijuma u cirkonijumu (obično 2% do 7%) računa se kao cirkonijum.
3. Tečni oksidansi, kao što sledi:
a. Diazot-trioksid;
b. Azot-dioksid/diazot-tetroksid;
c. Diazot-pentoksid;
d. Mešoviti oksidi azota (MON);
Tehnička napomena:
Mešoviti oksidi azota (MON) su rastvori azot-oksida (NO) u azot-tetroksidu/azot-dioksidu (N2O4NO2) koji se mogu koristiti u raketnim sistemima. Postoji niz sastava koji se mogu označiti kao MONi ili MONij, pri čemu su i i j celi brojevi koji predstavljaju procvenat azot-oksida u smesi (npr. MON3 sadrži 3% azot-oksida, MON25 25% azot-oksida. Gornja granica je MON40, 40% težinskih).
e. VIDETI KONTROLE VOJNE ROBE ZA
Inhibiranu crvenu pušljivu azotnu kiselinu (IRFNA);
F. VIDETI KONTROLE VOJNE ROBE I 1C238 ZA
Jedinjenja sastavljena od fluora i jednog ili više drugih halogena, kiseonika ili azota.
b. Polimerni materijali:
1. Polibutadien sa karboksi-terminalnim grupama (CTPB);
2. Polubutadien sa hidroksi-terminalnim grupama (HTPB) koji nije naveden u aktu Kontrole vojne robe;
3. Polibutadien-akrilna kiselina (PBAA);
4. Polibutadien-akrilna kiselina-akrilonitril (PBAN);
c. Drugi dodaci gorivima i agensi:
1. VIDETI AKT KONTROLE VOJNE ROBE ZA
Butacen;
2. Trietilen-glikol-dinitrat (TEGDN);
3. 2-nitrodifenilamin;
4. Trimetiloletan-trinitrat (TMETN);
5. Dietilen-glikol-dinitrat (DEGDN);
6. Derivati ferocena koji nisu navedeni u aktu Kontrole vojne robe.
Napomena: Za pogonska goriva i hemijske sastojke za njih koji nisu navedeni u 1C111 videti akt Kontrole vojne robe.
1C116: Maredžing čelici (čelici opšte karakterisani visokim sadržajem nikla, veoma niskim sadržajem ugljenika i korišćenjem dodatnih elemenata ili taloga da se ostvari otpornost na starenje) sa jačinom na kidanje od 1500 MPa ili većom, mereno na 239 K (20oC), u obliku limova, ploča ili cevi debljine zida ili ploče jednakom ili manjom od 5 mm.
N. B.: VIDI TAKOE 1C216.
: 51;2:1C117 Volfram, molibden i njihove legure u obliku uniformnih sferičnih ili atomiziranih čestica prečnika 500 mikrometara ili manjeg, sa čistoćom od 97% ili većom, za izradu delova za motore "raketa", npr. toplotnih štitnika, osnova mlaznica, grlića i površina za upravljanje vektorom potiska.
1C118: Titanijum stabilisani dvostruko legirani nerđajući čelici (Ti-DSS) koji posedujuu sve niže navedeno:
a. Koji poseduju sve sledeće karakteristike:
1. Sadrže 17,0 do 23,0 težinskih procenata hroma i 4,5 do 7,0 težinskih procenata nikla;
2. Imaju sadržaj titanijuma veći od 0,10 težinskih procenata; i
3. Feritno-austenitnu mikrostrukturu (koja se takođe definiše kao dvofazna mikrostruktura) od koje je najmanje 10% zapreminskih austenit (po ASTM E-1181-87 ili odgovarajućem nacionalnom ekvivalentu); i
b. Imaju bilo koji od sledećih oblika:
1. Ingoti ili šipke veličine 100 mm ili više u svakoj dimenziji;
2. Limovi širine 600 mm ili veće i debljine 3 mm ili manje; ili
3. Cevi spoljnjeg prečnika 600 mm ili većeg i debljine zida 3 mm ili manjeg.
1C202: Legure koje nisu navedene u 1C002.b.3. ili b.4., kao što sledi:
a. Legure aluminijuma koje imaju obe sledeće osobine:
1. "Poseduju" jačinu na kidanje od 460 MPa ili više na 293 K (20oC); i
2. U obliku su cevi ili punih cilindara (uključujući otkivke) spoljnjeg prečnika većeg od 75 mm;
b. Legure titanijuma koje imaju obe sledeće osobine:
1. "Poseduju" jačinu na kidanje od 900 MPa ili više na 293 K (20oC); i
2. U obliku su cevi ili punih cilindara (uključujući otkivke) spoljnjeg prečnika većeg od 75 mm;
Tehnička napomena:
Izraz "poseduju" odnosi se na legure pre ili posle termičke obrade.
1C210: "Vlaknasti ili filamentni materijali" ili preprezi, koji nisu navedeni u 1C010.a., b. ili e., kao što sledi:
a. Ugljenični ili aramidni "vlaknasti ili filamentni materijali" koji imaju bilo koju od sledećih osobina:
1. "Specifični modul" od 12,7dž106 m ili veći; ili
2. "Specifičnu zateznu čvrstoću" od 235dž103 m ili veću;
Napomena: 1C210.a. ne kontroliše aramidne "vlaknaste ili filamentne materijale" koji sadrže 0,25% težinskih ili više površinskih modifikatora na bazi estara.
b. Stakleni "vlaknasti ili filamentni materijali" koji imaju obe sledeće osobine:
1. "Specifični modul" od 3,18dž106 m ili veći; i
2. "Specifičnu zateznu čvrstoću" od 76,2dž103 m ili veću;
c. Termovezujućom smolom impregnisana "pređa", "pretpređa" ili "trake vlakana" širine 15 mm ili manje (preprezi), načinjene od ugljeničnih ili staklenih "vlaknastih ili filamentnih materijala" navedenih u 1C210.a. ili b.
Tehnička napomena:
Smola sačinjava matricu kompozita.
Napomena: U 1C210 "vlaknasti ili filamentni materijali" su ograničeni na kontinualne "monofilamente", "pređu", "pretpređu", "trake vlakana" ili "trake".
1C216 Maredžing čelici, koji nisu navedeni u 1C116, "poseduju" jačinu na kidanje od 2050 MPa ili veću, na 293 K (20 oC);
Napomena: 1C216 ne kontroliše oblike kod kojih su sve linearne dimenzije 75 mm ili manje.
Tehnička napomena:
Izraz da maredžing čelik "poseduje" neku osobinu podrazumeva maredžing čelik pre ili posle termičke obrade.
1C225: Bor obogaćen u izotopu bor-10 (10B), u iznosu većem od prirodnog učešća, kao što sledi: elementarni bor, jedinjenja, smeše koje sadrže bor, proizvodi od njih, otpaci i opiljci od prethodnog.
Napomena: U 1C225 smeše koje sadrže bor uključuju materijale punjene borom.
Tehnička napomena:
Prirodni izotopski udeo bora-10 je približno 18,5 težinskih pprocenata (20 atomskih procenata).
1C226: Volfram, volfram-karbid i legure koje sadrže više od 90% težinskih volframa, koji poseduju obe sledeće osobine:
a. U oblicima sa simetrijom šupljih cilindara (uključujući i segmente cilindara) koji imaju unutrašnji prečnik između 100 mm i 300 mm; i
b. Mase veće od 20 kg.
Napomena: 1C226 ne kontroliše proizvode posebno projektovane kao tegovi ili kolimatori gama zračenja.
1C227: Kalcijum koji poseduje obe sledeće osobine:
a. Sadrži manje od 1000 delova na milion (ppm) težinski metalnih nečistoća različitih od magnezijuma; i
b. Sadrži manje od 10 delova na milion (ppm) težinskih bora.
1C228: Magnezijum koji poseduje obe sledeće osobine:
a. Sadrži manje od 200 delova na milion (ppm) težinski metalnih nečistoća različitih od kalcijuma; i
b. Sadrži manje od 10 delova na milion (ppm) težinskih bora.
1C229: Bizmut koji poseduje obe sledeće osobine:
a. Čistoću od 99,99% težinskih ili veću; i
b. Sadrži manje od 10 delova na milion (ppm) težinskih srebra.
1C230: Berlijum metal, legure koje sadrže više od 50% težinskih berlijuma, jedinjenja berlijuma, proizvodi od njih, otpaci i opiljci od bilo čega od prethodnog.
Napomena: 1C230 ne kontroliše sledeće:
a. Metalne prozore kod mašina sa rendgenskim zracima ili za opremu za kontrolu rupa;
b. Oksidne oblike u gotovim proizvodima ili proizvodima u delovima za elektroniku ili podlogama za elektronska kola;
c. Beril (silikat berilijuma i aluminijuma) u obliku smaragda i akvamarina.
1C231: Hafnijum metal, legure koje sadrže više od 60" težinskih hafnijuma, jedinjenja hafnijuma koje sadrže više od 60% težinskih hafnijuma, proizvodi od njih, otpaci i opiljci od bilo čega od prethodnog.
1C232: Helijum-3 (3He), smeše koje sadrže helijum-3, i proizvodi ili uređaji koji sadrže bilo šta od prethodnog.
Napomena: 1C232 ne kontroliše proizvode ili uređaje koji sadrže manje od 1 g helijuma-3.
1C233: Litijum obogaćen u izotopu litijum-6 (6Li) u iznosu većem od prirodnog učešća, i proizvodi ili uređaji koji sadrže obogaćeni litijum, kao što sledi: elementarni litijum, legure, jedinjenja, smeše koje sadrže litijum, proizvodi od njih, otpaci ili opiljci od bilo čega pprethodnog.
Napomena: 1C233 ne kontroliše termoluminiscentne dozimetre.
Tehnička napomena:
Prirodni udeo litijuma-6 je približno 6,5 težinskih procenata (7,5 atomskih procenata).
1C234: Cirkonijum sa sadržajem hafnijuma manjim od 1 težinskoh dela hafnijuma u 500 delova cirkonijuma, kao što sledi: metal, legure koje sadrže više od 59% težinskih cirkonijuma, jedinjenja, proizvodi od njih, otpaci ili opiljci od bilo čega prethodnog.
Napomena: 1C234 ne kontroliše cirkonijum u obliku folija debljine 0,10 mm i tanjih.
1C235: Tricijum, jedinjenja tricijuma, smeše koje sadrže tricijum u kojima odnos tricijuma prema vodoniku prelazi 1 deo u 1000, i proizvodi i uređaji koji sadrže bilo šta od prethodnog.
Napomena: 1C235 ne kontroliše proizvode ili uređaje koji sadrže manje od 1,48dž103 GBlj (40 Ci) tricijuma.
1C236: Radionukleidi, alfa emiteri, koji poseduju vreme alfa poluraspada od 10 dana ili duže, ali manje od 200 godina, u sledećim oblicima:
a. Elementarni;
b. Jedinjenja koja poseduju ukupnu alfa aktivnost od 37 GBlj/kg (1 Ci/kg) ili veću;
c. Smeše koje poseduju ukupnu alfa aktivnost od 37 GBlj/kg (1 Ci/kg) ili veću;
d. Proizvodi ili uređaji koji sadrže bilo šta od prethodno navedenog.
Napomena: 1C236 ne kontroliše proizvode ili uređaje koji sadrže manje od 3,7 GBlj (100 milikirija) alfa aktivnosti.
1C237: Radijum-226 (226Ra), legure radijuma-226, jedinjenja radijuma-226, smeše koje sadrže radijum-226, i proizvodi i uređaji koji sadrže bilo šta od prethodnog.
Napomena: 1C237 ne kontroliše sledeće:
a. Medicinske aplikatore,
b. Proizvode ili uređaje koji sadrže manje od 0,37 GBlj (10 milikirija) radijuma-226.
1C238: Hlortrifuorid (ClF3).
1C239: Brizantni eksplozivi koji nisu navedeni u aktu Kontrole vojne robe, ili supstance ili smeše koje ih sadrže više od 2% težinskih, kristalne gustine veće od 1,8 g/cm3 i brzine detonacije veće od 8000 m/s.
1C240: Nikl prah i porozni metalni nikl, koji nije naveden u oC005, kao što sledi:
a. Nikl prah koji poseduje obe sledeće osobine:
1. Nikl čistoće 99,0% težinskih ili veće; i
2. Prosečne veličine čestica manje od 10 mikrometara mereno po ASTM B-330 standardu;
b. Porozni metalni nikl proizveden iz materijala navedenih u 1C240.a.
Napomena: 1C240 ne kontroliše sledeće:
a. Vlaknaste prahove nikla;
b. Pojedinačne listove poroznog nikla površine od 1000 cm2 po listu ili manje.
Tehnička napomena:
1C240.b. se odnosi na porozni metal dobijen presovanjem i sinterovanjem materijala iz 1C240.a. radi dobijanja finih pora međusobno povezanih celom zapreminom strukture.
1C350: Hemikalije koje se mogu upotrebiti kao prekursori za toksične hemijske agense, kao što sledi, i "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više njih:
N. B.: VIDETI TAKOE AKT KONTROLE VOJNE ROBE I 1C450
1. Thiodiglikol (111-48-8);
2. Fosfor oksihlorid (10025-87-3);
3. Dimetil metilfosfonat (756-79-6);
4. VIDETI AKT KONTROLE VOJNE ROBE ZA metil fosfonil difluorid (676-99-3);
5. Metilfosfonil dihlorid (676-97-1);
6. Dimetil fosfit (868-85-9);
7. Fosfor trihlorid (7719-12-2);
8. Trimetil fosfit (121-45-9);
9. Tionil hlorid (7719-09-7);
10. 3-hidroksi-1-metilpiperidin (3554-74-3);
11. N, N-diizopropil-(beta)-aminoetil hlorid (96-79-7);
12. N, N-diizopropil-(beta)-aminoetilmerkaptan (5842-07-9);
13. 3-hinuklidinol (1619-34-7);
14. Kalijum fluorid (7789-23-3);
15. 2-hlorethanol (107-07-3);
16. Dimetilamine (124-40-3);
17. Dietil etilfosfonat (78-38-6);
18. Dietil-N, N-dimetilfosfamid (2404-03-7);
19. Dietil fosfit (762-04-9);
20. Dimetilamin hidroklorid (506-59-2);
21. Etil fosfinil dihlorid (1498-40-4);
22. Etil fosfonil dihlorid (1066-50-8);
23. VIDETI AKT KONTROLE VOJNE ROBE ZA etil fosfonil difluorid (753-98-0);
24. Vodonik fluorid (7664-39-3);
25. Metil benzilat (76-89-1);
26. Metil fosfinil dihlorid (676-83-5);
27. N, N-diizopropil-(beta)-amino etanol (96-80-0);
28. Pinacolil alkohol (464-07-3);
29. VIDETI AKT KONTROLE VOJNE ROBE ZA O-etil-2-diizopropilaminoetil metil fosfonit (57856-11-8);
30. Trietil fosfit (122-52-1);
31. Arsen trihlorid (7784-34-1);
32. Benzilna kiselina (86-93-7);
33. Dietil metilfosfonit (15715-41-0);
34. Dimetil etilfosfonat (6163-75-3);
35. Etil fosfinil difluorid (430-78-4);
36. Metil fosfinil difluorid (753-59-3);
37. 3-hinuklidinon (3731-38-2);
38. Fosfor pentahlorid (10026-13-8);
39. Pinakolon (75-97-8);
40. Kalijum cijanid (151-50-8);
41. Kalijum bifluorid (7789-29-9);
42. Amonijum hidrogen fluorid (1341-49-7);
43. Natrijum fluorid (7681-49-4);
44. Natrijum bifluorid (1333-83-1);
45. Natrijum cijanid (143-33-9);
46. Trietanolamin (102-71-6);
47. Fosfor pentasulfid (1314-80-3);
48. Di-izopropilamin (108-18-9);
49. Dietilaminoetanol (100-37-8);
50. Natrijum sulfid (1313-82-2);
51. Sumpor monohlorid (10025-67-9);
52. Sumpor dihlorid (10545-99-0);
53. Trietanolamin hidrohlorid (637-39-8);
54. N, N-diizopropil-(beta)-aminoetil hlorid hidrohlorid (4261-68-1).
Napomena 1: Za izvoz u "države koje nisu potpisnice Konvencije o hemijskom oružju", 1C350 ne kontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C350.1, .3, .5, .11, .12, .13, .17, .18, .21, .22, .26, .27, .28, .31, .32, .33, .34, .35, .36 i .54 u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 10% težinskih smeše.
Napomena 2: Za izvoz u "države-potpisnice Konvencije o hemijskom oružju", 1C350 ne kontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C350.1, .3, .5, .11, .12., .13, .17, .18, .21, .22, .26, .27, .28, .31, .32, .33, .34, .35, .36 i .54 u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 30% težinskih smeše.
Napomena 3: 1C350 ne kontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C350 .2, .6, .7, .8, .9, .10, .14, .15, .16, .19, .20, .24, .25, .30, .37, .38, .39, .40, .41, .42, .43, .44, .45, .46, .47, .48, .49, .50, .51, .52 i .53 u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 30% težinskih smeše.
Napomena 4: 1C350 ne kontroliše proizvode definisane kao roba za široku potrošnju, pakovane za maloprodaju i ličnu upotrebu ili pakovanu za pojedinačno korišćenje.
1C351: Humani patogeni, zoonoze i "toksini", kao što sledi:
1. Virusi, bilo da su prirodni, pojačani ili modifikovani, bilo da su u obliku "izolovanih živih kultura" ili kao materijal koji obuhvata živi materijal koji je namerno inokulisan ili kontaminiran takvim kulturama, kao što sledi:
1. Chikungunay virus;
2. Virus kongoansko-krimske hemoragične groznice;
3. Virus denga groznice;
4. Virus istočnog konjskog encefalitisa;
5. Ebola virus;
6. Hantaan virus;
7. Junin virus;
8. Virus lassa groznice;
9. Virus limfocitnog zapaljenja opni mozga;
10. Machupo virus;
11. Marburg virus;
12. Virus majmunskih boginja (eng. Monkey podž virus);
13. Virus gljivične infekcije koksidiomikoza (eng. Rift Valley fever virus);
14. Virus encefalitisa koji se prenosi preko krpelja (ruski proletnje-letnji virus encefalitisa);
15. Variola virus;
16. Virus venecuelanskog konjskog encefalitisa;
17. Virus zapadnog konjskog encefalitisa;
18. Bele boginje;
19. Virus žute groznice;
20. Virus japanskog encefalitisa;
b. Rikecije, bilo da su prirodne, pojačane ili modifikovane, bilo da su u obliku "izolovanih živih kultura" ili kao materijal koji obuhvata živi materijal koji je namerno inokulisan ili kontaminiran takvim kulturrama, kao što sledi:
1. Codžiella burnetii;
2. Bartonella ljuintana (Rochalimaea ljuintana, Rickettsia ljuintana);
3. Rickettsia pronjasecki;
4. Rickettsia rickettsii;
c. Bakterije, bilo da su prirodne, pojačane ili modifikovane, bilo da su u obliku "izolovanih živih kultura" ili kao materijal koji obuhvata živi materijal koji je namerno inokulisan ili kontaminiran takvim kulturama, kao što sledi:
1. Bacillus anthracis;
2. Brucella abortus;
3. Brucella melintensis;
4. Brucella suis;
5. Chlamydia psittaci;
6. Clostridium botulinum;
7. Francisella tularensis;
8. Burkholderia mallei (Pseudomonas mallei);
9. Burkholderia pseudomallei (Pseudomonas pseudomallei);
10. Salmonella typhi;
11. Shigella dysenteriae;
12. Vibrio cholerae;
13. Yersinia pestis;
d. "Toksini", kao što sledi, i njihove "podjedinice toksina":
1. Botulin toksini;
Napomena: 1C351.d.1. ne kontroliše botulin toksine u proizvodnom obliku koji zadovoljava sve sledeće kriterijume:
1. Da su to farmaceutske formule koje su namenjene za prepisivanje ljudima pri lečenju medicinski indikovanih stanja;
2. Da su unapred pakovani za distribuciju kao medicinski proizvodi;
3. Da je dozvoljeno od strane državnog tela da se prodaju kao medicinski proizvodi.
2. Clostridium perfringens toksini;
3. Konotoksin;
4. Ricin;
5. Saksitoksin;
6. Šiga toksin;
7. Staphylococcus aureus toksini;
8. Tetrodotoksin;
9. Verotoksin;
10. Mikrocistin (Cyanginosin);
11. Aflatoksini;
12. Abrin;
13. Kolera toksin;
14. Diacetodžyscirpenol toksin;
15. T-2 toksin;
16. HT-2 toksin;
17. Modeccin,
18. Volkensin;
19. Viscum album Lectin 1 (Viscumin).
Napomena: 1C351 ne kontroliše "vakcine" ili "imunotoksine".
1C352: Životinjski proteini, kao što sledi:
a. Virusi, bilo da su prirodni, pojačani ili modifikovani, bilo da su u obliku "izolovanih živih kultura" ili kao materijal koji obuhvata živi materijal koji je namerno inokulisan ili kontaminiran takvim kulturama, kao što sledi:
1. Virus afričke svinjske groznice;
2. Virus avijarnog gripa, koji su:
a. Nekarakteristični; ili
b. Definisani u Direktivi 92/40/EEZ (OJ L 167, 22.6.1992, str. 1), kao visokoipatogeni, kao što sledi:
1. Virusi tipa A sa IVPI indeksom (indeks intravenske patogenosti) većim od 1,2 u pilićima starim 6 nedelja; ili
2. Virusi tipa A, podtipa H5 i H7, kod kojih se na mestu cepanja hemaglutinina u nukleotidnom nizu javljaju višpestruke osnovne aminokiseline;
3. Virus "plavi jezik" (eng. bluetongulj);
4. Virus oboljenja stopala i usta;
5. Virus kozjih boginja;
6. Virus svinjskog herpesa (oboljenje Aujeszky);
7. Virus svinjske groznice (Hog cholera virus);
8. Virus besnila;
9. Virus Nenjcastle oboljenja;
10. Peste des petits ruminants virus (kuga malih preživara);
11. Svinjski enterovirus tip 9 (virus svinjskog vezikularnog oboljenja);
12. Virus goveđe (stočne) kuge;
13. Virus ovčijih boginja;
14. Virus oboljenja Teschen;
15. Virus vezikularnog stomatitisa;
b. Mikoidi mikoplazme, bilo da su prirodni, pojačani ili modifikovani, bilo da su u obliku "izolovanih živih kultura" ili kao materijal koji obuhvata živi materijal koji je namerno inokulisan ili kontaminiran takvim mikoidima mikoplazme.
Napomena: 1C352 ne kontroliše "vakcine".
1C353: Genetski elementi i genetski modifikovani organizmi, kao što sledi:
a. Genetski modifikovani organizmi ili genetski elementi koji sadrže nizove nukleinske kiseline povezane sa patogenošću organizama navedenih u 1C351.a. do c. ili 1C352 ili 1C354;
b. Genetski modifikovani organizmi ili genetski elementi koji sadrže kodiranje nizova nukleinske kiseline za bilo koji od "toksina" navedenih u 1C351.d ili njihove "podjedinice toksina".
Tehnička napomena:
Genetski elementi sadrže, pored ostalog, hromozome, genome, plazmide, transpozone i vektore bilo da su genetski modifikovani ili nepromenjeni.
1C354: Biljni patogeni, kao što sledi:
a. Bakterije, bilo da su prirodne, pojačane ili modifikovane, bilo da su u obliku "izolovanih živih kultura" ili kao materijal koji obuhvata živi materijal koji je namerno inokulisan ili kontaminiran takvim kulturama, kao što sledi:
1. Džanthomonas albilineans;
2. Džanthomonas campestris pv. citri uključujući vrste navedene kao Džanthomonas campestris pv. citri tipa A, B, C, D, E ili drugačije klasifikovane kao Džanthomonas citri, Džanthomonas campestris pv. aurantifolia ili Džanthomonas campestris pv. citrumelo;
b. Gljivice, bilo da su prirodne, pojačane ili modifikovane, bilo da su u obliku "izolovanih živih kultura" ili kao materijal koji obuhvata živi materijal koji je namerno inokulisan ili kontaminiran takvim kulturama, kao što sledi:
1. Colletotrichum coffeanum var. virulans (Colletotricum kahanjae);
2. Cochliobolus miyabeanus (Helminthosporium oryzae);
3. Microcyclus ulei (sin. Dothidella ulei);
4. Puccinia graminis (sin. Puccinia graminis f. sp. tritici);
5. Puccinia striiformis (sin. Puccinia glumarum);
6. Magnaporthe grisea (pyricularia grisea/pyricularia oryzae).
1C450: Toksične hemikalije i prekursori toksičnih hemikalija, kao što sledi, i "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više njih:
N. B.: VIDETI TAKOE AKT KONTROLE VOJNE ROBE 1C350 I 1C351.d.
a. Toksične hemikalije, kao što sledi:
1. Amiton: O, O-dietil S-<103>2-(dietilamino)etil<104> tiofosfat (78-53-5) i izvedene alkilovane ili protonovane soli;
: 54;2:2. PFIB: 1,1,3,3,3-pentafluor-2-(trifluormetil)-1-propen (382-21-8);
3. VIDETI AKT KONTROLE VOJNE ROBE ZA BNZ:
3-hinuklidinil benzuilat (6581-06-2);
4. Fosgen: karbonil dihlorid (75-44-5);
5. Hlorcijan (506-77-4);
6. Cijanovodonik (74-90-8);
7. Hlorpikrin: Trihlornitrometan (76-06-2);
Napomena 1: Za izvoz u "države koje nisu potpisnice Konvencije o hemijskom oružju", 1C450 ne kontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C450.a.1. i a.2. u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 1% težinskih smeše.
: 51;80:Napomena 2: Za izvoz u "države-potpisnice Konvencije o hemijskom oružju", 1C450 ne kontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C450.a.1. i a.2. u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 30% težinskih smeše.
Napomena 3: 1C450 ne kontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C450.a.4., .a.5., .a.6. i .a.7. u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 30% težinskih smeše.
b. Prekursori toksičnih hemikalija, kao što sledi:
1. Hemikalije koje nisu navedene u aktu Kontrole vojne robe ili u 1C350, a sadrže atom fosfora za koji je vezana jedna metil, etil ili propil (normalna ili izo) grupa ali ne i drugi atomi ugljenika;
Napomena: 1C450.b.1 ne kontroliše fonofos: O-etil, S-fenil etilditiofosfonat (944-22-9);
2. N, N-dialkil <103>metil, etil ili propil (normalni ili izo)<104> fosfamid dihalogenidi;
3. Dialkil <103>metil, etil ili propil (normalni ili izo)<104> N, N-dialkil <103>metil, etil ili propil (normalni ili izo)<104>-fosfamidi, različiti od dietil-N, N-dimetilfosfamida koji je naveden u 1C350;
4. N, N-dialkil <103>metil, etil ili propil (normalni ili izo)<104> aminoetil-2-hloridi i izvedene alkilovane ili protonovane soli; N, N-diizopropil-(beta)-aminoetil-hlorid-hidrohlorid koji je naveden u 1C350;
5. N, N-dialkil <103>metil, etil ili propil (normalni ili izo)<104>aminoetan-2-oli i izvedene protonovane soli, različite od N, N-diizopropil-(beta)-aminoetanola (96-80-0) i N, N-dietilaminoetanol (100-37-8) koji su navedeni u 1C350;
Napomena: 1C450.b.5. ne kontroliše sledeće:
a. N, N-dimetilaminoetanol (108-01-0) i izvedene protonovane soli;
b. Protonovane soli N, N-dietilaminoetanola (100-37-8);
6. N, N-dialkil <103>metil, etil ili propil (normalni ili izo)<104> aminoetan-2-tioli i izvedene protonovane soli, različite od N, N-diizopropil-(beta)-aminoetana koji je izveden u 1C350;
: 52;7:7. Etildietanolamin (139-87-7);
: 52;8:8. Metildietanolamin (105-59-9).
: 51;84:Napomena 1: Za izvoz u "države koje nisu potpisnice Konvencije o hemijskom oružju", 1C450 ne ontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C450.b.1., .b.2., .b.3., .b.4., .b.5. i .b.6. u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 10% težinskih smeše.
Napomena 2: Za izvoz u "države-potpisnice Konvencije o hemijskom oružju", 1C450 ne kontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C450.b.1., .b.2., .b.3., .b.4., .b.5. i .b.6. u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 30% težinskih smeše.
Napomena 3: 1C450 ne kontroliše "hemijske smeše" koje sadrže jednu ili više hemikalija navedenih u 1C450.b.7., i .b.8. u kojima udeo pojedinačnih navedenih sastojaka ne prelazi 30% težinskih smeše.
Napomena 4: 1C450 ne kontroliše proizvode definisane kao roba za široku potrošnju, pakovane za maloprodaju i ličnu upotrebu ili koji su za pojedinačno korišćenje.
1D: Softver
: 51;1:1D001: "Softver" posebno razvijen ili modifikovan za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" opreme navedene u 1B001 do 1B003.
1D002: "Softver" za "razvoj" laminata i "kompozita" sa organskim "matricama", metalnim "matricama" ili ugljeničnim "matricama".
1D101: "Softver" posebno razvijen ili modifikovan za "upotrebu" robe navedene u 1B101, 1B102, 1B115, 1B117, 1B118 ili 1B119.
1D103: "Softver" posebno razvvijen za analizu smanjenja uočljivosti, kao što su radarski odraz, ultraljubičasti/infracerveni karakteristični odrazi i akustički odrazi.
1D201: "Softver" posebno razvijen za "upotrebu" robe navedene u 1B201.
1E: Tehnologija
1E001: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "razvoj" ili "proizvodnju" opreme ili materijala navedenih u 1A001.b., 1A001.c., 1A002 do 1A005, 1B ili 1C.
1E002: Ostale "tehnologije", kao što sledi:
a. "Tehnologija" za "razvoj" ili "proizvodnju" polibenzotiazola ili polibenzoksazola;
b. "Tehnologije" za "razvoj" ili "proizvodnju" fluoroelastomernih jedinjenja koja sadrže najmanje jedan viniletar monomer;
c. "Tehnologije" za projektovanje ili "proizvodnju" sledećih osnovnih materijala ili nekompozitnih keramičkih materijala:
1. Osnovnih materijala koji poseduju sve sledeće osobine:
a. Bilo koji od sledećih sastava:
1. Prosti ili kompleksni oksidi cirkonijuma i kompleksni oksidi silicijuma i aluminijuma;
2. Prosti nitridi bora (kubičastog kristalnog strukturnog oblika);
3. Prosti ili kompleksni karbidi silicijuma ili bora; ili
4. Prosti ili kompleksni nitridi silicijuma;
b. Sadržaj ukupnih metalnih nečistoća, ne računajući namerne dodatke, je manji od:
1. 1000 ppm za proste okside i karbide; ili
2. 5000 ppm za kompleksna jedinjenja ili proste nitride; i
c. Bilo šta su od sledećeg:
1. Cirkonijum sa prosečnom veličinom čestica jednakom ili manjom od 1 <106>m, i sa ne više od 10% čestica većih od 5 <106>m;
2. Drugi osnovni materijali sa prosečnom veličinom čestica jednakom ili manjom od 5 <106>ž, i sa ne više od 10% čestica većih od 10 <106>m; ili
3. Koji poseduju sve od sledećeg:
a. Pločice sa odnosom dužine i debljine većim od 5;
b. Viskersi sa odnosom dužine i prečnika većim od 10 za prečnike manje od 2 <106>m; i
c. Kontinualna ili sečena vlakna prečnika manjeg od 10 <106>m.
2. Nekompozitni keramički materijali koji se sastoje od materijala opisanih u 1E002.c.1;
Napomena: 1E002.c.2. ne kontroliše "tehnologiju" za projektovanje ili proizvodnju abraziva.
d. "Tehnologiju" za "proizvodnju" aromatičnih poliamidnih vlakana;
e. "Tehnologiju" za ugradnju, održavanje ili popravke materijala navedenih u 1C001;
f. "Tehnologiju" za popravke "kompozitnih" struktura, laminata ili materijala navedenih u 1A002, 1C007.c. ili 1C007.d.
Napomena: 1E002.f. ne kontroliše "tehnologiju" za popravak struktura "civilnih letelica" upotrebom ugljeničnih "vlaknastih ili filamentnih materijala" i epoksi smola, koje su sadržane u priručnicima proizvođača vazduhoplova.
1E101: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "upotrebu" robe navedene u 1A102, 1B001, 1B1001, 1B102, 1B115 do 1B119, 1C001, 1C101, 1C107, 1C111 do 1C117, 1D101 ili 1D103.
1E102: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "razvoj" "softvera" navedenih u 1D001, 1D101 ili 1D103.
1E103: "Tehnologija" za regulisanje temperature, pritiska ili atmosfere u autoklavima ili hidroklavima, kada se koriste za "proizvodnju" "kompozita" ili poluproizvedenih "kompozita".
1E104: "Tehnologija" vezana za "proizvodnju" pirolitičkih prerađenih materijala oblikovanih u kalupima, vretenima ili drugim supstratima iz gasova prekursora koji se razlažu na temperaturama u opsegu od 1573 K (1300 oC) do 3173 K (2900oC) i pritiscima od 130 Pa do 20 kPa.
Napomena: 1E104 uključuje "tehnologiju" za sastav gasova prekursora brzine protoka i parametre i rasporede za kontrolu procesa.
1E201: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "upotrebu" robe navedene u 1A002, 1A202, 1A225 do 1A227, 1B201, 1B225 do 1B233, 1C002.a.2.c. ili d., 1C010.b., 1C202, 1C210, 1C216, 1C225 do 1C240 ili 1D201.
1E202: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "razvoj" ili "proizvodnju" robe navedene u 1A202 ili 1A225 do 1A227.
1E203: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "razvoj" "softvera" navedenih u 1D201.
KATEGORIJA 2
OBRADA MATERIJALA
2A: Sistemi, oprema i sastavni delovi
N. B.: Za bešumne pokrete ležajeve videti Kontrole vojne robe
2A001: Antifrikciona ležišta i ležišni sistemi, kao što sledi i sastavni delovi za njih:
Napomena: 2A001 ne vrši kontrolu ležajeva sa tolerancijama koje su specificirane uputstvom u skladu sa ISO 3290 kao stepen 5 ili lošije.
a. Kuglični ležajevi i čvrsti kotrljajući ležajevi koji imaju tolerancije specificirane od strane proizvođača u skladu sa ISO 492 Klasa tolerancije 4 (ili ANSI/ABMA-Army Ballistic Missile Ageny tj. Uprava za balističke projektile kopnene vojske SAD, Std 20 Klasa tolerancije ABEC-7 ili RBEC-7, ili drugi nacionalni ekvivalenti) ili bolje, i koji imaju i prstene i kuglične elemente od monel metala (legure nikla, bakra, gvožđa i mangana) ili berilijuma;
Napomena: 2A001.a. ne kontroliše konusne kotrljajuće ležajeve.
b. Drugi kuglični ležajevi i čvrsti kotrljajući ležajevi koji imaju tolerancije specificirane od strane proizvođača u skladu sa ISO 492 Klasa tolerancije 2 (ili ANSI/ABMA-Army Ballistic Missile Agency. tj. Uprava za balističke projektile kopnene vojske SAD, Std 20 Klasa tolerancije ABEC-9 ili RBEC-9, ili drugi nacionalni ekvivalenti) ili bolje;
Napomena: 2A001.b. ne kontroliše konusne kotrljajuće ležajeve.
c. Aktivni magnetni ležišni sistemi koji koriste bilo šta od sledećeg:
1. Materijale kojima je gustina (magnetnog) fluksa od 2,0 T ili veća i granica razvlačenja veće od 414 MPa;
2. Sve elektromagnetne 3D homopolarne polarizovane konstrukcije za aktuatore; ili
3. Pozicione senzore visokih temperatura (450 K (177oC) i više).
2A225: Vatrostalne posude napravljene od materijala otpornih na tečne aktinide metala (elementi sa rednim brojem većim od 88, svi radioaktivni, prim. prev.), kao što sledi:
a. Vatrostalne posude koje imaju obe navedene karakteristike:
1. Zapreminu između 150 cm3 i 8000 cm3; i
2. Izrađene ili prevučene slojem jednog od navedenih materijala, čistoće 98 mas$ ili veće:
a. Kalcijum-fluoridom (CaF2);
b. Kalcijum-cirkonatom (metacirkonat) (CaZrO3);
c. Cerijum-sulfid (Ce2S3);
d. Erbijum-oksid (erbija) (Er2O3);
e. Hafnijum-oksid (hafnija) (HFO2);
f. Magnezijum-oksid (MgO);
g. Nitrovana niobijum-titanijum-folfram legura (oko 50% Nb, 30% Ti, 20% Nj);
h. Itrijum-oksid (itrija) (Y2O3); ili
i. Cirkonijum-oksid (cirkonija) (ZrO2);
b. Vatrostalne posude koje imaju obe navedene karakteristike.
1. Zapreminu između 50 cm3 i 20 cm3; i
2. Izrađene su ili obložene tantalom, čistoće 9,9 mas% ili veće;
c. Vatrostalne posude koje imaju sve navedene karakteristike;
1. Zapreminu između 50 cm3 i 20 cm3;
: 57;2:2. Izrađene su ili obložene tantalom, čistoće 98 mas% ili veće; i
3. Prevučene su slojem tantal-karbida, nitrida, borida ili nekom od njihovih kombinacija.
2A226: Ventili koji imaju sve navedene karakteristike:
a. "Nominalnu veličinu" od 5 mm ili veću;
b. Poseduju zaptivku za mehove; i
c. Kompletno su izrađeni ili obloženi aluminijumom, legurom aluminijuma, niklom ili legurom nikla koja sadrži više od 60 mas% nikla.
Tehnička napomena:
Za ventile sa različitim ulaznim i izlaznim prečnicima, "nominalna veličina" u 2A26 odnosi se na najmanji prečnik.
2B: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
Tehničke napomene:
1. Sekundarne paralelne konturne ose (kao što je nj-osa na horizontalnim glodalicama ili sekundarna obrtna osa sa centralnom linijom koja je paralelna glavnoj obrtnoj osi) nisu uključene u ukupan broj konturnih (kontrolisanih) osa. Obrtne ose ne treba da rotiraju preko 3600. Obrtna osa može se pokretati pomoću linearnog pribora (vijka ili polužnog zupčastog prenosnika).
2. Za primene 2B, broj osa koje mogu biti simultano kordinisane za "upravljanje konturnom obradom" je broj osa koje deluju na relativna kretanja između bilo kog radnog komada (pripremka) i alata, glave za rezanje ili tocila za brušenje ili odvajanje materijala od radnog komada. Ovo ne uključuje dodatne ose koje utiču na druga relativna kretanja u okviru mašine. Takve ose uključuju:
a. Dresing sistem tocila kod brusilica;
b. Paralelne rotacione ose projektovane za manipulisanje istim pripremkom pričvršćenim stegom na različitim krajevima.
3. Označavanje osa mora da bude u skladu sa internacionalnim standardom ISO 841, "Mašine za numeričko upravljanje - označavanje osa i kretanja".
4. Za primene 2B001 do 2B009 "nagibna vretena" se smatraju obrtnim osama.
5. Deklarisani nivoi tačnosti pozicioniranja dobijeni merenjima, koja su urađena u skladu sa ISO 230/2 (1988)<$FProizvođači koji pozicionu tačnost izračunavaju u skladu9 s ISO 230/2 (1997) treba da konsultuju nadležne organe države-članice u kojoj se nalazi njihovo sedište.> ili nacionalnim ekvivalentima, mogu biti korišćeni za svaki pojedini model alatne mašine umesto ispitivanja pojedinačnih mašina. Deklarisana tačnost pozicioniranja označava vrednost tačnosti datu kompletnoj instituciji države članice u kojoj je izvoznik prijavljen, a koja je reprezentativna za dati model mašine.
Određivanje deklarisanih vrednosti:
a. Izabrati pet mašina modela koji se ispituje;
b. Izmeriti tačnost linearnih osa u skladu sa ISO 230/2 (1988)1;
c. Odrediti A-vrednosti za svaku osu svake mašine. Metod izračunavanja A-vrednosti opisan je u ISO standardu;
d. Odrediti srednje vrednosti A-vrednosti svake ose. To znači da vrednost <105> postaje vrednost kvaliteta svake ose za svaki model (<105>dž<105>y...);
e. Pošto se lista Kategorije 2 odnosi na svaku linearnu osu, to će biti onoliko vrednosti kvaliteta koliko ima linearnih osa;
f. Ako bilo koja osa mašinskog modela, koja se ne kontroliše pomoću 2B001.a do 2B001.c. ili 2B201, ima kvalitet tačnosti <105> od 6 mikrona za mašine za brušenje i 8 mikrona za glodalice i obrtne mašine ili veći, proizvođač bi trebao da potvrđuje nivo tačnosti svakih osamnaest meseci.
2B001: Alatne mašine, kao što sledi, i bilo koja njihova kombinacija, za odvajanje (ili sečenje) metala, keramike ili "kompozita", koje u skladu sa tehničkom specifikacijom proizvođača mogu biti opremljene elektronskim uređajima za "numeričku kontrolu":
N. B.: VIDETI TAKOE 2B201.
Napomena 1: 2B001 ne kontroliše alatne mašine specijalne namene ograničene na proizvodnju zupčanika. Za takve mašine pogledati 2B003.
Napomena 2: 2B001 ne kontroliše alatne mašine specijalne namene ograničene na proizvodnju bilo kojeg od sledećih delova:
a. Kolenastih vratila ili bregastih osobina;
b. Alata ili raznih alata;
c. Puževa za ekstruziju;
d. Graviranih ili brušenih delova nakita.
a. Alatne mašine za struganje koje poseduju sve sledeće karakteristike:
1. Tačnost pozicioniranja sa "svim raspoloživim kompenzacijama" jednaku ili manju (bolju) od 6 <106>m, u skladu sa ISO 230/2 (1988)<$FProizvođači koji pozicionu tačnost izračunavaju u skladu s ISO 230/2 (1997) treba da konsultuju nadležne organe države-članice u kojoj se nalazi njihovo sedište.> ili nacionalnim ekvivalentima, duž bilo koje linearne ose; i
2. Dve ili više osa koje mogu biti istovremeno opremljene za "upravljanje konturnom obradom";
Napomena: 2B001.a. ne kontroliše obrtne mašine specijalno projektovane za proizvodnju kontaktnih sočiva.
b. Alatne mašine za glodanje, koje poseduju bilo koju od sledećih karakteristika:
1. Poseduju sve od sledećeg:
a. Tačnost pozicioniranja sa "svim raspoloživim kompenzacijama" jednaku ili manju (bolju) od 6 <106>m, u skladu sa ISO 230/2 (1988)1 ili nacionalnim ekvivalentima, duž bilo koje linearne ose; i
b. Tri linearne ose kao i jednu obrtnu osu koje mogu biti istovremeno koordinisane za "upravljanje konturnom obradom";
2. Pet ili više osa koje mogu biti istovremeno koordinisane za "upravljanje konturnom obradom"; ili
3. Tačnost pozicioniranja za sve mašine za šablonska bušenja, sa "svim raspoloživim kompenzacijama" jednaku ili manju (bolju) od 4 <106>m, u skladu sa ISO 230/2 (1988)1 ili nacionalnim ekvivalentima, duž bilo koje linearne ose;
4. Mašine sa letećim (rotirajućim) nožem (noževima) koje poseduju sve navedene karakteristike;
a. "Bacanje" i "ekscentricitet" v retena manji (bolji) od 0,0004 mm TIR; i
b. Uglovna odstupanja (propinjanje, skretanje, valjanje) manja (bolja) od 2 uglovne sekunde, TIR preko 300 mm opsega kretanja poprečnih klizača;
c. Alatne mašine za brušenje, koje poseduju bilo koju od sledećih karakteristika:
1. Poseduju sve od sledećeg:
a. Tačnost pozicioniranja sa "svim raspoloživim kompenzacijama" jednaku ili manju (bolju) od 4 <106>m, u skladu sa ISO 230/2 (1988)1 ili nacionalnim ekvivalentima, duž bilo koje linearne ose; i
b. Tri ili više osa koje mogu biti istovremeno korišćene za "upravljanje konturnom obradom"; ili
2. Pet ili više osa koje mogu biti istovremeno korišćene za "upravljanje konturnom obradom".
Napomena: 2B001.c ne odnosi se na sledeće mašine za brušenje:
1. Mašine za cilindrično spoljno, unutrašnje i spoljno-unutrašnje brušenje sa svim sledećim karakteristikama:
a. Ograničene na cilindrično brušenje; i
b. Ograničene na maksimalni spoljni prečnik ili dužinu radnog dela od 150 mm.
2. Mašine specijalno projektovane kao šablonske mašine za brušenje koje imaju bilo koju8 od sledećih karakteristika:
a. s-osa koristi se za održavanje tocila u položaju normalnom na radnu površinu; ili
b. a-osa namenjena je za brušenje bregastih kotrljajućih tela.
3. Ravanske brusilice.
d. Mašine sa električnim pražnjenjem (EDM) bežičnog tipa sa dve ili više obrtnih osa koje mogu biti istovremeno korišćene za "upravljanje konturnom obradom";
e. Alatne mašine za uklanjanje metala, keramike ili "kompozita" sa svim sledećim karakteristikama:
1. Uklanjanje materijala pomoću bilo čega od sledećeg:
a. Vodom ili drugim tečnim mlazovima, uključujući one sa abrazivnim dodacima;
b. Elektronskim snopom; ili
c. Snopom "lasera"; i
2. Sa dve ili više obrtnih osa koje:
a. Mogu biti istovremeno korišćene za "upravljanje konturnom obradom"; i
b. Imaju tačnost pozicioniranja manju (bolju) od 0,0030;
f. Mašine za duboko bušenje i obrtne mašine modifikovane za duboko bušenje, sa maksimalnom ostvarljivom dubinom otvora većom od 5000 mm i sa posebno projektovanim komponentama za to.
2B003: "Numerički kontrolisane" ili ručne alatne mašine, kao i posebne komponente, kontrolni i pomoćni uređaji za njih, specijalno projektovani za struganje, završnu obradu, brušenje ili honovanje kaljenih (RC = 40 ili više) cilindričnih, helikoidnih i dvostruko-helikoidnih zupčanika sa podeonim prečnikom većim od 1250 mm i sa širinom radnog kontakta jednakom ili većom od 15% podeonog prečnika, sa završnom obradom na kvalitet prema AGMA 14 ili boljom (ekvivalentno ISO 1328 klasa 3).
2B004: Tople "izostatičke prese", sa svim sledećim, kao i sa specijalno projektovanim komponentama i pomoćnim uređajima za tu svrhu:
N. B.: VIDETI TAKOE 2B1004 I 2B204.
a. Kontrolisano toplotno okruženje u zatvorenoj šupljini i šuljpini komore unutrašnjeg prečnika od 406 mm ili većeg; i
b. Bilo šta od sledećeg:
1. Maksimalni radni pritisak veći od 207 MPa;
2. Kontrolisano toplotno okruženje sa temperaturom višom od 1773 K (1500oC); ili
3. Uređaj za ugljovodoničnu impregnaciju i uklanjanje rezultujućih gasovitih proizvoda razlaganja.
Tehnička napomena:
Unutrašnja dimenzija komore je dimenzija komore u kojoj su postignuti i radna temperatura i radni pritisak, i ona ne obuhvata veze. Ova dimenzija biće manja ili od unutrašnjeg prečnika komore pritiska ili od unutrašnjeg prečnika izolovane komore peći, zavisno od toga koja je od ovih komora smeštena unutar druge.
N. B.: U vezi sa specijalno projektovanim raznim alatima, kalupima i uređajima za postavljenje alata pogledati 1B003, 9B009 i Kontrole vojne robe.
2B005: Sledeća oprema specijalno projektovana za nanošenje, obradu i kontrolu tokom obrade neorganskih gornjih slojeva, premaza i modifikacija površine, na neelektronskim donjim slojevima, primenom procesa prikazanih u tabeli i u odgovarajućim napomenama uz 2E003.f., kao i specijalno projektovane komponente za automatsko rukovanje, pozicioniranje, manipulaciju i kontrolu:
a. Oprema "kontrolisana putem memorisanog programa" koja služi za proizvodnju putem hemijskog taloženja iz gasne faze (CVD) sa svim sledećim karakteristikama:
N. B.: VIDETI TAKOE 2B105.
1. Procesom modifikovanim za jedno od sledećeg:
a. Pulsirajuće hemijsko taloženje iz gasne faze (CVD);
b. Kontrolisano toplotno taloženje jezgara kristalizacije (CNTD); ili
c. Hemijsko taloženje iz gasne faze (CVD) poboljšano plazmom ili pomoću plazme; i
2. Bilo čime od sledećeg:
a. Obrtne zaptivke za visoki vakuum (jednak ili manji od 0,01 Pa); ili
b. Kontrola debljine gornjeg sloja in situ;
b. Proizvodna oprema "kontrolisana putem memorisanog programa" koja služi za jonsku implantaciju strujom snopa od 5 mA ili većom;
c. Proizvodna oprema "kontrolisana putem memorisanog programa" koja služi za fizičko taloženje iz gasne faze pomoću elektronskog snopa, zajedno sa pogonskim sistemima snage preko 80 kNj, sa bilo kojim od sledećih elemenata;
1. Laserski sistem za kontrolu nivoa tečnosti u rezervoaru, koji precizno reguliše brzinu pomeaja ingota (odlivka); ili
2. Kompjuterski kontrolni uređaj koji radi na principu fotoluminescencije jonizovanih atoma u struji isparivača, za kontrolu brzine taloženja gornjeg sloja koji sadrži dva ili više elemenata;
d. Proizvodna oprema "kontrolisana putem memorisanog programa" koja služi za ubrizgavanje plazme, sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Rad u kontrolisanoj atmosferi na smanjenom pritisku (jednakom ili manjem od 10 kPa, mereno iznad ki na rastojanju do 300 mm od izlaza brizgaljke pištolja), u vakuumskoj komori sa mogućnošću postizanja pritiska do 0,01 Pa pre procesa ubrizgavanja; ili
2. Kontrola debljine gornjeg sloja in situ;
e. Proizvodna oprema "kontrolisana putem memorisanog programa" koja služi za taloženje raspršavanjem, sa gustinama struje od 0,1 mA/mm2 ili većim, sa brzinom taloženja od 15 <106>m/h ili većom;
f. Proizvodna oprema "kontrolisana putem memorisanog programa" koja služi za taloženje pomoću katodnog luka, sa elektromagnetnom mrežom za upravljanje položajem luka na katodi;
g. Proizvodna oprema "kontrolisana putem memorisanog programa" koja služi za jonsku galvanizaciju koja omogućava in situ merenja sledećeg:
1. Debljine gornjeg sloja nataloženog na donji sloj, i za kontrolu brzine; ili
2. Optičkih karakteristika.
Napomena: 2B005 se ne odnosi na opremu za hemijsko taloženje iz gasne faze, za taloženje pomoću katodnog luka, za taloženje raspršivanjem, za jonsku galvanizaciju ili jonsku implantaciju, specijalno projektovanu za rezne alate ili alate za mašinsku obradu.
2B006: Sistemi i oprema za kontrolu dimenzija ili merni sistemi i oprema, kao što sledi:
a. Kompjuterski kontrolisane, "numerički kontrolisane" ili koordinirane mašine "kontrolisana putem memorisanog programa" za kontrolu dimenzija, sa trodimenzionalnom dužinskom (zapreminskom) "nesigurnošću merenja" jednakom ili manjom (boljom) od (1,7+L/1000) <106>m (L je merena dužina u mm), ispitane u skladu sa ISO 10360-2 (2001);
N. B.: VIDETI TAKOE 2B206.
: 52;b:b. Instrumenti za merenje linearnog i ugaonog pomeranja, kao što sledi:
: 53;1:1. Instrumenti za merenje linearnog pomeranja koji imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
: 41;12:Tehnička napomena:
: 51;13:Za potrebe 2B006.b.1. "linearno pomeranje" označava promenu razdaljine između mernog instrumenta i mernog objekta.
a. Merne sisteme nekontaktnog tipa sa "rezolucijom" jednakom ili manjom (boljom) od 0,2 <106>m u mernom opsegu do 0,2 mm;
b. Sisteme sa linearnim naponskim diferencijalnim transformatorom, sa svim sledećim karakteristikama:
1. "Linearnost" jednaka ili manja (bolja) od 0,1% u mernom opsegu do 5 mm; i
2. Odstupanje jednako ili manje (bolje) od 0,1% dnevno na standardnoj temperaturi okoline +/-1 K u prostoriji u kojoj se eksperiment vrši; ili
c. Merne sisteme sa svim sledećim elementima:
1. Sadrže "laser"; i
2. Održavaju, u periodu od najmanje 12 časova, u temperaturnom opsegu od +/-1 K oko standardne temperature i na standardnom pritisku, sve sledeće karakteristike:
a. "Rezoluciju" u čitavom punom opsegu od 0,1 <106>m ili manju (bolju); i
b. "Nesigurnost merenja" jednaku ili manju (bolju) od (0,2+L/2000) <106>m (L je merena dužina u mm);
Napomena: 2B006.b.1. ne odnosi se na interferometarske merne sisteme, bez zatvorene ili otvorene povratne sprege, sa "laserom" za merenje grešaka proklizavanja alatnih mašina, mašina za kontrolu dimenzija ili slične opreme.
2. Instrumenti za merenje ugaonog pomeraja sa odstupanjem pozicije ugla jednakim ili manjim (boljim) od 0,000250;
Napomena: 2B006.b.2. ne odnosi se na optičke instrumente, kao što su autokolimatori, koji koriste paralelne svetlosne zrake za otkrivanje ugaonog pomeranja ogledala.
c. Oprema za merenje nepravilnosti površine, merenjem optičkog rasejanja u funkciji ugla, osetljivosti od 0,5 nm ili manje (bolje).
Napomena: Alatne mašine koje se mogu koristiti kao merne mašine obuhvaćene su ukoliko zadovoljavaju ili premašuju kriterijume specificirane za funkcije alatne mašine ili za funkcije merne mašine.
2B007: "Roboti" koji imaju bilo koju od sledećih karakteristika, i specijalno projektovani kontroleri i "krajnjiefektori" za tu svrhu:
N. B.: : VIDETI TAKOE 2B207.
a. Potpuna obrada trodimenzionalnih modela ili potpuna trodimenzionalna "analiza mesta" u realnom vremenu, za generisanje ili modifikovanje "programa" ili za generisanje ili modifikovanje numeričkih programskih podataka;
Tehnička napomena:
U ograničenja "analize mesta" ne spadaju aproksimacija treće dimenzije posmatranjem na datom uglu, ili ograničena interpretacija sive skale za posmatranje dubine ili teksture za odobrene zadatke (21/2D).
b. Specijalno projektovani u skladu sa nacionalnim bezbednosnim standardima koji se primenjuju na okruženje eksplozivne municije;
c. Specijalno projektovani ili ocenjeni kao radijaciono-kaljeni da izdrže ukupnu količinu radijacije veću od 5dž103 Gy (silicijum) bez smanjenja operativnih sposobnosti; ili
Tehnička napomena:
Termin Gy (silicijum) odnosi se na energiju u džulima po kilogramu koju apsorbuje nezaštićeni uzorak silicijuma kada se izloži jonizovanoj radijaciji.
d. Specijalno projektovani da rade na visinama većim od 30000 m.
2B008: Sklopovi ili delovi, specijalno projektovani za alatne mašine, ili za sisteme i opremu za kontrolu dimenzija ili merne sisteme i opremu, kao što sledi:
a. Povratna sprega po linearnoj poziciji (npr. uređaji induktivnog tipa, graduisane skale, infracrveni sistemi ili sistemi "lasera") ukupne "tačnosti" manje (bolje) od (800 + (600 dž L dž 10-3)) nm (L predstavlja efektivnu dužinu u mm);
N. B.: U vezi sa sistemima "lasera" pogledati takođe napomenu za 2B006.b.1.
b. Povratna sprega po obrtnoj poziciji (npr. uređaji indukovanog tipa, fracrveni sistemi ili laserski sistemi) sa "tačnošću" manjom (boljom) od 0,000250;
N. B.: U vezi sa sistemima "lasera" pogledati takođe napomenu za 2B006.b.1.
c. "Složeni obrtni stolovi" ili "nagibna vretena", sa mogućnošću modernizacije, u skladu sa specifikacijama proizvođača, alatnih mašina do ili iznad nivoa specificiranog u 2B.
2B009: Mašine za oblikovanje centrifugalnim istiskivanjem i mašine za oblikovanje tečenjem, koje, u skladu sa tehničkim specifikacijama proizvođača, mogu biti opremljene jedinicama za "numeričku kontrolu" ili kompjuterskom kontrolom, i koje imaju sve sledeće karakteristike:
N. B.: VIDETI TAKOE 2B109 I 2B209.
a. Dve ili više kontrolisanih osa od kojih najmanje dve mogu biti istovremeno korišćene za "upravljanje konturnom obradom"; i
b. Silu kotrljajućeg valjka veću od 60 kN.
Tehnička napomena:
Mašine sa kombinovanim funkcijama oblikovanja centrifugalnim istiskivanjem i tečenjem su za svrhe 2B009 razmatrane kao mašine za oblikovanje tečenjem.
2B104: "Izostatičke prese" koje nisu navedene u 2B004, sa svim sledećim karakteristikama:
N. B.: VIDETI TAKOE 2B204.
a. Maksimalnim radnim pritiskom od 69 MPa ili većim;
b. Projektovane za dostizanje i održavanje kontrolisanog toplotnog okruženja temperature 873 K (600oC) ili veće; i
c. Poseduju šupljinu komore unutrašnjeg prečnika od 254 mm ili većeg.
2B105: Peći za hemijsko taloženje iz gasne faze (CVD) koje nisu navedene u 2B005.a., projektovane ili modifikovane za densifikaciju ugljenik-ugljenik kompozita.
2B109: Mašine za oblikovanje tečenjem koje nisu navedene u 2B009, i specijalno projektovane komponente, kao što sledi:
N. B.: : videti takođe 2b209.
a. Mašine za oblikovanje tečenjem sa svim sledećim karakteristikama:
1. U skladu sa tehničkim specifikacijama proizvođača, mogu biti opremljene jedinicama za "numeričku kontrolu" ili kompjuterskom kontrolom, čak i kada nisu bile opremljene pomenutim jedinicama; i
2. Sa više od dve ose koje mogu biti istovremeno korišćene za "upravljanje konturnom obradom".
b. Specijalno projektovane komponente za mašine za oblikovanje tečenjem navedene u 2B009 ili 2B109.a.
: 53;16:Napomena: 2B109 ne kontroliše mašine koje nisu upotrebljene u proizvodnji pogonskih komponenata i opreme (npr. kućišta motora) za sisteme navedene u 9A005, 9A007.a. ili 9A105.a.
Tehnička napomena:
Mašine sa kombinovanim funkcijama oblikovanja centrifugalnim istiskivanjem i oblikovanja tečenjem su za svrhe 2B109 razmatrane kao mašine za oblikovanje tečenjem.
2B116: Sistemi za ispitivanje vibracija, oprema i komponente za tu svrhu, kao što sledi:
a. Sistemi za ispitivanje vibracija uz korišćenje tehnika povraten ili zatvorene sprege, i sa digitalnim kontrolerom, sa mogućnošću oscilovanja sistema na 10 g rms ili više u čitavom opsegu frekvencija od 20 Hz do 2000 Hz, sa primenjenim silama od 50 kN ili više, mereno na "golom stolu";
b. Digitalni kontroleri, u kombinaciji sa specijalno razvijenim softverom za ispitivanje vibracija, sa "širinom opsega u realnom vremenu" većim od 5 kHz, projektovani za korišćenje sa sistemima za ispitivanje vibracija navedenim u 2B116.a.;
: 52;š:c. Pobuđivači vibracija, sa ili bez pojačivača, sa mogućnošću primenjivanja sila od 50 kN ili većih, mereno na "golom stolu", i upotrebljivi u sistemima za ispitivanje vibracija navedenim u 2B116.a.;
d. Držači ispitivanog dela i elektronske jedinice projektovane za kombinovanje više pobuđivača vibracija u sistemu sa mogućnošću obezbeđenja efektivne kombinovane sile od 50 kN ili veće, mereno na "golom stolu", upotrebljivi u vibracionim sistemima navedenim u 2B116.a.
Tehnička napomena:
U 2B116 "goli sto" odnosi se na ravan sto ili površinu, bez sprava za pričvršćivanje i pritezanje.
2B117: Kontrole opreme i procesa koji nisu navedeni u 2B004, 2B005.a., 2B104 ili 2B105, koji su projektovani i modifikovani za densifikaciju i pirolizu mlaznika raketa i vrha nosa balističkih raketa izrađenih od strukturnih kompozita.
2B119: Mašine za balansiranje i odgovarajuća oprema, kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 2B219.
a. Mašine za balansiranje sa svim sledećim karakteristikama:
1. Ne mogu da vrše balansiranje rotora/sklopova mase iznad 3 kg;
2. Mogu da vrše balansiranje rotora/sklopova na brzinama većim od 12500 o/min;
3. Mogu da koriguju neuravnoteženost u dve ravni ili više; i
4. Mogu da vrše balansiranje do zaostale specifične neuravnoteženosti od 0,2 g mm po kg mase rotora;
Napomena: 2B119.a. ne odnosi se na mašine za balansiranje projektovane ili modifikovane za stomatološku ili drugu medicinsku opremu.
b. Indikatori projektovani ili modifikovani za korišćenje sa mašinama specificiranim u 2B119.a.
Tehnička napomena:
Indikatori su ponekad poznati kao instrumentacija za balansiranje.
2B120: Simulatori kretanja ili stolovi za merenje brzine, sa svim sledećim karakteristikama:
a. Dve ili više osa;
b. Klizni prstenovi za prenos električne snage i/ili informacija o signalima; i
c. Sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Bilo koja pojedinačna osa ima sve sledeće karakteristike:
a. Brzinu od 400 0/s ili više, ili 30 0/s ili manje; i
b. Rezoluciju brzine jednaku ili manju od 60/s, i tačnost jednaku ili manju od 0,60/s;
2. Stabilnost brzine u najgorem slučaju jednaka ili bolja (manja) od prosečno +/-0,05% na 100 ili više; ili
3. Preciznost pozicioniranja jednaka ili bolja od 5 lučnih sekundi.
Napomena: 2B120 ne odnosi se na obrtne stolove projektovane ili modifikovane za alatne mašine ili za medicinsku opremu. U vezi sa kontrolom obrtnih stolova alatnih mašina, pogledati 2B008.
2B121: Stolovi za pozicioniranje (oprema za precizno pozicioniranje pri obrtanju oko bilo koje ose) koji nisu navedeni u 2B120, sa svim sledećim karakteristikama:
a. Dve ili više osa; i
b. Preciznost pozicioniranja jednaka ili bolja od 5 lučnih sekundi.
Napomena: 2B121 ne osnodi se na obrtne stolove projektovane ili modifikovane za alatne mašine ili za medicinsku opremu. U vezi sa kontrolom obrtnih stolova alatnih mašina, pogledati 2B008.
1B122: Centrifuge za dobijanje ubrzanja iznad 100 g i sa kliznim prstenovima za prenos električne snage i informacija o signalima.
2B201: Alatne mašine koje nisu navedene u 2B001, kao što sledi, za uklanjanje ili rezanje metala, keramike ili "kompozita" koje, u skladu sa tehničkim specifikacijama proizvođača, mogu biti opremljene elektronskim uređajima za istovremeno "upravljanje konturnom obradom" po dve ili više osa;
a. Alatne mašine za glodanje, koje poseduju bilo koju od sledećih karakteristika:
1. Tačnost pozicioniranja sa "svim raspoloživim kompenzacijama" jednaku ili manju (bolju) od 6 <106>m u skladu sa ISO 230/2 (1988)<$FProizvođači koji računaju tačnost pozicioniranja u skladu sa ISO 230/2 (1997) trebalo bi da konsultuju nadležne organe u državi-članici u kojoj su uspostavljeni.> ili nacionalnim ekvivalentima duž bilo koje linearne ose; ili
2. Dve ili više obrtnih osa za profilisanje;
Napomena: 2B201.a. ne odnosi se na glodalice sa sledećim karakteristikama:
a. Put duž dž-ose veći od 2 m; i
b. Ukupna tačnost pozicioniranja po dž-osi veća (gora) od 30 <106>m.
b. Alatne mašine za brušenje, koje poseduju bilo koju od sledećih karakteristika:
1. Tačnost pozicioniranja sa "svim raspoloživim kompenzacijama" jednaku ili manju (bolju) od 4 <106>m u skladu sa ISO 230/2 (1988)1 ili nacionalnim ekvivalentima, duž bilo koje linearne ose; ili
2. Dve ili više obrtnih osa za profilisanje.
Napomena: 2B201.b. ne odnosi se na brusilice sa sledećim karakteristikama:
a. Mašine za cilindrično spoljno, unutrašnje i spoljno-unutrašnje brušenje sa svim sledećim karakteristikama:
1. Ograničene na cilindrično brušenje;
2. Maksimalnog spoljnog prečnika ili dužine radnog dela od 150 mm.
3. Ne više od dve ose koje mogu da se istovremeno usklade za "upravljanje konturnom obradom"; i
4. Nema konturisanja po s-osi;
b. Šablonske brusilice sa osama ograničenim na dž, y, c i a, pri čemu se c-osa koristi za održavanje položaja tocila normalno na radnu površinu, dok je osa a namenjena za brušenje bregastih ploča cevi;
c. Alatne ili rezne brusilice sa "sopftverom" specijalno projektovanim za proizvodnju alata ili rezača; ili
d. Mašine za brušenje kolenastih ili bregastih vratila.
2B204: "Izostatičke prese" koje nisu specificirane u 2B004 i 2B104 i odgovarajuća oprema, kao što sledi:
a. "Izostatičke prese" sa obe sledeće karakteristike:
1. Mogu da dostignu maksimalni radni pritisak od 69 MPa ili veći; i
2. Šupljina komore ima unutrašnji prečnik veći od 152 mm;
b. Matrice, kalupi i kontrole, specijalno projektovani za "izostatičke prese", specificirani u 2B204.a.
Tehnička napomena:
Po stavci 2B204 unutrašnja dimenzija komore je dimenzija komore u kojoj su postignuti i radna temperatura i radni pritisak, bez pričvršćivača. Ova dimenzija biće manja ili od unutrašnjeg prečnika komore pritiska ili od unutrašnjeg prečnika izolovane komore peći, zavisno od toga koja je od ovih komora smeštena unutar druge.
2B206: Mašine, instrumenti ili sistemi za kontrolu dimenzija, koji nisu navedeni u 2B006, kao što sledi:
a. Kompjuterski kontrolisane ili numerički kontrolisane mašine za kontrolu dimenzija sa obe sledeće karakteristike:
1. Dve ili više osa; i
2. Jednodimenzionalna dužinska "nesigurnost merenja" jednaka ili manja (bolja) od (1,25 + L/1000) <106>m ispitivana pomoću sonde "tačnosti" manje (bolje) od 0,2 <106>m (L je merena dužina u milimetrima) (Ref.: VDI/VDE 2617, delovi 1 i 2);
b. Sistemi za istovremenu linearno-ugaonu kontrolu polukapsula, sa obe sledeće karakteristike:
1. "Nesigurnost merenja" duž bilo koje linearne ose jednaka ili manja (bolja) od 3,5 <106>m na 5 mm; i
2. "Ugaono odstupanje od položaja" jednako ili manje od 0,020.
Napomena 1: Alatne mašine koje se mogu koristiti kao merne mašine obuhvaćene su ako zadovoljavaju ili premašuju kriterijume specificirane za funkcije alatne mašine ili za funkcije merne mašine.
Napomena 2: Mašine opisane u 2B206 obuhvaćene su ako premašuju kontrolni prag u čitavom operativnom opsegu.
Tehničke napomene:
1. Sonda koja se koristi za određivanje nesigurnosti merenja sistema za kontrolu dimenzija biće opisana u VDI/VDE 2617, delovi 2, 3 i 4.
2. Svi parametri mernih vrednosti u 2B206 su plus/minus vrednosti, tj. ne obuhvataju celokupan opseg.
2B207: "Roboti", "krajnji efektori" i kontrolne jedinice, koji nisu specificirani u 2B007, kao što sledi:
a. "Roboti" ili "krajnji efektori" specijalno projektovani u skladu sa nacionalnim bezbednosnim standardima primenljivim za rukovanje brizantnim eksplozivima (na primer, zadovoljavanje nominalne snage električnog koda za brizantne eksplozive);
b. Kontrolne jedinice specijalno projektovane za bilo koji od "robota" ili "krajnjih efektora" navedenih u 2B207.a.
2B209: Mašine za oblikovanje tečenjem, mašine za oblikovanje centrifugalnim istiskivanjem koje mogu da vrše oblikovanje tečenjem, osim onih navedenih u 2B009 i 2B109, i trnovi, kao što sledi:
a. Mašine koje imaju obe sledeće karakteristike:
1. Tri ili više valjka (aktivnih ili vodećih); i
2. Koje, u skladu sa tehničkim specifikacijama proizvođača, mogu biti opremljene jedinicama za "numeričku kontrolu" ili kompjuterskom kontrolom;
b. Trnovi za oblikovanje rotora projektovani za oblikovanje cilindričnih rotora unutrašnjeg prečnika između 75 mm i 400 mm.
Napomena: 2B209.a. obuhvata mašine koje imaju samo jedan kotrljajući cilindar projektovan za deformisanje metala i dva pomoćna kotrljajuća cilindra koji predstavljaju oslonac trna, ali ne učestvuju direktno u procesu deformisanja.
2B219: Centrifugalne mašine za balansiranje u više ravni, fiksne ili prenosive, horizontalne ili vertikalne, kao što sledi:
a. Centrifugalne mašine za balansiranje projektovane za balansiranje fleksibilnih rotora dužine od 600 mm ili više i sa svim sledećim karakteristikama:
1. Prečnik obrade ili prečnik rukavca veći od 75 mm;
2. Mogućnost balansiranja masa od 0,9 do 23 kg; i
3. Mogućnost brzina obrtanja za balansiranje većih od 5000 o/min;
b. Centrifugalne mašine za balansiranje projektovane za balansiranje šupljih cilindričnih rotorskih komponenti sa svim sledećim karakteristikama:
1. Prečnik rukavca veći od 75 mm;
2. Mogućnost balansiranja masa od 0,9 do 23 kg;
3. Mogućnost balansiranja do zaostale neravnoteže jednake ili manje kod 0,01 kg dž mm/kg po ravni; i
4. Kaišni pogon.
2B225: Daljinski manipulatori koji se mogu koristiti za daljinske akcije u operacijama radiohemijskog odvajanja ili u vrućim komorama, sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Mogućnost penetracije kroz zid vruće komore od 0,6 m ili više (operacija kroz zid); ili
b. Mogućnost premošćavanja vrha zida vruće komore debljine 0,6 m ili više (operacija preko zida).
Tehnička napomena:
Daljinski manipulatori obezbeđuju prenos naredbi čoveka-operatora do udaljene operativne ruke i krajnjeg uređaja za pritezanje. Oni mogu biti tipa "lagni/sporedni" ili se može rukovati preko džojstika ili tastature.
2B226: Indukcione peći sa kontrolisanom atmosferom (vakuum ili inertni gas) i napajanje električnom energijom za njih, kao i:
N. B.: : VIDETI TAKOE 3B
a. Peći koje poseduju sve sledeće karakteristike:
1. Mogućnost rada na temperaturama iznad 1123 K (850oC);
2. Indukcioni kalemovi prečnika 600 mm ili manje; i
3. Projektovane za ulaznu snagu od 5 kNj ili veću;
b. Električna napajanja, sa specificiranom izlaznom snagom od 5 kNj ili većom, specijalno projektovana za peći date u 2B226.a.
Napomena: 2B226.a. ne kontroliše peći napravljene za preradu poluprovodničkih ploča.
2B227: Vakuum ili druge metalurške peći za topljenje i livenje na kontrolisanoj atmosferi i sa odgovarajućom opremom, kao što su:
a. Lučne peći za topljenje i livenje koje poseduju obe sledeće karakteristike:
1. Potrošne elektrode kapaciteta između 1000 cm3 i 20000 cm3, i
2. Mogućnost rada na temperaturama topljenja iznad 1973 K (1700oC);
b. Peći za topljenje sa elektronskim mlazom i peći sa atomizacijom plazme i topljenjem, koje poseduju obe sledeće karakteristike:
1. Snagu 50 kNj ili veću; i
2. Mogućnost rada na temperaturama topljenja iznad 1473 K (1200oC).
c. Kompjuterska kontrola i sistemi upravljanja specijalno oblikovani za bilo koju peć specificiranu u 2B227.a. ili b.
2B228: Oprema za proizvodnju rotora ili sklopova, oprema za ispravljanje rotora, trnovi za oblikovanje mehova i matrica, kao:
a. Oprema sklopa rotora za montiranje delova cevi rotora gasne centrifuge, pregrada i krajnjih poklopaca;
Napomena: 2B228.a. uključuje precizne trnove, stege i mašine za vruće navlačenje.
b. Oprema za ispunjavanje radi centriranja delova cevi rotora za gasnu centrifugu ka glavnoj osi;
Tehnička napomena:
U 2228.b. takva vrsta opreme se obično sastoji od preciznih mernih sondi koje su povezane sa kompjuterom koji kasnije kontroliše npr. ulogu pneumatskih klipova koji se koriste za centriranje delova cevi rotora.
c. Trnovi za oblikovanje mehova i matrice za proizvodnju jednospiralnih mehova.
Tehnička napomena:
U 2B228.c. mehovi imaju sledeće karakteristike:
1. Unutrašnji prečnik je između 75 mm i 400 mm;
2. Dužina jednaka ili veća od 12,7 mm;
3. Dubina jedne spirale veća od 2 mm; i
4. Izrađeni su od legura aluminijuma velike čvrstoće, maredžing čelika ili drugih "vlaknastih ili filamentnih materijala" velike čvrstoće.
2B230: "Pretvarači pritiska" koji mogu da mere apsolutne pritiske u bilo kojoj tački u opsegu od 0 do 13 kPa i imaju obe navedene karakteristike:
a. Elemente osetljive na pritisak izrađene ili zaštićene aluminijumom, legurom aluminijuma, niklom ili legurom nikla sa više od 60 mas% nikla; i
b. Imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
1. Pun opseg skale manji od 13 kPa i "tačnost" veću od +/-1% punog opsega skale; ili
2. Pun opseg skale od 13 kPa veći i "tačnost" veću od +/-130 Pa.
Tehnička napomena:
U stavci 2B230 "tačnost" uključuje nelinearnost, histerezis i ponovljivost na temperaturi okoline.
: 51;1:2B231: Vakuum pumpe koje imaju sve navedene karakteristike:
a. Veličinu ulaznog otvora jednaku ili veću od 380 mm;
b. Brzinu pumpanja jednaku ili veću od 15 m3/s; i
c. Mogućnost proizvodnje pritisnog vakuuma većeg od 13 mPa.
Tehničke napomene:
1. Brzina pumpanja se određuje na tački merenja azotom ili vazduhom.
2. Pritisni vakuum se određuje na ulazu pumpe kada je ulaz pumpe blokiran.
2B232: Višestepeni laki gasni topovi ili drugi sistemi topova velikih brzina (šinski, elektromagnetni i elektrotermički kao i drugi napredni sistemi) koji mogu da ispaljuju projektile do 2 km/s ili više.
2B350: Postrojenja, oprema i komponente za hemijsku proizvodnju, i to:
a. Reakcioni sudovi ili reaktori, sa ili bez mešalice, ukupne unutrašnje (geometrijske) zapremine veće od 0,1 m3 (100 litara) i manje od 20 m3 (20000 litara), gde su sve površine koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju ili su prisutne, izrađene od nekih od sledećih materijala:
1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
2. Fluoropolimera;
3. Stakla (uključujući ostakljene ili glazirane prevlake ili staklenu oblogu);
4. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
5. Tantala ili legura tantala;
6. Titanijuma ili legura titanijuma; ili
7. Cirkonijuma ili legura cirkonijuma;
b. Mešalice za upotrebu u reakcionim posudama ili reaktorima specifikovanim pod 2B350.a., kao i rotirajući delovi, lopatice ili osovine projektovane za takve mešalice, gde su sve površine mešalice koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju ili su prisutne, izrađene od nekih od sledećih materijala:
1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
2. Fluoropolimera;
3. Stakla (uključujući ostakljene ili glazirane prevlake ili staklenu oblogu);
4. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
5. Tantala ili legura tantala;
6. Titanijuma ili legura titanijuma; ili
7. Cirkonijuma ili legura cirkonijuma;
c. Cisterne za skladištenje, kontejneri ili rezervoari ukupne unutrašnje (geometrijske) zapremine veće od 0,1 m3 (100 litara), gde su sve površine koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju ili koje su prisutne, izrađene od nekih od sledećih materijala:
: 56;1:1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
2. Fluoropolimera;
3. Stakla (uključujući ostakljene ili glazirane prevlake ili staklenu oblogu);
4. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
5. Tantala ili legura tantala;
6. Titanijuma ili legura titanijuma; ili
7. Cirkonijuma ili legura cirkonijuma;
d. Izmenjivači toplote ili kondenzatori koji imaju površinu za razmenu toplote veću od 0,15 m2, a manju od 20 m2, kao i cevi, ploče, kalemovi ili blokovi (jezgra) projektovani za takve izmenjivače toplote ili kondenzatore, gde se sve površine koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju ili su prisutne, izrađuju od nekih od sledećih materijala:
1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
: 58;2:2. Fluoropolimera;
: 58;3:3. Stakla (uključujući ostakljene ili glazirane prevlake ili staklenu oblogu);
: 58;4:4. Grafita ili "karbon-grafita";
: 58;5:5. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
6. Tantala ili legura tantala;
7. Titanijuma ili legura titanijuma; ili
8. Cirkonijuma ili legura cirkonijuma;
9. Silicijum-karbida; ili
10. Titanijum-karbida;
e. Destilacione ili apsorpcione kolone unutrašnjeg prečnika većeg od 0,1 m; kao i razvodnici tečnosti, razvodnici pare ili kolektori tečnosti projektovani za takve destilacione ili apsorpcione kolone, gde su sve površine koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju ili su prisutne, izrađene od nekih od sledećih materijala:
1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
: 60;2:2. Fluoropolimera;
: 60;3:3. Stakla (uključujući ostakljene ili glazirane prevlake ili staklenu oblogu);
: 60;4:4. Grafita ili "karbon-grafita";
: 60;5:5. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
6. Tantala ili legura tantala;
7. Titanijuma ili legura titanijuma; ili
8. Cirkonijuma ili legura cirkonijuma;
f. Daljinski vođena oprema za punjenje čije su sve površine koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju izrađene od nekih od sledećih materijala:
1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma; ili
2. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
g. Ventili nazivne mere veće od 10 mm kod kojih su sve površine koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju ili su prisutne, izrađene od nekih od sledećih materijala;
1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
: 64;2:2. Fluoropolimera;
: 64;3:3. Stakla (uključujući ostakljene ili glazirane prevlake ili staklenu oblogu);
: 64;4:4. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
5. Tantala ili legura tantala;
6. Titanijuma ili legura titanijuma; ili
7. Cirkonijuma ili legura cirkonijuma;
h. Sistem cevi s višestrukim zidovima koji poseduju priključak za detekciju curenja, kod koga su sve površine koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju ili su prisutne, izrađene od nekih od sledećih materijala:
1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
: 66;2:2. Fluoropolimera;
: 66;3:3. Stakla (uključujući ostakljene ili glazirane prevlake ili staklenu oblogu);
: 66;4:4. Grafita ili "karbon-grafita";
: 66;5:5. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
6. Tantala ili legura tantala;
7. Titanijuma ili legura titanijuma; ili
8. Cirkonijuma ili legura cirkonijuma;
i. Pumpe s višestrukim zaptivačima, membranske ili mehovne pumpe bez dopunskog pogona ili na magnetni pogon, sa proizvođačkom specificiranom maksimalnom brzinom tečenja većom od 0,6 m3/h ili vakuum pumpe sa proizvođačkom specificiranom maksimalnom bvrzinom tečenja većom od 5 m3/h (na standardnoj temperaturi od (273 K (0oC)) i pod standardnim pritiskom (101,3 kPa), kao i kućišta (tela pumpi), presovane obloge kućišta, rotirajući delovi pumpe, brizgalice rotora ili mlaznih pumpi, projektovani za takve pumpe kod kojih su sve površine koje dolaze u direktni kontakt sa hemikalijama koje se obrađuju, izrađene od nekih od sledećih materijala:
1. Legura sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
: 68;2:2. Keramike;
: 68;3:3. Ferosilicijuma;
: 68;4:4. Fluoropolimera;
: 68;5:5. Stakla (uključujući ostakljene ili glazirane prevlake ili staklenu oblogu);
: 68;6:6. Grafita ili "karbon-grafita";
: 68;7:7. Nikla ili legura sa više od 40 mas% nikla;
8. Tantala ili legura tantala;
9. Titanijuma ili legura titanijuma; ili
10. Cirkonijuma ili legura cirkonijuma;
j. Uređaji za žarenje napravljeni za uništavanje hemikalija navedenih u 1C350, koji imaju specijalno dizajnirane otpadne sisteme, specijalnu opremu za rukovanje i prosečnu temperaturu komore za sagorevanje veću od 1273 K (1000 oC), kod kojih su sve površine u sistemu za otpad koje dolaze u direktni kontakt sa otpadnim materijama, izrađene od nekih od sledećih materijala ili obložene njima:
1. Legurama sa više od 25 mas% nikla i 20 mas% hroma;
: 68;2:2. Keramikom; ili
: 68;3:3. Niklom ili legurama sa više od 40 mas% nikla;
Tehnička napomena:
"Karbon-grafit" je smeša amorfnog ugljenika i grafita, kod koje je sadržaj grafita 8 mas% ili veći.
2B351: Sistemi za monitoring toksičnih gasova, kao i odgovarajući detektori za njih:
a. Projektovani za kontinualne operacije i upotrebljivi za otkrivanje agenasa za vođenje hemijskog rata ili hemikalija navedenih u 1C350, pri koncentracijama manjim od 0,3 mg/m3; ili
b. Projektovani za otkrivanje inhibiranja aktivnosti holinesteraze.
2B352: Oprema pogodna za korišćenje pri rukovanju biološkim materijalima, kao niže navedena:
a. Kompletna biološka oprema za reaktore pri P3, P4 nivou sigurnosti;
Tehnička napomena:
P3 ili P4 (BL3, BL4, L3, L4) nivoi sigurnosti reaktora su specificirani u Priručniku SZO o biološkoj sigurnosti u laboratoriji (2. izdanje, Ženeva, 1983).
b. Posude za fermentaciju pogodne za kultivisanje patogenih "mikroorganizama", virusa ili pogodne za proizvodnju toksina, bez razvijanja aerosola, koje imaju ukupni kapacitet od 20 litara ili veći;
Tehnička napomena:
Posude za fermentaciju uključuju bioreaktore, hemostate i sisteme sa kontinualnim tečenjem.
c. Centrifugalni separatori, pogodni za kontinualnu separaciju bez razvijanja aerosola, koji imaju sve navedene karakeristike:
1. Brzina tečenja prelazi 100 litara po času;
2. Komponente su od poliranog nerđajućeg čelika ili titanijuma;
3. Jedan ili više zaptivnih spojeva u oblasti koja sadrži paru; i
4. Mogućnost samostalnog sterilisanja pare u datom zatvorenom sistemu;
Tehnička napomena:
Centrifugalni separatori uključuju i dekantore.
d. Poprečna (tangencijalna) oprema za filtraciju pri tečenju, pogodna za kontinualno odvajanje bez izdvajanja aerosola, koja ima obe navedene karakteristike:
1. Jednaka ili veća od 5m2; i
2. Može da vrši sa samostalnu sterilizaciju;
e. Oprema za hladnu sterilizaciju suvim mržnjenjem sa kondenzatorom kapaciteta koji je veći od 10 kg leda na 24 sata i manji od 1000 kg leda na 24 sata;
f. Zaštitna i prekrivajuća oprema, i to:
1. Odela s potpunom ili delimičnomzaštitom, kao i pelerine s ograničenim dovodom vazduha iz spoljašnje sredine, koja funkcionišu pod pozitivnim pritiskom.
Napomena: 2B352.f.1. ne kontroliše odeću predviđenu da se nosi sa zasebnim aparatima za disanje.
2. Klasa III bioloških sigurnosnih kabineta ili izolatora sličnih standardnih performansi;
Napomena: U 2B352.f.2., izolatori obuhvataju fleksibilne izolatore, suve kutije, anaerobne komore, kutije-rukavice i poklopce za laminarna tečenja (zatvorene s vertikalnim tečenjem).
g. Komore projektovane za ispitivanja aerosola sa "mikroorganizmnima", virusima ili "toksinima", koje imaju kapacitet od 1 m3 ili veći.
2C: Materijali
Nema
2D: Softver
2D001: "Softver" koji nije naveden u 2D002, specijalno projektovan ili prilagođen za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu9" opreme navedene u 2A001 i 2B001 do 2B009.
2D002: "Softver" za elektronske uređaje, bilo da je deo uređaja ili sistema, omogućavajući takvom uređaju ili sistemu da funkcioniše kao jedinica "numeričke kontrole", sposoban da koordinira simultano više od četiri ose za "upravljanje konturnom obradom".
Napomena: 2D002 ne kontroliše "softver", specijalno projektovan ili prilagođen za rad alatnih mašina koje nisu navedene u Kategoriji 2.
2D101: "Softver", specijalno projektovan ili modifikovan za "upotrebu" opreme navedene u 2B104, 2B105, 2B109, 2B116, 2B117 ili od 2B119 do 2B122.
N. B.: : VIDETI TAKOE 9D004.
2D201: "Softver", specijalno projektovan za "upotrebu" opreme u 2B204, 2B206, 2B207, 2B209, 2B219 ili 2B227.
2D202: "Softver", specijalno projektovan ili modifikovan za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" opreme navedene u 2B201.
: 16;1:2E: Tehnologija
2E001: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "razvoj" opremeili "softvera" navedenog u 2A, 2B ili 2D.
2E002: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "proizvodnju" opreme navedene u 2A ili 2B.
2E003: Druge "tehnologije", kao što sledi:
a. "Tehnologija" za "razvoj" međusobno povezanih grafika kao integralni deo u jedinicama "numeričke kontrole" za pripremu ili modifikaciju programa tog dela;
b. "Tehnologija" za procese obrade metalalj, kao što sledi:
1. "Tehnologija" za dizajniranje alata, kalupa ili uređaja za pritezanje koji su projektovani za neki od sledećih procesa:
a. "Superplastično oblikovanje";
b. "Difuziono vezivanje"; ili
c. "Direktno hidrauličko presovanje";
2. Tehnički podaci koji se sastoje od procesnih metoda ili parametara nabrojanih dole i korišćenih za kontrolu:
a. "Superplastičnog oblikovanja" aluminijumskih legura, titanijumovih legura ili "superlegura":
1. Pripreme površine;
2. Brzine deformacije;
3. Temperature;
4. Pritiska.
b. "Difuzionog vezivanja" "superlegura" ili titanijumskih legura:
1. Pripreme površine;
2. Temperature;
3. Pritiska.
c. "Direktnog hidrauličkog presovanja" aluminijumskih legura ili titanijumovih legura:
1. Pritiska;
2. Vremena ciklusa;
d. "Vrućeg izostatičkog zgušnjavanja" legura titanijuma, aluminijuma ili "superlegura".
1. Temperature;
2. Pritiska;
3. Vremena ciklusa;
c. "Tehnologija" za "razvoj" ili "proizvodnju" hidrauličkih mašina za oblikovanje istezanjem i potrebnih kalupa, za proizvodnju struktura kostura aviona.
d. "Tehnologija" za "razvoj" generatora za davanje instrukcija za alatne mašine (tj. programi tih delova) na osnovu projektnih podataka koji se nalaze u jedinici "numeričke kontrole";
e. "Tehnologija" za "razvoj" integracionog "softvera" za ugradnju ekspertskih sistema za viši nivo podrške osnovnim operacijama radne celine u jedinice "numeričke kontrole";
f. "Tehnologija" za primenu neorganskih prevlaka za navarivanje ili neorganskih prevlaka za modifikaciju površine (specificirano u koloni 3 sledeće tabele) na neelektronske podloge (specificirano u koloni 2 sledeće tabele) procesom specificiranim u koloni 1 sledeće tabele i definisanim u tehničkoj napomeni.
Napomena: Tabela i tehnička napomena su se pojavili posle uvođenja 2E301.
2E101: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "upotrebu" opreme ili "softvera" navedenih u 2B2004, 2B2009, 2B104, 2B109, 2B116, 2B119 do 2B122 ili 2D101.
: 62;1:2E201: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "upotrebu" opreme ili "softvera" navedenih u 2A225, 2A226, 2B001, 2B006, 2B007.b., 2B007.c, 2B008, 2B009, 2B201, 2B204, 2B206, 2B207, 2B209, 2B225 do 2B232, 2D201 ili 2D202.
: 62;2:2E301: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "upotrebu" roba navedenih u 2B350 do 2B352.
Tabela
TEHNIKE TALOŽENjA (PREVLAKA)
1.
Proces prevlačenja (1)(*): 2. Supstrat: 3. Rezultanta prevlaka
Hemijsko taloženje iz gasne faze (CVD: "Superlegure": Aluminidi za unutrašnje prolaze
Keramika (19) i niskoekspanziona stakla (14): Silicidi
Karbidi
Dielektrični slojevi (15)
Dijamant
Dijamantski ugljenik (17)
Ugljenik-ugljenik, keramika i "kompoziti" sa metalnom "matricom": Silicidi
Karbidi
Vatrostalni metali
Njihove smeše (4)
Dielektrični slojevi (15)
Aluminidi
Legirani aluminidi (2)
Bor nitrid
Cementirani karbid volframa (16), silicijum-karbid (18): Karbidi
Volfram
Njihove smeše (4)
Dielektrični slojevi (15)
Molibden i molibdenove legure: Dielektrični slojevi (15)
Berilijum i berilijumove legure: Dielektrični slojevi (15)
Dijamant
Dijamantski ugljenik (17)
Materijali za senzorska okna (9): Dielektrični slojevi (15)
Dijamant
Dijamantski ugljenik (17)
B. Fizičko taloženje iz gasne faze termičkim isparavanjem (TE-PVD)
B. 1. Fizičko taloženje iz gasne faze (PVD): Fizičko taloženje iz gasne faze snopom elektrona (EB-PDV): "Superlegure": Legirani silicidi
Legirani aluminidi (2)
MCrAlDž (5)
Modifikovani cirkonijum (12)
Silicidi
Aluminidi
Njihove smeše (4)
Keramika (19) i niskoekspanziona stakla (14): Dielektrični slojevi (15)
Čelik otporan na koroziju (7): MCrAlDž (5)
Modifikovani cirkonijum (12)
Njihove smeše (4)
Ugljenik-ugljenik keramika i "kompoziti" sa metalnom "matricom": Silicidi
Karbidi
Vatrostalni metali
Njihove smeše (4)
Dielektrični slojevi (15)
Bor-nitrid
Cementirani karbid volframa (16), silicijum-karbid (18): Karbidi
Volfram
Njihove smeše (4)
Dielektrični slojevi (15)
Molibden i molibdenove legure: Dielektrični slojevi (15)
Berilijum i berilijumove legure: Dielektrični slojevi (15)
Boridi
Berilijum
Materijali za senzorska okna (9): Dielektrični slojevi (15)
Titanijumove legure (13): Boridi
Nitridi
B.2. Fizičko taloženje iz gasne faze (PVD) sa jonsko asistiranim otporom zagrevanjem (jonska metalizacija): Keramika (19) i niskoekspanziona stakla (14): Dielektrični slojevi (15)
Dijamantski ugljenik (17)
Ugljenik-ugljenik, keramika i "kompoziti" sa metalnom "matricom": Dielektrični slojevi (15)
Cementirani karbid volframa (16), silicijum-karbid: Dielektrični slojevi (15)
Molibden i molibdenove legure: Dielektrični slojevi (15)
Berilijum i berilijumove legure: Dielektrični slojevi (15)
Materijali za senzorska okna (9): Dielektrični slojevi (15)
Dijamantski ugljenik (17)
B.3. Fizičko taloženje iz gasne faze (PVD): "laser" isparavanje: Keramika (19) i niskoekspanziona stakla (14): Silicidi
Dielektrični slojevi (15)
Dijamantski ugljenik (17)
Ugljenik-ugljenik, keramika i "kompoziti" sa metalnom "matricom": Dielektrični slojevi (15)
Cementirani karbid volframa (16), silicijum-karbid: Dielektrični slojevi (15)
Molibden i molibdenove legure: Dielektrični slojevi (15)
Berilijum i berilijumove legure: Dielektrični slojevi (15)
Materijali za senzorska okna: Dielektrični slojevi (15)
Dijamantski ugljenik (17)
B.4. Fizičko taloženje iz gasne faze (PVD): pražnjenje katode preko električnog luka: "Superlegure": Legirani silicidi
Legirani aluminidi (2)
MCrAlDž (5)
Polimeri (11) i "kompoziti" sa organskom matricom: Boridi
Karbidi
Nitridi
Dijamantski ugljenik (17)
C.: Pakovanje cementiranjem (videti A iznad za cementno zaptivanje) (10): Ugljenik-ugljenik, keramika i "kompoziti" sa metalnom "matricom": Silicidi
Karbidi
Njihove smeše (4)
Titanijumove legure (13): Silicidi
Aluminidi
Legirani aluminidi (2)
Vatrostalni metali i legure (8): Silicidi
Oksidi
D. Raspršivanje plazmom: "Superlegure": MCrAlDž (5)
Modifikovani cirkonijum (12)
Njihove smeše (4)
Nikl-grafit koji se može brusiti
Materijali koji se mogu brusiti koji sadrže Ni-Cr-Al
Al-Si-poliester koji se može brusiti
Legirani aluminidi (2)
Aluminijumske legure (6): MCrAlDž (5)
Modifikovani cirkonijum (12)
Silicidi
Njihove smeše (4)
Vatrostalni metali i legure (8): Aluminidi
Silicidi
Karbidi
Čelik otporan na koroziju (7): MCrAlDž (5)
Modifikovani cirkonijum (12)
Njihove smeše (4)
Titanijumove legure (13): Karbidi
Aluminidi
Silicidi
Legirani aluminidi (2)
Nikl-grafit koji se može brusiti
Materijali koji se mogu brusiti koji sadrže Ni-Cr-Al
Al-Si-poliester koji se može brusiti
E. Taloženja slarija: Vatrostalni metali i legure (8): stopljeni silicidi
Stopljeni aluminidi izuzev za elemente otporne na toplotu
Ugljenik-ugljenik, keramika i "kompoziti" sa metalnom "matricom": Silicidi
Karbidi
Njihove smeše (4)
F. Taloženje prskanjem: "Superlegure": Legirani silicidi
Legirani aluminidi (2)
Aluminidi modifikovani plemenitim metalima (3)
MCrAlDž (5)
Modifikovani cirkonijum (12)
Platina
Njihove smeše (4)
Keramika i niskoekspanziona stakla (14): Silicidi
Platina
Njihove smeše (4)
Dielektrični slojevi (15)
Dijamantski ugljenik (17)
Titanijumove legure (13): Boridi
Nitridi
Oksidi
Silicidi
Aluminidi
Legirani aluminidi (2)
Karbidi
Ugljenik-ugljenik, keramika i "kompoziti" sa metalnom "matricom": Silicidi
Karbidi
Vatrostalni metali
Njihove smeše (4)
Dielektrični slojevi (15)
Bor-nitrid
Cementirani karbid volframa (16), silicijum-karbid (18): Karbidi
Volfram
Njihove smeše (4)
Dielektrični slojevi (15)
Bor-nitrid
Molibden i molibdenove legure: Dielektrični slojevi (15)
Berilijum i berilijumove legure: Boridi
Dielektrični slojevi (15)
Berilijum
Materijali za senzorska okna (9): Dielektrični slojevi (15)
Dijamantski ugljenik (17)
Vatrostalni metali i legure (8): Aluminidi
Silicidi
Oksidi
Karbidi
G. Jonska implantacija: Čelik koji podnosi visoke temperature: Dodatak hroma, tantala ili niobijuma (kolombijum)
Titanijumove legure (13): Boridi
Nitridi
Berilijum i berilijumove legure: Boridi
Cementirani karbid volframa (16): Karbidi
Nitridi
TEHNIKE TALOŽENjA-NAPOMENE
1.
Termin "proces prevlačenja" uključuje repariranje i ponovno glačanje prevlake kao i originalnu prevlaku.
2.
Termin "prevlaka legiranog aluminida" uključuje jedan ili više koraka prevlačenja u kojem su jedan ili više elemenata nataloženi pre ili u toku primene aluminidne prevlake, čak i ako su ti elementi nataloženi drugim procesom prevlačenja. Međutim, on ne uključuje višestruku primenu procesa jednog stepena cementacije smešom prahova da se postigne legirani aluminid.
3.
Termin "plemenitim metalima modifikovani aluminid" prevlaka uključuje višestepeno oblaganje u kojem su plemenit metal ili plemeniti metali naneti nekim drugim procesom prevlačenja pre primene aluminidnog sloja.
4.
Termin "njihove smeše" uključuje materijale koji su ubačeni (stopljeni), sortirane sastave, ko-taloge i višeslojne taloge koji su dobijeni jednim ili pomoću više procesa prevlačenja navedenih u tabeli.
5.
"MCrAlDž" se odnosi na prevlaku-leguru gde je M-kobalt, gvožđe, nikl ili njihova kombinacija, a Dž-hafnijum, itrijum, silicijum, tantal, u bilo kojoj količini, ili drugi namerni dodatak iznad 0,01 težinskog " u različitim proporcijama i kombinacijama, izuzev:
a. CoCrAlY prevlaka koja sadrži manje od 22 težinska " hroma, manje od 7 težinskih % aluminijuma i manje od 2 težinska % itrijuma.
b. CoCrAlY prevlaka koja sadrži 22 do 24 težinska " hroma, 10 do 12 težinskih % aluminijuma i 0,5 do 0,7 težinskih % itrijuma.
c. NiCrAlY prevlaka koja sadrži 21 do 23 težinska % hroma, 10 do 12 težinskih % aluminijuma i 0,9 do 1,1 težinska % itrijuma.
6.
Termin "aluminijumska legura" se odnosi na leguru koja ima kritičnu čvrstoću na istezanje 190 MPa ili više, mereno na 293 K (20oC).
7.
Termin "čelik otporan na koroziju" odnosi se na čelike serije 300 AISI (Američkog instituta za gvožđe i čelik) ili ekvivalentne čelike po nacionalnim standardima.
8.
"Vatrostalni metali i legure" uključuju sledeće metale i njihove legure: niobijum (kolumbijum), molibden, volfram i tantal.
9.
"Materijali za senzorska okna", i to: aluminijum-oksid, silicijum, germanijum, cink-sulfid, cink-selenid, galijum-arsenid, dijamant, galijum-fosfid, safir i sledeći halogenidi metala: materijali za senzorska okna prečnika većeg od 40 mm za cirkonijum-fluorid i hafnijum-fluorid.
10.
"Tehnologija" za jednostepenu cementaciju smešom prahova čvrstih profila (krila) nije konstrolisana Kategorijom 2.
11.
"Polimeri", i to: polimidi, poliestri, polisulfidi, polikarbonati i poliuretani.
12.
"Modifikovani cirkonijum-dioksid" odnosi se na dodatak drugih oksida metala (tj. kalcijuma, magnezijuma, itrijuma, hafnijuma, retke zemne okside) cirkonijum-dioksidu u cilju stabilizacije izvesnih kristalografskih faza i faznih sastava.
13.
"Titanijumove legure" odnose se samo na vazduhoplovne legure koje imaju kritičnu čvrstoću na istezanje 900 MPa ili više merenu na 293 K (20oC).
14.
"Niskoekspanziona stakla" odnose se na stakla koja imaju koeficijent termičke ekspanzije 1dž10-7K-1 ili manje mereno na 293 K (20oC).
15.
"Dielektrični slojevi" su prevlake napravljene od više slojeva izolatorskog materijala u kojem se karakteristike interferencije materijala različitog prelamanja koriste da reflektuju, propuštaju ili apsorbuju različite talasne dužine. Dielektrični slojevi se odnose na više iod četiri dielektrična sloja ili na "kompozitne" slojeve dielektrik/metal.
16.
"Cementirani karbid volframa" ne uključuje materijale alata za sečenje i oblikovanje koji se sastoje od volfram-karida/(kobalt, nikl), titan-karbid/(kobalt, nikl), hrom-karbid/ nikl-hrom ili hrom karbid/nikl.
17.
"Tehnologija" specijalno propisana za nanošenje dijamantskog ugljenika na bilo šta od sledećeg ne podleže kontroli: magnetni pogoni diska i glave, oprema za izradu robe za jednokratnu upotrebu, ventili za slavine, akustičke dijafragme za zvučnike, delovi motora za automobile, alati za sečenje, kalupi za procesiranje-presovanje, kancelarijska automatizovana oprema, mikrofoni ili medicinska oprema.
18.
"Silicijum-karbid" ne uključuje materijale za alat za sečenje i oblikovanje.
19.
Keramički supstrat, kao što je korišćen u ovom zapisu, ne uključuje keramičke materijale koji sadrže 5 težinskih %, ili više gline ili cementa u svom sastavu, bilo kao posebne konstituente bilo u kombinaciji.
Procesi specificirani u koloni 1 tabele definisani su na sledeći način:
a. Hemijsko taloženje iz gasne faze (CVD) je proces nanošenja prevlake za modifikaciju površine u kome se metal, legura, "kompozit", dielektrik ili keramika talože na zagrejan supstrat. Gasoviti reaktanti su razloženi ili sjedinjeni u blizini podloge što rezultuje taloženjem željenog elementa, legure ili jedinjenja na supstrat. Energija za ovo razlaganje ili proces hemijske reakcije, mogu biti obezbeđeni zagrevanjem podloge, pražnjenjem užarene plazme, ili "laserskim" zračenjem.
N. B. 1 CVD uključuje sledeće procese: usmereno strujanjnje gasa van pakovanja-taloženja smeše prahova, pulsirajuće CVD, kontrolisano toplotno taloženje jezgara kristalizacije (CNTD), CVD procese pojačane ili asistirane plazmom.
N. B. 2 Pakovanje označava da je supstrat uronjen u smešu praha.
N. B. 3 Gasoviti reaktanti korišćeni van procesa pakovanja su dobijeni pomoću istih osnovnih reakcija i parametara kao u procesu cementnog pakovanja, osim što podloga koju treba prevući nije u kontaktu sa smešom praha.
b. Fizičko taloženje iz gasne faze termičkim isparavanjem (TE-PVD) je proces prevlačenja izveden u vakuumu na pritisku manjem od 0,1 Pa u kojem se koristi izvor termičke energije za prevođenje u paru materijala za prevlačenje. Ovaj proces ima za posledicu kondenzaciju, ili taloženje, isparenih čestica na odgovarajuće postavljen supstrat. Dodavanje gasova u vakuum komoru za vreme procesa nanošenja prevlake da se sintetizuju složene prevlake, uobičajena je modifikacija procesa.
Korišćenje snopova jona ili elektrona, ili plazme, da bi se aktiviralo ili potpomoglo taloženje prevlake takođe je uobičajena modifikacija u ovoj tehnici. Korišćenje monitora u cilju merenja optičkih karakteristika i debljine prevlaka tokom samog odvajanja procesa može biti odlika ovih procesa.
Specifični TE-PVD procesi su sledeći:
1. Fizičko taloženje iz gasne faze (PVD) elektronskim snopom koristi elektronski snop za isparavanje materijala koji se koristi za prevlaku.
2. Fizičko taloženje iz gasne faze (PVD) sa jonsko asistiranim otpornim zagrevanjem koristi elektrootporni toplotni izvor u kombinaciji sa snopom jona koji udara (nagriza) površinu tako da stvara kontrolisani i uniformni protok isparenih čestica za prevlaku;
3. Isparavanje "laserom" koristi ili pulsirajuće ili kontinualne talase laserskih zraka da ispari materijal koji formira prevlaku.
4. Katodno elektrolučno taloženje koristi jednokratnu katodu materijala koji frmira prevlaku i ima pražnjenje preko električnog luka koji se uspostavlja sa površinom trenutnim kontaktom oksidanjem uzemljenja. Kontrolisano kretanje luka erodira površinu katode stvarajući visokojonizovanu plazmu. Anoda može biti ili konus pričvršćen za katodu preko izolatora ili komora. Supstrat sa prednaponom se koristi za taloženje koje nije u liniji posmatranja.
N. B. Ova definicija ne uključuje slučajno katodno elektrolučno taloženje sa supstratima bez prednapona.
5. Jonska metalizacija je specijalna modifikacija opšteg TE-PVD procesa pri kojoj se izvor plazme ili jona koristi za jonizaciju čestica koje treba nataložiti, a negativni prednapon se primenjuje na supstrat u cilju olakšavanja ekstrakcije čestica iz plazme. Uvođenje reaktivnih čestica, isparavanje čvrstih čestica u procesnoj komori, kao i korišćenje monitora da bi se u toku procesa obezbedilo merenje optičkih karakteristika i debljine prevlake, uobičajene su modifikacije procesa.
c. Cementno pakovanje je proces modifikacije površine ili proces prevlačenja površine u kome je podloga uronjena u smešu praha (pakovanje), a astoji se od:
1. Metalnih prahova koji se talože (obično aluminijum, hrom, silicijum ili njihova kombinacija);
2. Aktivatora (obično halogenidi); i
3. Inertnog praha, najčešće aluminijum-oksid. Podloga i smeša praha se nalaze unutar retorte koja se greje između 1030 K (757oC) i 1375 K (1102oC) u dovoljnom vremenu da se prevlaka nataloži.
d. Raspršivanje plazmom je proces nanošenja prevlake u kojem gorionik koji stvara i kontroliše plazmu, prihvata prah ili materije za prevlačenje žice, topi ih i usmerava prema supstratu na kome se formira prevlaka integralno vezana. Raspršivanje plazmom može biti ili raspršivanje plazmom pod niskim pritiskom ili raspršivanje plazme pri velikoj brzini.
N. B. 1. Nizak pritisak znači pritisak manji od atmosferskog pritiska okoline.
N. B. 2 Visoka brzina odgovara izlaznoj brzini gasa iz mlaznice preko 750 m/s, računato na 293 K (20oC) na 0,1 Mpa.
e. Taloženje slarija je proces modifikacije površine ili proces nanošenja prevlake u kojem je prah metala ili keramike sa organskim vezivom suspendovan u tečnosti i primenjen na supstrat raspršivanjem, potapanjem ili premazivanjem, iz čega sledi sušenje na vazduhu ili u peći, kao i termička obrada da bi se dobila željena prevlaka.
f. Taloženje prskanjem je proces nanošenja prevlake baziran na fenomenu transfera impulsa sile, u kome se pozitivni joni ubrzavaju električnim poljem prema površini antikatode (materijala za presvlačenje). Kinetička energija jona koji udaraju dovoljna je da izazove da se atomi sa površine antikatode oslobode i istalože na odgovarajuće pozicioniranom supstratu.
N. B. 1 Tabela se odnosi jedino na triodu, magnetron ili taloženje prskanjem koje je upotrebljeno da poveća adheziju prevlačenja i brzinu taloženja kao i na taloženje prskanjem koje je pojačano radio frekvencijom i korišćeno da omogući isparavanje nemetalnih materijala korišćenih za prevlake.
N. B. 2 Niskoenergetski snopovi jona (manje od 5 keV) mogu biti korišćeni da aktiviraju taloženje.
g. Implantacija je proces modifikacije površine prevlakom pri kome se element koji će biti legiran jonizuje, ubrzava preko gradijenta potencijala i implantira u oblast površine supstrata. Ovo uključuje procese u kojima se jonska implantacija vrši simultano sa fizičkim taloženjem iz gasne faze pomoću snopa elektrona ili taloženjem iz gasne faze pomoću snopa elektrona ili taloženja prskanjem.
(*) Brojevi u zagradama odgovaraju brojevima u napomenama koje slede iza tabele.
KATEGORIJA 3
ELEKTRONIKA
3A: Sistemi, oprema i komponente
Napomena 1: Kontrolni status opreme i komponenti opisanih u 3.A001 i 3A002 (za razliku od onih opisanih u 3A001.a.3. do 3A001.a.10. ili 3A001.a.12.), koji su specijalno projektovani za drugi uređaj, ili imaju iste funkcionalne karakteristike kao on, određen je kontrolnim statusom tog drugog uređaja.
Napomena 2: Kontrolni status integralnih kola opisanih od 3A001.a.3. do 3A0001.a.9., ili u 3A001.a.12., programiranih bez mogućnosti reprogramiranja ili projektovnaih za specifičnu funkciju koju obavlja drugi uređaj, određen je kontrolnim statusom tog drugog uređaja.
N. B.: Kada proizvođač ili korisnik ne mogu da odrede kontrolni status tog drugog uređaja, kontrolni status integralnih kola je određen od 3A001.a.3. do 3A001.a.9. i 3A001.a.12. Ukoliko je integralno kolo sa silicijumskom osnovom "mikrokolo mikrokompjutera" ili mikrokolo mikrokontrolore koji su opisani u 3A001.a.3. i čiji je jedan operand reč dužine 8 bita ili manje, kontrolni status tog integralnog kola je određen u 3A001.a.3.
3A001: Elektronske komponente, kako sledi:
a. Opšta namena integralnih kola:
Napomena 1: Kontrolni status pločica (završenih ili nezavršenih) čija je funkcija definisana biće praćen po parametrima iz 3A001.a.
Napomena 2: Integralna kola mogu biti sledećeg tipa:
- "Monolitna integralna kola";
- "Hibridna integralna kola";
- "Integralna kola s više čipova";
- "Integralna kola tipa filma", uk,ljučujući integralna kola tipa silicijum-na safiru;
- "Optička integralna kola";
1. Integralna kola, projektovana ili klasifikovana kao otporna na zračenje, mogu da podnesu jednu od sledećih doza zračenja:
a. Ukupna doza od 5 dž 103 Gy (silicijum) ili veća;
b. Promene brzina zračenja od 5 dž 106 Gy (silicijum)/s ili veća; ili
c. Gustina toka (integralni fluks) neutrona (ekvivalentno 1 meV) od 5dž1013n/cm2 ili veća na silicijumu, ili njegov ekvivalent za druge materijale;
Napomena: 3A001.a.1.c. se ne primenjuje na poluprovodnike sa izolatorom od metala (MIS.
2. "Mikrokola mikroprocesora" "mikrokola mikrokompjutera", mikrokola mikrokontrolera, memorijska integralna kola izrađena od složenog poluprovodnika, analogno-digitalni konvertori, digitalno-analogni konvertori, elektrooptička ili "optička integralna kola" projektovana za "obradu signala", programabilni logički uređaji, integralna kola za neuralne mreže, integralna kola proizvedena na zahtev i kod kojih je svaka funkcija nepoznata ili je nepoznat kontrolni status uređaja sa kojim će se ovakvo kolo iskoristiti, procesori sa brzom Furijevom transformacijom (FFT), električno izbrisive programabilne čitačke memorije (EEPROM), fleš-memorije ili statičke memorije sa slučajnim pristupom (SARAM), imaju neku od sledećih karakteristika:
a. Režim rada u ambijentu sa temperaturom iznad 398 K (125oC);
b. Režim rada u ambijentu sa temperaturom ispod 218 K (-55oC); ili
c. Režim rada unutar temperaturnog opsega od 218 K (-55oC) do 398 K (125oC);
Napomena: 3A001.a.2. se ne primenjuje na integralna kola koja se koriste u aplikacijama za civilnu automobilsku industriju ili za železnicu.
3. "Mikrokola mikroprocesora", "mikrokola mikrokompjutera" i mikrokola mikrokontrolera koji poseduju neku od sledećih karakteristika:
Napomena: 3A001.a.3. uključuje digitalne signal-procesore i digitalne koprocesore.
a. Ne koristi se;
b. Izrađena od složenog poluprovodnika, rade radnim taktom koji prelazi 40 MHz; ili
c. Više od jedne magistrale za podatke ili instrukcije, ili više od jednog serijskog komunikacijskog porta koji obezbeđuje direktno spoljašnje povezivanje između paralelnih "mikrokola mikroprocesora" sa brzinom transfera koja prelazi 150 Mbita/s;
4. Memorijska integralna kola izrađena od složenog poluprovodnika;
5. Analogno-digitalni konvertori imaju neku od sledećih karakteristika:
N. B.: VIDETI TAKOŠE 3A101.
1. Rezolucija od 8 bita ili veća, ali manja od 12 bita, sa <100> C3 "ukupnim vremenom konverzije"<101> manjim od 5 ns;
2. Rezolucija od 12 bita sa "ukupnim vremenom konverzije" manjim od 20 ns;
3. Rezolucija veća od 12 bita, ali jednaka ili manja od 14 bita, sa "ukupnim vremenom konverzije" manjim od 200 ns; ili
4. Rezolucija veća od 14 bita, sa "ukupnim vremenom konverzije" manjim od 1<106>s;
b. Digitalno-analogni konvertori sa rezolucijom od 12 bita ili većom i sa "vremenom korekcije" manjim od 10 ns;
Tehničke napomene:
1. Rezolucija od n bita odgovara kvantiziranju 2n nivoa.
2. "Ukupno vreme konverzije" je obrnuto proporcionalno od brzine uzorkovanja.
6. Elektrooptička i "optička integralna kola", projektovana za "obradu signala", koja imaju sve sledeće karakteristike:
a. Jednu ili više unutrašnjih "laser" dioda;
b. Jedan ili više unutrašnjih elemenata za detekciju svetlosti; i
c. Optičke vodove;
7. Programabilni logički uređaj, koji imaju neku od sledećih karakteristika:
a. Jedan ekvivalentno upotrebljen gejt koji sadrži više od 30000 gejtova sa dva ulaza;
b. Tipično "osnovno kašnjenje usled prostiranja na gejtu" je manje od 0,1 ns; ili
c. Taktna frekvencija prelazi 133 MHz;
Napomena: 3A001.a.7. uključuje:
- Jednostavne programabilne logičke uređaje (SPLD),
- Složene programabilne logičke uređaje (CPLD),
- FPGA (uređaji sa nizom gejtova programabilni na licu mesta)
- FPLA (logički uređaji progrmabilni na licu mesta)
- FPIC (uređaji sa međuspojevima programabilni na licu mesta),
N. B.: Programabilni logički uređaji su poznati i kao uređaji sa gejtovima programabilnim na licu mesta ili logički uređaji programabilni na licu mesta.
8. Ne koriste se.
9. Integralna kola za neutralne mreže.
10. Integralna kola proizvedena na zahtev, čija je funkcija nepoznata, ili je za proizvođača nepoznat kontrolni status uređaja u kojem će se ovakva kola iskoristiti, koja imaju neke od sledećih karakteristika:
a. Više od 1000 izvoda;
b. Tipično "osnovno vreme kašnjenja usled prostiranja na gejtu" manje od 0,1 ns; ili
c. Radna frekvencija prelazi 3 GHz;
11. Digitalna integralna kola, drugačija od onih koja su opisana od 3A001.a.3. do 3A001.a.10. i u 3A001.a.12., bazirana na bilo kom složenom poluprovodniku, koja imaju neku od sledećih karakteristika.
a. Ekvivalentni gejt sadrži više od 3000 gejtova sa 2 ulaza; ili
b. Taktna frekvencija prelazi 1,2 GHz;
12. Procesori sa brzom Furijevom transformacijom (FFT), imaju vreme izvršavanja za jednu složenu Furijevu transformaciju od H tačaka, manje od <100> C3 (N log2 N) <101> / 20480 ms, gde je N broj tačaka;
Tehnička napomena:
Kada N iznosi 1024 tačke, formula u 3A001.a.12. daje vreme izvršavanja od C3 500 <106>s <101
b. Komponente u mikrotalasnom i milimetarskom talasnom području:
1. Elektronske vakuumske cevi i katode:
Napomena 1: 3A001.b.1. ne kontroliše cevi projektovane, ili sa režimom rada u nekom frekvencijskom opsegu u kojem su zadovoljene sve sledeće karakteristike:
a. Frekvencija ne prelazi 31 GHz; i
b. Frekvencija je "raspodeljena po ITU" za radio-komunikacijsko korišćenje, ali ne za radio-određivanje.
Napomena 2: 3A001.b.1. ne kontroliše cevi koje nisu "pogodne za upotrebu u svemiru" koje zadovoljavaju sve sledeće karakteristike:
a. Srednja izlazna snaga je jednaka ili manja od 50 Nj; i
b. Projektovane ili sa radnim režimom na nekom frekvencijskom opsegu koji zadovoljava sledeće karakteristike:
1. Frekvencija prelazi 31 GHz, ali ne prelazi 43,5 GHz; i
2. Frekvencija je "raspodeljena po ITU" za radio-komunikacijsko korišćenje, ali ne za radio-određivanje.
a. Cevi sa progresivnim talasom, impulsnim ili kontinualnim koje:
1. Rade na frekvencijama iznad 31 GHz;
2. Poseduju grejač katode sa vremenom uključenja nominalne RF snage manjim od 3 s;
3. Cevi spregnute preko rezonatora, ili one koje su izvedene od ovakvih cevi, sa "razlomačkom širinom opsega" koja je veća od 7%, ili sa maksimalnom snagom koja prelazi 2,5 kNj;
4. Helikoidalne cevi, ili one koje su izvedene od ovakvih cevi, sa nekom od sledećih karakteristika:
a. "Trenutna širina opsega", koja je veća od jedne oktave, i srednje snage (izražena u KNj, odmeravane frekvencijom (izražena u GHz), veće od 0,5;
b. "Trenutna širina opsega" od jedne oktave ili manje, i srednje snage (izražena u kNj), odmeravane frekvencijom (izražena u GHz) veće od 1; ili
c. "Pogodne za upotrebu u svemiru";
b. Pojačivačke cevi sa ukrštenim poljima sa pojačanjem većim od 17 dB;
c. Impregnisane katode, projektovane za katodne cevi, sa konstantnom gustinom struje koja u radnom režimu prelazi 5 A/cm2;
2. Mikrotalasna integralna kola ili moduli koji imaju sve sledeće karakteristike:
a. Sadrže "monolitna integralna kola" sa jednim ili više aktivnih elemenata; i
b. Rade na frekvencijama koje prelaze 3 GHz;
Napomena 1: 3A001.b.2. ne kontroliše integralna kola ili module za uređaje projektovane, ili sa radnim režimom, na nekom frekvencijskom opsegu koji zadovoljava sve sledeće karakteristike:
a. Ne prelazi 31 GHz; i
b. Frekvencija je "raspodeljena po ITU" za radio-komunikacijsko korišćenje, ali ne za radio-određivanje.
Napomena 2: 3A001.b.2. ne kontroliše uređaje za satelitsko radio-emitovanje, projektovane ili sa radnim režimom u frekventnom opsegu od 40,5 GHz do 42,5 GHz.
3. Mikrotalasni tranzistori sa radnim režimom na frekvencijama koje prelaze 31 GHz;
4. Mikrotalasni poluprovodnički pojačavači koji imaju neku od sledećih osobina:
a. Radne frekvencije prelaze 10,5 GHz i "trenutna širina opsega" je veća od pola oktave; ili
b. Radne frekvencije prelaze 31 GHz;
5. Filtri sa mogućnošću elektronskog ili magnetnog podešavanja propusnika ili nepropusnika opsega koji imaju više od 5 podešavajućih rezonatora sa mogućnošću podešavanja preko 1,5:1 frekvencijskog opsega (fmadž/fmin)0 za manje od 10 <106>s, a poseduju neku od sledećih karakteristika:
a. Širina propusnog opsega je veća od 0,5% centralne frekvencije; ili
b. Širina nepropusnog opsega je manja od 0,5% centralne frekvencije;
6. Mikrotalasni sklopovi sa mogućnošću rada na frekvencijama koje prelaze 31 GHz;
7. Mešači i konvertori projektovani za proširenje frekventnog opsega uređaja opisanih u 3A002.c., 3A002.e. ili 3A002.f., iza granica koje su tamo navedene;
8. Mikrotalasni pojačivači snage koji sadrže cevi kontrolisane sa 3A001.b. i imaju sve sledeće karakteristike:
a. Radne frekvencije iznad 3 GHz;
b. Srednja gustina izlazne snage prelazi 80 Nj/kg; i
c. Zapremina je manja od 400 cm3,
Napomena: 3A001.b.8. ne kontroliše uređaje projektovane, ili sa radnim režimom, na nekom frekvencijskom opsegu koji je "raspodeljen po ITU" za radio-komunikacijsko korišćenje, ali ne za radio-određivanje.
c. Uređaji za obradu akustičkih talasa i specijalno projektovane komponente u tu svrhu:
1. Uređaji za obradu površinskih akustičkih talasa i plitkih površinskih akustičkih talasa (shallonj bulk) (tj. uređaji za "obradu signala" koji iskorišćavaju elastične talase u materijalima), i imaju neku od sledećih karakteristika):
a. Noseća frekvencija prelazi 2,5 GHz;
b. Noseća frekvencija prelazi 1 GHz, ali ne prelazi 2,5 GHz, sa nekom od sledećih osobina:
1. Potiskivanje bočnih strana opsega je veće od 55 dB;
2. Proizvod maksimalnog vremena kašnjenja (izraženog u <106>s) i širine propusnog opsega (izraženog u MHz) je veći od 100;
3. Širina propusnog opsega je iznad 250 MHz; ili
4. Disperziono kašnjenje je veće od 10 <106>s; ili
c. Noseća frekvencija od 1 GHz ili manja, i imaju neku od sledećih karakteristika:
1. Proizvod maksimalnog vremena kašnjenja i širine propusnog opsega (vreme je u <106>s, a širina propusnog opsega u MHz) veći je od 100;
2. Disperziono kašnjenje je veće od 10 <106>s; ili
3. Potiskivanje bočnih strana opsega je veće od 55 dB i širina propusnog opsega je veća od 50 MHz;
2. Maseni (zapreminski) uređaji za obradu akustičkih talasa (tj. uređaji za "obradu signala" sa iskorišćavanjem elastičnih talasa), koji dozvoljavaju direktno procesiranje signala na frekvencijama koje prelaze 1 GHz;
3. Akustičko-optički uređaji za "obradu signala", koji koriste interakciju između akustičkih talasa (zapreminskih ili površinskih) i svetlosnih talasa koji dopuštaju direktno procvesiranje signala ili slike, uključujući spektralnu analizu, korelaciju ili konvoluciju;
d. Elektronski uređaji i integralna kola, koji sadrže komponente proizvedene od "superprovodljivog" materijala, specijalno projektovani za rad na temperaturama ispod "kritične temperature" i sa najmanje jednim "superprovodljivim" sastavnim delom, koji imaju neku od sledećih karakteristika:
1. Prekidnu struju za digitalna kola koja koriste "superprovodljive" gejtove, i kod kojih je proizvod vremena kašnjenja po gejtu (izraženo u sekundama) i snage disiupacije po gejtu (izražena u Nj),manji od 10-14 J; ili
2. Izdvajanje frekvencije na svim frekvencijama, korišćenjem rezonantnih kola sa Lj-vrednošću koja prelazi 10000;
e. Uređaji visoke energije:
1. Baterije i fotonaponske ćelije:
Napomena: 3A001.e.1. ne kontroliše baterije zapremine jednake ili manje od 27cm3 (npr. standardne S-ćelije ili R14 baterije);
a. Primarne ćelije i baterije imaju "gustinu energije" koja prelazi 480 Njh/kg i radni režim na temperaturnom opsegu od 243 K (-30oC) do 343 K (70oC);
b. "Gustina energije", za ćelije i baterije koje akumuliraju energiju, prelazi 150 Njh/kg nakon 75 ciklusa punjenja/pražnjenja, sa strujom pražnjenja S/5 časova (S je nominalna kapacitivnost u Ah) i pri radu u temperaturnom opsegu od 253 K (-20oC) do 333 K (60oC);
Tehnička napomena:
"Gustina energije" se dobija iz proizvoda srednje snage (izražene u Nj - proizvod srednjeg napona u V i srednje struje u A) i trajanja pražnjenja izraženog u časovima u odnosu na 75% napona neopterećene ćelije (baterije), podeljeno sa ukupnom masim ćelije (li baterije) izražene u kilogramima.
c. Fotonaponske ćelije, "pogodne za upotrebu u svemiru" i otprone na zračenje, specifične snage koja prelazi 160 Nj/m2, pri radnoj temperaturi od 301 K (28oC) i pri osvetljenosti volframa od 1 kNj/m2 na 2800 K (2527oC);
2. Visokoenergetski kondenzatori, kako sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 3A201.a.
a. Kondenzatori sa učestanošću ponavljanja punjenja manjom od 10 Hz koji imaju sve sledeće karakteristike:
1. Radni napon je jednak ili veći od 5 kV;
2. Gustina energije je jednaka ili veća od 250 J/kg; i
3. Ukupna energija je jednaka ili veća od 25 kJ;
b. Kondenzatori sa učestanošću ponavljanja punjenja od 10 Hz ili većom (kondenzatori učestanog ponavljanja punjenja), koji imaju sve sledeće karakteristike:
1. Radni napon je jednak ili veći od 5 kV;
2. Gustina energije je jednaka ili veća od 50 J/kg;
3. Ukupna energija je jednaka ili veća od 100 J; i
4. Ukupan broj ciklusa punjenje/pražnjenje je jednak ili veći od 10000;
3. "Superprovodljivi" elektromagneti i solenoidi specijalno projektovani da budu potpuno napunjeni ili ispražnjeni za manje od 1 s, a imaju sve sledeće karakteristike:
N. B.: VIDETI TAKOE 3A201.b.
Napomena: 3A001.e.3. ne kontroliše "superprovodljive" elektromagnetne ili solenoide specijalno projektovane za dobijanje slike putem magnetne rezonance (MRI) u medicinskim uređajima.
a. Energija koja se oslobađa tokom pražnjenja prelazi 10 kJ u prvoj sekundi;
b. Unutrašnji prečnik nosećih namotaja je veći od 250 mm; i
c. Režim rada je sa magnetnom indukcijom većom od 8 T ili sa "ukupnom gustinom struje" u namotajima većom od 300 A/mm2;
f. Koderi pokazivači apsolutne pozicije sa obrtnom osovinom, koji imaju neku od sledećih karakteristika:
1. Rezoluciju bolju od 1/265000 (18-bitna rezolucija);
ili
2. Tačnost bolju od +/-2,5 sekundi.
3A002: Elektronska oprema opšte namene:
a. Uređaji za snimanje i specijalno projektovane test-trake za njih:
1. Analogni merni uređaji za snimanje sa magnetnom trakom, uključujući mogućnost snimanja digitalnih signala (npr. koristeći modul sa visokom gustinom digitalnog zapisivanja (HDDR)), koji imaju neku od sledećih karakteristika:
a. Širina propusnog opsega po elektronskom kanalu ili traci bolja od 4 MHz;
b. Širina propusnog opsega po elektronskom kanalu ili traci bolja od 2 MHz i postoji više do 42 trake; ili
c. Greška vremena pomaka (baze), merena u saglasnosti sa primenjenim IRIG ili EIA dokumentima, manja je od +/-0,1 <106>s;
Napomena: Analogni uređaji za snimanje sa magnetnom trakom, specijalno projektovani za civilne video namene, ne uzimaju se u obzir kao merni uređaji za snimanje sa trakom.
2. Digitalni video uređaji za snimanje, sa magnetnom trakom, koji imaju maksimalnu brzinu digitalnog interfejsnog protoka koja prelazi 360 Mbit/sd;
Napomena: 3A002.a.2. ne kontroliše digitalne video uređaje za snimanje, sa magnetnom trakom, specijalno projektovane za televizijsko snimanje korišćenjem signal-formata, što može da uključi i kompresovani signal-format, standardizovani ili preporučeni po ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI ili IEEE za civilne televizijske primene.
3. Digitalni merni uređaji za snimanje, sa magnetnom trakom, koji koriste helikoidalne tehnike razlaganja, ili tehnike pri kojima je glava za snimanje nepokretna, a imaju neku od sledećih karakteristika:
a. Maksimalna brzina digitalnog interfejsnog protoka prelazi 175 Mbit/s; ili
6. "Pogodni za upotrebu u kosmosu";
Napomena: 3A002.a.3. ne kontroliše analogne uređaje za snimanje, sa magnetnom trakom, opremljene HDDR elektronikom za konverziju i konfigurisanje za snimanje isključivo digitalnih podataka.
4. Oprema sa maksimalnom brzinom digitalnog interfejsnog protoka koja prelazi 175 Mbit/s projektovana za konverziju digitalno snimljenih video signala na magnetnoj traci, za korišćenje kao digitalni merni uređaji za snimanje podataka;
5. Uređaji za digitalizaciju talasnih oblika i uređaji za snimanje brzopromenljivih signala koji imaju sve sledeće karakteristike:
a. Brzinu odmeravanja jednaku ili veću od 200 miliona odmeraka u sekundi i rezoluciju od 10 bita ili veću; i
b. Kontinualnu propusnu moć od 2 Gbit/s ili veću;
Tehnička napomena:
Za instrumente sa paralelnom bus-arhitekturom, brzina kontinualne propusne moći je proizvod broja reči i broja bitova u reči.
Kontinualna propusna moć je najveća brzina protoka koji taj instrument može da prosledi kao izlaz prema masovnoj memoriji bez gubitaka neke informacije, dok podržava uzimanje odmeraka i analogno-digitalnu konverziju.
6. Digitalni merni uređaji za snimanje podataka koji koriste tehnike čuvanja podataka na magnetnom disku, a imaju sve sledeće karakteristike:
a. Brzina odmeravanja jednaka ili veća od 100 miliona odmeraka u sekundi i rezolucija od 8 bita ili veća; i
b. Kontinualna propusna moć od 1 Gbit/s ili veća;
b. "Sintisajzer frekvencije", "elektronski sklopovi", imaju "vremensku komutaciju frekvencije" od jedne selektovane frekvencije do druge manje od 1 ms;
c. Radio-frekvencijski "analizatori signala":
1. "Analizatori signala" sa mogućnošću ispitivanja nekih frekvencija koje prelaze 31,8 GHz, ali ne prelaze 37,5 GHz, ili prelaze 43,5 GHz;
2. "Dinamički analizatori signala" čija "širina opsega u realnom vremenu" prelazi 500 kHz;
Napomena: 3A002.c.2. ne kontroliše one "dinamičke analizatore signala" koji korise samo filtre sa konstantnom procentualnom širinom opsega (takođe poznate kao oktavni filtri ili parcijalni oktavni filtri).
4. Frekventno sintetizovani generatori signala daju generisane frekvencije; čije su tačnost, kao i stabilnost u kratkom i dugom vremenskom periodu, kontrolisane i potiču od, ili su pod režimom, unutrašnje glavne frekvencije i imaju neku od sledećih karakteristika:
1. Maksimalna sintetizovana frekvencija prelazi 31,8 GHz;
2. "Vremenska komutacija frekvencije" od jedne do druge selektovane frekvencije, je manje od 1 ms; ili
3. Jedan bočni opseg (SBB) faznog šuma boljeg od -(126+20log10f) je izražen u dBc/Hz, gde je F pomeraj radne frekvencije izražen u Hz, a f je radna frekvencija izražena u MHz;
Napomena: 3A002.d. ne kontroliše uređaj u kojem se izlazna frekvencija dobija sabiranjem ili oduzimanjem frekvencija koje potiču od dva ili više kristalnih oscilatora, ili jednim sabiranjem ili oduzimanjem koje prati umnožavanje rezultata.
e. Analizatori mreže čija maksimalna radna frekvencija prelazi 43.5 GHz;
f. Mikrotalasni test-prijemnici koji imaju sve sledeće karakteristike:
1. Maksimalna radna frekvencija prelazi 43,5 GHz, i
2. Mogućnost istovremenog merenja amplitude i faze;
g. Atomski frekventni standardi koji imaju neku od sledećih karakteristika:
1. Dugoročna stabilnost (starenje) manja (bolja:) od 1dž10-11/mesec; ili
2. "Pogodni za upotrebu u svemiru".
Napomena: 3A002.g.1. ne kontroliše standarde za rubidijum koji nisu "pogodni za upotrebu u svemiru".
3A101: Elektronska oprema, uređaji i delovi koji nisu nabrojani u 3A001:
a. Analogno-digitalni konvertori, upotrebljivi u "raketama", projektovani da zadovolje vojne specifikacije za opremu osposobljenu za primenu u nepovoljnim uslovima;
b. Akceleratori sposobni da nose elektromagnetno zračenje koje je proizvelo zakočno zračenje iz ubrzanih elektrona od 2 MeV ili veće, i sistemi koji sadrže te akcelatore.
Napomena: 3A101.b. ne navodi opremu posebno projektovanu za medicinske svrhe.
3A201: Elektronski delovi koji nisu nabrojani u 3A001:
a. Kondenzatori koji imaju bilo koje od sledećih karakteristika:
1.a. Radni napon viši od 1,4 kV;
b. Akumulaciju energije veću od 10 J;
c. Kapacitivnost veću od 0,5 mF; i
d. Radnu induktivnost manju od 50 nH; ili
2. a. Radni napon viši od 750 V;
b. Kapacitivnost veću od 0,25 <106>F; i
c. Radnu induktivnost manju od 10 nH;
b. Superprovodljivi solenoidni elektromagneti koji imaju sledeće karakteristike:
1. Sposobni da stvore magnetna polja veća od 2 T;
2. Odnos dužine prema unutrašnjem prečniku veći od 2;
3. Unutrašnji prečnik veći od 300 mm; i
4. Uniformno magnetno polje do više od 1% preko centralnih 50% unutrašnjeg prečnika;
Napomena: 3A201.b. ne kontroliše magnete posebno projektovane za medicinsku nuklearnu magnetnu rezonancu (NMR) i izvezene "kao delovi" iste. Izraz "kao deo" ne mora obavezno da znači fizički deo u istom tovaru; dozvoljene su pošiljke iz različitih izvora, pod uslovom da odgovarajuća izvozna dokumenta jasno navode da su tovari poslati "kao deo" sistema slika.
c. Rendgenski generatori ili impulsni elektronski akceleratori koji imaju bilo koje od sledećih karakteristika:
1. a. Maksimalna elektronska energija akceleratora od 500 keV ili veća ali manja od 25 MeV; i
b. Sa "faktorom dobrote" (K) od 0,25 ili većim; ili
2. a. Maksimalna elektronska energija akceleratora od 25 MeV ili veća; i
b. "Maksimalna snaga" veća od 50 MNj.
Napomena: 3A201.c. ne kontroliše akceleratore koji su sastavni delovi uređaja koji nisu projektovani za elektronski zrak ili Dž-zračenje (na primer elektronska mikroskopija) niti one koji su projektovani za medicinske svrhe:
Tehničke napomene:
2. "Faktor dobrote" K se definiše kao:
K = 1,7 dž 103V2,65Lj
V je maksimalna elektronska energija u milion elektronskih volti.
Ukoliko je trajanje impulsnog mlaza akceleratora kraće ili jednako 1 <106>s, tada je Lj ukupno ubrzano naelektrisanje u kulonima. Ako je trajanje impulsnog mlaza akceleratora duže od 1 <106>s, tada je Lj maksimalno ubrzano naelektrisanje u 1 <106>s.
Lj je jednako integralu i s obzirom na t, tokom manje od 1 <106>s ili vremena trajanja impulsnog mlaza (Lj = <107> idt), gde je i struja mlaza u maperima a t vreme u sekundama.
2. "Maksimalna snaga" = (maksimalni napon u voltima) dž (maksimalna struja u amperima).
3. U mašinama koje se baziraju na mikrotalasnim rezonatorima za ubrzanje, vreme trajanja impulsnog mlaza je kraće od 1 <106>s ili trajanje paketa usmerenog mlaza koji rezultira iz jednog impulsa mikrotalasnog modulatora.
4. U mašinama koje se baziraju na mikrotalasnim rezonatorima za ubrzanje, maksimalna struja mlaza je srednja struja u vremenu trajanja paketa usmerenog mlaza.
3A225: Pretvarači frekvencija ili generatori koji nisu navedeni u 0B001.b.13., a koji imaju sve sledeće karakteristike:
a. Višefazni izlaz sposoban da obezbedi snagu od 40 Nj ili veću;
b. Sposobnost rada u frekventnom opsegu između 600 i 2000 Hz;
c. Ukupno harmonijsko izobličenje veće (manje) od 10%; i
d. Kontrola frekvencije veća (manja) od 0,1%.
Tehnička napomena:
Pretvarači frekvencija u 3A225 su poznati i kao konvertori ili invertori.
3A226: Izvori direktne struje velike snage koji nisu navedeni u 0B001.j.6., a koji imaju obe sledeće karakteristike:
: 53;a:a. Sposobnost da neprekidno proizvode, tokom vremenskog perioda od 8 sati, 100 V ili više sa izlaznom strujom od 500 A ili većom; i
b. Stabilnost struje ili napona veća od 0,1% tokom vremenskog perioda od 8 sati.
3A227: Visokonaponski izvori direktne struje koji nisu navedeni u 0B001.j.5., a koji imaju obe sledeće karakteristike:
: 53;a:a. Sposobnost da neprekidno proizvode, tokom vremenskog perioda od 8 časova, 20 kV ili više sa izlaznom strujom od 1 A ili većom; i
b. Stabilnost struje ili napona veća od 0,1% tokom vremenskog perioda od 8 sati.
3A228: Prekidni uređaji:
a. Cevi sa hladnom katodom, bilo da su napunjene gasom ili ne, funkcionišu slično odvodniku, a imaju sledeće karakteristike:
1. Sadrže tri ili više elektroda;
2. Anodni maksimalni radni napon od 2,5 kV ili veći;
3. Anodni maksimalni strujni napon od 100 A ili veći;
i 4. Anodno vreme kašnjenja od 10 <106>s ili kraće;
Napomena: 3A228 obuhvata gasne cevi sa lučnim pražnjenjem i vakuumske sprytron cevi.
b. Okidni odvodnici koji imaju obe sledeće karakteristike:
1. Anodno vreme kašnjenja od 15<106>s ili kraće; i
2. Režim maksimalne struje od 500 A ili veći;
c. Moduli ili sklopovi sa brzom prekidnom funkcijom, koji imaju sve sledeće karakteristike:
1. Anodni maksimalni radni napon veći od 2 kV;
2. Anodni maksimalni strujni napon od 500 A ili veći;
i 3. Prekidno vreme od 1 <106>s ili kraće.
3A229: Sistemi paljenja i ekvivalentni visokostrujni impulsni generatori, kao što sledi:
N. B.: VIDETI TAKOŠE KONTROLE VOJNE ROBE.
a. Eksplozivni detonatorski sistemi paljenja projektovani da pokreću višestruko kontrolisane detonatore navedene u 3A232;
b. Modularni električni impulsni generatori (impulsni uređaji) koji imaju sledeće karakteristike:
1. Projektovani da budu prenosivi, pokretni ili za upotrebu u nepovoljnim uslovima;
2. Zaštićeni od prašine oplatom;
3. Sposobni da proizvedu energiju za manje od 15 <106>s;
4. Imaju izlaz veći od 100 A;
5. Imaju "vreme porasta" manje od 10 <106>s sa opterećenjima manjim od 40 oma;
6. Dimenzije ne većih od 254 mm;
7. Težine manje od 25 kg; i
8. Namenjeni su za upotrebu pri proširenom temperaturnom rasponu od 223 K (-50oC) do 373 K (100oC) ili navedeni kao pogodni za primene u vazduhoplovstvu.
Napomena: 3A229.b. obuhvata nosače ksenonskih džepnih lampi.
Tehnička napomena:
U 3A229.b.5. "vreme porasta" se definiše kao vremenski interval od 10% do 90% strujne amplitude kada nosi aktivno opterećenje.
3A230: Brzi impulsni generatori koji imaju obe sledeće karakteristike:
a. Izlazni napon veći od 6 V sa aktivnim opterećenjem manjim od 55 oma, i
b. "Vreme impulsnog prelaza" manje od 500 ps.
Tehnička napomena:
U 3A230 "vreme impulsnog iprelaza" definiše se kao vremenski interval iuzmeđu 10% i 90% strujne amplitude.
31231: Sistemi neutronskih generatora, uključujući cevi, koji imaju obe sledeće karakteristike:
a. Projektovani za rad bez spoljnog vakuumskog sistema; i
b. Koriste elektrostatičko ubrzanje da indukuju nuklearnu reakciju tricijum-deuterijum.
3A232: Detonatori i višenamenski sistemi inicijacije:
N. B.: VIDETI TAKOE KONTROLE VOJNE ROBE.
a. Detonatori eksploziva na električni pogon:
1. Eksplodirajući most (EB);
2. Eksplodirajuća žica (EBNj);
3. Pljeskač (eng. slapper);
4. Eksplozivni inicijatori sa folijom (EFI);
b. Razmeštaji pomoću jednostrukih ili višestrukih detonatora projektovanih da skoro istovremeno iniciraju eksplozivnu površinu preko više od 5000 mm2 od jednog signala paljenja sa početnim vremenom širenja na površini manjim od 2,5 <106>s.
Napomena: 3A232 ne kontroliše detonatore koji koriste samo primarne eksplozive, kao što je azid olova.
Tehnička napomena:
U 3A232 detonatori koriste mali električni konduktor (most, žicu ili foliju) koji eksplozivno isparuje kada brzi, visokostrujni električni impuls prolazi kroz njega. U vrstama koje nisu pljeskači, eksplozivni konduktor počinje hemijsku detonaciju u kontaktnom visokoeksplozivnom materijalu kao što je PETN (pentaeritritoltetranitrat). U pljeskač detonatorima, eksplozivno isparavanje električnog konduktora vodi zamajac ili pljeskač kroz zonu i udar pljeskača na eksploziv pokreće hemijsku detonaciju. Pljeskač je ponekad projektovan tako da ga vodi magnetna sila. TErmin eksplozivni detonator sa folijom može se odnositi na EB ilipljeskač-detonator. Takođe, reč inicijator se poenkad koristi umesto reči detonator.
3A233: Maseni spektrometri koji nisu navedeni u 0B002.g., sposobni da izmere jone od 230 jedinica atomske mase ili veće i imaju rezoluciju veću od 2/230, kao što sledi, i njihovi jonski izvori:
a. Maseni spektrometri za induktivno spojenu plazmu (ICP/MS);
b. Maseni spektrometri za luminiscentno pražnjenje u gasovima (GDMS)
c. Maseni spektrometri za termojonizaciju (TIMS);
d. Maseni spektrometri za bombardovanje elektronima koji imaju komoru izvora napravljenu, napunjenu ili obloženu pomoću materijala otpornih na UF6;
e. Maseni spektrometri za molekularni mlaz koji imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
1. Komoru izvora napravljenu,napunjenu ili obloženu nerđajućim čelikom ili molibdenom i opremljenu hlađenjem trapom koji hladi do 193 K (-80oC) ili niže; ili
2. Komoru izvora napravljenu, napunjenu ili obloženu materijalima otpornim na UF6;
f. Maseni spektrometri opremljeni izvorom mikrofluorizacije jona, projektovani za aktinide ili aktinidfluoride.
3B: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
3B001: Oprema za proizivodnju poluprovodničkih uređaja ili materijala i, u vezi sa tim, specijalno projektovane komponente i pribor:
a. Oprema za epitaksijalni rast "kontrolisana putem memorijskog programa":
1. Oprema koja može proizvesti sloj čija je homogenost debljine manja od +/-2,5% duž rastojanja od 75 mm, ili većeg;
2. Reaktori za nanošenje sloja (depoziciju) iz faze pare metaloorganskih hemikalija (MOCVD), specijalno projektovani za rast složenog poluprovodničkog kristala posredstvom hemijske reakcije između materijala specificiranih u 3C003 ili 3C004;
3. Oprema za epitaksijalni rast iz molekularnog korišćenjem gasa ili čvrstih izvora;
b. Oprema projektovana za jonsku implantaciju "kontrolisana putem memorisanog programa", koja ima neke od sledećih osobina:
1. Energija snopa (napon ubrzanja) prelazi 1 MeV;
2. Specijalno projektovana i optimizirana za rad energijom snopa (napon ubrzanja) manjom od 2 keV;
3. Mogućnost direktnog upisivanja; ili
4. Mogućnost implantiranja visokoenergetskog kiseonika u zagrejan poluprovodnički materijal "podloge";
c. Oprema za suvo nagrizanje anizotropnom plazmom "kontrolisana putem memorisanog programa":
1. Oprema koja radi na principu kaseta prema kaseti i punjenje-blokiranje, i ima neku od sledećih karakteristika:
a. Projektovana ili optimizirana za proizvodnju kritičnih dimenzija od 0,3<106>m ili manjih, sa tačnošću +/-5% 3 srednja kvadratna odstupanja; ili
b. Projektovana za generisanje manje od 0,04 zrna/cm2 sa merljivom veličinom većom od 0,1 <106>m u prečniku;
2. Oprema specijalno projektovana za opremu specifikovanu u 3B001.e., a ima neku od sledećih karakteristika:
a. Projektovana ili optimizirana za proizvodnju kritičnih dimenzija od 0,3 <106>m ili manjih, sa tačnošću +/-5% 3 srednja kvadratna odstupanja; ili
b. Projektovana za generisanje manje od 0,04 zrna/cm2 sa merljivom veličinom većom od 0,1 <106>m u prečniku.
d. Oprema sa "kontrolisanom putem memorisanog programa" plazmom pojačanom hemijsko taloženje iz gasne faze (CVD):
1. Oprema koja radi na principu kaseta prema kaseti i punjenje-blokiranje, i ima neku od sledećih karakteristika:
a. Projektovana prema proizvođačkoj specifikaciji ili optimizirana za proizvodnju kritičnih dimenzija od 0,3<106>m ili manjih, sa tačnošću +/-5% 3 srednja kvadratna odstupanja; ili
b. Projektovana za generisanje manje od 0,04 zrna/cm2 sa merljivom veličinom većom od 0,1 <106>m u prečniku;
2. Oprema specijalno projektovana za opremu specifikovanu u 3B001.e., a ima neku od sledećih karakteristika:
a. Projektovana prema proizvođačkoj specifikaciji, ili optimizirana za proizvodnju kritičnih dimenzija od 0,3 <106>m ili manjih, sa tačnošću +/-5% 3 srednja kvadratna odstupanja; ili
b. Projektovana za generisanje manje od 0,04 zrna/cm2 sa merljivom veličinom većom od 0,1 <106>m u prečniku.
e. Sistemi za obradu sa automatskim punjenjem višekomorne centralne pločice "kontrolisanim putem memorisanog programa", koji imaju sve sledeće karakteristike:
1. Ulaz i izlaz pločice se preko interfejsa spajaju sa više od dva nastanka opreme za obradu poluprovodnika; i
2. Projektovani prema obliku jednog integralnog sistema u vakuumskoj sredini za sekvencijalnu višestruku obradu pločica.
Napomena: 3B0001.e. ne kontroliše automatske sisteme za obradu pločice pomoću robota, koji nisu projektovani za rad u vakuumskoj sredini.
f. Oprema za litografiju "kontrolisana putem memorisanog programa":
1. Oprema za poravnanje, fazu ekspozicije i ponavljanje (direktna faza na pločici), ili korak i skeniranje, korišćenjem fotooptičke metode ili Dž-zraka, ima neku od sledećih karakteristika:
a. Izvor svetlosti je talasne dužine manje od 350 nm;
ili
b. Mogućnost proizvodnje šablona sa "minimumom razrešenih osobina", veličine od 00,35 <106>m ili manje;
Tehnička napomena:
Veličina "minimum razrešenih osobina" dobija se iz sledeće formule:
MRF = (talasna dužina ekspozicionog svetlosnog izvora u <106>m) dž (K faktor)/numerički otvor
gde je: K faktor = 0,7
MRF = minimum razrešenih osobina
2. Oprema specijalno projektovana za pravljenje maske ili obradu poluprovodnika korišćenjem otklona snopa fokusiranih elektrona, jonskog snopa ili snog "lasera", ima neku od sledećih karaktereistika:
a. Veličine tačke je manja od 0,2 <106>m;
b. Mogućnost proizvodnje šablona čija je veličina manja kod 1 <106>m; ili
c. Preciznost izrade gornjeg sloja bolja od +/-0,20 <106>m (3 srednja kvadratna odstupanja - 3 sigma));
g. Maske i mreže projektovane za integralna kola specificirana u 3A001;
h. Višeslojne maske sa međusklopom faznog pomeraja.
3B002: Oprema za testiranje "kontrolisana putem memorisanog programa", specijalno projektovana za testiranje završenih ili nezavršenih poluprovodničkih komponenti i, u vezi sa tim, specijalno projektovane komponente i pribor:
a. Za testiranje S-parametara tranzistorskih kola na frekvencijama koje prelaze 31 GHz;
b. Za testiranje integralnih kola koja su u mogućnosti da obavljaju funkcionalna testiranja (tablica istinitosti) na "brzini uzorka" većoj od 333 MHz;
Napomena: 3B002.b ne kontroliše opremu za testiranje, specijalno projektovanu za:
1. "Elektronske sklopove" ili klase "elektronskih sklopova" za primenu u domaćinstvu, ili za razonodu;
2. Elektronske komponente, "elektronske sklopove" ili integralna kola, koja nisu kontrolisani;
3. Memorije.
Tehnička napomena:
Zbog neophodnosti uvođenja, "brzina uzorka" se definiše kao maksimalna frekvencija digitalnih operacija testera (uređaja za ispitivanje). To je ekvivalentno najvećoj brzini koju tester može da obezbedi u nemultipleksiranom režimu. Ovo se, takođe, odnosi i na brzinu testiranja, maksimalnu digalnu frekvenciju ili maksimalnu digtalnu brzinu.
c. Za testiranje mikrotalasnih integralnih kola specificiranih u 3A001.b.2.
3C: Materijali
3C001: Heteroepitaksijalni materijali koji se sastoje od nekih od sledećih "podloga" za višeslojni epitaksijalni rast:
a. Silicijum;
b. Germanijum;
c. Silicijum-karbid; ili
d. III/V jedinjenja galijuma ili indijuma.
Tehnička napomena:
III/V jedinjenja su polikristali, ili binarni ili složeni monokristalni proizvodi, koji se sastoje od elemenata IIIA i VA grupe Mendeljejevog periodnog sistema elemenata (tj. galijum-arsenid, galijum-aluminijum arsenid, indijum fosfid).
3C002: Otporni materijali i "podloge" prevučeni kontrolisanim otporima:
a. Pozitiv otpornika projektovan za poluprovodničku litografiju specijalno prilagođen (optimiziran) za korišćenje na talasnim dužinama ispod 350 nm;
b. Svi otpornici projektovani za korišćenje elektronskih ili jonskih snopova, sa osetljivošću od 0,01 <106>kulon/mm2, ili boljom;
c. Svi otpornici projektovani za korišćenje Dž-zraka, sa osetljivošću od 2,5 mJ/mm2,ili boljom;
d. Svi otpornici optimizirani za tehnologije površinske slike, uključujući "silylated" otpornike.
Tehnička napomena:
"Silylation" tehnike su definisane kao procesi ugradnje oksidisane površine otpornika za poboljšanje performansi, kako u vlažnom, tako i u suvom razvoju.
3C003: Organsko-neorganska jedinjenja:
a. Organska jedinjenja metala aluminijuma, galijuma ili indijuma, koji imaju čistoću (metalnu osnovu) bolju od 99,999%;
b. Organska jedinjenja arsenika, antimona ili fosfora, koji imaju čistoću (neorganski elemenat u osnovi) bolju od 99,999%.
Napomena: 3C003 kontroliše isključivo jedinjenja čiji je metalni, delimično metalni ili nemetalni elemenat direktno vezan za ugljenik u molekulu.
3C004: Hidridi fosfora, arsenika ili antimona, koji imaju čistoću veću od 99,999%, čak i ako su razblaženi u inertnim gasovima ili hidrogenu.
Napomena: 3C004 ne kontroliše hidride koji sadrže inertne gasove ili hidrogen u 20% molske mase ili više.
3D: Softver
3D001: "Softver" specijalno projektovan za "razvoj" ili "proizvodnju" opreme navedene od 3A001.b. do 3A002.g. ili 3B
3D002: "Softver" specijalno projektovan za "upotrebu" opreme "kontrolisane putem memorisanog programa" specificirane u 3B.
3D003: "Softver" za kompjuterski dizajn (CAD), koji ima sve sledeće karakteristike:
a. Projektovan za "razvoj" poluprovodničkih komponenti ili integralnih kola; i
b. Projektovan za izvršavanje ili korišćenje nečeg od sledećeg:
1. Projektovanje pravila ili verifikacionih pravila z akola;
2. Simulacija završenih kola; ili
3. "Simulatori litografske obrade" za projektovanje.
Tehnička napomena:
"Simulator litografske obrade" je paket "softvera" za pomeranje šablona maskiranja unutar specifičnih topografskih šablona u provodnim, dielektričnim ili poluprovodnim materijalima, i koristi se u projektnoj fazi koja definiše sekvencu litografskog postupka, etape nagrizanja i depozicije.
Napomena 1: 3D003 ne kontroliše "softver" specijalno projektovan za unošenje šema, logičku simulaciju, postavljanje i rutiranje, verifikaciju sloja ili trake za generisanje šablona.
Napomena 2: Pod "tehnologijom" se podrazumevaju biblioteke, projektne karakteristike ili povezani podaci koji se koriste za dizajniranje poluprovodničkih komponenti ili integralnih kola.
3D101: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "upotrebu" opreme navedene u 3A101.b.
3E: Tehnologija
3E001: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj" ili "proizvodnju" opreme ili materijala navedenih u 3A, 3B ili 3C.
Napomena: 3E001 ne kontroliše "tehnologiju" za "razvoj" ili "proizvodnju" sledećeg:
a. Mikrotalasnih tranzistora sa radnim frekvencijama ispod 31 GHz;
b. Integralnih kola navedenih u 3A001.a.3. do 3A001.a.12., koja imaju sve sledeće karakteristike:
1. Koriste "tehnologiju" od 0,5 <106>m ili više, i
2. Nemaju ugrađene "višeslojne strukture".
Tehnička napomena:
Termin "višeslojne strukture" u napomeni b.2. 3E001 ne obuhvata komponente sa ugrađena maksimalno tri metalna sloja i tri polisilicijumska sloja.
3E002: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni, za razliku od one koja je specificirana u 3E001 odnosi se i na "razvoj" ili "proizvodnju" "mikrokola mikroprocesora", "mikrokola mikroračunara" i mikrokola mikrokontrolera, koji imaju "složenu teorijsku performansu" ("STR") od 530 miliona teorijskih operacija u sekundi (Mtops) ili više, i jednu aritmetičku logičku jedinicu kojoj se pristupa sa rečima širine 32 bita ili više.
Napomena: Napomena o neprimenjivanju kontrole u 3E001 takođe važi za 3E002.
3E003: Druge "tehnologije" za "razvoj" ili "proizvodnju":
a. Vakuumskiuh mikroelektronskih komponenata;
b. Komponenata sa poluprovodničkim heterostrukturama, kao što su tranzistori sa velikom pokretljivošću elektrona (HEMT), heterobipolarni tranzistori (HBT), komponente sa kvantnom jamom i super rešetkom;
c. "Superprovodljivih" elektronskih komponenata;
d. Dijamantskih filmova kao podloge za elektronske komponente;
e. Podloga tipa silicijum na izolatoru (SOI), za integralna kola u kojima je izolator silicijum-dioksid;
f. Podloga od silicijum-karbida za elektronske komponente;
g. Elektronskih vakuumskih cevi koje rade na frekvencije od 31 GHz ili većim.
3E101: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "upotrebu" opreme ili "softvera" navedenih u 3A001.a.1. ili 3., 3A101 ili 3D101.
3E102: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj" "softvera" navedenog u 3D101.
3E201: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "upotrebu" opreme navedene u 3A001.e.2., 3A001.e.3., 3A201, 3A225 do 3A233.
KATEGORIJA 4
RAČUNARI
Napomena 1: Računari, prateći uređaji i "softver" za telekomunikacione i funkcije "lokalne mreže" (LAN) moraju se takođe vrednovati prema karakteristikama performansi Kategorije 5, Prvi deo (Telekomunikacije).
Napomena 2: Kontroleri koji se direktno povezuju na magistrale ili kanale centralne procesorske jedinice, "glavna memorija" ili disk kontroleri se ne smatraju telekomunikacionom opremom opisanom u Kategoriji 5, Prvi deo (Telekomunikacije).
N. B.: Za kontrolu stanja "softvera" posebno projektovanog za komutaciju paketa videti 5D001.
Napomena 3: Računari, prateći uređaji i "softver" za kriptografiju, kriptoanalizu, sa potvrđenom sigurnosti u više nivoa ili funkcijama za potvrđenog ovlašćenog korisnika, ili koji ograničavaju elektromagnetnu kompatibilnost (EMK) moraju se takođe vrednovati prema karakteristikama performansi Kategorije 5, Drugi deo ("Zaštita informacija").
4A: Sistemi, uređaji i komponente
4A001: Elektronski računari i prateći uređaji, i "elektronski sklopovi" i za njih posebno projektovane komponente, kao što su:
N. B.: VIDETI TAKOE 4A101.
a. Posebno projektovani da imaju neke od sledećih karakteristika:
1. Određeni za rad na temperaturi okoline ispod 228 K(-45oC) ili iznad 358 K(85oC);
Napomena: 4A001.a.1. se ne primenjuje na računare posebno projektovane za primenu u privatnim vozilima ili vozovima.
2. Otporni na zračenje koje prelazi bilo šta od sledećeg:
a. Ukupnu dozu 6dž103 Gy (sdilicijum)
b. Brzinu poremećaja 5dž106 Gy (silicijum)/s; ili
c. Pojedinačni poremećaj 1dž10-7grešaka/bit/dan;
b. Sa karakteristikama ili koji izvršavaju funkcije koje prelaze granice u Kategoriji 5, Drugi deo ("Zaštita informacija").
Napomena: 4A001.b. ne kontroliše elektronske računare i prateću opremu kada su za ličnu upotrebu korisnika.
4A002: "Hibridni računari", "elektronski sklopovi" i za njih posebno projektovane komponente, kao što su:
N. B.: VIDETI TAKOE 4A102.
a. Koji sadrže "digitalne računare" specificirane u 4A003;
b. Koji sadrže analogno/digitalne konvertore koji imaju sve sledeće karakteristike:
1. 32 kanala ili više; i
2. Rezoluciju 14 ili više bita (plus bit za znak) i brzinu konverzije 200000 konverzija/s ili više.
4A003: "Digitalni računari", "elektronski sklopovi", prateći uređaji i za njih posebno projektovane komponente, kao što su:
Napomena 1: 4A003 uključuje sledeće:
a. Vektorske procesore;
b. Matrične procesore;
c. Digitalne signal procesore;
d. Logičke procesore;
e. Opremu za "pojačanje slike";
f. Opremu za "obradu signala".
Napomena 2: Kontrola stanja "digitalnih računara" i pratećih uređaja opisanih u 4A003 je određena kontrolom stanja drugih uređaja ili sistema u slučaju da:
a. "Digitalni računari" ili prateći uređaji su osnovni element za rad drugih uređaja ili sistema;
b. "Digitalni računari" ili prateći uređaji nisu "osnovni element" drugih uređaja ili sistema; i
N. B. 1: Kontrola stanja opreme "za obradu signala" i "pojačanje slike" posebno projektovanih za druge uređaje, sa funkcijama koje su ograničene da zadovolje druge uređaje, određena je kontrolom stanja drugih uređaja i ako on prevazilazi kriterijum "osnovnog elementa".
N. B. 2: Za kontrolu stanja "digitalnih računara" ili pratećih uređaja za telekomunikacionu opremu, videti Kategoriju 5, Prvi deo (Telekomunikacije).
c. "Tehnologija" za "digitalne računare" i prateće uređaje je određena sa 4E.
a. Projektovani ili modifikovani za "toleranciju greške";
Napomena: Za namene 4A003.a., ne smatra se da su "digitalni računari" i prateći uređaji projektovani ili modifikovani za "toleranciju greške" ako koriste sledeće:
1. Algoritme za detekciju i korekciju greške u "glavnoj memoriji";
2. Vezu dva "digitalna računara" tako da, ako otkaže aktivna centralna procesorska jedinica (CPU), CPU u stanju čekanja može nastaviti rad sistema;
3. Vezu dve CPU pomoću kanala podataka ili korišćenjem deljene memorije da bi se omogućilo jednoj CPU da završi posao dok je druga CPU u otkazu; tada prva CPU preuzima funkciju u cilju nastavljanja rada sistema; ili
4. Sinhronizaciju dve CPU pomoću "softvera" tako da CPU prepozna kada druga CPU otkaže i obnavlja rad CPU koja je u otkazu.
b. "Digitalni računari" koji imaju "složenu teorijsku performansu" ("STP") koja prelazi <100> C3 190000 <101> miliona teorijskih operacija u sekundi (Mtops);
c. "Elektronski sklopovi" posebno projektovani ili modifikovani za poboljšanje performansi skupom "računarskih elemenata" ("CE") tako da "STP" skupa prelazi granice date u 4A003.b.;
Napomena 1: 4A003.c. se primenjuje samo na "elektronske sklopove" i programabilne veze koje ne prelaze granice date u 4A003.b. kad se isporučuju samostalno. Ne primenjuje se na "elektronske sklopove" ograničene prirodom projektovanja za upotrebu kao prateći uređaji određeni u 4A003.d. ili 4A003.e.
Napomena 2: 4A003.c. ne kontroliše "elektronske sklopove" posebno projektovane za proizvod ili familiju proizvoda čija maksimalna konfiguracija ne prelazi granice date u 4A003.b.
d. Ne koriste se;
e. Uređaji za analogno-digitalnu (A/D) konverziju koji rade iznad granica datih u 3A001.a.5.;
f. Ne koriste se;
g. Uređaji posebno projektovani da omoguće spoljašnje povezivanje "digitalnih računara" ili pridruženih uređaja koji omogućavaju brzinu komunikacije iznad 1,25 Gbajta/s.
Napomena: 4A003.g. ne kontroliše delove za povezivanje unutar uređaja (npr. zadnju ploču, magistrale), pasivne uređaje za povezivanje, "kontrolere za pristup mreži" ili "kontrolere komunikacionih kanala".
4A004: Računari i za njih posebno projektovani prateći uređaji, "elektronski sklopovi" i komponente, kao što su:
a. "Sistolički matrični računari";
b. "Neuralni računari";
c. "Optički računari".
4A101: Analogni računari, "digitalni računari" ili digitalni diferencijalni analizatori, sem onih koji su navedeni u 4A001.a.1., koji su ojačani i projektovani ili modifikovani za potrebe svemirskih lansirnih letelica određenih u 9A004 ili sondažnih raketa određenih u 9A104.
4A102: "Hibridni računari" posebno projektovani za modeliranje, simulaciju i integraciju svemirskih lansirnih letelica određenih u 9A004 ili sondažnih raketa određenih u 9A104.
Napomena: Ova kontrola se primenjuje samo kad uređaji imaju "softver" naveden u 7D103 ili 9D103.
4B: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
Nema
4C: Materijali
Nema
4D: Softver
Napomena: Kontrola stanja "softvera" za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" uređaja opisanih u drugim kategorijama se obavlja u okviru određene kategorije. Kontrola stanja "softvera" za uređaje opisane u ovoj kategoriji obavlja se po postupku datom ovde.
4D001: a. "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" uređaja ili "softver" naveden u 4A001 do 4A004, ili 4D.
b. "Softver", koji nije naveden u 4D001.a., posebno projektovan ili modifikovan za "razvoj" ili "proizvodnju":
1.
"Digitalnih računara" koji imaju "složene teorijske performanse" ("CTP") koje prelaze <100> C3 28000 <101> miliona teorijskih operacija u sekundi (Mtops0); ili
: 41;2:2.
"Elektronskih sklopova" posebno projektovanih ili modifikovanih za poboljšanje performansi skupom "računarskih elemenata" ("CE") tako da "CTP" skupa prelazi granice date u 4D001.b.1.;
4D002: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan da podrži "tehnologiju" određenu u 4E.
4D003: Poseban "softver" kao što je:
a. Operativni sistem, "softverski" razvojni alati i prevodioci posebno projektovani za uređaje za "obradu podataka po više linija" u "izvornom kodu";
b. Ne koriste se;
c. "Softver" koji ima osobine ili obavlja funkcije koje prelaze granice iz Kategorije 5, Drugi deo ("Zaštita informacija");
Napomena: 4D003.c. ne kontroliše "softver" kad ga korisnik koristi za ličnu upotrebu.
E4: Tehnologija
4E001: a. "Tehnologija" prema opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj", "proizvodnju" i "upotrebu" uređaja ili "softvera" određenih u 4A ili 4D.
b. "Tehnologija" koja nije navedena u 4E001.a., posebno projektovana ili modifikovana za "razvoj" ili "proizvodnju":
2.
"Digitalnih računara" koji imaju "složene teorijske performanse" ("CTP") koje prelaze <100> C3 28000 <101> miliona teorijskih operacija u sekundi (Mtops); ili
2.
"Elektronskih sklopova" posebno projektovanih ili modifikovanih za poboljšanje performansi skupom "računarskih elemenata" ("CE") tako da "CTP" skupa prelazi granice date u 4E001.b.1.;
Tehnička napomena za "složene teorijske performanse" ("CTP")
Skraćenice koje se koriste u ovoj tehničkoj napomeni:
"CE": "računski element" (tipična aritmetičko-logička jedinica)
: 51;2:FP: pokretni zarez
DžP: fiksni zarez
t: vreme izvršenja
DžOR: ekskluzivno ILI
CPU: centralna procesorska jedinica
TP: teorijske performanse (pojedinačnog "CE")
"CTP": "složene teorijske performanse" (više "CE")
R: efektivna brzina izračunavanja
NjL: dužina reči
L: podešavanje dužine reči
dž: množenje - vreme izvršenja "t" se izražava u mikrosekundama, TP i "CTP" se izražavaju u milionima teorijskih operacija u sekunci (Mtops) a dužina reči se izražava u bitima.
Opšti pregled metoda izračunavanja "CTP
"CTP" je mera za performanse računanja izražena u Mtops. Pri proračunu "CTP" skupa elemenata "CE", potrebna su tri sledeća koraka:
1. Izračunati efektivnu brzinu izračunavanja R za svaki "CE";
2. Primeniti podešavanje dužine reči (L) na efektivnu brzinu izračunavanja (R), što kao rezultat daje teorijske performanse (TP) za pojedinačni "CE";
3. Ako postoji više "CE", kombinovati TP-ove da bi se dobio skupni "CTP".
Detalji ovih koraka dati su u sledećem odeljku.
Napomena 1: Za skup više "CE" koji imaju detaljni i nedeljni memorijski podsistem, proračun "CTP" se hijerarhijski završava u dva koraka: prv o, grupišu se "CE" koji dele memoriju; drugo, izračunava se "CTP" grupe koristeći metod proračuna za više "CE" koji ne dele memoriju.
Napomena 2: "CE" koji su ograničeni na ulazno/izlaznu i periferijsku funkciju (npr. disk drajv, kontroleri komunikacija i video pokazivača) ne grupišu se u "CTP" proračunu.
U sledećoj tabeli prikazane su metode proračuna efektivne brzine izračunavanja R za svaki "CE":
Prvi korak: Efektivna brzina izračunavanja R
Za "CE" koji sadrži:
Napomena: Svaki "CE" se ocenjuje nezavisno.: Efektivna brzina izračunavanja, R
Samo DžP: Rdžp = 1 / 3dž(tdžp sabiranje)
Rdžp = 1 / (tdžp sabiranje)
Ako se ne koristi ni sabiranje ni množenje, koristi se najbrža dostupna aritmetička operacija kao što sledi:
Rdžp = 1 / 3 dž tdžp
Videti Napomene Dž i Z
Samo FP: Rfp = madž 1 / (tfp sabiranje), 1 / tfp množenje
Videti Napomene Dž i Y
I FP i DžP (R): Izračunati oba Rdžp, Rfp
Za jednostavne logičke procesore koji nemaju ugrađenu nijednu posebnu aritmetičku operaciju.: R = 1 / 3 dž tlog
Gde je tlog vreme izvršenja DžOR, ili za logički hardver koji nema DžOR,najbrža prosta logička operacija.
Videti Napomene Dž i Z
Za posebne logičke procesore koji ne koriste nijednu od navedenih aritmetičkih ili logičkih operacija.: R = R" dž NjL/64
Gde je R" broj rezultata u sekundi, NjL je broj bita koji se pojavljuje u logičkoj operaciji, a 64 je faktor normalizacije na 64-bitnu operaciju.
Napomena Nj: Za "CE" za protočnu obradu sposobne da izvrše jednu aritmetičku ili logičku operaciju u svakom ciklusu takta kad je protok pun, može se postaviti brzina protoka. Efektivna brzina izračunavanja (R) za takve "CE" je brža od protočne brzine ili neprotočne brzine izvršenja.
Napomena Dž: Za "CE" koji izvršava više operacija posebne vrste u jednom ciklusu (npr. dva sabiranja u ciklusu ili dve identične logičke operacije u ciklusu), vreme izvršenja t je dato:
t = trajanje ciklusa / broj identičnih operacija u mašinskom ciklusu
"CE" koji izvršavaju različite aritmetičke ili logičke operacije u jednom mašinskom ciklusu tretiraju se kao više posebnih "CE" koji izvršava sabiranje i množenje u jednom ciklusu se tretira kao dva "CE", prvi izvršava sabiranje u jednom ciklusu, a drugi izvršava množenje u jednom ciklusu).
Ako jedan "CE" ima i skalarne i vektorske funkcije, uzima se kraće vreme izvršenja.
Napomena Y: Za "CE" koji nema FP sabiranje ili FP množenje, ali izvršava FP deljenje:
Rfp = 1 / (tfp deljenje)
Ako "CE" izvršava recipročnu vrednost a ne sabiranje, množenje i deljenje, onda je
: 51;1:Rfp = 1 / (tfp recipročno)
Ako se ne koristi ni jedna od navedenih instrukcija, efektivna FP brzina je 0.
Napomena Z: U prostim logičkim operacijama, jedna instrukcija izvršava jednu logičku operaciju nad ne više od dva operanda zadate dužine.
U složenim logičkim operacijama, jedna instrukcija izvršava više logičkih operacija nad dva ili više operanada da proizvede jedan ili više rezultata. Brzine treba izračunati za sve dužine operanada uzimajući u obzir operacije i protočne (ako postoje) i neprotočne obrade koristeći najbrže izvršenje instrukcije za svaku dužinu operanada prema sledećem:
1. Protočna ili registar-registar operacija.
Isključuje posebno kratko vreme izvršenja za operacije na unapred određenom operandu ili operandima (na primer, množenje sa 0 ili 1). Ako nema operacija registar-registar, nastaviti sa (2).
2. Najbrža od registar-memorija ili memorija-registar operacija; ako takve takođe ne postoje nastaviti sa (3).
3. Memorija-memorija.
U svakom od prethodnih slučajeva, uzeti najkraće vreme izvršenja koje je proizvođač potvrdio.
Drugi korak: TP za svaku podržanu dužinu operanda NjL
Podesiti efektivnu brzinu R (ili R") pomoću podešavanja dužine reči L:
TP=RdžL,
gde je L = (1/3+NjL/96)
Napomena: Dužina reči NjL koja se uzima u ovim računanjima je dužina operanda u bitima. (Ako operacija koristi operande različite dužine, izabrati najveću dužinu reči.)
Kombinacija mantise ALU i eksponenta ALU procesora ili jedinice sa pokretnim zarezom se smatra za jedan "CE" sa dužinom reči NjL jednakom broju bita kojim se predstavlja podatak (tipično 32 ili 64) u svrhu izračunavanja "CTP".
Ovo podešavanje se ne primenjuje na posebne logičke procesore koji ne koriste DžOR instrukcije. U ovom slučaju TP=R.
Izabrati najveću vrednost TP za:
Svaki "CE" samo sa DžP (Rdžp);
Svaki "CE" samo sa FP (Rfp);
Svaki "CE" sa kombinacijom FP i DžP (R);
Svaki jednostavni logički procesor koji nema ni jednu od navedenih aritmetičkih operacija; i
Svaki posebni logički procesor koji ne koristi ni jednu od navedenih aritmetičkih ili logičkih operacija.
Treći korak: "CTP" za skup "CE" uključujući CPU
Za jedan CPU sa jednim "CE",
: 51;1:"CTP" = TP
(Za "CE" koji izvršavaju operacije i sa fiksnim i sa pokretnim zarezom
TP = madž (TPfp, TPdžp)
"CTP" za skup više "CE" koji istovremeno rade računa se prema sledećem:
Napomena 1: Za skup koji ne dozvoljava svim "CE" da izvršavaju istovremeno, treba uzeti moguću kombinaciju "CE" koji daju najveći "CTP". Za svaki "CE" koji doprinosi računa se maksimalno moguća teorijska vrednost TP pre nego što se odredi "CTP" kombinacije.
N. B.: Da bi se odredila moguća kombinacija "CE" koji istovremeno rade, generisati niz instrukcija koji inicira operacije sa više "CE", počinjući sa najsporijim "CE" (onim kojem treba najveći broj ciklusa da završi operaciju) i završavajući sa najbržim "CE". U svakom ciklusu niza, kombinacija "CE" koji rade u okviru tog ciklusa predstavlja jednu moguću kombinaciju. Niz instrukcija mora uzeti u obzir sve hardverska i/ili arhitekturom određena ograničenja za operacije koje se delimično preklapaju.
Napomena 2: Jedan čip sa integrisanim kolom ili sklop na ploči može sadržati više "CE".
Napomena 3: Pretpostavlja se da postoje istovremene operacije kada proizvođač računara naznači konkurentno, paralelno ili istovremeno izvršenje operacija u uputstvu ili brošuri za računar.
Napomena 4: Vrednost "CTP" nije skupna za kombinaciju "CE" za (međusobno) povezivanje pomoću "lokalnih mreža" (LAN), rasprostranjenih mreža (NjAN), ulazno/izlaznih dceljenih veza/uređaja, ulazno/izlaznih kontrolera i bilo koje softverski ugrađene međusobne komunikacije.
Napomena 5: Mora se odrediti skupna "CTP" za više "CE" posebno projektovanih da poboljšđaju performanse njihovim skupom, koji istovremeno rade i dele memoriju, ili kombinacijom istovremenog rada više memorija i "CE" koristeći posebno projektovan hardver.
Ovaj skup se ne primenjuje na "elektronske sklopove" opisane u 4A003.c.
"CTP" = TP1+C2 dž TP2 + ... + Cn dž TPrv
gde su TP poređani po vrednosti, tako da je TP1 najveći, TP2 sledeće veličine, ..., i TPn najmanji. Ci je koeficijent određen jačinom veza između elemenata "CE", kao što sledi:
Za više "CE" koji rade istovremeno i dele memoriju:
C2 = C3 = C4 = ... = Cn = 0,75
Napomena 1: Kada "CTP", izračunat prema prethodnoj metodi, ne prelazi 194 Mtops, može se koristiti sledeća formula za izračunavanje Ci:
: 51;1:Ci = 0,75 / <108>m (i = 2, ..., n)
gde je m jednako broju "CE" ili grupa "CE" sa deljenim pristupom u slučaju ako:
1. TP svakog od "CE" ili grupe "CE" ne prelazi 30 Mtops;
2. "CE" ili grupa "CE" deli pristup za glavnu memoriju (isključujući keš memoriju) preko jednog kanala, i
3. Samo jedan "CE" ili grupa "CE" može koristiti kanal u dato vreme.
N. B.: Ne primenjuje se na elemente kontrolisane u Kategoriji 3.
Napomena 2: "CE" dele memoriju ako pristupaju zajedničkom segmentu poluprovodničke memorije. Ova memorija može uključiti keš memoriju, glavnu memoriju ili drugu unutrašnju memoriju. Periferijski memorijski uređaji kao što su diskovi, trake ili RAM diskovi nisu uključeni.
Napomena. Za više "CE" ili grupu "CE" koji ne dele memoriju, povezanih sa jednim ili više kanala podataka:
Ci = 0,75 dž ki (i = 2, ..., 32) (videti napomenu ispod)
= 0,60 dž ki (i = 33, ... , 64)
: 51;3:= 0,45 dž ki (i = 65, ..., 256)
= 0,30 dž ki (i>256).
Vrednost Ci se zasniva na broju "CE", ne na broju čvorova
gde je
ki = min (Si/Kr 1), i
Kr = faktor normalizacije 20Mbajta/s
Si = zbir najvećih brzina podataka (u Mbajt/s) zua sve kanale podataka povezane na i-ti "CE" ili grupu "CE" koji dele memoriju.
Kada se računa vrednost Ci za grupu "CE", broj prvog "CE" u prugi određuje odgovarajuću granicu za Ci. Na primer, u skupu grupa od kojih se svaka sastoji od 32 "CE" u grupi određuje odgovarajuću granicu za Ci. Na primer, u skupu grupa od kojih se svaka sastoji od 3 "CE", 22. grupa će sadržati "CE"64, "CE"65 i "CE"66. Odgovarajuća granica za Ci ove grupe je 0,60. Skup (više "CE" ili grupa "CE") treba da bude od najbržeg ka najsporijem, na primer:
TP1 <109> TP2 ... TPn, i
u slučaju da je TPi = TPi+1, od najvećeg ka najmanjem, tj.:
Ci <109> Ci+1
Napomena: Faktor ki se ne primenjuje na "CE" 2 do 12 ako je TPi od "CE" ili grupe "CE" veći od 50 Mtops, npr., Ci za "CE" 2 do 12 je 0,75.
KATEGORIJA 5
TELEKOMUNIKACIJE I "ZAŠTITA INFORMACIJA"
Deo 1
TELEKOMUNIKACIJE
Napomena 1: U Kategoriji 5, deo 1, određen je kontrolni status komponenti, "lasera", opreme za testiranje i "proizvdonju" i "softvera" koji su specijalno projektovani za telekomunikacionu opremu i sisteme.
Napomena 2: "Digitalni računari", srodna oprema ili "softver", kada su značajni za rad i podršku telekomunikacione opreme opisane u ovoj kategoriji, smatraju se specijalno projektovanim komponentama, pod uslovom da su standardni modeli koje proizvođač isporučuje. To uključuje rad, administraciju, održavanje, inženjering ili naplatu kompjutreskih sistema.
5A1: Sistemi, oprema i komponente
5A001: a. Svaki tip komunikacione opreme koja ima bilo koju od sledećih karakteristika, funkcija ili osobina:
1. Specijalno projektovana da izdrži tranzistorske elektronske efekte ili elektromagnetne impulsne efekte koji se javljaju pri nuklearnoj eksploziji;
2. Specijalno ojačana da izdrži gama, neutronsko i jonsko zračenje; ili
3. Specijalno projektovana da radi van temperaturnog opsega od 218 K (-55oC) do 397 K(124oC).
Napomena: 5A001.a.3. se primenjuje samo na elektronsku opremu.
Napomena: 5A001.a.2. i 5A001.a.3. ne kontrolišu opremu projektovanu ili modifikovanu za upotrebu na satelitima.
b. Telekomunikaciona predajna oprema i sistemi i specijalno projektovane komponente i pribor za njih, koji imaju bilo koju od sledećih karakteristika, funkcija ili osobina:
1. Komunikacione sisteme pod vodom koji imaju neku od sledećih karakteristika:
a. Akustičku noseću frekvenciju van opsega od 20 kHz do 60 kHz;
b. Koriste elektromagnetnu noseću frekvenciju ispod 30 kHz; ili
c. Koriste tehniku prostornog elektronskog snopa;
2. Radio opremu koja radi u opsegu od 1,5 MHz do 87,5 MHz i koja ima bilo koju od sledećih karakteristika:
a. Ugrađene adaptivne tehnike koje obezbeđuju potiskivanje signala više od 15 dB, ili
b. Koja ima sve sledeće:
1. Automatsku predikciju i izbor frekvencija i "brzinu ukupnog digitalnog transfera" po kanalu u cilju optimizacije prenosa; i
2. Ugrađen linearni pojačavač snage koji ima mogućnost da podrži više signala jednovremeno, pri izlaznoj snazi id 1 kNj ili više u frekvencijskom opsegu od 1,5 MHz do 30 MHz ili 250 Nj ili više u frekvencijskom opsetu od 30 MHz do 87,5 MHz, preko "trenutne širine opsega" unutrar jedne okatave ili više i sa izlaznim harmonicima i distorzijom boljom od -80 dB.
3. Postojeću radio opremu koja koristi tehniku "proširenog spektra", uključujući i tehniku "frekvencijskog skakanja" i zadovoljava bilo koju od sledećih karakteristika:
a. Kodove za proširenje spektra koje programira korisnik; ili
b. Ukupnu širinu opsega predajnog signala koja je 100 ili više puta veća od širine bilo kog informacionog kanala i prelazi 50 kHz;
Napomena: 5A001.b.3.b. se ne odnosi na radio opremu specijalno projektovanu za korišćenje u civilnim celularnim radio-komunikacionim sistemima.
Napomena: 5A001.b.3. se ne odnosi na radio opremu koja je projektovana za rad sa izlaznom snagom od 1 Nj ili manjom.
4. Postojeću radio opremu koja koristi "vremenski modulisanu ultraširokopojasnu" tehniku i ima korisnički programabilne kodove za kanalizovanje ili skremblovanje;
5. Postojeći digitalno upravljani radio prijemnici koji zadovoljavaju sve sledeće:
a. Više od <100> C3 1000 <101> kanala;
b. "Vremensku komutaciju frekvencije" manju od 1 ms;
c. Automatsko pretraživanje ili skeniranje dela elektromagnetnog spektra; i
d. Identifikaciju prijemnog signala ili tipa predajnika; ili
Napomena: 5A001.b.5. se ne odnosi na radio opremu specijalno projektovanu za korišćenje u civilnim celularnim radio-komunikacionim sistemima.
6. Koristi funkciju digitalne "obrade signala" za obezbeđenje kodiranja govora pri brzinama manjim od 2400 bit/s.
Tehnička napomena:
Za promenljive brzine zvučnog kodiranja, 5A001.b.6. važi za izlaz zvučnog kodiranja kontinualnog govora.
c. Kablovi za komunikaciju po optičkim vlaknima, optička vlakna i dodatna oprema, kako sledi:
1. Optička vlakna duža od 500 m, specificirana od strane proizvođača da mogu da izdrže test na istezanje od 2dž109 N/m2 ili više,
Tehnička napomena:
Dokazni test: On-line i off-line ciljana provera proizvodnih šarži kojom se dinamički primenjuje napon istezanja na vlakna dužine 0,5 do 3 m pri brzini prolaska od 2 do 5 m/s dok prolazi između valjka približnog prečnika 150 mm. Temperatura ambijenta je nominalno 293 K (20oC) i relativna vlažnost 40%. Mogu se koristiti ekvivalentni nacionalni standardi za vršenje dokaznog testa.
2. Optički kablovi i dodatna oprema za korišćenje pod vodom.
Napomena: 5A001.c.2. ne kontroliše standardne civilne telekomunikacione kablove i pomoćnu opremu.
N. B. 1: Za podvodne pupčane kablove i konektore videti 8A002.a.3.
N. B. 2: Za optičke penetratore i konektore od optičkih vlakana koji prolaze kroz trup broda, videti 8A002.c.
d. "Elektronski upravljiva antena s faznom rešetkom" koja radi iznad 31 GHz.
Napomena: 5A001.d. ne kontroliše "elektronski upravljive antene s faznom rešetkom" za sisteme za sletanje pomoću instrumenta koji su u skladu sa ICAO standardima, a koji pokrivaju sisteme za sletanje pomoću mikrotalasa (MLS).
5A101: Telemetrija i oprema za telekontrolu koje mogu da se koriste za "rakete".
Napomena: 5A101 ne kontroliše uređaje posebno projektovane da se koriste za daljinsko upravljanje modelima aviona, čamaca ili vozila sa jačinom električnog polja ne većom od 200 mikrovolti po metru na udaljenosti od 500 metara.
5B1: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
5B001: a. Oprema i posebno projektovane komponente ili dodatna oprema, posebno projektovane za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" opreme, funkcija ili osobina navedenih u 5A001, 5B001, 5D001 ili 5E001.
Napomena: 5B001.a. ne kontroliše opremu za karakterizaciju optičkih vlakana.
b. Oprema i posebno projektovane komponente ili dodatna oprema posebno projektovane za "razvoj" bilo koje od sledećih termokomunikacionih predajnih oprema ili komutacione opreme "kontrolisane putem memorisanog programa":
1.
Opreme koja koristi digitalne tehnike uključujući "asinhroni način transfera" ("ATM"), projektovane da radi ukupnom brzinom digitalnog prenosa većom od 1,5 Gbit/s;
2.
Opreme koja koristi "laser" i ima bilo koju od sledećih osobina:
a. Predajnu talasnu dužinu veću od 1750 nm;
b. Ostvaruje "optičku amplifikaciju";
c. Koristi tehnike koherentne optičke predaje ili koherentne optičke detekcije (koje još se zovu i optička heterodina ili hemodina tehnika); ili
d. Koristi analogne tehnike i ima opseg koji premašuje 2,5 GHz;
Napomena: 5B0001.b.2.d. se ne odnosi na opremu specijalno projektovanu za "razvoj" komercijalnih TV sistema.
3.
Opreme koja koristi "optičko prekidanje";
4.
Radio opreme koja koristi tehniku kvadraturno-amplitudne modulacije (LjAM) iznad nivoa 256; ili
5.
Opreme koja koristi "signalizaciju po zajedničkom kanalu" a koja radi u nepridruženom režimu rada.
5C1: Materijali
Nema
5D1: Softver
5D001: a. "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" oipreme, funkcija ili osobina navedenih u 5A001 ili 5B001.
b. "Softver" posebno projektovan ili modifikovan da podrži "tehnologiju" navedenu u 5E001.
c. Specifičan "softver" kao što sledi:
1.
"Softver" posebno projektovan ili modifikovan da omogući karakteristike, funkcije ili osobine opreme navedene u 5A001 ili 5B001;
2.
Ne koristi se;
3.
Softver", koji nije u mašinski izvršivoj formi, posebno projektovan za "dinamičko adaptivno usmeravanje".
d. "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "razvoj" bilo koje od sledeće telekomunikacione predajne opreme ili komutacione opreme koja je "kontrolisana putem memorisanog programa":
1.
Opreme koja koristi digitalne tehnike, uključujući "asinhroni način transfera" ("ATM"), a koja je projektovana da radi sa "brzinom ukupnog digitalnog transfera" većom od 1,5 Gbit/s.
2.
Opreme koja koristi "laser" i ima bilo koju od sledećih osobina:
a. Predajnu talasnu dužinu veću od 1750 mm; ili
b. Koristi analogne tehnike i ima širinu opsega veću od 2,5 GHz.
Napomena: 5D001.d.2.b. ne kontroliše "softver" posebno projektovan ili modifikovan za "razvoj" komercijalnih TV sistema.
3.
Opreme koja koristi "optičko prekidanje"; ili
4.
Radio opreme koja koristi tehnike kvadraturno-amplitudne modulacije (LjAM) iznad nivoa 256.
5D101: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "upotrebu" opreme navedene u 5A101.
5E1: Tehnologija
5E001: a. "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" (isključujući operativnu) opreme, funkcija ili karakteristika ili "softvera" navedenih u 5A001, 5B001 ili 5D001.
b. Specifične "tehnologije", prema sledećem:
1.
"Zahtevana" "tehnologija" za "razvoj" ili "proizvodnju" telekomunikacione opreme namenski projektovane za korišćenje na satelutu;
2.
"Tehnologija" za "razvoj" ili "upotrebu" laserskih komunikacionih tehnika sa osobinom da automatski pronalaze i prate signale i održavaju komunikaciju kroz egzosferu ili ispod površine vode.
3.
"Tehnologija" za "razvoj" digitalnih celularnih baznih radio stanica koje upotrebljavaju opremu čije mogućnosti prijema, koje omogućavaju algoritme, algoritme s više tipova oscilovanja, multikodirajuće algoritme ili rad sa više protokola, mogu biti modifikovane promenama u "softveru".
4.
"Tehnologija" za razvoj" tehnika "proširenog spektra", uključujući tehnike "frekvencijskog skakanja".
c. "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj" ili "proizvodnju" bilo koje od sledećih telekomunikacionih predajnih oprema ili oprema za komutaciju "kontrolisanu putem memorisanog programa", funkcija ili osobina:
1.
Opreme koja koristi digitalne tehnike, uključujući "asihroni način transfera" ("ATM") a koja je projektovana da radi "brzinom ukupnog digitalnog transfera" većom od 1,5 Gbit/s.
2.
Opreme koja koristi "laser" i ima neku od sledećih karakteristika:
a. Predajnu talasnu dužinu koja prelazi 1750 nm;
b. Izvršava "optičku amplifikaciju" korišćenjem pojačavača od fluoridnog fibera koji je dopiran prazeodimom (eng. PDFFA - prasedzmium-doped fluoride fibre amplifiers);
c. Koristi tehnike koherentne optičke predaje ili koherentne optičke detekcije (takođe nazivane optička heterodina tehnika ili optička homodina tehnika);
d. Koristi tehnike za multipleksiranje deljenjem talasnih dužina iznad 8 optičkih nosilaca u jednom optičkom prozoru; ili
e. Koristi analogne tehnike i ima širinu opsega veću od 2,5 GHz;
Napomena: 5E001.c.2.e. ne kontroliše "tehnologiju" za "razvoj" ili "proizvodnju" komercijalnih TV sistema.
3.
Opreme koja koristi "optičko prekidanje";
4.
Radio opreme koja ima bilo koju od sledećih osobina:
a. Tehnike kvadraturno-amplitudne modulacije (LjAM) iznad nivoa 256; ili
b. Radi na ulaznim ili izlaznim frekvencijama iznad 31 GHz; ili
Napomena: 5E001.c.4.b. ne kontroliše "tehnologiju" za "razvoj" ili "proizvodnju" opreme projektovane ili modifikovane za rad u bilo kojem frekvencijskom opsegu koji je "raspodeljen po ITU" za radio-komunikacione usluge, ali ne i za radio-determinaciju.
5.
Opreme koja koristi "signalizaciju po zajedničkom kanalu" i radi u nepridruženom režimu rada.
5E101: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" opreme navedene u 5A101.
Deo 2
ZAŠTITA INFORMACIJA
Napomena 1: Kontrolni status opreme za "zaštitu informacija", "softvera", sistema, primene određenih elektronskih sklopova, modula, integrisanih kola, komponenti ili funkcija određen je u Kategoriji 5, deo 2 čak i ako su to komponente ili "elektronski sklopovi" za drugu opremu.
Napomena 2: Kategorija 5 - deo 2 ne kontroliše proizvode kada ih korisnici koriste za ličnu upotrebu.
Napomena 3: Kriptografska napomena
5A002 i 5D002 ne kontrolišu proizvode koji podrazumevaju sledeće:
a. Potpunu mogućnost javne prodaje, bez ograničenja, iz magacinskih zaliha prodavaonica na malo, pomoću sledećeg:
1. Prodajom na malo;
2. Prodajom putem pošte;
3. Elektronskim transakcijama; ili
4. Prodajom putem telefona;
b. Korisnik ne može lako menjati kriptografske osobine;
c. Instalaciju obavlja korisnik bez potrebe za značajnom podrškom od strane nabavljača; i
d. Kada za tim postoji potreba, pojedinosti o robibiće raspoložive, a detalji o proizvodu pristupačni i biće dati po zahtevu nadležnim organima zemalja-članica u kojima izvoznici imaju sedište da bi se potvrdilo da roba ispunjava uslove gore opisane u paragrafima od a. do c.
Tehnička napomena:
U Kategoriji 5 - deo 2, paritetni bitovi nisu uključeni u dužinu ključa.
5A2: Sistemi, oprema i komponente
5A002: a. Sistemi, oprema, primena određenih "elektronskih sklopova", modula i integralnih kola za "zaštitu informacija", kako sledi, i druge specijalno projektovane komponente za to:
N. B. Prijemna oprema za upravljanje globalnim navigacionim satelitskim sistemima koja sadrži ili koristi dekripciju (tj. GPS ili GLONASS), videti 7A005.
1. Projektovane ili modifikovane za upotrebu "kriptografije" koja koristi digitalne tehnike za ostvarenje neke kriptografske funkcije osim autorizacije ili digitalnog potpisa i imaju bilo šta od sledećeg:
Tehničke napomene:
1. Funkcije autorizacije i digitalnog potpisa uključuju odgovarajuću funkciju upravljanja ključem.
2. Autorizacija uključuje sve aspekte kontrole pristupa gde god nema enkripcije datoteka ili teksta, osim ako su direktno zaštićeni lozinkom, ličnim identifikacionim brojem (PIN-om) ili sličnim podatkom koji štiti od neautorizovanog pristupa.
3. "Kriptografija" ne uključuje "fiksnu" kompresiju podataka ili tehnike kodovanja.
Napomena: 5A002.a.1. uključuje opremu projektovanu ili modifikovanu za upotrebu "kriptografije" koja koristi analogne principe kada se koristi sa digitalnim tehnikama.
a. "Simetrični algoritam" koji koristi ključ od 56 bita; ili
b. "Asimetrični algoritam" gde je sigurnost algoritma bazirana na sledećem:
1. Faktorizaciji celobrojnih vrednosti sa preko 512 bita (npr. RSA);
2. Izračunavanju diskretnih logaritama u multiplikativnim grupama konačnog polja veličine veće of 512 bita (npr,. Diffie-Hellman preko Z/pZ); ili
3. Diskretnim logaritmima u ostalim grupama koje nisu spomenuti u 5A002.a.1.b.2., a premašuju 112 bita (npr. Diffie-Hellman preko eliptične krive);
2. Projektovane ili modifikovane za izvršenje kriptoanalitičkih funkcija;
3. Ne koristi se;
4. Posebno projektovane ili modifikovane u cilju smanjenja kompromisa između intenziteta zračenja signala nosioca informacija i njegovog dejstva na zdravlje, bezbednost ili standarde elektromagnetne interferencije;
5. Projektovane ili modifikovane za "upotrebu" kriptografskih tehnika za generisanje koda za proširenje sistema "proširenog spektra", uključujući i sekvencu skakanja za sisteme sa "frekvencijskim skakanjem";
6. Projektovane ili modifikovane za upotrebu kriptografskih tehnika za generisanje kodova za kanalizovanje ili skremblovanje za "vremenski modulisane ultraširokopojasne" sisteme;
7. Projektovane ili modifikovane da obezbede sertifikovanu ili poroverljivu "bezbednost u više nivoa", ili izolaciju korisnika iznad nivoa klase B2 Pouzdanih kriterijuma za procenu računarskih sistema (TCSEC) ili odgovarajućeg;
8. Projektovani ili modifikovani sistemi komunikacionih kablova koji koriste mehanička, električna ili elektronska sredstva za detekciju prikrivenih upada u vezu.
Napomena: 5A002 ne kontroliše:
a. "Lične pametne kartice"
1. Kada je mogućnost kriptografije ograničena na upotrebu u opremi ili sistemima izvan kontrole pod b. do f. ove napomene; ili
2. Za aplikacije za opštu upotrebu gde kriptografske mogućnosti nisu pristupačne korisniku i specijalno su projektovane i ograničene da dozvole zaštitu ličnih podataka koji su uskladišteni u njima.
N. B. Ako "lične pametne kartice" imaju više funkcija, upravljanju stanjem svake funkcije se pristupa individualno;
b. Prijemnu opremu za radio difuziju, kablovsku televiziju ili sličnu ograničenu radio difuziju za posebne korisnike, u kojoj se digitalna enkripcija koristi samo za slanje računa ili informacija bitnih za program koje se vraćaju distributerima difuzije;
c. Opremu gde kriptografske mogućnosti nisu pristupačne korisniku i koja je specijalno projektovana i ograničena da omogući bilo šta od sledećeg:
1. Izvršavanje "softvera" zaštićenog od kopiranja;
2. Pristup bilo čemu od sledećeg:
a. Sadržaju zaštićenom od kopiranja smeštenom na mediju predviđenom samo za čitanje; ili
b. Informacijama zapamćenim u enkriptovanom obliku na mediju (npr. u vezi sa pravima za zaštitu intelektualne svojine), gde se medijum prodaje javno u više primeraka; ili
3. Jednokratno kopiranje audio-video podataka čije je kopiranje zabranjeno.
d. Kriptografsku opremu specijalno projektovanu u ograničenu na upotrebu u bankarstvu ili "novčanim transakcijama";
Tehnička napomena:
"Novčane transakcije" u 5A002, napomena d., uključuju likvidaturu ili poslove kreditne službe.
e. Prenosivi ili mobilni radio telefoni za civilnu upotrebu (npr. za upotrebu u komercijalnim civilnim celularnim radio komunikacionim sistemima) koji nemaju enkripciju od kraja do kraja;
f. Bežičnu telefonsku opremu bez enkripcije od kraja do kraja gde je maksimalni efektivni domet bežičnih operacija bez pojačanja (npr. veza između terminala i kućne bazne stanice) manji od 400 m prema proizvođačkim specifikacijama.
5B2: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
5B002: a. Oprema specijalno projektovana za:
1. "Razvoj" opreme ili funkcija navedenih u 5A002, 5B002, 5D002 ili 5E002 uključujući opremu za merenje i testiranje;
2. "Proizvodnju" opreme ili funkcija navedenih u 5A002, 5B002, 5D002 ili 5E002, uključujući opremu za merenje, testiranje, popravku ili proizvodnju;
b. Merna oprema posebno projektovana za proračun i verifikaciju funkcija za "zaštitu informacija" navedenih u 5A002 ili 5D002.
: 16;1:5C2: Materijali
Nema
5D2: Softver
5D002: a. "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" opreme ili "softvera" navedenih u 5A002, 5B002 ili 5D002;
b. "softver" posebno projektovan ili modifikovan za podršku tehnologijama navedenim u 5E002;
c. Specifičan "softver", kao:
1. "Softver" koji ima karakteristike ili izvršava ili simulira funkcije opreme navedene u 5A002 ili 5B002;
"Softver" za potvrdu "softvera" navedenog u 5D002.c.1.
Napomena: 5D002 ne kontroliše:
a. "Softver" zahtevan za "upotrebu" opreme koja nije obuhvaćena kontrolom na osnovu napomene u 5A002;
b. "Softver" koji obezbeđuje bilo koju funkciju opreme koja nije obuhvaćena kontrolom na osnovu napomene u 5A002.
5E2: Tehnologija
5E002: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" opreme ili "softvera" navedenog u 5A002, 5B002 ili 5D002.>
KATEGORIJA 6
SENZORI I LASERI
6A: Sistemi, oprema i komponente
6A001: Akustika:
a. Pomorski akustički sistemi, oprema i komponente posebno projektovane za njih, kao što su:
1. Aktivni (predajni ili primopredajni) sistemi, oprema i komponente posebno projektovane za njih, kao što su:
Napomena: 6A001.a.1. ne kontroliše:
a. Dubinske sonare koji rade vertikalno ispod uređaja, koji ne sadrže funkciju skaniranja iznad +/-200 i koji su ograničeni na merenje dubine vode, merenje razdaljine do potopljenih ili zakopanih objekata ili za lokaciju ribe;
b. Akustičke plovke kao što su:
1. Bezbednosni akustički plovci;
2. Pingeri posebno projektovani za relokaciju ili određivanje pozicije pod vodom.
a. Barimetrični sistemi za nadgledanje sa širokom brazdom, projektovani za topografsko mapiranje morskog dna, a koji imaju sva sledeća svojstva:
1. Projektovani su za merenja pod uglom većim od 200 u odnosu na vertikalu;
2. Projektovani su za merenje dubine veće od 600 m u odnosu na površinu vode; i
3. Projektovani su da obezbede bilo šta od sledećeg:
a. Više snopova od kojih je svaki uži od 1,90; ili
b. Tačnost podataka bolju od 0,3% dubine vode duž brazde dobijenih usrednjavanjem pojedinačnih merenja u okviru ostavljene brazde;
b. Sistemi za detekciju ili lociranje objekata koji imaju sledeća svojstva:
1. Učestanost predaje manju od 10 kHz;
2. Nivo zvučnog pritiska koji prelazi 224 dB (referenca je 1 <106>Pa0 na 1 m) za opremu čija je radna učestanost u opsegu između 10 kHz i 24 kHz;
3. Nivo zvučnog pritiska koji prelazi 235 dB (referenca je 1 <106>Pa na 1 m) za opremu čija je radna učestanost u opsegu između 24 kHz i 30 kHz;
4. Formiranje zraka užih od 10 po bilo kojoj osi čija je radna učestanost manja od 100 kHz;
5. Projektovani da rade s indikatorom koji jasno prikazuju daljinu veću od 5120 m; ili
6. Projektovani da u normalnom radu podnesu pritisak na dubinama većim od 1000 m i koji imaju pretvarače sledećih karakteristika:
a. Sa dinamičkom kompenzacijom pritiska; ili
b. Koji kao pretvarački element nemaju olovo-cirkonijum titanat;
c. Akustički projektori, uključujući pretvarače, sa ugrađenim piezoelektričnim, magnetno restriktivnim, elektrodinamičkim ili hidrauličnim elementima koji rade posebno ili kombinovano, i ako poseduju bilo šta od sledećeg:
Napomena 1: Stanje kontrole akustičkih projektora, uključujući pretvarače, posebno projektovane za drugu opremu, određeno je stanjem kontrole te opreme.
Napomena 2: 6A001.a.1.c. ne kontroliše elektronske izvore koji usmeravaju zvuk samo vertikalno, ili mehaničke (npr. vazdušna ili pneumatska puška) ili hemijske izvore (npr. eksplozivne).
1. Uređaje čija trenutna izražena "gustina akustičke snage" prelazi 0,01 mNj/mm2/Hz, čija je radna učestanost ispod 10 kHz;
2. Uređaje čija kontinualna izrečena "gustina akustičke snage" prelazi 0,001 mNj/mm2/Hz, čija je radna učestanost ispod 10 kHz; ili
Tehnička napomena:
"Gustina akustičke snage" dobija se deljenjem izlazne akustičke snage sa proizvodom površine radijacije i radne učestanosti.
3. Suzbijanje bočnih lobova veće od 22 dB;
d. Akustički sistemi, oprema i posebno projektovane komponente koje služe za određivanje pozicije površinskih ili podvodnih plovnih objekata, projektovani da rade u opsegu većem od 1000 m sa tačnošću manjom od 10 m rms (srednja kvadratna vrednost) kada se meri u opsegu 1000 m;
Napomena: 6A001.a.1.d. obuhvata:
a. Opremu koja koristi koherentnu "obradu signala" između dva ili više plovaka i hidrofonske jedinice koju nosi površinski ili podvodni plovni objekat;
b. Opremu koja kod izračunavanja tačke može automatski da popravlja grešku brzine prostiranja zvuka.
2. Pasivni sistemi (prijemni, bez obzira da li su pri uobičajenoj primeni u vezi s odvojenom aktivnom opremom ili ne), oprema i posebno projektovane komponente, kao što su:
a. Hidrofoni koji imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
Napomena: Status kontrole hidrofona posebno projektovanih za drugu opremu određen je statusom kontrole te opreme.
1. Sadrže kontinualne fleksibilne pretvarače ili sklopove diskretnih pretvaračkih elemenata čiji je prečnik ili dužina manja od 20 mm i sa međusobnim rastojanjem između elemenata manjim od 20 mm;
2. Imaju neki od sledećih senzorskih elemenata:
a. Optička vlakna; ili
b. Fleksibilne piezoelektrične keramičke materijale;
3. Imaju "hidrofonsku osetljivost" bolju od -180 dB na svakoj dubini bez kompenzacije ubrzanja;
4. Kada su projektovani da rade na dubinama većim od 35 m sa kompenzacijom ubrzanja; ili
5. Projektovani za rad na dubinama većim od 1000 m;
Tehnička napomena:
"Hidrofonska osetljivost" definisana je kao 20 logoritama osnove 10 odnosa rms izlaznog napona pri referenci od 1 V rms, kada je hidrofonski pretvarač, bez pretpojačavača, postavljen u ravanski talas akustičkog polja sa pritiskom od 1 <106>Pa rms. Na primer, hidrofon od -160 dB (referenca je 1 V po <106>Pa0) daje u tom polju izlazni napon od 10-8 V, dok onaj od -180 dB daje izlazni napon od samo 10-9 V. Dakle, -160 dB je bolje od -180 dB.
b. Tegljeni niz akustičkih hidrofona koji ispunjava sledeće:
1. Razmak hidrofonskih grupa manji od 12,5 m;
2. Projektovani su ili "mogu se modifikovati" da rade na dubinama većim od 35 m;
Tehnička napomena:
"Mogu se modifikovati" u 6A001.a.2.b.2. znači da postoji rezervna mogućnost promene ožičenja ili međusobnih veza kako bi se promenila rastojanja u grupi hidrofona ili granična radna dubina. U rezervne mogućnosti spadaju: rezervno ožičenje duže od 10% do broja žila, blokovi za podešavanje razmaka u hidrofonskoj grupi ili interno podesivi uređaji za ograničavanje dubine ili koji kontrolišu više hidrofonskih grupa.
3. Senzori kursa definisani u 6A001.a.2.d;
4. Longitudinalno ojačana creva;
5. sklopivi niz prečnika manjeg od 40 mm;
6. Multipleksirani signali hidrofonske grupe projektovani da rade na dubinama većim od 35 m ili sa senzorskim uređajem podesivim ili lako uklonljivim u cilju rada na dubinama većim od 35 m; ili
7. Hidrofon čije su karakteristike definisane u 6A001.a.2.;
c. Oprema za obradu, posebno projektovana za tegljene nizova akustičkih hidrofona, koja ima "mogućnost programiranja dostupnu korisniku" i obradu i korelaciju u vremenskom ili frekventnom domenu, uključujući analize spektra, digitalno filtriranje ili formiranje zraka korišćenjem brze Furijeove ili drugih transformacija ili procesa;
d. Senzori kursa sa svim sledećim karakteristikama:
1. Tačnost bolja od +/-0,50; i
2. Projektovani da rade na dubinama većim od 35 m ili imaju podesive ili uklonljive senzorske uređaje koji omogućavaju rad na dubinama većim od 35 m;
e. Kablovski sistemi po dnu ili podvodni, koji imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
1. Sadrže hidrofone definisane u 6A001.a.2.a.; ili
2. Sadrže hidrofonske grupe sa multipleksiranim signalima sa svim sledećim karakteristikama:
a. Projektovani da rade na dubinama većim od 35 m ili imaju podesive ili uklonive senzorske uređaje koji omogućavaju rad na dubinama većim od 35 m; i
b. U radu se mogu zameniti modulima tegljenih nizova akustičkih hidrofona;
f. Oprema za obradu, posebno projektovana za kablovske sisteme po dnu ili podvodne koji poseduju "mogućnost programiranja dostupnu korisniku" i obradu i korelaciju u vremenskom ili frekventnom domenu, uključujući analize spektra, digitalno filtriranje ili formiranje zraka korišćenjem brze Furijeove ili drugih transformacija ili procesa;
b. Sonarna oprema za bveleženje korelacije brzine, projektovana za merenje horizontalne brzine nosača opreme u odnosu na morsko dno na rastojanjima između nosača i morskog dna većim od 500 m.,
6A002: Optički senzori
N. B.: VIDETI TAKOE 6A102.
a. Optički direktori, kao što su:
Napomena: 6A002.a. ne kontroliše germanijumske ili silicijumske fotouređaje.
1. Poluprovodnički detektori "pogodni za upotrebu u kosmosu", kao što su:
a. Poluprovodnički detektori "pogodni za upotrebu u kosmosu", sa svim sledećim karakteristikama:
1. Vršni odziv u opsegu talasnih dužina većih od 10 nm, ali ne preko 300 nm; i
2. Odziv manji od 0,1% u odnosu na vršni odziv na talasnim dužinama većim od 400 nm;
b. Poluprovodnički detektori "pogodni za upotrebu u kosmosu", sa svim sledećim karakteristikama:
1. Vršni odziv u opsegu talasnih dužina većih od 90 nm, ali ne preko 1200 nm; i
2. "Vremenska konstanta" odziva 95 ns ili manja;
c. Poluprovodnički detektori "pogodni za upotrebu u kosmosu", čiji je vršni odziv u opsegu talasnih dužina preko 1200 nm ali ne preko 30000 nm;
2. Cevi pojačavača slike i posebno projektovane komponente za njih, kao što su:
a. Cevi pojačavača slike na svim sledećim karakteristikama:
1. Vršni odziv u opsegu talasnih dužina većih od 400 nm, ali ne preko 1050 nm;
2. Mikrokanalna ploča za pojačavanje slike čiji je raster rupa (mereno od centra do centra rupe) 12 <106>m ili manji; i
3. Bilo koja od sledećih fotokatoda:
a. S-20, S-25 ili multialkalne fotokatode sa svetlosnom osetljivošću većom od 350 <106>A/lm;
b. GaAs ili GaInAs fotokatode; ili
c. Ostale poluprovodničke fotokatode jedinjenja III-V grupe;
Napomena: 6A002.a.2.a.3.c. ne kontroliše poluprovodničke katode sa jedinjenjima sa maksimalnom osetljivošću zračenja od 10 MA/Nj ili manjom.
b. Posebno projektovane komponente kao što su:
1. Mikrokanalna ploča rastera rupa 12 <106>m ili manjeg (mereno od centra do centra);
2. GaAs ili GaInAs fotokatode;
3. Ostale poluprovodničke fotokatode jedinjenja III-V grupe;
Napomena: 6A002.a.2.b.3. ne kontroliše poluprovodničke katode sa jedinjenjima sa maksimalnom osetljivošću zračenja od 10 mA/Nj ili manjom.
3. "Matrični detektori" koji nisu "pogodni za upotrebu u kosmosu", kao što su:
Tehničke napomene:
1. "Matrični detektori" su jedno ili dvodimenzionalni višeelementni nizovi detektora;
2. Za 6A002.a.3. "poprečni pravac skeniranja" se definiše kao osa paralelna linearnoj rešetki elemenata za detekciju, a "pravac skeniranja" se definiše kao osa normalna na linearnu rešetku elemenata za detekciju.
Napomena 1: 6A002.a.3. obuhvata fotoprovodne i fotonaponske nizove.
Napomena 2: 6A002.a.3. ne kontroliše:
a. Silicijumske "matrične detektore";
b. Višeelementne fotoprovodne enkapsulirane ćelije (najviše 16 elemenata) na bazi olovo sulfida ili olovo selenida;
c. Piroelektrične detektore sledećih tipova:
1. Triglicin sulfat i varijante;
2. Olovo-lantan-cirkonijum titanat i varijante;
3. Litijum tantalat;
4. Polivinil fluorid i varijante; ili
5. Stroncijum-barijum niobat i varijante.
a. "Matrični detektori" koji nisu "pogodni za upotrebu u kosmosu", sa svim sledećim karakteristikama:
1. Pojedinačni elementi vršnog odziva u opsegu talasnih dužina preko 900 nm ali ne preko 1050 nm; i
2. "Vremenska konstanta" odziva manja od 0,5 ns;
b. "Matrični detektori" koji nisu "pogodni za upotrebu u kosmosu", sa svim sledećim karakteristikama:
1. Pojedinačni elementi vršnog odziva u opsegu talasnih dužina preko 1050 nm ali ne preko 1200 nm; i
2. "Vremenska konstanta" odziva do 95 ns;
c. Nelinearni "dvodimenzionalni) "matrični detektori" koji nisu "pogodni za upotrebu u kosmosu", sa pojedinačnim elementima vršnog odziva u opsegu talasnih dužina preko 1200 nm ali ne preko 30000 nm;
d. Linearni (jednodimenzionalni) "matrični detektori" koji nisu "pogodni za upotrebu u kosmosu", sa svim sledećim karakteristikama:
1. Pojedinačni elementi vršnog odziva u opsegu talasnih dužina preko <100> C3 1200 <101> nm ali ne preko <100> C3 2500 <101> nm; i
2. Bilo šta od sledećeg:
a. Odnos dimenzije pravca skeniranja detektujućeg elementa i dimenzije poprečnog pravca skeniranja detektujućeg elementa manji od <100> C3 3,8 <101> ili
b. Procesiranje signala u elementu (SPRITE);
e. Linearni (jednodimenzionalni) "matrični detektori" oji nisu "pogodni za upotrebu u kosmosu" sa pojedinačnim elementima vršnog odziva u opsegu talasnih dužina preko <100> C3 2500 <101> nm ali ne preko <100> C3 3000 <101> nm.
b. "Monospektralni senzori slike" i "višespektralni senzori slike namenjeni za osmatranje na daljinu, sa svim sledećim karakteristikama:
1. Trenutno vidno polje (IFOV) manje od 200 <106>rad (mikroradijana); ili
2. Ako su projektovani za rad u opsegu talasnih dužina većih od 400 nm ali ne preko 30000 nm i imaju sve sledeće karakteristike:
a. Daju sliku u digitalnom formatu; i
b. Označeni su kao:
1. "Pogodni za upotrebu u kosmosu"; ili
2. Projektovani za rad u avijaciji, a ne koriste silicijumske detektore i imaju IFOV manji od 2,5 mrad (miliradijana).
c. Oprema za formiranje slike koja daje "direktan prikaz" u vidljivom ili infracrvenom spektru, uključujući i bilo šta od sledećeg:
1. Cevi za pojačavače slike definisane u 6A002.a.2.a.; ili
2. "Matrične detektore" definisane u 6A002.a.3.
Tehnička napomena:
"Direktan prikaz" označava premu za formiranje slike koja radi u vidljivom ili infracrvenom spektru i koja operateru prikazuje sliku bez njenog konvertovanja u elektronski televizijski signal, tj. koja ne može da snima ili skladišti sliku fotografski, elektronski ili bilo kojim drugim putem.
Napomena: 6A002.c. ne kontroliše sledeću opremu koja sadrži fotokatode koje nisu GaAs ili GaInAs:
a. Industrijske alarme ili alarme za obezbeđivanje civilnih objekata, sisteme za kontrolu kretanja u industriji ili saobraćaju ili sisteme za brojanje;
b. Medicinsku opremu;
c. Industrijsku opremu koja se koristi za pregled, sortiranje ili analizu svojstava materijala;
d. Detektore plamena za industrijske peći;
e. Opremu projektovanu za laboratorijski rad.
d. Posebne komponente za optičke senzore, kao što su:
1. Krio-hladnjaci "pogodni za upotrebu u kosmosu";
2. Krio-hladnjaci koji nisu "pogodni za upotrebu u kosmosu" a čija je temperatura izvora hlađenja ispod 218 K (-55oC):
a. Sa zatvorenim ciklusom sa definisanim srednjim vremenom do otkaza (MTTF) ili srednjim vremenom između otkaza (MTBF) većim od 2500 sati;
b. Džul-Tomson (JT) samoregulišući mini hladnjaci čiji je prečnik otvora (spoljni) manji od 8 mm;
3. Optički osetljiva vlakna posebno izrađena bilo kompozitno ili struturalno ili modifikovana prevlakom tako da budu osetljiva na akustičko, termalno, inercijalno, elektromagnetno ili nuklearno zračenje.
e. "Matrični detektori" koji su "pogodni za upotrebu u kosmosu", a koji imaju više od 2048 elemenata u nizu i koji imaju vršni odziv u opsegu talasnih dužina većih od 300 nm, ali ne preko 900 nm.
6A003: Kamere
N. B.: VIDETI TAKOE 6A203
N. B. Za kamere posebno projektovane ili modifikovane za rad pod vodom videti 8A002.d. i 8A002.e.
a. Instrumentacione kamere i za njih posebno projektovane komponente kao što su:
Napomena: Instrumentacione kamere modulirane strukture, definisane u 6A003.a.3. do 6A003.a.5. procenjuju se prema njihovim maksimalnim sposobnostima koje se postižu korišćenjem dodataka za njih prema specifikacijama proizvođača kamere.
1. Brze filmske kamere koje koriste film bilo kog formata od 8 mm do zaključno 16 mm, i u kojima se film stalno pomera za vreme snimanja i koje mogu da snimaju brzinom većom od 13150 kadrova/s;
Napomena: 6A003.a.1. ne kontroliše filmske kamere koje se koriste za civilne potrebe.
2. Mehaničke brze kamere u kojima film miruje, sposobne za snimanje brzinama većim od 1000000 kadrova/s za punu visinu kadra filma od 35 mm ili za veće brzine proporcionalno sa smanjenjem visine kadra ili manje brzine proporcionalno sa povećanjem visine kadra;
3. Mehaničke ili elektronske kamere s kontinualnim zapisom čija brzina zapisa prelazi 10 mm/<106>s;
4. Elektronske kadrirajuće kamere brzine veće od 1000000 kadrova/s;
5. Elektronske kamere sa svim sledećim karakteristikama:
a. Brzina elektronske blende (mogućnost zatvaranja) manja od 1 <106>s za ceo kadar; i
b. Vreme iščitavanja koje omogućava brzinu kadriranja veću od 125 celih kadrova u sekundi.
6. Dodaci za kameru sa svim sledećim karakteristikama:
a. Posebno projektovani za instrumentacione kamere modularne strukture koje su definisane u 6A003.a; i
b. Koji omogućavaju tim kamerama da ispune karakteristike definisane u "a003.a.3., 6A003.a.4. ili 6A003.a.5. prema specifikacijama proizvođača kamere.
b. kamere za formiranje slike, kao što su:
Napomena: 6A003.b. ne kontroliše televizijske ili video kamere namenjene za emitovanje televizijskog programa.
1. Video kamere sa poluprovodničkim senzorom i vršnim odzivom u talasnom opsegu od 10 nm do <100> C3 30000 <101> nm i koje imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
a. Monohromatske (crno-bele) kamere sa više od 4dž106 "aktivnih piksela" po poluprovodničkom nizu;
b. Kamere u boji koje imaju tri poluprovodnička niza sa više od 4dž106 "aktivnih piksela" po poluprovodničkom nizu; ili
c. Kamere u boji sa jednim poluprovodničkim nizom sa više od 12dž106 "aktivnih piksela";
Tehnička napomena:
Za potrebe ovog stava, digitalne video kamere treba da se procenjuju prema maksimalnom broju "aktivnih piksela" koji se koriste za zahvat pokretnih slika.
2. Skanirajuće kamere ili sistemi za skaniranje sa svim sledećim karakteristikama:
a. Vršni odziv u talasnom opsegu preko 10 nm ali ne preko 30000 nm;
b. Linearni niz detektora sa više od 8192 elementa u nizu; i
c. Mehaničko skaniranje po jednom pravcu;
3. Kamere za formiranje slike koje sadrže cevi za pojačavače slike definisane u 6A002.a.2.a;
4. Kamere sa "matričnim detektorom" definisanim u 6A002.a.3.
Napomena: 6A003.b.4. ne kontroliše kamere koje sadrže linearne "matrične detektore" sa 12 ili manje elemenata, niti sadrže element sa vremenskim kašnjenjem i integracijom u njemu, namenjene za sledeće:
a. Industrijske alarme ili alarme za obezbeđivanje civilnih objekata, sisteme za kontrolu kretanja u industriji ili saobraćaju i sisteme za brojanje;
b. Industrijsku opremu koja se koristi za pregled ili nadgledanje grejanja u zgradama, opremi ili industrijskim procesima;
c. Industrijsku opremu koja se koristi za pregled, sortiranje ili analizu svojstava materijala;
d. Opremu projektovanu za laboratorijski rad; ili
e. Medicinsku opremu.
6A004: Optika
a. Optička ogledala (reflektori) kao što su:
1. "Deformabilna ogledala" sa kontinualnim površinama ili površinama sa više elemenata i za njih posebno projektovane komponente, koji omogućavaju dinamičko repozicioniranje delova površine ogledala brzinom većom od 100 Hz;
2. Laka monolitna ogledala čija je srednja "ekvivalentna gustina" manja od 30 kg/m2 i ukupna masa veća od 10 kg;
3. Ogledala lake "kompozitne" ili penaste strukture čija je srednja "ekvivalentna gustina" manja od 30 kg/m2 i ukupna masa veća od 2 kg;
4. Ogledala za usmeravanje zraka prečnika ili dužine glavne ose veće od 100 mm kojim se postiže ravnomernost od lambda/2 ili bolja (lambda je 633 mn) i čiji je propusni opseg kontrole veći od 100 Hz.
b. Optičke komponente od cink selenida (ZnSe) ili cink sulfata (ZnS) sa prenosom u opsegu talasnih dužina većih od 3000 nm, ali ne preko 25000 nm, a koje imaju bilo koje od sledećih karakteristika:
1. Zapreminu veću od 100 cm3; ili
2. Prečnik ili dužinu glavne ose preko 80 mm i debljinu 20 mm.
c. Komponente optičkog sistema okarakterisane kao "pogodne za upotrebu u kosmosu", kao što su:
1. Lakše od 20% "ekvivalentne gustine" u odnosu na masivne iste aperture i debljine;
2. Sirovi supstrati, obrađeni supstrati sa slojevima (jednoslojni, višeslojni, metalni ili dielektrični, provodni, poluprovodnički ili izolacioni) ili sa zaštitnim filmom;
3. Segmenti ili sklopovi ogledala namenjeni za montažu u kosmosu u optički sistem sa zbirnom aperturom koja je ekvivalentna ili veća u odnosu na jedinstvenu optiku prečnika 1 m;
4. Proizvedene od "kompozitnih" materijala čiji je koeficijent linearnog termičkog širenja jednak ili manji od 5dž10-6 po bilo kom koordinatnom pravcu.
d. Oprema za upravljanje optikom kao što je:
1. Posebno projektovana za održavanje oblika površine ili orijentacije komponenti "pogodnih za upotrebu u kosmosu" prema 6A004.c.1. ili 6A004.c.3;
2. Čiji su propusni opsezi za usmeravanje, praćenje, stabilizaciju ili podešavanje rezonatora jednaki ili veći od 100 Hz i tačnosti od 10 <106>rad (mikroradijana) ili manje;
3. Kardanska vešanja sledećih karakteristika:
a. Maksimalnog otklona većeg od 50;
b. Propusnog opsega 100 Hz ili većeg;
c. Greške ugaonog pokazivanja od 200 <106>rad ili manje; i
d. Sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Prečnik ili dužina glavne ose su veći od 0,15 m, ali ne veći od 1 m i podnose ugaona ubrzanja veća od 2 rad/s2; ili
2. Prečnik ili dužina glavne ose su veći od 1 m i podnose ugaona ubrzanja veća od 0,5 rad/s2;
4. Posebno projektovana za održavanje poravnanja faznih nizova ili faznih segmenata sistema ogledala sa prečnikom ili dužinom glavne ose od 1 m ili veće.
e. "Asferični optički elementi" sa svim sledećim karakteristikama:
1. Najveća dimenzija optičke aperture veća od 400 mm;
2. Hrapavost površine manja od 1 nm (rms) na uzorcima dužine 1 mm ili većim; i
3. Apsolutna vrednost koeficijenta linearnog termičkog širenja manja od 3dž10-6/K na 25oC.
Tehničke napomene:
1. "Asferični optički element" je svaki element optičkog sistema čija je površina ili površine slike projektovana tako da odstupa od oblika idealne lopte.
2. Proizvođači nisu u obavezi da mere hrapavost površine date u 6A004.e.2. osim ako element nije projektovan ili proizveden u cilju ispunjenja ili prekoračenja kontrolisanog parametra.
Napomena: 6A004.e. ne kontroliše asferične optičke elemente sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Najveća dimenzija optičke aperture je manja od 1 m i odnos žižne dužine i aperture jednak je ili veći od 4,5:1;
b. Najveća dimenzija optičke aperture veća je od 1 m i odnos žižne dužine i aperture jednak je ili veći od 7:1;
c. Ako su projektovani ili Fresnelovi, višestruko prizmatični (flyeye), trakasti, prizematični ili difraktivni optički elementi;
d. Napravljene od borsilikatnog stakla koeficijenta linearnog termičkog širenja većeg od 2,5dž10-6/K na 25oC; ili
e. Ako predstavljaju optički element sa Dž-zracima sa osobinama unutrašnjeg ogledala (npr. ogledala tipa cevi).
N. B.: Za asferične optičke elemente koji se koriste u litogrfskoj opremi vidi 3B001.
6A005: "Laseri" drugačiji od onih definisanih u 0B001.g.5. ili 0B001.h.6., komponente i optički elementi kao što su:
N. B.: VIDETI TAKOE 6A205.
Napomena 1: Impulsni "laseri" obuhvataju one koji rade u režimu kontinualnog talasa (CNj) sa superponiranim impulsima.
Napomena 2: Impulsno pobuđivani "laseri" obuhvataju one koji rade u režimu kontinualne ekscitacije sa superponiranim ekscitacionim impulsima.
Napomena 3: Kontrolni status Ramanovih "lasera" određen je pomoću parametra izvora pobuđivanja "lasera" (laserske pumpe). "Laseri" sa izvorom pobuđivanja mogu da budu bilo kog od sledećih opisanih tipova.
a. Gasni "laseri", kao što su:
1. Ekscimersi "laseri" sledećih karakteristika:
a. Talasna dužina izlaza ne prelazi 150 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Izlazna energija veća od 50 mJ po impulsu; ili
2. Srednja snaga izlaza veća od 1 Nj;
b. Talasna dužina izlaza veća od 150 nm, ali ne preko 190 nm, i sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 1,5 J po impulsu; ili
2. Srednja snaga izlaza veća od 120 Nj;
c. Talasna dužina izlaza veća od 190 nm, ali ne preko 360 nm i sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 10 J po impulsu; ili
2. Srednja snaga izlaza veća od 500 Nj; ili
d. Talasna dužina izlaza veća od 360 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 1,5 J po impulsu; ili
2. Srednja snaga izlaza veća od 30 Nj;
Napomena: Za ekscimerski "laser" namenjen litografskoj opremi vidi 3B001.
2. Gasni metalni "laseri" kao što su:
a. Bakarni (Cu) "laseri" srednje izlazne snage veće od 20 Nj;
b. Zlatni (Au) "laseri" srednje izlazne snage veće od 5 Nj;
c. Natrijumski (Na) "laseri" srednje izlazne snage veće od 5 Nj;
d. Barijumski (Ba) "laseri" srednje izlazne snage veće od 2 Nj;
3. Ugljen-monoksidni (CO) "laseri" sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 2 J po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 5 kNj; ili
b. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 5 kNj;
4. Ugljen-dioksidni (CO2) "laseri" sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Kontinualna snaga izlaza veća od 15 kNj;
b. Impulsni izlaz "trajanja impulsa" duži od 10 <106>s i sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Srednja snaga izlaza veća od 10 kNj; ili
2. "Vršna snaga" impulsa veća od 100 kNj; ili
c. Impulsni izlaz "trajanja impulsa" koji je jednak ili manji od 10 <106>s sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija impulsa veća od 5 J po impulsu; ili
2. Srednja snaga izlaza veća od 2,5 kNj;
5. "Hemijski laseri" sledećih karakteristika:
a. Vodonik-fluorid (HF) "laseri";
b. Deuterijum-fluorid (DF) "laseri";
c. "Transfer laseri" kao što su:
1. Kiseonik-jodni (O2I) "laseri");
2. Deuterijum fluorid-ugljen-dioksidni (DF-CO2) "laseri";
6. Kripton jonski ili argonski "laseri" sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 1,5 J po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 50 Nj; ili
b. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 50 Nj;
7. Drugi gasni "laseri" sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
Napomena: 6A005.a.7. ne kontroliše azotne "lasere".
a. Talasna dužina izlaza ne prelazi 150 nm i sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 50 mJ po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 1 Nj; ili
2. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 1 Nj;
b. Talasna dužina izlaza veća od 150 nm, ali ne preko 800 nm i sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 1,5 J po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 30 Nj; ili
2. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 30 Nj;
c. Talasna dužina izlaza veća od 800 nm, ali ne preko 1400 nm i sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 0,25 J po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 10 Nj; ili
2. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 10 Nj; ili
d. Talasna dužina izlaza veća od 1400 nm i srednja ili CNj snaga izlaza veća od 1 Nj.
b. Poluprovodnički "laseri" kao što su:
1. Individualni poluprovodnički "laseri" sa jednim transferzalnim modom sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Talasna dužina jednaka ili manja od 1510 nm ili sa srednjom ili CNj snagom izlaza većom od 1,5 Nj; ili
b. <100> C3 talasna dužina veća od 1510 nm, srednja ili CNj snaga izlaza preko 500 nNj; <101
2. Individualni poluprovovodnički "laseri" sa više transverzalnih modova sa svim sledećim karakteristikama:
a. Talasna dužina manja od 950 nm ili veća od 2000 nm, i
b. Srednji ili DžNj snaga izlaza veća od 10 Nj;
3. Individualni niz poluprovodničkih "lasera" sa svim sledećim karakteristikama:
a. Talasna dužina manja od 95 nm i srednja ili CNj snaga izlaza veća od 600 Nj; ili
b. Talasna dužina jednaka ili veća od 2000 nm i srednja ili CNj snaga izlaza veća od 10 Nj;
Tehnička napomena:
Poluprovodnički "laseri" obično se nazivaju "laserske" diode.
Napomena 1: 6A005.b. obuhvata poluprovodničke "lasere" koji imaju konektore optičkog izlaza (npr. pletenica optičkih kablova).
Napomena 2: Kontrolni status poluprovodničkih "lasera" namenjenih za drugačiju opremu, određen je kontrolnim statusom te opreme.
c. "Laseri" u čvrstom stanju kao što su:
1. "Laseri" "podesive" talasne dužine sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
Napomena: 6A005.c.1. obuhvata titan-softverske (Ti:Al2O3), tulium-YAG (Tm:YAG), tulium - YSGG (Tm: YSGG), aleksandrit (Cr:BeAl2O4) i kolorcentrične "lasere".
a. Talasna dužina izlaza manja od 600 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 50 mJ po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 1 Nj; ili
2. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 1 Nj;
b. Talasna dužina izlaza veća od 600 nm, ali ne preko 1400 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 1 J po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 20 Nj; ili
2. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 20 Nj; ili
c. Talasna dužina izlaza veća od 1400 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Energija izlaza veća od 50 mJ po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 1 Nj; ili
2. Srednja ili "CNj snaga izlaza veća od 1 Nj;
2. "Laseri" nepodesive talasne dužine, kao što su:
Napomena: 6A005.c.2. obuhvata "laseere" u čvrstom stanju sa atomskim prelazima.
a. Neodijum stakleni "laseri" kao što su:
1. "Laseri s modulacijom dobrote" sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 20 J, ali ne preko 50 J po impulsu i srednja snaga izlaza veća od 10 Nj; ili
b. Energija izlaza veća od 50 J po impulsu;
2. Laseri bez modulacije dobrote sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 50 J, ali ne preko 100 J po impulsu i srednja snaga izlaza veća od 200 Nj; ili
b. Energija izlaza veća od 100 J po impulsu;
b. Neodijumom dopirani "laseri" (osim staklenih) talasne dužine izlaza veće od 1000 nm, ali ne preko 1100 nm, kao što su:
Napomena: Za neodijumom dopirane "lasere" (osim staklenih) koji imaju talasnu dužinu izlaza manju od 1000 nm ili veću od 1100 nm vidi 56A005.c.2.c.
1. "Laseri s modulacijom dobrote", pobuđivani impulsom i zabravljenim modom, "trajanja impulsa" do 1 ns i sa bilo kojom od sledećih karaktereistika:
a. "Vršna snaga" veća od 5 GNj;
b. Srednja snaga izlaza veća od 10 Nj; ili
c. Energija impulsa veća od 0,1 J;
2. "Laseri s modulacijom dobrote", pobuđivani impulsom, "trajanja impulsa" do 1 ns i sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Izlaz sa jednim transferzalnim modom sledećih karakteristika:
1. "Vršna snaga" veća od 100 MNj;
2. Srednja snaga izlaza veća od 20 Nj; ili
3. Energija impulsa veća od 2 J; ili
b. Izlaz sa više transferzalnih modova sledećih karakteristika:
1. "Vršna snaga" veća od 400 MNj;
2. srednja snaga izlaza veća od 2 kNj; ili
3. Energija impulsa veća od 2 J;
3. Laseri bez modulacije dobrote, s impulsnom pobudom koji imaju:
a. Izlaz sa jednim transferzalnim modom sledećih karakteristika:
1. "Vršna snaga" veća od 500 kNj; ili
2. Srednja snaga izlaza veća od 150 Nj; ili
b. Izlaz sa više transverzalnih modova sledećih karakteristika:
1. "Vršna snaga" veća od 1 MNj; ili
2. Srednja snaga izlaza veća od 2 kNj;
4. Kontinualno pobuđivani "laseri" sledećih karakteristika:
a. Izlaz sa jednim transverzalnim modom sledećih karakteristika:
1. "Vršna snaga" veća od 500 kNj; ili
2. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 150 Nj; ili
b. Izlaz sa više transverzalnih modova sledećih karakteristika:
1. "Vršna snaga" veća od 1 MNj; ili
2. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 2 kNj;
c. Ostali "laseri" nepodesive talasne dužine sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Talasna dužina manja od 150 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 50 mJ po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 1 Nj; ili
b. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 1 Nj;
2. Talasna dužina veća od 150 nm, ali ne preko 800 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 1,5 J po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 30 Nj; ili
b. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 30 Nj;
3. Talasna dužina veća od 800 nm, ali ne preko 1400 nm kao što su:
a. "Laseri s modulacijom dobrote" sa:
1. Energijom izlaza većom od 0,5 J po impulsu i "vršnom snagom" impulsa većom od 50 Nj; ili
2. Srednjom snagom izlaza većom od:
a. 10 Nj za izlaz sa jednim transverzalnim modom "lasera";
b. 30 Nj za izlaz sa više transverzalnih modova "lasera";
b. Laseri bez modulacije dobrote sa:
1. Energijom izlaza većom od 2 J po impulsu i "vršnom snagom" impulsa većom od 50 Nj; ili
2. Srednjom ili CNj snagom izlaza većom od 50 Nj; ili
4. Talasna dužina veća od 1400 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 100 mJ po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 1 Nj; ili
b. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 1 Nj;
d. Obojeni i ostali tečni "lasnjeri" sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
1. Talasna dužina manja od 150 nm i:
a. Energija izlaza veća od 50 mJ po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 1 Nj; ili
b. Srednja ili CNj0 snaga izlaza veća od 1 Nj;
2. Talasna dužina veća od 150 nm, ali ne preko 800 nm sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 1,5 J po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 20 Nj;
b. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 20 Nj; ili
c. Impulsni oscilator jednog longitudinalnog moda srednje snage izlaza preko 1 Nj i repeticije veće od 1 kHz ako je "trajanje impulsa" manje od 100 ns;
3. Talasna dužina veća od 800 nm, ali ne preko 1400 nm i sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 0,5 J po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 10 Nj; ili
b. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 10 Nj; ili
4. Talasna dužina veća od 1400 nm i sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Energija izlaza veća od 10 mJ po impulsu i "vršna snaga" impulsa veća od 1 Nj; ili
b. Srednja ili CNj snaga izlaza veća od 1 Nj;
e. Komponente, kao što su:
1. Ogledala hlađena pomoću "aktivnog hlađenja" ili cevi za hlađenje;
Tehnička napomena:
"Aktivno hlađenje" je tehnika hlađenja optičkih komponenti koja koristi protok tečnosti po njihovoj površini (obično manje od 1 mm ispod optičke površine komponente) u cilju odvođenja toplote.
2. Optička ogledala ili transmisivne ili delimično transmisivne optičke ili elektrooptičke komponente koje se koriste kod kontrolisanih "lasera";
f. Optičke komponente kao što su:
Napomena: Za optičke elemente zajedničke aperture koji rade u "supersnažnim laserima" ("Super-High Ponjer Laser" ("SHPL")) vidi Liste vojne robe.
1. Merna oprema za merenje dinamičkog talasnog fronta (faze) koja može da mapira najmanje 50 pozicija u talasnom frontu, sa bilo kojom od sledećih karakteristika:
a. Brzina kadriranja fronta 100 Hz i više i diskriminacija faze najmanje 5% od talasne dužine zraka; ili
b. Brzina kadriranja fronta 1000 Hz i više i diskriminacija faze najmanje 20% od talasne dužine zraka;
2. "Laserska" oprema za dijagnostiku koja može da meri ugaone greške usmeravanja zraka "SHPL" sistema jednake ili veće od 10 <106>rad;
3. Optička oprema i komponente posebno projektovane za "SHPL" sisteme sa faznim nizom za kombinovanje koherentnog zraka tačnosti od lambda/10 na projektovanoj talasnoj dužini ili 0,1 <106>m, prema tome šta je manje.
4. Projekcioni teleskopi namenjeni "SHPL" sistemima.
6A006: "Magnetometri", "magnetni gradiometri", "pojedinačni magnetni gradiometri" i kompenzacioni sistemi i njihove komponente kao što su:
Napomena: 6A006 ne kontroliše instrumente namenjene za biomagnetna merenja u medicini.
a. "Magnetometri" koji koriste "superprovodljive" optički pumpane ili "tehnologije" nuklearne precesije (proton/Overhauser) čiji je "nio šuma" (osetljivost) manji (bolji) od 0,05 nT rms po kvadratnom korenu iz Hz;
b. "Magnetometri sa indukcionim kalemom čiji je "nivo šuma" (osetljivost) manja (bolja) od:
1. 0,05 nT rms po kvadratnom korenu iz Hz za frekvencije manje od 1 Hz;
2. 1dž10-3 nT rms/<108>Hz na frekvenciji od 1 Hz i većoj, ali manjoj od 10 Hz; ili
3. 1dž10-4 nT rms/<108>Hz na frekvenciji većoj od 10 Hz;
c. Fiberoptički "magnetometri" čiji je "nivo šuma" (osetljivost) manja (bolja) od 1 nT rms/<108>Hz;
d. "Magnetni gradiometri" koji koriste više "magnetometara" definisanih u 6A006.a., 6A006.b. ili 6A006.c.;
e. Fiberoptički "pojedinačni magnetni gradiometar" koji ima "nivo šuma" (osetljivost) gradijenta magnetnog polja manju (bolju) od 0,3 nT rms/<108>Hz;
f. "Pojedinačni magnetni gradiometri" koji koriste "tehnologiju" drugačiju od fiberoptike, koji imaju "nivo šuma" (osetljivost9 gradijenta magnetnog polja manju (bolju) od 0,015 nT rms/<108>Hz;
g. Magnetni sistemi za kompenzaciju za magnetne senzore koji se koriste u pokretnim platformama;
h. "Superprovodljivi" elektromagnetni senzori, koji sadrže kompopnente izrađene od "superprovodljivih" materijala i koji imaju sve sledeće karakteristike:
1. Projektovani da rade na temperaturama ispod "kritične temperature" najmanje jednog od njihovih "superprovodeljivih" činilaca (uključujući uređaje sa Džosefsonovim efektom ili "su9perprovodljive" kvantne interferentne uređaje (S"UIDS));
2. Projektovani za detektovanje varijacija elektromagnetnog polja na učestanostima od 1 kHz i manje; i
3. Ako imaju bilo koju od sledećih karakteristika:
a. Sadrže tankoslojni SLjUIDS sa najmanjom veličinom ispod 2 <106>m i pripadajućim ulaznim i izlaznim kolima za vezu;
b. Namenjeni da rade brzinom promene magnetnog polja koja je veća od 1dž106 kvantova magnetnog fluksa u sekundi;
c. Projektovani da rade bez magnetne zaštite u ambijentu Zemljinog magnetnog polja; ili
d. Imaju temperaturni koeficijent manji od 0,1 kvant magnetnog fluksa / K.
6A007: Merači gravitacije (gravimetri) i gradiometri gravitacije kao što su:
N. B. VIDETI TAKOE 6A107.
a. Merači gravitacije projektovani ili modifikovani za zemaljsku upotrebu i koji imaju statičku tačnost manju (bolju) od <106>gal,
Napomena: 6A007.a. ne kontroliše zemaljske merače gravitacije sa kvarcnim elementom (Njorden).
b. Merači gravitacije namenjeni mobilnim platformama, sa svim sledećim karakteristikama:
1. Statička tačnost manja (bolja) od 0,7 mgal; i
2. Radna tačnost manja (bolja) od 0,7 mgal sa registracijom vremena do ustaljenog stanja kraćomod 2 minuta u svim kombinacijama pomoćne korektivne kompenzacije i uticaja kretanja;
c. Gradiometri gravitacije.
6A008: Radarski sistemi, oprema i sklopovi sa bilo kojom od sledećih karakteristika i za njih posebno projektovane komponente:
N. B. VIDETI TAKOE 6A108.
Napomena: 6A008 ne kontroliše:
a. Sekundarne osmatračke radare (SSR),
b. Radare namenjene za upotrebu u saobraćaju za prevenciju sudara automobila;
c. Displeje i monitore koji se koriste u kontroli leta (ATC) ako nemaju više od 12 razlučivih elemenata po mm;
d. Meteorološke radare (za prognozu vremena).
a. Radne učestanosti od 40 GHz do 230 GHz i srednje snage izlaza veće od 100 mNj;
b. Podesivog propusnog opsega šireg od <100> C3 +/- 6,25% <101> od "centralne radne učestanosti";
Tehnička napomena:
"Centralna radna učestanost" jednaka je polovini zbira najviše i najniže definisane radne učestanosti.
c. Sposobne da istovremeno rade na više od dve noseće učestanosti;
d. Sposobne da rade u režimu radara sa sintetičkom aperturom (SAR), radara s inverzno sintetičkom aperturom (ISAR) i bočnog avionskog radarak (SLAR);
e. Sadrže "elektronski usmerive antene s faznom rešetkom";
f. Mogu da određuju visinu nekooperativnih ciljeva;
Napomena: 6A008.f. ne kontroliše opremu za precizni radar za navođenje (PAR) koja ispunjava ICAO standarde.
g. Posebno projektovane za vazduhoplove (za montiranje na balone ili skelet letelice) sa Dopler "obradom signala" za detekciju pokretnih ciljeva;
h. Procesiraju radarske signale koristeći bilo šta od navedenog:
1. Tehnike "radarskog proširenog spektra"; ili
2. Tehnike "frekvencijske agilnosti radara";
i. Rade sa tla maksimalnom "opsegom instrumenta" većim od 185 km;
Napomena: 6A008.i. ne kontroliše:
a. Osmatračke zemaljske radare za ribolov;
b. Zemaljsku radarsku opremu za kontrolu leta ako ispunjava sve sledeće uslove:
1. Maksimalni "opseg instrumenta" 500 km ili manji;
2. Konfigurisana tako da se radarski podaci o cilju prenose samo u jednom pravcu, od radara do jednog ili više civilnih ATC centara;
3. Ne podržava iz ATC centra daljinsku kontrolu brzine skaniranja radara; i
4. Trajno je instalinara;
c. Radare za praćenje meteoroloških balona.
j. Ako je "laserski" radar ili oprema za navođenje i određivanje daljine svetlom (LIDAR) sledećih karakteristika:
1. "Pogodan za upotrebu u kosmosu" ili
2. Koristi koherentne heteroidne ili homoidne detekcione tehnike i ugaone rezolucije manje (bolje) od 20 <106>rad;
Napomena: 6A008.j. ne kontroliše LIDAR opremu posebno projektovanu za osmatranje ili meteorološko osmatranje.
k. Ako sadrži podsistem za "obradu signala" sa "kompresijom impulsa" sledećih karakteristika:
1. Odnos "kompresije impulsa" veći od 150; ili
2. Širina impulsa manja od 200 ns; ili
l. Sadrži podsistem za obradu podataka sa bilo kojom od sledećih mogućnosti:
1. "Automatsko praćenje mete" koje obezbeđuje, pri bilo kakvoj rotaciji antene, predikciju položaja cilja u vremenu dužem od sledećeg prolaska antenskog zraka;
Napomena: 6A008.1.1. ne kontroliše mogućnost ATC sistema za alarmiranje sudara, pomorske ili lučke radare.
2. Izračunavanje brzine mete na osnovu primarnog radara koji ima neperiodične (promenljive) brzine skaniranja;
3. Obradu za automatsko prepoznavanje oblika (izdvajanje svojstava) i upoređivanje sa karakteristikama cilja iz baza podataka (talasni oblici ili slike) u svrhu identifikacije ili klasifikacije ciljeva; ili
4. Superpoziciju i korelaciju ili objedinjavanje podataka o cilju sa dva ili više "geografski dispergovana" i "međusobno povezana radarska senzora" u svrhu isticanja i razlikovanja ciljeva.
Napomena: 6A008.1.4. ne kontroliše sisteme, opremu i sklopove koji se koriste u kontroli pomorskog saobraćaja.
6A102: "Detektori" otporni na radijacije, osim onih definisanih u 6A0002, posebno projektovani ili modifikovani za zaštitu od nuklearnih efekata (npr. elektromagnetnih impulsa (EMP), Dž-zraka, kombinovanih eksplozivnih i termičkih efekata) upotrebljivi za "rakete", projektovani ili kvalifikovani da podnesu nivoe radijacije koji su jednaki ili veći od ukupne doze radijacije od 5dž105 rad (silicijum).
Tehnička napomena:
U 6A102, "detektor" je definisan kao mehanički, električni, optički ili hemijski uređaj koji automatski identifikuje i beleži ili registruje pobude kao što promene pritiska ili temperature okruženja, električnih ili elektromagnetnih signala ili radijacije iz radioaktivnog materijala. Ovo obuhvata uređaje koji detektuju promene jednokratno ili putem otkaza.
6A107: Merači gravitacije (gravimetri) i komponente za njih kao što su:
a. Gravimetri osim onih definisanih u 6A007.b., projektovani ili modifikovani za upotrebu u avijaciji ili mornarici i čija je statička ili radna tačnost 7dž10-6 m/s2 (0,7 miligal) ili manja (bolja) i čija je registracija vreme do ustaljenog stanja dva ili manje minuta;
b. Posebno projektovane komponente za gravimetre definisane u 6A007.b. ili 6A107.a. i gradiometre definisane u 6A007.c.
6A108: Radarski sistemi i sistemi praćenja, različiti od onih definisanih u 6A008, kao što su:
a. Radarski i "laserski" radarski sistemi projektovani ili modifikovani za korišćenje u svemirskim lansirnim letelicama definisanim u 9A004 ili sondažnim raketama definisanim u 9A104:
Napomena: 6A108.a. obuhvata sledeće:
a. Opremu za mapiranje konture terena;
b. Opremu za formiranje slike;
c. Opremu za mapiranje ili korelaciju scene (analognu i digitalnu);
d. OUpremu za navigaciju sa Dopler radarom;
b. Sistemi za precizno praćenje upotrebljivi za "rakete" kao što su:
1. Sistemi za praćenje koji koriste translator koda u saradnji sa zemaljskim ili vazdušnim referencama ili sistemima satelitske navigacije u svrhu obezbeđivanja merenjnja u realnom vremenu pozicije i brzine u toku leta;
2. Radari za određivanje daljine uključujući odgovarajuće optičke/infracrvene trekere sledećih karakteristika:
a. Ugaona rezolucija bolja od 3 miliradijana (0,5 mils);
b. Daljina do 30 km i veća sa rezolucijom daljine boljom od 10 m rms;
c. Rezolucija brzine bolja od 3 m/s.
6A202: Cevi za pojačavače slike koji imaju obe sledeće karakteristike:
a. Fotokatodu površine veće od 20 cm2; i
: 52;b:b. Vreme uspona impulsa anode kraće od 1 ns.
6A203: Kamere i komponente, koje nisu navedene 6A003, i to:
a. Kamere sa mehanički rotiranim ogledalom i komponente posebno projektovane za njih, kao što su:
1. Kamere sa brzinom snimanja većom od 225000 kadrova u sekundi;
2. Kamere s kontinualnim zapisom sa brzinom zapisa većom od 0,5 mm u mikrosekundi;
Napomena: U 6A203.a. komponente za ove kamere obuhvataju jedinice za elektronsku sinhronizaciju i sklopove rotora koje se sastoje od turbina; ogledala i ležajeva.
b. Elektronske kamere s kontinualnim zapisom, elektronske kadrirajuće kamere, cevi i uređaji, kao što su:
1. Elektronske kamere s kontinualnim zapisom sa vremenskom rezolucijom 50 ns ili manjom;
2. Cevi s kontinualnim zapisom za kamere definisane u 6A203.b.1.;
3. Elektronske kadrirajuće kamere (li kamere sa elektronskom blendom) sa vremenom ekspozicije 50 ns ili kraćim;
4. Cevi za kadriranje i poluprovodnički uređaji za formiranje slike koji se koriste u kamerama definisanim u 6A203.b.3. kao što su:
a. Cevi pojačavača slike sa blizinskim fokusiranjem sa fotokatodom nanesenom na providni provodni sloj kako bi se smanjila njena otpornost;
b. Videcon pojačavačke cevi sa silicijumskim gejtom (SIT) kod kojih brzi sistem omogućava kontrolian prolaz fotoelektrona pre udara o SIT ploču;
c. Elektrooptičko zatvaranje blende pomoću Kerrove ili Pockelsove ćelije;
d. Druge cevi za kadriranje i poluprovodnički video uređaji s vremenskim gejtom za brzo formiranje slike manjim od 50 ns posebno projektovani za kamere definisane u 6A203.b.3.;
c. TV kamere otporne na radijaciju, kao i objektivi za njih, posebno projektovane ili okarakterisane da mogu da podnesu ukupnu dozu radijacije od 50dž103 Gy (silicijum) (5dž106 rad (silicijum)) bez smanjenja radnih sposobnosti.
Tehnička napomena:
Izraz Gy (silicijum) označava energiju u džulima po kg apsorbovanu u neoklopljenom silicijumskom uzorku izloženom jonizujućem zračenju.
6A205: "Laseri", "laserski" pojačavači i oscilatori različiti od onih definisanih u 0B001.g.5., 0B001.dž.6. i 6A005; kao što su:
a. Argon jonski "laseri" sledećih karakteristika:
1. Rade na talasnim dužinama između 400 nm i 515 nm; i
2. Srednja snaga izlaza veća od 40 Nj;
b. Pojačavači i oscilatori za bojene monomodne lasere sa podesivim impulsom sa svim sledećim karakteristikama:
1. Rade na talasnim dužinama između 300 nm i 800 nm;
2. Srednja snaga izlaza veća od 1 Nj;
3. Brzina repeticije veća od 1 kHz; i
4. Širina impulsa veća od 100 ns;
c. Pojačavači i oscilatori za bojene lasere sa podesivim impulsom, sa svim sledećim karakteristikama:
1. Rade na talasnim dužinama između 300 nm i 800 nm;
2. Srednja snaga izlaza veća od 30 Nj;
3. Brzina repeticije veća od 1 kHz; i
4. Širina impulsa veća od 100 ns;
Napomen a: 6A205.c. ne kontroliše monomodne oscilatore;
d. Impulsni ugljen-dioksidni "laseri" sa svim sledećim karakteristikama:
1. Rade na talasnim dužinama između 9000 nm i 11000 nm;
2. Brzina repeticije veća od 250 Hz;
3. Srednja snaga izlaza veća od 500 Nj;
4. Širina impulsa manja od 200 ns;
e. Para-vodonični Raman šefteri koji rade na talasnoj dužini izlaza od 16 mikrometra i brzine repeticije veće od 250 Hz;
f. Neodijum-dopirani (ne staklo) impulsno pobuđivani "laseri" sa modulacijom dobrote, sledećih karakteristika:
1. Talasna dužina izlaza veća od 1000 nm, ali ne preko 11000 nm;
2. Trajanje impulsa jednako ili veće od 1 ns; i
3. Višemodni transverzalni izlaz srednje snage veće od 50 Nj.
6A225: Interferometri brzine za merenje brzine većih od 1 km/s u vremenskom intervalu manjem od 10 mikrosekundi.
Napomena: 6A225 obuhvata interferometre brzine kao što su VISAR sistemi (interferometri brzine za svaki reflektor) i DLI (Doppler laserski interferometri).
6A226: Senzori pritiska, kao što su:
a. Manganinski merni instrumenti za pritiske veće od 10 GPa;
b. Kvarcni pretvarači pritiska za pritiske veće od 10 GPa.
6B: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
6B004: Optička oprema kao što je:
a. Oprema za merenje apsolutne reflektivnosti tačnosti od +/-0,1% vrednosti reflektivnosti;
b. Oprema koja ne spada u opremu za optičko merenje rasejanja sa površine sa providnom aperturom većom od 10 cm, namenjena posebno za beskontaktna optička merenja neplaniranihoblika optičke površine (profila) sa "tačnošću" od 2 nm ili manjom (boljom) u odnosu nazahtevani profil.
Napomena: 6B004 ne kontroliše mikroskope.
6B007: Oprema za proizvodnju, podešavanje i kalibraciju zemaljskih merača gravitacije sa statičkom tačnošću boljom od 0,1 mgal.
6B008: Merni sistemi za merenje preseka impulsa radara sa širinom emitovanog impulsa od 100 ns ili manjom i komponente za njih.
N. B.: VIDETI TAKOE 6B108.
6B108: Sistemi, različiti od onih definisanih u 6B008, namenjeni za merenje profila radara,upotrebljivi u "raketama" i njihovim podsistemima.
6C: Materijal
6C002: Materijali za optičke senzore, kao što su:
a. Elementarni telur (Te) nivoa čistoće 99,9995% i više;
b. Pojedinačni kristali (uključujući epitaksijalne vafere) prema spisku:
1.
Kadmijum-cink telurid (CdZnTe) sa procentom cinka manjim od 6% po "molskoj frakciji";
2.
Kadmijum telurid (CdTe) bilo koje čistoće; ili
3.
Živa-kadmijum-telurid (HgCdTe) bilo koje čistoće.
Tehnička napomena:
"Molekulska frakcija" definisana je kao odnos molova ZnTe i zbira molova CdTe i ZnTe0 prisutnih u kristalu.
: 51;195:6C004: Optički materijali kao što su:
a. Cink selenid (ZnSe) i cink sulfid (Zns) "početni komadi" dobijeni procesom hemijskog taloženja iz gasne faze sledećih karakteristika:
1.
Zapremine veće od 100 dm3; ili
2.
Prečnika većeg od 80 mm debljine 20 mm iviše;
b. Čisti sintetički kristali sledećih elektrooptičkih materijala:
1.
Kalijum titanil arsenat (KTA);
2.
Srebro-galijum selenid (AgGaSe2);
3.
Talijum-arsen selenid (Tl3AsSe3, poznat i kao TAS);
c. Nelinearni optiči materijali sledećih karakteristika:
1.
Susceptibilnost trećeg reda (chi 3)0 od 10-6 m2/V2 ili veće; i
2.
Vreme odziva kraće od 1 ms;
d. "Početni komadi" sa silicijum karbid ili berilijum/berilijum (Be/Be) nataloženim materijalima većim od 300 mm u prečniku ili po dužini glavne ose;
e. Staklo, uključujući topljenu siliku, fosfatno staklo, fluorofosfatno staklo, cirkonijum fluorid (ZrF4) svih sledećih karakteristika:
1.
Koncentracija hidroksil jona (OH-) manja od 5 ppm;
2.
Integrisana metalna čistoća manja od 1 ppm; i
3.
Visoka homogenost (indeks varijanse refrakcije) manja od 5dž10-6;
f. Sintetički proizveden dijamantni materijal sa apsorpcijom manjom od 10-5 cm-1 za talasne dužine veće od 200 nm, ali ne preko 14000 nm.
6C005: Neobrađeni sintetičkikristalni "laserski" materijali kao što su:
a. Titanijumom dopirani safir;
b. Aleksandrit.
6D: Softver
6D001: "Softver" posebno projektovan za "razvoj" ili "proizvodnju" opreme definisane u 6A004, 6A005, 6A008 ili 6B008.
6D002: "Softver" posebno projektovan za "upotrebu" u opremi definisanoj u 6A002.b., 6A008 ili 6B008.
6D003: Ostali "softveri" prema spisku:
a. 1. "Softver" posebno projektovan za formiranje akustičkog zraka koji služi za "obradu" u realnom vremenu" akustičnih podataka u pasivnom prijemu egljenih hidrofonskih nizova;
2.
"Izvorni kod" za "obradu u realnom vremenu" akustičkih podataka u pasivnom prijemu tegljenih hidrofonskih nizova;
3.
"Softver" posebno projektovan za formiranje akustičkog zraka koji služi za "obradu u realnom vremenu" akustičkih podataka u pasivnom prijemu sistema podvodnih kablova;
4.
"Izvorni kod" za "obradu u realnom vremenu" akustičkih podataka u pasivnom prijemu sistema podvodnih kablova;
b. 1. "Softver" posebno projektovan za sisteme magnetne kompenzacije za magnetne senzore koji rade na pokretnim platformama;
2.
"Softver" posebno projektovan za detekciju magnetnih anomalija na pokretnim platformama;
c. "Softver" posebno projektovan za korekciju uticaja kretanja merača gravitacije ili gravitacionih gradiometara;
d. 1. Aplikacioni programi za kontrolu leta instalirani na računarima opšte namene u centrima za kontrolu leta (ATC) sledećih mogućnosti:
a. Obrađuju i prikazuju više od 150 istovremenih "izveštaja o stanju sistema"; ili
b. Podatke o radarskom praćenju prihvataju sa više od četiri primarna radara;
2.
"Softver" za projektovanje ili "proizvodnju" radarskih kupola koji je:
a. Posebno namenjen da zaštiti "elektronski upravljive antene s faznom rešetkom" definisane u 6A008.e.; i
b. Rezultira oblikom antene koji ima "srednji bočni nivo potiskivanja" veći od 40 dB ispod vršnog nivoa glavno snopa.
Tehnička napomena:
"Srednji bočni nivo potiskivanja" u 6D003.d.2.b. meri se duž celog niza isključujući odstupanje glavnog zraka i prva dva bočna loba sa obe strane glavnog zraka.
6D102: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "upotrebu" u sredstvima definisanim u 6A108.
6D103: "Softver" koji po obavljenom letu obrađuje snimljene podatke i omogućava određivanje položaja letelice na osnovu njihovih putanja kretanja, i posebno je projektovan ili modifikovan za korišćenje u "raketama".
6E: Tehnologija
6E001: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni koja služi za "razvoj" opreme, materijala ili "softvera" definisanih u 6A, 6B, 6C ili 6D.>
6E002: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni koja služi za "proizvodnju" opreme, materijala ili "softvera" definisanih u 6A, 6B, 6C.
6E003: Ostale "tehnologije", kao što su:
a. 1. "Tehnologija" za prevlačenje i zaštitu optičkih površina "zahtevana" radi postizanja ravnomernosti od 99,5% ili bolje za optičke prevlake od 500 mm ili više po prečniku ili dužoj osi i sa ukupnim gubicima (apsorpcija i rasejanje) manjnjim od 5dž10-3;
N. B.: VIDETI TAKOE 2E003.f.
2.
"Tehnologija" proizvodnje optike koja koristi tehnike okretanja dijamanta u jednoj tački, koja služi za proizvodnju završne površine tačnosti bolje od 10 nm rms na neplaniranim površinama većim od 0,5 m2;
b. "Tehnologija" "zahtevana" za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" posebno projektovanih dijagnostičkih instrumenata ili ciljeva u postrojenjima za testiranje za "SHPL" testiranje ili testiranje ili evaluaciju materijala ozračenih "SHPL" zracima;
c. "Tehnologija" "zahtevana" za "razvoj" ili "proizvodnju" fluksgejt "magnetometara" ili fluksgejt magnetometarskih sistema sledećih karakteristika:
1.
"Nivo šuma" manji od 0,05 nT rms po kvadratnom korenu iz Hz na učestanostima manjim od 1 Hz; ili
2.
"Nivo šuma" manji od 1dž10-3 nT rms po kvadratnom korenu iz Hz na učestanostima od 1 Hz i više.
6E101: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "upotrebu" opreme ili softvera definisanih u 6A002, 6A007.b. i c., 6A008, 6A102, 6A107, 6A108, 6B108, 6D102 ili 6D103.
Napomena: 6E101 definiše samo "tehnologiju" za opremu definisanu u 6A008 kada je ona namenjena za aplikacije u avijaciji i može se upotrebiti u "raketama".
6E201: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "upotrebu" opreme definisane u 6A003, 6A005.a.1.c, 6A005.a.2.a, 6A005.c.1.b., 6A005.c.2.c.2., 6A005.c.2.d.2.b., 6A202, 6A203, 6A205, 6A225 ili 6A226.
KATEGORIJA 7
NAVIGACIJA I AVIONSKA ELEKTRONIKA
7A: Sistemi, oprema i komponente
Napomena 1: Za podvodna vozila sa automatskim pilotom, pogledati Kategoriju 8.
Za radar videti Kategoriju 6.
Napomena 2: Za inercijalnu navigacionu opremu za brodove i podmornice pogledati Kontrolu vojne robe.
7A001: Linearni merači ubrzanja i za njih specijalno napravljene komponente, koji su projektovani za primenu u sistemima za inercijalnu navigaciju ili navođenje, i koji imaju bilo koju od navedenih karakteristika:
N. B.: VIDETI TAKOE 7A101. Za ugaone ili rotacione merače ubrzanja, videti 7A002.
a. "Stabilnost" "naklona" manja (bolja) od 130 mikrog u odnosu na fiksnu kalibrisanu vrednost za godinu dana;
b. "Stabilnost" "faktora skale" manja (bolja) od 130 ppm u odnosu na fiksnu kalibrisanu vrednost za godinu dana; ili
c. Specificirano za rad na nivoima linearnog ubrzanja koji premašuju 100 g.
7A002: Žiroskopi i ugaoni ili rotacioni merači ubrzanja i za njih specijalno napravljene komponente koji imaju bilo koju od navedenih karakteristika:
N. B.: VIDETI TAKOE 7A102.
a. "Stabilnost" "brzine pomeranja", kada je merena u uslovima od 1 g u periodu od tri meseca u odnosu na fiksnu kalibrisanu vrednost:
1. Manja (bolja) od 0,10/satu kada se specificira za rad na nivoima linearnog ubrzanja ispod 10 g; ili
2. Manja (bolja) od 0,5/satu kada se specificira za rad na nivoima linearnog ubrzanja od 10 g do 100 g uključujući i ove vrednosti; ili
b. Specificirano za rad na nivoima linearnog ubrzanja koji premašuju 100 g.
7A003: Sistemi za inercijalnu navigaciju (INS) i za njih specijalno napravljene komponente, i to:
N. B.: VIDETI TAKOE 7A103.
a. Inercijalni navigacioni sistemi (sa kardanom ili besplatformni) i inercijalna navigaciona oprema koja je projektovana za "letelice", zemaljska vozila ili "kosmičke letelice" za njihovo određivanje položaja, navođenje ili upravljanje, koji imaju bilo koju od niže navedenih karakteristika, kao i za njih specijalno napravljene komponente:
1. Navigaciona greška (slobodan režim) koja prati normalno podešavanje od 0,8 nautičke milje/satu (50 % verovatna radijalna greška (CEP-"Circular Error Probable") ili manja (bolja); ili
2. Specifično za rad na nivoima linearnog ubrzanja koji premašuju 10 g;
b. Hibridni inercijalni navigacioni sistemi u sklopu satelitskih sistema za globalnu navigaciju (GNSS) ili u sklopu sa sistemima za "navigaciju na osnovu referentnih podataka" ("DBRN") za položaj, navođenje ili upravljanje nakon uobičajenog podešavanja, koji imaju INS preciznost navigacijske pozicije, nakon gubitka GNSS ili "DBRN" u periodu do četiri minute manje (bolje) od 10 metara "verovatne radijalne greške" (CEP).
Napomena 1: Parametri iz 7A003.a. i 7A003.b. su primenljivi sa bilo kojim od sledećih uslova okoline:
1. Slučajnom ulaznom vibracijom sa ukupnom srednjekvadratnom (rms) vrednošću magnitude od 7,7 g u prvoj polovini sata i ukupnim trajanjem testa od 90 minuta, po pola sata po osi za svaku od tri međusobno normalne ose, kada slučajna vibracija zadovoljava sledeće:
a. Vrednost konstantne spektralne gustine snage (PSD) od 0,04 g2/Hz za frekventni opseg od 15 do 1000 Hz; i
b. Oslabljen PSD sa frekvencijom od 0,04 g2/Hz do 0,01 g2/Hz u frekventnom opsegu od 1000 do 2000 Hz;
2. Brzinom valjanja i skretanja jednakom ili većom od +2,62 radiana/s (1500/c); ili
3. Prema nacionalnim standardima koji se odnose na tačke 1. i 2.
Napomena 2: 7A003 ne kontroliše inercijalne navigacione sisteme koji su specificirani za korišćenje u "civilnoj letelici" od strane civilnih vlasti "država-učesnica".
Tehničke napomene:
1. 7A003.b. odnosi se na sisteme u kojima su INS i ostali nezavisni uređaji za navigaciju ugrađeni u jednu cilinu (integrisani) da bi se poboljšale performanse.
2. "Verovatna radijalna greška" (CEP) - u radijalnoj normalnoj raspodeli, poluprečnik kruga koji sadrži 50% obavljenih individualnih merenja, ili poluprečnik kruga unutar koga postoji verovatnoća lociranja od 50%.
7A004: Žiro-astro kompasi i ostali uređaji koji daju poziciju i položaj automatskim praćenjem nebeskih tela ili satelita, sa greškom azimuta jednakomili manjom (boljom) od 5 lučnih sekundi.
N. B.: VIDETI TAKOE 7A104.
7A005: Prijemnici za satelitske sisteme globalne navigacije (npr. GPS ili GLONASS) i specijalno projektovana oprema za njih, koji imaju bilo koju od navedenih karakteristika:
N. B.: VIDETI TAKOE 7A105.
a. Upotrebljeno dešifrovanje; ili
b. Antena usmerena po nuli.
7A006: Vazduhoplovni visinomeri sa radnom frekvencijom različitom od 4,2 do 4,4 GHz uključujući i njih, koji imaju biulo koju od navedenih karakteristika:
N. B.: VIDETI TAKOE 7A106.
a. "Upravljanje snagom; ili
b. Korišćenje digitalne fazne modulacije.
7A007: Oprema za određivanje pravca na frekvencijama iznad 30 MHz i specijalno projektovana oprema za nju, koja ima sve niže navedene karakteristike:
a. "Trenutnu širinu opsega" od 1 MHz ili više;
b. Paralelnu obradu više od 100 frekvencijskih kanala; i
c. Brzinu obrade veću od 100 podataka o dobijenim pravcima u sekundi i po kanalu.
7A101: Merači ubrzanja (akcelerometri) i specijalno projektovane komponente za njih, pored navedenih u 7A001, i to:
a. Merači ubrzanja sa pragom od 0,05 g ili manjim, ili sa linearnom greškom u opsegu od 0,25% cele izlazne skale, ili oba, koji su projektovani za korišćenje u sistemima inercijalne navigacije <100>C3 ili svim vrstama sistema navođenja;<101
Napomena: 7A101.a. ne specificiraju merače ubrzanja koji su posebno projektovani i razvijeni kao MNjD (Measurement Njhile Drilling) senzori za korišćenje u operacijama bušenja u oknima.
b. Merači ubrzanja sa kontinualnim izlaznim vrednostima specificirani da rade na nivoima koji premašuju 100 g.
7A102: Sve vrste žiroskopa i komponente specijalno projektovane za njih, pored onih koji su specificirani u 7A002, za korišćenje u "raketama" sa vrednošću greške "stabilnosti" usled "brzine pomeraja" manjom od 0,50 (1 sigma (devijacija) ili rms (srednjekvadratna)) po satu u 1 g okruženju.
7A103: Instrumentacija, navigaciona oprema i sistemi pored onih navedenih u 7A003, kao i specijalno projektovana oprema za njih i to:
a. Inercijalni sistemi i druga prema koja je navedena u 7A001 i 7A101 ili žiroskopi koji su navedeni u 7A002 i 7A102 i sistemi u koje je ugrađena takva oprema;
Napomena: 7A103.a. se ne odnosi na opremu koja sadrži merače ubrzanja navedene u 7A001 gde su takvi merači ubrzanja posebno projektovani i razvijeni kao MNjD (Measurement Njhile Drilling) senzori za korišćenje u operacijama bušenja u oknima.
b. Integrisani sistemi za letenje, koji sadrže žiro stabilizatore ili automatske pilote i koji su projektovani ili modifikovani za korišćenje u svemirskim lansirnim letelicama navedenim u 9A004, bespilotnim letelicama navedenim u 9A012 ili sondažnim raketama navedenim u 9A104;
c. "Integrisani navigacioni sistemi", projektovani ili modifikovani za svemirske lansirne letelice navedene u 9A004, bespilotne letelice navedene u 9A012 ili sondažne rakete navedeen u 9A104, koji imaju preciznost navigacije od 200 m verovatne radijalne greške (CEP) ili manju.
Tehnička napomena:
"Integrisani navigacioni sistem" obično sadrži sledeće komponente:
1. Inercijalni merni uređaj (npr. referentni sistem za određivanje položaja i kursa, inercijalnu referentnu jedinicu ili inercioni navigacioni sistem);
2. Jedan ili više spoljašnjih senzora za ažuriranje položaja i/ili brzine, bilo povremeno ili neprekidno tokom leta (npr. satelitski navigacioni prijemnik, radarski visinometar i/ili Dopler radar); i
3. Integracioni hardver i softver.
7A104: Astronomski žiro kompasi i ostali uređaji kao i za njih specijalno projektovani delovi, pored onih navedenih u 7A004, koji daju poziciju ili pravac, automatskim praćenjem nebeskih tela ili satelita.
7A105: Prijemnici globalnih pozicionih sistema (GNSS; npr. GPS GLONASS ili Galileo) koji imaju bilo koju od sledećih karakteristika, kao i specijalno projektovane komponente za njih:
a. Projektovani ili modifikovani za korišćenje u svemirskim lansirnim letelicama navedenim u 9A004, espilotnim letelicama navedenim u 9A012 ili sondažnim raketam navedenim u 9A104; ili
b. Projektovani ili modifikovani za primenu na letelicama i koji imaju bilo šta od sledećeg:
1. Mogućnost obezbeđivanja informacija o navigaciji pri brzinama većim od 600 m/s; (<100>C3 1165<101> nautičkih milja/čas);
2. Upotrebu šifriranja, projektovanog ili modifikovanog za korišćenje u vojne ili državne svrhe, za obezbeđivanje pristupa poverljivim signalima/podacima GNSS; ili
3. Specijalno projektovani sa zaštitom od radiosmetnji (npr. antena s nulovanjem ili elektronska upravljiva antena) da funkcionišu u okruženju aktivnog ili pasivnog protivelektronskog dejstva.
Napomena: 7A105.b.2. i 7A105.b.3. ne kontrolišu opremu projektovanu za komercijalne, civilne ili sigurnosne ("Safety of Life" - npr. integritet podataka, bezbednost leta) usluge GNSS.
7A106: Radarski ili lasersko-radarski visinomeri, osim onih navedenih u 7A006, projektovani ili modifikovani za korišćenje na svemirskim lansirnim letelicama, navedenim u 9A004 ili sondažnim raketama navedenim u 9A104.
7A115: Pasivni senzori za određivanje kursa (pravca) u odnosu na specificirane izvore elektromagnetnog zračenja (oprema za radio-goniometriju) ili karakteristika terena, projektovani ili modifikovani za korišćenje na svemirskim lansirnim letelicama navedenim u 9A004 ili sondažnim raketama navedenim u 9A104.
Napomena: 7A115 obuhvata senzore za sledeću opremu:
a. Opremu za određivanje mape kontura terena;
b. Senzorsku opremu za sliku (i aktivnu i pasivnu);
c. Opremu za pasivnu interferometriju.
7A116: Sistemi za upravljanje letom i servo ventili, kao što sledi, koji su projektovani ili modifikovani za upotrebu na svemirskim lansirnim letelicama navedenim u 9A004 ili sondažnim raketama navedenim u 9A104.
a. Hidraulički, mehanički, elektrooptički ili elektromehanički sistemi za upravljanje letom (uključujući i električne komande (fly-by-njire));
b. Oprema za kontrolu položaja;
c. Servo ventili za upravljanje letom projektovani ili modifikovani za sisteme navedene u 7A116.a. ili 7A116.b. i projektovani ili modifikovani da operišu u okruženju vibracija većih od 10 g rms u čitavom opsegu između 20 Hz i 2kHz.
7A115: "Kompleti za vođenje" upotrebljivi u "raketama" koji mogu da postignu tačnost sistema od 3,33% ili manju u odnosu na domet (npr. "verovatna radijalna greška" "CEP") od 10 km ili manja za domet od 300 km).
7B: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
7B001: Oprema za testiranje, kalibraciju ili podešavanje specijalno projektovana za oppremu navedenu u 7A.
Napomena: 7B001 ne kontroliše opremu za testiranje, kolabraciju ili podešavanje za I i II stepen održavanja.
Tehničke napomene:
1.
Održavanje I stepena
Neispravnost inercijalne navigacione jedinice se detektuje na avionu na kontrolnoj i prikazivačkoj jedinici (CDU) ili sa signalom o statusu od odgovarajućeg podsistema. Prateći uputstva proizvođača, može se lokalizovati kvar na nivou zamenjive jedinice na licu mesta (line-replaceable unit LRU). Operator tada zamenjuje neispravnu LRU rezervnom.
2.
Održavanje II stepena
Neispravna LRU se šalje u radionicu (bilo proizvođača, bilo operatera odgovornog za održavanje II stepena) gde se detaljno ispituje da bi se odredio kvar na nivou zamenjivog sklopa u radionici (shop replaceable assembly-SRA). Ovaj sklop se uklanja i zamenjuje ispravnim rezervnim delom. Neispravan SRA (a moguće je i kompletna LRU) se isporučuje proizvođaču.
Napomena: Održavanje II stepena ne obuhvata uklanjanje kontrolnih akcelerometara ili žiroskopa iz SRA.
7B002: Oprema, kao što sledi, specijalno projektovana da odredi karakteristike ogledala laserskih žiroskopa:
N. B.: VIDETI TAKOE 7B102.
a. Merači raspinjanja tačnosti 10 ppm ili manje (bolje);
b. Merači profila tačnosti 0,5 nm ili manje (bolje).
7B003: Oprema specijalno projektovana za "proizvodnju" opreme navedene u 7A..
Napomena: 7B003 obuhvata:
a. Test stanice za podešavanje žiroskopa;
b. Stanice za dinamičko balansiranje žiroskopa;
c. Test stanice za uhodavanje žiroskopa i motora;
d. Stanice za punjenje i pražnjenje žiroskopa;
e. Centrifugalne držače za kućišta žiroskopa;
f. Stanice za podešavanje osa akcelerometara.
7B102: Merači refleksije tačnosti 50 ppm ili manje (bolje), projektovani da odrede karakteristike ogledala laserskih žiroskopa.
7B103: "Proizvodni kapaciteti" i "proizvodna oprema" kao što sledi:
a. "Proizvodni kapaciteti" sapecijalno projektovani za opremu navedeni u 7A117;
b. Proizvodna oprema i druga oprema za testiranje, kalibraciju i podešavanje, pored one navedene u 7B001 do 7B003, projektovana ili modifikovana da se koristi sa opremom navedenom u 7A.
7C: Materijali
Nema
7D: Softver
7D001: "Softver" specijalno projektovan ili modifikovan za "razvoj" ili "proizvodnju" opreme navedene u 7A ili 7B.
7D002: "Izvorni kod" za "upotrebu" u bilo kojoj inercijalnoj navigacionoj opremi,uključujući i inercijalnu opremu koja se ne kontroliše pomoću 7A003 ili 7A004, ili referentne sisteme položaja i kursas (AHRS).
Napomena: 7D002 ne kontroliše "izvorni kod" za "upotrebu" u mehaničkom AHRS-u.
Tehnička napomena:
AHRS se razlikuje od inercijalnog navigacionog sistema (INS) po tome što daje položaj i kurs a obično se daje ubrzanje, brzinu i poziciju (dok INS daje).
7D003: Ostali "softveri", kao što sledi:
a. "Softver" posebno projektovan ili modifikovan da poboljša radne performanse ili smanji navigacionu grešku sistema na nivoe navedene u 7A003 ili 7A004;
b. "Izvorni kod" za hibridne integrisane sisteme koji poboljšavaju radne performanse ili smanjuju navigacionu grešku sistema na nivo naveden u 7A003 neprekidnim kombinovanjem inercijalnih podataka sa bilo kojim od sledećih navigacionih podataka:
1.
Brzinom koju daje Dopler radar;
2.
Podacima od satelitskih sistema globalne navigacije (npr. GPS ili GLONASS); ili
3.
Mapom iz baze podataka ("DBRN");
c. "Izvorni kod" za integrisane avionske sisteme elektronike ili sisteme misije koji obrađuju podatke sa senzora i angažuju "ekspertne sisteme";
d. "Izvorni kod" za "razvoj" bilo čega od sledeće navedenog:
1.
Sistema za digitalno upravljanje letom za "potpunu kontrolu leta";
2.
Integrisanih sistema pogona i upravljanja letom;
3.
Sistema električnih komandi (fly-by-njire) i optičkih (fly-by-light);
4.
"Aktivnih sistema za upravljanje letom" koji se sami rekonfigurišu u slučaju nekog kvara;
5.
Avionske automatske opreme za određivanje pravca;
6.
Računara vazdušnih podataka baziranih na spoljašnjim statičkim podacima; ili
7.
Rasterskih head-up prikazivača i prostornih prikazivača;
e. Computer-aided-design (CAD) "softver" projektovan za "razvoj" "aktivnih sistema za upravljanje letom", sistema električnih ili optičkih komandi za helikopter ili "sistema upravljanja kružnom kontrolom kontramomenta ili kružnom kontrolom pravca" čija je "tehnologija" navedena u 7E004.b., 7E004.c.1. ili 7E004.c.2.
"Softver" posebno projektovanili modifikovan za "upotrebu" u opremi navedenoj u 7A001 do 7A006, do 7A101 do 7A106, 7A115, 7A116.a., 7A116.b., 7B001, 7B002, 7B003, 7B102 ili 7B103.
7D102: Integracioni "softver" kao što sledi:
a. Integracioni "softver" za opremu navedenu u 7A103.b.;
b. Integracioni "softver" posebno projektovan za opremu navedenu u 7A003 ili 7A0903.a.
c. Integracioni "softver" projektovan za opremu navedenu u 7A103.c.
Napomena: Uobičajeni oblik integracionog "softvera" podrazumeva Kalmanove filtre.
7D103: "Softver" specijalno projektovan za modeliranje i simulaciju "kompleta za vođenje" navedenih u 7A117 ili njihovu integraciju sa svemirskim lansirnim letelicama navedenim u 9A004 ili sondažnim raketama navedenim u 9A104.
Napomena: "Softver" naveden u 7D103 ostaje pod kontrolom kad se koristi u specijalno projektovanom hardveru navedenom u 4A102.
7E: Tehnologija
7E001: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj" opreme ili "softvera" navedenog u 7A, 7B ili 7D.
7E002: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "proizvodnju" opreme navedene u 7A ili 7B.
7E003: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za popravku, remont ili ponovnu mašinsku obradu opreme navedene u 7A001 do 7A004.
Napomena: 7E003 ne obuhvata "tehnologiju" održavanja koja se odnosi na kalibraciju, uklanjanje ili zamenu oštećenih ili nepopravljivih zamenljivih jedinica i sklopova "civilnih letelica" kao što je opisano u Održavanju I stepena ili Održavanju II stepena.
Napomena: Videti tehničke napomene u 7B001.
7E004: Druga "tehnologija", kao što sledi:
a. "Tehnologija" za "razvoj" ili "proizvodnju":
1.
Avionske opreme za goniometriju koja radi na frekvenciji većoj od 5 MHz;
2.
Sistema vazdušnih podataka baziranih samo na površinskim statičkim podacima, tj. onih koji se dobijaju od konvencionalnih sondi koje daju podatke iz vazduha;
3.
Rasterskih head-up prikazivača ili prostornih (trodimenzionalnih) prikazivača za "letelicu";
4.
Inercijalnih navigacionih sistema ili žiro-astro kompasa koji sadrže akcelerometre ili žiroskope navedene u 7A001 ili 7A002;
5.
Električnih aktuatora (tj. elektromehaničkih, elektrohidrostatičkih ili integrisanih pokretača) posebno projektovanih za "primarno upravljanje letom";
6.
"Optičke senzorske rešetke za upravljanje letom" posebno projektovane za primenu "aktivnih sistema za upravljanje letom";
b. "Tehnologija" "razvoja", kao što sledi, za "aktivne sisteme za upravljanje letom" (uključujući električne komande i optičke komande):
1.
Konfiguracija projektovana za međusobno povezivanje više mikroprocesora (on-board computers) da bi se postigla "obrada u realnom vremenu" radi primene zakona upravljanja;
2.
Kompenzacija zakona upravljanja letom zbog položaja ugradnje senzora ili dinamičkog opterećenja, tj. kompenzacija zbog vibracionog okruženja senzora ili zbog varijacije položaja senzora u odnosu na težište aviona;
3.
Elektronsko upravljanje redundansom podataka ili sistema za detekciju, toleranciju i izdvajanje greške ili rekonfiguraciju sistema;
Napomena: 7E004.b.3. se ne odnosi na "tehnologiju" za projektovanje fizičke redundanse.
4.
Upravljanje letom koje uključuje rekonfiguraciju kontrola sile i momenta u letu za autonomno upravljanje letom aviona u realnom vremenu;
5.
Integracija digitalnih podataka upravljanja letom, navigacijom i pogonskim sistemom u digitalni sistem upravljanja letom za "potpunu kontrolu leta";
Napomena: 7E004.b.5. ne obuhvata:
a. "Tehnologiju" "razvoja" za integraciju digitalnih podataka upravljanja letom, navigacijom i pogonskim sistemom u digitalni sitem upravljanja letom za "optimizaciju putanje leta":
b. "Tehnologiju" "razvoja" za sisteme instrumenata za let "letelice" integrisanih isključivo za sisteme navigacije sletanja Vor, DME i ILS (Instrument Landing System) ili MLS (Micronjave Landing System).
6.
Potpuna digitalna kontrola leta ili multisenzorski sistemi upravljanja misijom koji koriste "ekspertne sisteme";
Napomena: Za "tehnologiju" za sveobuhvatno digitalno upravljanje motorom ("FACEC"), videti 9E003.a.9.
c. "Tehnologija" za "razvoj" helikopterskih sistema, kao što sledi:
1.
Višeslojni električni ili optički upravljači koji kombinuju bar dve od sledećih funkcija u jednu:
a. Združene komande upravljanja;
b. Ciklične komande upravljanja;
2.
"Sistemi upravljanja kružnom kontrolom kontramomenta ili kružnom kontrolom pravca"A;
3.
Lopatice rotora uključujući i "aeroprofilne promenljive geometrije" za korišćenje u sistemima u kojima je moguće upravljanje individualnim lopaticama.
7E101: "Tehnologija" prema Opštoj tehnološkoj napomeni za "upotrebu" opreme navedene u 7A001 do 7A006, 7A101 do 7A106, 7A115 do 7A117, 7B001, 7B002, 7B003, 7B102, 7B103, 7D101 do 7D103.
7E102: "Tehnologija" za zaštitu avionske elektronike i elektronskih podsistema od elektromagnetnog udara (EMP) i elektromagnetne interferencije (EMI) iz spoljnih izvora kao što su:
a. "Tehnologija" projektovanja za sisteme zaštite;
b. "Tehnologija" projektovanja za konfiguraciju otpornih elektronskih kola i podsistema;
c. "Tehnologija" projektovanja za definisanje kriterijuma za povećanje otpornosti iz 7E102.a. i 7E102.b.
7E104: "Tehnologija" za integraciju podataka kontrole leta, vođenja i pogona u sistem za upravljanje letom za optimizaciju putanje raketnog sistema.
KATEGORIJA 8
POMORSTVO
8A: Sistemi, oprema i komponente
8A001: Podvodna plovila i površinski brodovi, kao što sledi:
Napomena: Radi statusa kontrole opreme za podvodna plovila, videti:
Kategoriju 5, Deo 2 "Zaštita informacija" za šifrovanu komunikacionu opremu;
Kategoriju 6 za senzore;
Kategorije 7 i 8 za navigacionu opremu;
Kategoriju 8A za podvodnu opremu.
a. Podvodna plovila, povezana kablovima, sa ljudskom posadom, napravljena za rad na dubinama većim od 1000 m.
b. Podvodna plovila, koja nisu povezana kablovima (autonomna), sa ljudskom posadom, i koja imaju biulo šta od sledećeg:
1. Projektovana su da "autonomno rade" i da mogu da podignu sve sledeće navedeno:
a. <100>C3 10%<101> ili više od svoje težine u vazduhu; i
b. 15 kN ili više;
2. Projektovana su da rade na dubinama većim od 1000 m; ili
3. Imaju sve što sledi:
a. Projektovana su da nose posadu od 4 ili više ljudi;
b. Projektovana su za "autonomni rad" od 10 ili više sati;
c. Imaju "radijus dejstva" od 25 nautičkih milja ili veći; i
d. Imaju dužinu od 21 m ili manju;
Tehničke napomene:
1. Za potrebe tačke 8A001.b., pod "autonomnim radom" se podrazumeva potpuno potopljeno podvodno plovilo bez snorkla, kod koga svi sistemi funkcionišu a plovilo krstari minimalnom brzinom pri kojoj može sigurno dinamički kontrolisati dubinu samo pomoću kormila, bez potrebe za podrškom broda ili baze na površini, na morskom dnu ili sa obale, i koje ima podvodni ili površinski pogosnki sistem.
2. U tački 8A001.b, pod "radijusom dejstva" se podrazumeva polovina maksimalnog rastojanja koje podvodno plovilo može da dosegne.
c. Podvodna plovila, povezana kablovima, bez ljudske posade, projektovana za rad na dubinama preko 10000 m, i koja imaju bilo šta od sledećeg:
1. Projektovana su za samostalan manevar pomoću pogonskih motora ili potiska specificiranog u 8A002.a.2;
2. Imaju fiberoptički data link;
d. Podvodna plovila, koja nisu povezana kablovima (autonomna), i koja imaju bilo šta od sledećeg:
1. Projektovana su da samostalno odlučuju o položaju po bilo kojoj geografskoj referentnoj tački bez asistencije čoveka u realnom vremenu;
2. Imaju akustički data ili komandni link; ili
3. Imaju fiberoptički data ili komandni lik duži od 1000 m.
e. Okeanski sistemi za spasavanje sa kapacitetom dizanja od 5 MN za vađenje objekata sa dubina većih od 250 m i koji imaju bilo šta od sledećeg:
1. Dinamičke sisteme za pozicioniranje koji imaju sposobnost zadržavanja pozicije do 20 m od zadate tačke uz pomoć navigacionog sistema; ili
2. Navigacioni sistemi za kretanje po morskom dnu ili navigacioni integracioni sistemi za dubine veće od 1000 m sa tačnošću pozicioniranja do 10 m od zatade tačke;
f. Brodovi koji deluju na površinu (SES) (sa suknjicom hoverkraft) koji sadrže sve sledeće karakteristike:
1. Projektovani su za maksimalnu brzinu, pod punim opterećenjem, od preko 30 čvorova pri značajnoj visini talasa od 1,25 m (Stanje mora 3) ili većem;
2. Pritisak vazdušnog jastuka je preko 3830 Pa; i
3. Odnos deplasmana praznog broda i punog broda manji je od 0,70;
g. Brodovi koji deluju na površinu (SES) (sa čvrstim bočnim zidovima) sa maksimalnom projektovanom brzinom, pod punim opterećenjem, većom od 40 čvorova pri značajnoj visini talasa od 3,25 m (Stanje mora 5) ili većom;
h. Hidrokrilci sa aktivnim sistemom za automatsku kontrolu sistema krilaca, sa maksimalnom projektovanom brzinom, pod punim opterećenjem, većom od 40 čvorova pri značajnoj visini talasa od 3,25 m (Stanje mora 5) ili većom;
i. "SNjATH" (brod sa malom površinom vodne linije) koji ima bilo šta od sledećeg:
1. Puni deplasman preko 500 t sa maksimalnom projektovanom brzinom, pod punim opterećenjem, većom od 35 čvorova pri značajnoj visini talasa od 3,25 m (Stanje mora 5) ili većom; ili
2. Puni deplasman preko 1500 t sa maksimalnom projektovanom brzinom, pod punim opterećenjem, većom od 25 čvorova pri značajnoj visini talasa od 4 m (Stanje mora 6) ili većom;
Tehnička napomena:
"SNjATH" je definisan na sledeći način: površina vodne linije kod radnog gaza manja od 2dž (istisnuta zapremina kod radnog gaza) 2/3.
8A002: Sistemi i oprema, kao što sledi:
Napomena: Za podvodne komunikacione sisteme, videti Kategoriju-5, Deo 1 - Telekomunikacije.
a. Sistemi i oprema, specijalno projektovani ilo modifikovani za podvodna plovila, namenjeni za rad na dubinama većim od 1000 m, kao što sledi:
1. Kućišta ili trupovi sa maksimalnim prečnikom barokomore većim od 1,5 m;
2. Pogon pomoću motora na jednosmernu struju ili potisak;
3. Pupčani kabl, i konektori za isti, od optičkih kablova sa sintetičkim ojačavajućim delovima;
b. Sistemi specijalno projektovani ili modifikovani za automatsku kontrolu kretanja podvodnih plovila navedenih u poglavlju 8A001 koja koriste navigacione podatke i imaju servo-kontrole u zatvorenoj petlji, a koji omogućavaju plovilu:
1. Kretanje do 10 m od definisane tačke u vodenom stubu;
2. Održavanje pozicije do 10 m od definisane tačke u vodenom stubu; ili
3. Održavanje pozicije do 10 m dok sledi kabl po dnu ili ispod njega;
c. Kablovi koji prolaze kroz trup plovila ili konektori od optičkih vlakana;
d. Podvodni video sistemi, kao što sledi:
1. Televizijski sistemi i televizijske kamere, kao što sledi:
a. Televizijski sistemi (kamera, oprema za monitoring i prenos signala) koji imaju graničnu rezoluciju veću od 800 linija mereno u vazduhu, specijalno projektovani ili modifikovani za daljinsko upravljanje podvodnim plovilom;
b. Podvodne televizijske kamere koje imaju graničnu rezoluciju veću od 1100 linija mereno u vazduhu;
c. Televizijske kamere koje rade pri malom osvetljenju specijalno projektovane ili modifikovane za podvodnu upotrebu, a koje imaju sve dole navedeno:
1. Pojačavačku video cev specificiranu u 6A002.a.2.a.; i
2. Više od 150000 "aktivnih piksela" po poluprovodničkoj površini;
Tehnička napomena:
Granična rezolucija u televizijskoj tehnici je mera horizontalne rezolucije obično izražena preko maksimalnog broja linija po visini slike vidljivih pri testiranju, na osnovu standarda IEEE 208/1960 ili bilo kojeg drugog ekvivalentnog standarda.
2. Sistemi, specijalno projektovani ili modifikovani za daljinsko upravljanje podvodnim plovilom, uz upotrebu tehnike za minimiziranje efekta pozadine, uključujući iluminatore daljine ili "laserske" sisteme;
e. Fotografski aparati specijalno projektovani ili modifikovani za podvodnu upotrebu ispod 150 m, formata filma 35 mm ili većeg, koji imaju bilo šta od sledećeg:
1. Unošenje podataka na film sa izvora van fotoaparata;
2. Automatsku korekciju fokusa; ili
3. Automatsku kontrolu kompenzacije specijalno za upotrebu fotoaparata na dubinama većim od 1000 m;
f. Sistemi elektronskog formiranja slike, specijalno projektovani ili modifikovani za podvodnu upotrebu, koji mogu da memorišu više od 50 digitalnih fotografija;
g. Svetlosni sistemi, kao što sledi, specijalno projektovani ili modifikovani za podvodnu upotrebu:
1. Stroboskopski svetlosni sistemi koji imaju izlaznu energiju svetlosti veću od 300 J po flešu i frekvenciji od 5 fleševa u sekundi;
2. Argon lučki svetlosni sistemi specijalno projektovani za upotrebu ispod 1000 m;
h. "Roboti" specijalno projektovani za podvodnu upotrebu, kontrolisani pomoću kompjutera sa memorisanim programom, i koji imaju bilo šta od sledećeg:
1. Sisteme koji kontrolišu "robota" koristeći informacije sa senzora koji mere snagu ili obrtni momenat primenjene na neki objekat u spoljašnjoj sredini, rastojanje do objekta u spoljašnjoj sredini, ili dodir između "robota" i objekta u spoljašnjoj sredini; ili
2. Mogućnost da deluju snagom od 250 N ili većom ili obrtnim momentom od 250 Nm ili većim i koji imaju legure titanijuma ili "vlaknaste ili filamentne" "kompozitne" materijale u svojoj strukturi;
i. Daljinski kontrolisani zglobni manipulatori specijalno projektovani ili modifikovani za upotrebu na podvodnim plovilima, koji imaju bilo šta od sledećeg:
1. Sisteme koji kontrolišu manipulatore pomoću informacija sa senzora koji mere obrtni momenat ili silu kojom se deluje na spoljašnji objekat, ili dodir manipulatora i objekta u spoljašnjoj sredini; ili
2. Koriste proporcionalnu tehniku glavni-sporedni ili koriste kompjuter "kontrolisan putem memorisanog programa" i imaju 5 stepeni slobode kretanja ili više;
Napomena: Samo funkcije koje imaju proporcionalnu kontrolu i koriste proporcionalnu povratnu vezu ili koriste kompjuter "kontrolisan putem memorisanog programa" pobrojane su kada se određuje broj stepeni slobode kršenja.
j. Sistemi za napajanje nezavisni od vazduha, specijalno projektovani za podvodnu upotrebu, kao što sledi:
1. Brajtonovi ili Rankinovi pogonski sistemi za napajanje nezavisni od vazduha, koji imaju bilo šta od sledećeg:
a. Hemijske ili apsorpcijske sisteme specijalno projektovane za uklanjanje ugljen-dioksida, ugljen-monoksida i čestica izduvnih gasova koji cirkulišu u zatvorenom sistemu;
b. Sisteme specijalno projektovane za korišćenje jednoatomskog gasa;
c. Naprave ili kaveze specijalno napravljene za redukciju podvodnog šuma na frekvencijama nižim oid 10 kHz, ili specijalno montirane uređaje za ublažavanje udarnog opterećenja; ili
d. Sisteme specijalno projektovane za:
1. Podizanje pritiska produkta reakcije ili reforming goriva;
2. Skladištenje produkata reakcije; i
3. Pražnjenje produkata reakcije pri pritisku od 100 Kpa ili većem;
2. Mašine na dizel pogon, nezavisne od vazduha, koje imaju sve sledeće:
a. Hemijske ili apsorpcijske sisteme specijalno projektovane za uklanjanje ugljenik-dioksida, ugljenik-monoksida i čestica izduvnih gasova koji cirkulišu u zatvorenom sistemu;
b. Sisteme specijalno projektovane za korišćenje jednoatomskog gasa;
c. Naprave ili kaveze specijalno napravljene za redukciju podvodnog šuma na frekvencijama nižim od 10 kHz, ali specijalno montirane uređaje za ublažavanje udarnog opterećenja; i
d. Specijalno projektovane izduvne sisteme koji ne izduvavaju kontinualno produkte sagorevanja;
3. Sistemi za napajanje gorivom nezavisnosti od vazduha sa izlaznom snagom većom od 2 kNj koji imaju bilo šta od sledećeg:
a. Naprave ili kaveze specijalno napravljene za redukciju podvodnog šuma pod vodom na frekvencijama nižim od 10 kHz, ili specijalno montirane uređaje za ublažavanje udarnog opterećenja; ili
b. Sisteme specijalno projektovane za:
1. Podizanje pritiska produkata reakcije ili reforming goriva;
2. Skladištenje produkata reakcije; i
3. Pražnjenje produkata reakcije pri pritisku od 100 kPa ili većem;
4. Izvori za napajanje sa zatvorenim ciklusom, nezavisni od vazduha, koji imaju sve sledeće:
a. Naprave ili kaveze specijalno projektovane za redukciju podvodnog šuma na frekvencijama nižim od 10 kHz, ili specijalno montirane uređaje za ublažavanje udarnog opterećenja; i
b. Specijalno projektovane izduvne sisteme za pražnjenje produkata sagorevanja pri pritisku od 100 klPa ili većem;
k. Suknjice, pečati i prsti, koji imaju bilo šta od sledećeg:
1. Projektovani su za pritiske jastuka od <100>C3 3830 <101> Pa ili veće, rade pri značajnoj visini talasa od 1,25 m (Stanje mora 3) ili većoj i specijalno su projektovani za brodove koji deluju na površinu (varijanta sa sukcinjom oko celog broda) navedene u 8A001.f.; ili
2. Projektovani su za pritiske jastuka već od <100>C3 6224 <101> Pa, rade pri značajnoj visini talasa od 3,25 m (Stanje mora 5) ili većoj i specijalno su projektovani za brodove koji deluju na površinu (varijanta sa čvrstim bočnim zidovima) navedene u 8A001.g.;
l. Ventilatori za podizanje snage veće od 400 kNj specijalno projektovani za brodove koji deluju na površinu navedene u 8A001.f. ili 8A001.g.;
m. Potpuno potopljeni subkavitacioni ili superkavitacioni hidrokrilci specijalno projektovani za brodove navedene u 8A001.dž.;
n. Aktivni sistemi specijalno projektovani ili modifikovani za automatsku kontrolu kretanja plovila navedenih u 8A001.f., 8A001.g., 8A001.h. ili 8A001.i. izazvanog delovanjem mora;
o. Propeleri, sistemi za prenos energije, sistemi za proizvodnju energije i sistemi za redukciju šuma, kao što sledi:
1. Sistemi vodeno-vijčanih propelera ili sistemi za prenos energije, kao što sledi, specijalno projektovani za brodove koji deluju na površinu (sa suknjicom ili sa čvrstim bočnim zidovima), hidrokrilce ili "SNjATH" navedene u 8A001.f., 8A001.g., 8A001.h. ili 8A001.i.:
a. Superkavitacioni, super-ventilacioni, delimično-potopljeni ili površinski propeleri snage veće od 7,5 MNj;
b. Propeleri koji rotiraju u suprotnom smeru snage 15 MNj;
c. Sistemi koji koriste tehnike pre ili post kovitlanja za fino prenošenje rotacije na propeler;
d. Laki reduktori velikog kapaciteta (K faktor preko 300);
e. Sistemi vratila za prenos snage, sa komponentama od "kompozitnih" materijala, sposobni za prenos snage veće od 1 MNj;
2. Sistemi vodeno-vijčanih propelera, sistemi za proizvodnju energije ili sistemi za transmisiju projektovani za upotrebu na brodovima, kao što sledi:
a. Propeleri sa kontrolisanim nagibom i glavčinom snage veće od 30 MNj;
b. Tečnošću interno hlađeni, električni pogonski motori sa izlaznom snagom većom od 2,5 MNj;
c. "Superprovodljivi" pogonski motori, ili električni pogonski motori sa permanentnim magnetom, sa izlaznom snagom većom od 0,1 MNj;
d. Sistemi vratila za prenos snage, sa komponentama od "kompozitnih" materijala, koji mogu da prenose snagu veću od 2 MNj;
e. Ventilatorski ili bazno-ventilatorski propelerski sistemi snage veće od 2,5 MNj;
3. Sistemi za redukciju šuma napravljen za upotrebu na brodovima deplasmana od 1000 t ili većim, kao što sledi:
a. Sistemi koji prigušuju podvodni šum na frekvenciji ispod 500 Hz i sadrže složene akustičke sklopove za izolaciju dizel motora, dizel generatora, gasnih turbina, generatora koje pokreću gasne turbine, pogonskih motora i pogonskih reduktora, specijalno projektovani za zvučnu i antivibracionu izolaciju, mase srednje veličine koja prelazi 30% mase opreme koja se montira;
b. Sistemi za aktivno smanjenje ili poništavanje šuma, ili magnetna ležišta, specijalno napravljena za sisteme za prenos snage, sa ugrađenim elektronskim sistemima koji aktivno smanjuju vibracije opreme generisanjem signala anti-šuma ili anti-vibracija direktno ka izvoru istih;
p. Pogonski sistemi sa pumpom izlazne snage preko 2,5 MNj sa divergentnim mlaznicama i tehnikom upravljanja tokom pomoću lopatica koji služe za poboljšanje efikasnosti pogona ili redukciju pogonom generisanog podvodnog šuma;
lj. Sopstveni, zatvoreni ili poluzatvoreni uređaj (za disanje) kod ronjenja ili podvodnog plivanja.
Napomena: 8A002.lj. ne kontroliše individualne aparate za ličnu upotrebu (kada su uz korisnika).
8B: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
8B001: Vodeni tuneli, koji imaju pozadinski šum manji od 100 dB (reference 1 <106>Pa, 1 Hz), u frekvencijskom opsegu od 0 do 500 Hz, projektovani za merenje akustičkog polja generisanog hidro-tokom oko modela pogonskog sistema.
8C: Materijali
8C001: "Sintaktička pena" namenjena za podvodnu upotrebu, koja ima sve sledeće:
a. Namenjena za dubinu preko 1000 m; i
b. Gustine manje od 561 kh/m3.
Tehnička napomena:
"Sintetička pena" sadrži šuplje sfere od plastike ili stakla utisnute u matricu od smole.
8D: Softver
8D001: "Softver" specijalno projektovan ili modifikovan za "razvoj", "proizvodnju" ili "upotrebu" opreme ili materijala navedenih u 8A, 8B ili 8C.
8D002: Poseban "softver" specijalno projektovan ili modifikovan za "razvoj", "proizvodnju", popravku, generalni remont ili ponovnu mašinsku obradu propelera specijalno napravljenih za redukciju podvodnog šuma.
8E: Tehnologija
8E001: "Tehnologija" saglasno Opštoj tehnološkoj napomeni za "razvoj" ili "proizvodnju" opreme ili materijala navedenih u 8A, 8B ili 8C.
8E002: Druga "tehnologija", kao što sledi:
a. "Tehnologija" za "razvoj", "proizvodnju", popravku, generalni remont ili ponovnu mašinsku obradu propelera specijalno napravljenih za redukciju podvodnog šuma;
b. "Tehnologija" za generalni remont ili ponovnu mašinsku obradu opreme navedene u 8A001, 8A002.b., 8A002.j., 8A002.o. ili 8A002.p.
KATEGORIJA 9
POGONSKI SISTEMI, SVEMIRSKE LETELICE I ODGOVARAJUĆA OPREMA
9A: Sistemi, oprema i komponente
N. B.: Za pogonske sisteme konstruisane ili svrstane po nameni za neutronsko ili kratkotrajno jonizujuće zračenje, vidi Kontrolu vojne robe.
9A001: Vazduhoplovni gasno-turbinski motori koje sadrže bilo koju od "tehnologija" navedenih u 9E003.a., kako sledi:
N. B.: : VIDETI TAKOŠE 9A101.
a. Neatestirani za posebne "civilne letelice" za koje su namenjene;
b. Neatestirani za civilne namene od strane vazduhoplovnih organa u "državama-učesnicama";
c. Konstruisani za krstareći let, pri brzinama većim od 1,2 Madža, u trajanju dužem od 30 minuta.
9A002: "Mornarička gasno-turbinska postrojenja" sa, po ISO standardu, kontinualnom snagom od 24245 kNj ili većom i sa specifičnom potrošnjom goriva koja ne prelazi 0,219 kg/kNjh u opsegu snage od 35% od 100% kao i sa njihovim posebno projektovanim sklopovima i komponentama.
Napomena: Pojam "mornarička gasnoturbinska postrojenja" obuhvata ona industrijska ili vazdušna gasnoturbinska postrojenja prilagođena za generisanje električne energije na brodovima ili za pogon.
9A003: Posebno projektovani sklopovi i komponente koji uključuju bilo koju od "tehnologija" navedenih u 9E003.a., za sledeće gasnoturbinske pogosnke sisteme:
a. Navedene u 9A001;
b. Čije konstrukciono ili proizvodno poreklo pripada "državi koja nije učesnica" ili je nepoznato proizvođaču.
9A004: Svemirske lansirne letelice i "kosmičke letelice".
N. B.: VIDETI TAKOE 9A104.
Napomena: 9A004 ne kontroliše korisni teret.
N. B.: Za kontrolni status proizvoda sadržanih u korisnom teretu "kosmičkih letelica", vidi odgovarajuće kategorije.
9A005: Pogonski sistemi na tečno pogonsko gorivo koje sadrže bilo koje sisteme ili komponente navedene u 9A006.
N. B.: VIDETI TAKOE 9A105 i 9A119.
9A006: Sistemi i komponente posebno projektovani za pogonske sisteme na tečno pogonsko gorivo, kako sledi:
N. B.: : VIDETI TAKOE 9A106 i 9A108.
a. Niskotemperaturni rashlađivači, Djuarovi sudovi koji na letelicama održavaju gasove u tečnom stanju, niskotemperaturni cevovodi ili niskotemperaturni sistemi posebno projektovani za upotrebu na svemirskim letelicama i sposobni da smanje gubitak niskotemperaturnog fluida na manje od 30% godišnje;
b. Niskotemperaturni kontejneri ili rashladni sistemi zatvorenog ciklusa sposobni da obezbede temperature od 100 K (-173oC) ili niže za "letelice" sa neprekidnim letom na brzinama preko 3 Madža, lansirne letelice i "kosmičke letelice";
c. Sistemi za skladištenje ili premeštanje tečnog vodonika;
d. Turbo pumpe visokog pritiska (preko 17,5 MPa), delovi pumpi ili njima pridruženi gasogeneratorski sistemi ili sistemi za pokretanje ekspanzionog turbinskog ciklusa;
e. Potisne komore visokog pritiska (preko 10,6 MPa) i njihove mlaznice;
f. Sistemi za skladištenje goriva koji koriste princip kapilarnosti ili pozitivnog raspršavanja (tj. sa elastičnim lopaticama);
g. Brizgaljke tečnog goriva, sa pojedinačnim otvorima od 0,381 mm ili manjim u prečniku (površina od 1,14 dž 10-3 cm2 ili manje za otvore koji nisu kružnog preseka), posebno projektovane za raketne motore na tečni pogon;
h. Jednodelne potisne komore od ugljeničnih vlakana (karbon-karbon) ili jednodelni izlazni konusi mlaznica od ugljeničnih (karbon-karbon) vlakana gustine preko 1,4 g/cm3 i zatezne čvrstoće veće od 48 MPa.
9A007: Raketni pogonski sistemi na čvrsto pogonsko gorivo sa bilo čim od ovoga što sledi:
N. B.: : VIDETI TAKOE 9A119.
a. Mogućnošću stvaranja ukupnog impulsa od preko 1,1 MNs;
b. Specifičnim impulsom od 2,4 kNs/kg ili većim kada je strujanje kroz mlaznicu ekspandovano do uslova okoline na nivou mora i za podešeni pritisak u komori od 7MPa.
c. Frakcijama mase po stepenima koje prelaze 88% i punjenjima čvrste pogonske materije većim od 86%;
d. Bilo kojom komponentom navedenom u 9A008; ili
e. Sistemima za izolovanje komore i vezivanje pogonskog punjenja koji koriste konstrukciju neposrednog vezivanja da obezbede "jaku mehaničku vezu" ili spreče hemijsko premeštanje između čvrstog goriva i izolacionog materijala zida komore.
Tehnička napomena:
Za svrhe 9A007.e. "jaka mehanička veza" znači da je čvrstoća veze jednaka ili veća od čvrstoće samog čvrstog goriva.
9A008: Komponente, kao što slede, posebno projektovane za sisteme raketnog pogona na čvrsto pogonsko gorivo:
N. B.: VIDETI TAKOE 9A108.
a. Sistemi za izolovanje komore i vezivanje pogonskog punjenja koji koriste podložni sloj da obezbede "jaku mehaničku vezu" ili spreče hemijsko premeštanje između čvrstog pogonskog punjenja i izolacionog materijala komore;
Tehnička napomena:
Za svrhe 9A008.a., "jaka mehanička veza" znači da je čvrstoća veze jednaka ili veća od čvrstoće samog pogonskog punjenja.
b. Komore motora "kompozitne" vlaknaste strukture koje prelaze 0,61 m u prečniku ili imaju odnos "strukturalne efikasnosti (PV/Nj)" veći od 25 km;
Tehnička napomena:
Odnos "strukturalne efikasnosti (PV/Nj)" je pritisak eksplozije komore (P) pomnožen zapreminom komore (V) i podeljen ukupnom trežinom komore (Nj).
c. Mlaznice sa nivoom potiska preko 45 kN ili sa brzinom erozije grla mlaznice manjom od 0,075 mm/s;
d. Pokretne mlaznice ili sistemi za upravljanje vektorom potiska ubrizgavanjem sekundarnog fluida, a koji su sposobni za sledeće:
1. Višeosno zakretanje od preko +/-50;
2. Ugaonu brzinu zaokretanja vektora pitiska od 20 0/s2 ili veću, ili
3. Ugaono ubrzanje vektora potiska od 40 0/s2 ili veće.
9A009: Sistemi hibridnog raketnog pogona sa:
N. B.: VIDETI TAKOE 9A109 i 9A119.
a. Mogućnošću davanja ukupnog impulsa većeg od 1,1 MNs; ili
b. Nivoima potiska preko 220 kN u uslovima vakuuma na izlazu iz mlaznice.
9A010: Posebno projektovane komponente, sistemi i konstrukcije za lansirne letelice, njihove pogonske sisteme ili "kosmičke letelice", kako sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 1A002 i 9A110.
a. Komponente i konstrukcije od kojih svaka prelazi 10 kg, posebno projektovane za lansirne letelice, a proizvedene upotrebom metalnih "matrica" "kompozita", organskih "kompozita", keramičkih "matrica" ili materijala sa unutrašnjim ojačanjem od metala navedenih u 1C007 ili 1C010;
: 53;16:Napomena: Ograničenje težine se ne odnosi na konuse vrha (nosa).
: 52;b:b. Komponente i konstrukcije posebno projektovane za pogonske sisteme lansirnih letelica navedenih u 9A005 do 9A009, a proizvedene upotrebom metalnih matrica, kompozita, organskih kompozita, keramičkih matrica ili materijala sa unutrašnjim metalnim ojačanjem navedenim u 1C007 do 1C0100;
: 52;š:c. Konstrukcione komponente i izolacioni sistemi posebno projektovani za aktivnu kontrolu dinamičkog odgovora ili izobličenja konstrukcije "kosmičke letelice";
: 52;e:d. Pulsirajući raketni motori sa tečnim gorivom sa odnosom potisak/masa jednakim ili većim od 1 kN/kg i vremenom odziva (vreme potrebno da bi se ostvarilo 90% od ukupnog propisanog pitiska od momenta startovanja) manjim od 30 ms.
9A011: Nabojnomlazni, supersonični nabojnomlazni motori ili motori kombinovanog radnog ciklusa i za njih posebno konstruisani delovi.
N. B.: VIDETI TAKOE 9A111 i 9A118.
9A012: Bespilotne letelice koje imaju bilo šta od sledećeg:
a. Autonomnu kontrolu leta i mogućnost navigacije (na primer autopilota sa inercionim navigacionim sistemom); ili
b. Mogućnost kontrolisanog leta van direktnog vidnog dometa uz pomoć ljudskog operatera (na primer televizuelni daljinski upravljač).
9A101: Turbomlazni i turbopropelerski motori male težine (uključujući složene turbo motore) za upotrebu kod "raketa", osim onih koji nisu navedeni u 9A001, a kako sledi:
a. Motori koji imaju obe sledeće osobine:
1. Ukupnu vrednost potiska veću od 400 N (dobijenu dok motor nije instaliran) osim motora odobrenih za civilnu upotrebu sa maksimalnim potiskom većim od 8890 N (dobijenim dok motor nije instaliran); i
2. Specifičnu potrošnju goriva od 0,15 kg/N/h ili manju (pri maksimalnoj kontinualnoj snazi, na nivou mora, u statičkim i standardnim uslovima);
b. Motori konstruisani ili modifikovani za upotrebu u "raketama".
9A104: Sondažne rakete dometa najmanje 300 km.
N. B.: VIDETI TAKOE 9A004.
9A105: Raketni motori na tečno pogonsko gorivo, kako sledi:
N. B.: VIDETI TAKOE 9A119.
a. Raketni motori na tečni pogon upotrebljivi u "raketama", koji nisu navedeni u 9A005, a imaju mogućnost davanja ukupnog impulsa od 1,1 MNs ili većeg;
b. Raketni motori na tečni pogon upotrebljivi u potpunim raketnim sistemima ili bespilotnim letelicama, sa dometom od 300 km, koji nisu opisani u 9A005 ili 9A105.a., a imaju mogućnost stvaranja ukupnog impulsa od 0,841 MNs ili većeg.
9A106: Sistemi ili komponente osim onih navedenih u 9A006, upotrebljivi u "raketama", posebno projektovani za raketne pogonske sisteme na tečno pogonsko gorivo, kako sledi:
a. Ablativni ulošci za potisne ili komore za sagorevanje;
b. Raketne mlaznice;
c. Podsistemi za upravljanje vektorom potiska;
Tehnička napomena:
Primeri načina ostvarenja upravljanja vektorom potiska koje je naveden u 9A106.c. su:
1. Savitljiva mlaznica;
2. Ubrizgavanje sekundarne tečnosti ili gasa;
3. Pokretni raketni motor ili mlaznica;
4. Skretanje izlazne struje produkata sagorevanja (mlaznim lopaticama ili davačima); ili
5. Spojleri (interceptori).
d. Sistemi za upravljanje tečnim i polutečnim raketnim gorivima (uključujući oksidatore) i njihove posebne komponente, projektovani ili modifikovani da rade u uslovima oscilovanja od više od 10 g rms između 20 i 2000 Hz.
Napomena: Jedini servo-ventili i pumpe navedeni u 9A106.d., su sledeći:
a. Servo-ventili konstruisani za brzine strujanja od 24 l/min ili veće, pri apsolutnom pritisku od 7 MPa ili višem, i koji imaju vreme odgovora pokretača manje od 100 ms;
b. Pumpe, za tečna raketna goriva, sa brzinom osovine jednakom ili većom od 8000 o/min ili sa pritiskom potiskivanja jednakim ili većim od 7 MPa.
9A107: Raketni motori na čvrsto pogonsko gorivo za upotrebu u kompletnim raketnim sistemima ili bespilotnim letelicama, dometa 300 km, koji nisu navedeni u 9A007, a imaju mogućnost davanja ukupnog impulsa od 0,841 MNs ili većeg.
N. B.: VIDETI TAKOE 9A119.
9A108: Komponente, van onih navedenih u 9A008, za upotrebu na "raketama", posebno konstruisane za raketne sisteme na čvrsto pogonsko gorivo, a kako sledi:
a. Komore raketnih motora, njihove "unutrašnje obloge" i "izolacija";
b. Raketne mlaznice;
c. Podsistemi za upravljanje vektorom potiska.
Tehnička napomena:
Primeri načina ostvarenja upraljanja vektorom potiska navedeni u 9A108.c. su:
1. Savitljivi mlaznik;
2. Sekundarno ubrizgavanje tečnosti ili gaas;
3. Pokretni raketni motor ili mlaznik;
4. Skretanje izlazne struje produkata sagorevanja (mlaznična krilca ili sonde); ili
5. Spojleri (interceptori).
9A109: Hibridni raketni motori za upotrebu u "raketama", van onih navedenih u 9A009, a za njih posebno projektovane komponente.
N. B.: VIDETI TAKOE 9A119.
9A110: Kompozitne strukture, laminati i proizvodi za njih koji nisu navedeni u 9A010, posebno projektovani za upotrebu na svemirskim lansirnim letelicama navedenih u 9A004 ili sondažnim raketama navedenim u 9A104 ili podsistemima navedenim u 9A005, 9A007, 9A105.a., 9A106 do 9A108, 9A116 ili 9A119.
N. B.: VIDETI TAKOE 1A002.
9A111: Pulsirajući mlazni motori, upotrebljivi na "raketama" i delovi posebno projektovani za njih.
N. B.: VIDETI TAKOE 9A011 i 9A118.
9A115: Lansirna oprema za podršku, projektovanaili modifikovana za svemirske lansirne letelice navedene u 9A004 ili sondažne rakete navedene u 9A104, kako sledi:
a. Aparati i uređaji za rukovanje, upravljanje, startovanje ili lansiranje;
b. Letelice za transport, rukovanje, upravljanje, startovanje ili lansiranje.
9A116: Letelice s ponovnim ulaskom u atmosferu, upotrebljive u "rakeama" i oprema projektovana ili modifikovana za njih, kako sledi:
a. Letelice s ponovnim ulaskom u atmosferu;
b. Toplotni ekrani i njihove komponente napravljene od keramičkih ili ablativnih materijala;
c. Toplotni odvodi i njihove komponente napravljene od lakih materijala velikog toplotnog kapaciteta;
d. Elektronska oprema posebno konstruisana za letelice s ponovnim ulaskom u atmosferu.
9A117: Mehanizmi za raketne stepene, mehanizmi za odvajanje stepena i povezivanje stepena, upotrebljivi u "raketama".
9A118: Uređaji za regulaciju sagorevanja u motorima, koji su upotrebljivi na "raketama", a navedeni su u 9A001 ili 9A111.
9A119: Zasebni stepeni raketa, upotrebljivi u kompletnim raketnim sistemima ili bespilotnim letelicama, sa dometom od 300 km, van onih navedenih u 9A005, 9A007, 9A009, 9A105, 9A107 i 9A109.
9B: Oprema za testiranje, proveru i proizvodnju
9B001: Posebno projektovana oprema, alati i stege, kao što sledi, za proizvodnju lopatica gasnih turbina, krilaca ili odlivaka zaštitnih obloga ivica:
a. Oprema za livenje usmerenim očvršćavanjem ili pojedinačnom kristalizacijom;
b. Keramička jezgra ili školjke.
9B002: Sistemi za neposrednu kontrolu u realnom vremenu, instrumenti (uključujući senzore) ili oprema za automatsku akviziciju i obradu podataka, posebno projektovani za "razvoj" gasnih turbina, sklopova ili komponenti koji obuhvataju u "tehnologije" navedene u 9E003.a.
9B003: Oprema posebno projektovana za "proizvodnju" ili ispitivanje četkastih zaptivača gasnih turbina, projektovanih da rade na brzinama napadnih ivica rotora preko 335 m/s, i temperaturama preko 773 K (500 oC) i posebno projektovane komponente ili dodaci za njih.
9B004: Alati, kalupi ili stege za čvrsto spajanje "superlegure", titanijumskih ili međumetalnih kombinacija aeroprofil-disk opisanih u 9E003.a.3. ili 9E003.a.6. za potrebe gasnih turbina.
9B0050: Sistemi za neposrednu kontrolu u realnom vremenu, instrumenti (uključujući senzore) ili oprema za automatsku akviziciju i obradu podataka, posebno projektovani za upotrebu kod bilo kojih od dole nabrojanih aerotunela ili uređaja.
: 41;P:N. B.: VIDETI TAKOE 9B105.
a. Aerotuneli napravljeni za brzine od 1,2 Madža ili veće, osim onih posebno namenjenih u obrazovne svrhe koji imaju "veličinu radne komore" (mereno bočno) manju od 250 mm;
Tehnička napomena:
"Veličina radne komore" u 9B005.a. znači prečnik kruga ili stranicu kvadrata ili najdužu stranicu pravougaonika na mestu gde je radna komora najšira.
b. Sredstva za simuliranje brzine okolnog strujanja veće od 5 Madža, uključujući tunele sa vrelim vazduhom, tunele sa lukom plazme, udarne cevi, udarne tunele, gasne tunele i lake gasne topove; ili
c. Aerotuneli ili uređaji, koji nisu dvodimenzionalni odeljci, sposobni za simulaciju strujanja čiji su Rejnoldsovi brojevi veći od 25dž106.
9B006: Oprema za ispitivanje na akustičke vibracije koja može da proizvede nivoe zvučnog pritiska od 160 dB ili više (standardizovano na 200 <106>Pa) sa nominalnim izlazom od 4 kNj ili više pri temperaturi opitne ćelije preko 1273 K (1000oC) i posebno projektovanim kvarcnim grejačima za njih.
N. B.: VIDETI TAKOE 9B1006.
9B007: Oprema posebno projektovana za proveru celovitosti raketnih motora koja koristi tehnike ispitivanja bez oštećenja uzorka (NDT), a koje ne pripadaju ravanskoj analizi putem Dž-zraka niti osnovnoj fizičkoj ili hemijskoj analizi.
9B008: Davači posebno projektovani za direktno merenje trenja graničnog sloja na zidovima pri ispitivanju opstrujavanjem sa zaustavnom temperaturom većom od 833 K (560oC).
9B009: Alati posebno projektovani za izradu delova rotora turbinske mašine na bazi metalurgije praha, a koji su sposobni da rade na režimu opterećenja od 60% od maksimalne otpornosti na istezanje (UTS) ili više i na temperaturama metala od 873 K (600oC) ili višim.
9B105: Aerotuneli za brzine od 0,9 Madža ili veće, a koji su upotrebljivi za "rakete" i njihove podsisteme.
N. B.: VIDETI TAKOE 9B005.
9B106: Komore za simulaciju uslova okoline i gluve komore, kako sledi:
a. Komore za simulaciju uslove okoline sposobne da simulariju sledeće uslove leta:
1.
Oscilacije u okolini od 10 g rms ili veće između 20 Hz i 2000 Hz i primenjene sile od 5 kN ili veće; i
2.
Visine leta od 15000 m ili više; ili
3.
Opsege temperatura od najmanje 233 K (-50oC) do 398 K (+125oC);
b. Gluve komore sposobne da simuliraju sledeće uslove leta:
1.
Akustičko okruženje na ukupnom nivou pritiska zvuka od 140 dB ili višem (standardizovano na 20 <106>Pa) i sa nominalnim izlazom snage od 4 kNj ili većim; i
2.
Visine leta od 15000 m ili više; ili
3.
Opsege temperatura od najmanje 233 K (-50oC) do 398 K (+125oC);
9B115: Specijalno konstruisana "proizvodna oprema" za sisteme, podsisteme i komponente navedene u 9A005 do 9A009, 9A011, 9A101, 9A105 do 9A109, 9A111, 9A116 do 9A119.
9B116: Specijalno konstruisani "proizvodni kapaciteti" za svemirske lansirne letelice navedene u 9A004 ili sisteme, podsisteme i komponente navedene u 9A005 do 9A009, 9A011, 9A101, 9A104 do 9A109, 9A111 ili 9A116 do 9A119.
9B117: Opitne kalupe i opitni stolovi za rakete na čvrsto ili tečno pogonsko gorivo ili raketne motore, koji imaju jednu od sledeće dve karakteristike:
a. Mogućnost da operišu sa više od 90 kN potiska; ili
b. Mogućnost za istovremeno merenje tri komponente aksijalnog pritiska.
9C: Materijali
9C110: Smolom impregnisana vlakna preprega i metalom obložena vlakna pretformi za njih, za kompozitne strukture, laminate i proizvode navedene u 9A110, napravljene bilo sa organskom osnovom ili metalnom osnovom korišćenjem vlaknastih ili filamentnih ojačanja koja imaju "specifičnu zateznu čvrstoću" veću od 7,62dž104m i "specifični modul" veći od 3,18dž106m.
N. B.: VIDETI TAKOE 1C010 i 1C210
Napomena: Jedino su smolom impregnisani vlaknasti preprezi navedeni u uvodu 9C110 oni koji koriste smole čija temperatura ostakljivanja (Tg), nakon umrežavanja, prelazi 418 K (145oC) kako je određeno standardom ASTM D4065 ili ekvivalentom.
9D: Softver
9D001: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "razvoj" opreme ili "tehnologije" navedene u 9A, 9B ili 9E003.
9D002: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "proizvodnju" opreme navedene u 9A ili 9B.
9D003: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "upotrebu" "sveobuhvatnog digitalnog upravljanja motorom" ("FADEC") kod pogonskih sistema navedenih u 9A ili opreme navedene u 9B, a kako sledi:
a. "Softver" za digitalno elektronsko upravljanje kod pogonskih sistema, vazdušno-kosmičkih opitnih postrojenja ili opitnih postrojenja za vazdušno-protočne avionske motore;
b. "Softver" sa tolerancijom greške za upotrebu kod "FADEC" sistema za pogonske sisteme i odgovarajuću opitnu opremu.
9D004: Ostali "softveri", kako sledi:
a. "Softver" za dvodimenzionalno ili trodimenzionalno viskozno strujanje verifikovan podacima iz aerotunela ili opitnih letova potreban za detaljno modeliranje strujanja kroz motor;
b. "Softver" za testiranje vazduhoplovnih motora sa gasnom turbinom, sklopova ili komponenti, posebno projektovan za sakupljanje, redukovanje i analizu podataka u realnom vremenu i sposoban za upravljanje povratnom spregom, uključujući i dinamičko podešavanje opitnih predmeta ili uslova ispitivanja tokom trajanja opita;
c. "Softver" posebno projektovan da upravlja procesima livenja usmerenim očvršćavanjem ili pojedinačnom kristalizacijom;
d. "Softver" u "izvornom kodu", "objektnom kodu" ili mašinskom kodu potreban za "upotrebu" na sistemima aktivne kompenzacije koji upravljaju zazorom ivica na lopaticama rotora.
Napomena: 9D004.d. ne kontroliše "softver" ubačen u neupravljačku opremu ili onu koja je potrebna za aktivnosti održavanja u vezi sa kalibracijom ili opravkom ili poboljšanjima na sistemima za upravljanje aktivnom kompenzacijom zazora.
9D101: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "upotrebe" robe navedene u 9B105, 9B106, 9B116 ili 9B117.
9D103: "Softver" posebno projektovan za modeliranje, simulaciju ili konstrukciono sklapanje svemirskih lansirnih letelica datih u 9A004 ili sondažnih raketa datih u 9A104 ili podsistema navedenih u 9A005, 9A007, 9A105.a., 9A106, 9A108, 9A116 ili 9A119.
Napomena: "Softver" naveden u 9D103 ostaje pod nadzorom kada je kombinovan sa posebno projektovanim hardverom koji je naveden u 4A102.
9D104: "Softver" posebno projektovan ili modifikovan za "upotrebu" robe navedene u 9A001, 9A005, 9A006.d., 9A006.g., 9A007.a., 9A008.d., 9A009.a., 9A010.d., 9A011, 9A101, 9A105, 9A106.c., 9A106.d., 9A107, 9A108.c., 9A109, 9A111, 9A115.a., 9A116.d., 9A117 ili 9A118.
9D105: "Softver" koji usaglašava funkcionisanje više od jednog pidsistema, a koji je posebno projektovan ili modifikovan za "upotrebu" kod svemirskih lansirnih letelica navedenih u 9A004 ili sondažnih raketa datih u 9A104.
9E: Tehnologija
Napomena: "Razvojna" ili "proizvodna" "tehnologija" navedena u 9E001 do 9E003 za gasnoturbinska postrojenja ostaje pod nadzorom kada se koristi kao "tehnologija" za opravku, dogradnju i generalni remont. Van nadzora su: tehnički podaci, crteži ili dokumentacija za aktivnosti održavanja direktno povezane sa kalibracijom, skidanjem ili zamenom oštećenih ili nepopravljivih jedinica zamenljivih na licu mesta (LRU), uključujući i zamenu čitavih motora ili njihovih modula.
9E001: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom namenjena za "razvoj" opreme ili "softvera" navedenih u 9A001.c., 9A004 do 9A011, 9B ili 9D.
9E002: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom namenjena za "proizvodnju" opreme navedene u 9A001.c., 9A004 do 9A011 ili 9B.
N. B.: Za "tehnologiju" namenjenu za opravku kontrolisanih struktura, laminata ili materijala, vidi 1E002.f.
9E003: Ostale "tehnologije", kako sledi:
a. "Tehnologija" "zahtevana" za "razvoj" ili "proizvodnju" bilo kojih od sledećih komponenti ili sistema za gasnoturbinske motore:
1.
Lopatice, krilca ili zaštitne obloge ivica načinjeni od legura usmereno očvrsnutih (DS) ili sa pojedinačnom kristalizacijom (SC), koje imaju (u 001 Uputstvo za Milerov Indeks) vek trajanja do loma usled opterećenja preko 400 časova, pri 1273 K (1000oC) i pri naprezanju od 200 MPa, na osnovu srednjih vrednosti osobina;
2.
Komore za sagorevanje sa više kućišta, koje rade sa srednjim temperaturama na izlazu gorionika od preko 1813 K (1540oC) ili komore za sagorevanje koje sadrže termički rastavljene unutrašnje obloge, nemetalne unutrašnje obloge ili nemetalne ljuske;
3.
Komponente izrađene od bilo čega što je dole navedeno:
a. Organskih "kompozitnih" materijala projektovanih da rade na temperaturi višoj od 588 K (315 oC);
b. "Kompozita" sa metalnom "matricom", materijala sa keramičkom "matricom", polumetala ili materijala ojačanih polumetalima navedenim u 1C007, ili
c. "Kompozitnih" materijala navedenih u 1C010 i proizvedenih sa smolama navedenim u 1C008.
4.
Nehlađene lopatice turbina, krilca, zaštitne obloge ivica ili druge komponente projektovane da rade na temperaturi gasne struje od 1323 K (1050oC) ili višoj;
5.
Hlađene lopatice turbina, krilca, zaštitne obloge ivica ili druge komponente izložene temperaturi gasne struje od 1643 K (1370oC) ili višoj, a nisu opisane u 9E003.a.1;
6.
Lopatične kombinacije aeroprofil-disk povezane čvrstim vezama;
7.
Komponente gasnih turbina koje koriste "tehnologiju" "difuzionog vezivanja" navedenu u 2E003.b.;
8.
Obrtne komponente gasnih turbina, koje podnose oštećenja, a napravljene su od materijala dobijenih metalurgijom praha prema 1C002.b;
9.
"FADEC" za gasne turbine i motore kombinovanog ciklusa i komponente za njihovu dijagnostiku, senzori i posebno konstruisane komponente;
10.
Podešljiva geometrija trase strujanja i njoj pridruženi sistemi upravljanja za:
a. Turbine gasogeneratora;
b. Ventilatorske turbine ili pogonske turbine;
c. Pogonske mlaznice;
Napomena 1: Podešljiva geometrija trase strujanja i njoj pridruženi sistemi upravljanja u 9E0003.a.10. ne uključuje uvodne vodeće lopatice, ventilatore promenljivog koraka, promenljive statore il ispusne ventile za kompresore.
Napomena 2: 9E003.a.10. ne kontroliše "tehnologiju", "razvoja" ili "proizvodnje" primenjenu za podešljivu geometriju trase strujanja, u slučaju obrnutog potiska.
11.
Šuplje lopatice propelera sa širokom tetivom, a bez delimičnog raspona oslonca;
b. "Tehnologija" "zahtevana" za "razvoj" ili "proizvodnju" bilo čega od dole navedenog:
1.
Aeromodeli za aerotunele opremljeni neintruzivnim senzorima koji mogu da prenesu podatke od senzora do sistema za prikupljanje podataka; ili
2.
"Kompozitne" lopatice propelera ili pogonski ventilatori koji mogu da prime više od 200000 kNj pri brzini leta preko 0,55 M;
c. "Tehnologija" "zahtevana" za "razvoj" ili "proizvodnju" komponenti gasnih turbina, koja koristi procese bušenja rupa lasnjerom, vodenim mlazom, ECM ili EDM, radi izrade rupa koje imaju bilo koju od dve dole navedene grupe osobina:
1.
Sve od sledećeg:
a. Dubinu veću od svog četvorostrukog prečnika;
b. Prečnike manje od 0,76 mm; i
c. Upadne uglove jednake ili manje od 250; ili
2.
Sve od sledećeg:
a. Dubinu veću od svog petostrukog prečnika;
b. Prečnike manje od 0,4 mm; i
c. Upadne uglove veće od 250;
Tehnička napomena:
Za svrhe 9E003.c., upadni uglovi se mere od ravni koja tangira površinu aeroprofila u tački gde osa rupe prodire kroz površinu aeroprofila.
d. "Tehnologija" "zahtevana" za "razvoj" ili "proizvodnju" helikopterskih sistema za prenos snage ili sistema za prenos snage kod "letelica" sa nagnutim rotorom ili nagnutim krilima;
e. "Tehnologija" "zahtevana" za "razvoj" ili "proizvodnju" pogonskih sistema zemaljskih vozila koja koriste recipročne dizel mašine, a koje imaju sve od dole navedenog:
1.
"Zapreminu kućišta" od 1,3 m3 ili manju;
2.
Ukupni izlaz snage veći od 750 kNj na osnovu 80/1269/EEC, ISO 2534 ili na osnovu ekvivalentnih nacionalnih standarda; i
3.
Gustinu snage veću od 700 kNj/m3 od "zapremine kućišta";
Tehnička napomena:
"Zapremine kućišta" u 9E003.e. je proizvod tri međusobno upravne dimenzije merene na sledeći način: :
Dužina: Dužina radilice od prednje prirubnice do zamajca;
Širina: Najšire od dole navedenog:
a. Spoljna dimenzija od poklopca ventila do poklopca ventila;
b. Dimenzije spoljnih ivica glava cilindra; ili
c. Prečnik kućišta zamajca.
Visina: Najveće od dole navedenog:
a. Dimenzija od osne linije radilice do gornje ravni poklopca ventila (ili glave cilindra) plus dvostruka vrednost hoda klipac; ili
b. Prečnik kućišta zamajca.
f. "Tehnologija" "zahtevana" za "proizvodnju" posebno projektovanih komponenti za dizel mašine visokih izlaznih performansi, kako sledi:
1.
"Tehnologija" "zahtevana" za "proizvodnju" sistema mašina koji sadrže sve dole navedene komponente koje koriste keramičke materijale navedene u 1C0007:
a. Obloge cilindara;
b. Klipove;
c. Glave cilindara; i
d. Jednu ili više ostalih komponenti (uključujući izduvnike, turbopunjače, vođice ventila, sklopove ventila ili izolovane brizgaljke goriva);
2.
"Tehnologija" "zahtevana" za "proizvodnju" sistema turbopunjača, kod jednostepenih kompresora, a koji imaju sve od dole navedenog:
a. Rade na odnosima pritiska 4:1 ili višim;
b. Maseni protok od 30 do 130 kg/min; i
c. Mogućnost promene površine protoka unutar kompresorskog ili turbinskog odeljka;
3.
"Tehnologija" "zahtevana" za "proizvodnju" sistema za ubrizgavanje goriva kod posebno projektovanih motora koje koriste razna goriva (npr. dizel ili gorivo za mlazne motore) sa opsegom viskoziteta od dizel goriva (2,5 cSt na 310,8 K (37,8oC)) pa do benzina (0,5 cSt na 310,8 K (37,8oC)), a koji imaju oba od dole navedenog:
a. Količinsku moć ubrizgavanja veću od 230 mm3 po brizgaljki i po cilindru; i
: 51;b:b. Posebno projektovane osobine za elektronsku kontrolu karakteristika prekidačkog regulatora tako da one automatski zavise od svojst4ava goriva i obezbeđuju iste momentne karakteristike obrtnog momenta upotrebom odogvarajućih senzora;
: 51;d:g. "Tehnologija" "zahtevana" za "razvoj" ili "proizvodnju" dizel motora visokih izlaznih performansi koja služi za podmazivanje zida cilindra gasnom fazom, čvrstom fazom ili tečnim filmom (ili njihovom kombinacijom) što omogućava rad na temperaturama višim od 723 K (450oC), merenim na zidu cilindara na gornjoj granici putanje gornjeg prstena klipa.
Tehnička napomena:
Dizel motori visokih izlaznih performansi: dizel motori sa specificiranim srednjim efektivnim pritiskom kočenja od 1,8 MPa ili većim pod uslovom da je nominalna brzina 2300 o/min ili veća.
9E101: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom namenjena za "razvoj" ili "proizvodnju" roba navedenih u 9A101, 9A104 do 9A111 ili 9A115 do 9A119.
9E102: "Tehnologija" u skladu sa Opštom tehnološkom napomenom za "upotrebu" svemirskih lansirnih letelica navedenim u 9A004 ili robe navedene u 9A005 do 9A011, 9A101, 9A104 do 9A111, 9A115 do 9A119, 9B105, 9B106, 9B115, 9B116, 9B117, 9D101 ili 9D103.
Na osnovu člana 3. stav 2. Zakona o spoljnoj trgovini naoružanjem, vojnom opremom i robom dvostruke namene ("Službeni list SCG", br. 7/2005), Savet ministara donosi
ODLUKU
O UTVRIVANjU NACIONALNE KONTROLNE LISTE ROBE DVOSTRUKE NAMENE
1.
Ovom odlukom utvrđuje se Nacionalna kontrolna lista robe dvostruke namene.
2.
Kontrolisanom robom dvostruke namene smatra se roba dvostruke namene koja pored civilne može imati i vojnu namenu, usklađena sa Listom roba i tehnologija dvostruke namene Evropske unije.
Nacionalna kontrolna lista robe dvostruke namene odštampana je uz ovu odluku i čini njen sastavni deo.
3. Ova odluka stupa na snagu 31. marta 2005. godine.
Savet ministara
E. p. br. 67
17. marta 2005. godine, Beograd
Predsednik Srbije i Crne Gore, Svetozar Marović, s. r."