Na osnovu člana 17. Ustavne povelje državne zajednice Srbija i Crna Gora, a radi sprovođenja Konvencije o zaštiti ljudskog života na moru (SOLAS), Savet ministara donosi
UREDBU
O BEZBEDNOSNOJ ZAŠTITI TRGOVAČKIH BRODOVA I LUKA OTVORENIH ZA MEĐUNARODNI SAOBRAĆAJ U DRŽAVNOJ ZAJEDNICI SRBIJA I CRNA GORA
(Objavljena u "Sl. listu SCG", br. 32 od 2. jula 2004)
Član 1.
Ovom uredbom se uređuju obaveze Države koje proizilaze iz Međunarodne konvencije o zaštiti ljudskog života na moru i Međunarodnog pravilnika o bezbednosti brodova i lučkih postrojenja, koje se odnose na luke otvorene za međunarodni saobraćaj i brodove koji plove u međunarodnoj plovidbi.
Član 2.
Pojedini izrazi u ovoj uredbi imaju sledeća značenja:
1) SOLAS Konvencija je Međunarodna konvencija o zaštiti ljudskog života na moru 1974, sa izmenama i dopunama;
2) ISPS Pravilnik je Međunarodni pravilnik o bezbednosti brodova i lučkih postrojenja 2002, sa izmenama i dopunama;
3) luka označava morsku luku, tj. morski i sa morem neposredno povezani kopneni prostor sa izgrađenim i neizgrađenim obalama, lukobranima, uređajima, postrojenjima i drugim objektima namenjenim za pristajanje, sidrenje i zaštitu brodova, jahti i čamaca, ukrcaj i iskrcaj putnika i robe, skladištenje i drugo rukovanje teretom, proizvodnju, oplemenjivanje i doradu robe te ostale privredne delatnosti koje su s tim delatnostima u međusobnoj ekonomskoj, saobraćajnoj ili tehnološkoj vezi;
4) privredno društvo (u daljem tekstu "Društvo") je vlasnik broda ili svako drugo pravno ili fizičko lice, uključujući zakupca (unajmitelja), koji je od vlasnika preuzeo odgovornost za rad i poslovanje broda i koji je preuzimanjem ovih odgovornosti prihvatio sve dužnosti i odgovornosti koje su utvrđene Međunarodnim pravilnikom o bezbednom upravljanju poslovanjem broda i sprečavanjem zagađenja;
5) događaj koji ugrožava bezbednost je svaki događaj, radnja ili okolnost koja ugrožava ili može ugroziti bezbednost broda ili luke odnosno svaku dozvoljenu delatnost na lučkom području;
6) oružja, opasne materije i naprave obuhvataju sva oružja, opasne materije, naprave koje mogu ugroziti zdravlje ili život ljudi odnosno bezbednost broda, lučke infrastrukture, drugu imovinu na području luke ili zaštitu okoline, koje je zabranjeno posedovati ili unositi na brod ili područje luke;
7) plan bezbednosti broda (skraćenica na engleskom SSP) označava plan koji je razvijen da bi se obezbedila primena mera na brodu koje su definisane u cilju zaštite lica na brodu, tereta, jedinica za prevoz tereta, brodskih zaliha ili broda od rizika bezbednosnih incidenata;
8) plan bezbednosti luke (naziv na engleskom PFSP) je plan koji je razvijen da bi se obezbedila primena mera koje su definisane radi zaštite lučkih postrojenja, brodova, lica, tereta, jedinice za prevoz tereta i brodskih zaliha unutar brodskih postrojenja od rizika bezbednosnih incidenata;
9) oficir odgovoran za bezbednost broda (naziv na engleskom SSO) je oficir na brodu kojeg je odredilo Društvo kao lice odgovorno za bezbednost broda, uključujući primenu plana i održavanje plana bezbednosti broda i za održavanje veza sa licem odgovornim za bezbednost u društvu i licem odgovornim za bezbednost luke;
10) lice odgovorno za bezbednost u Društvu (naziv na engleskom CSO) je lice koje je odredilo društvo radi vršenja procene bezbednosti broda, izrade plana bezbednosti broda, njegovog prosleđivanja na odobrenje i nakon toga njegove primene i održavanja, te za vezu sa licima odgovornim za bezbednost luke i oficirom odgovornim za bezbednost broda;
11) lice odgovorno za bezbednost luke (naziv na engleskom PFSO) je lice određeno za izradu, primenu, reviziju i održavanje plana bezbednosti lučkog prostora i za vezu sa oficirima odgovornim za bezbednost broda i licem odgovornim za bezbednost u Društvu;
12) stepen bezbednosti je mera stepena opasnosti da se događaj koji ugrožava bezbednost može očekivati ili će se dogoditi;
13) stepen bezbednosti 1 (naziv na engleskom SL1) je stepen na kojem se celo vreme primenjuje osnovni skup odgovarajućih zaštitnih mera bezbednosti, kako su utvrđene odobrenim planom bezbednosti broda i odobrenim planom bezbednosti luke;
14) stepen bezbednosti 2 (naziv na engleskom SL2) je stepen tokom kojeg se primenjuju odgovarajuće dodatne mere bezbednosti u nekom vremenskom intervalu kao posledica povećane opasnosti od nastupanja događaja koji ugrožava bezbednost, kako su utvrđene odobrenim planom bezbednosti broda i odobrenim planom bezbednosti luke;
15) stepen bezbednosti 3 (naziv na engleskom SL3) je stepen tokom kojeg se primenjuju posebne zaštitne mere bezbednosti u ograničenom vremenskom intervalu kada je događaj koji ugrožava bezbednost, verovatan ili neminovan iako nije moguće utvrditi poseban cilj izložen bezbednosnoj opasnosti, kako su utvrđene odobrenim planom bezbednosti broda i odobrenim planom bezbednosti luke;
16) Deklaracija o bezbednosti (naziv na engleskom DoS) je pisani sporazum postignut između broda i luke ili između dva broda kojim se utvrđuju mere bezbednosti koje će svaki od njih primeniti;
17) priznata organizacija za pomorsku bezbednost (naziv na engleskom RSO) je pravno lice koje ispunjava uslove utvrđene ovom uredbom i koja je ovlašćena da obavlja poslove utvrđene ovom uredbom;
18) ministar je ministar u ministarstvu nadležnom za poslove saobraćaja;
19) Ministarstvo je ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja;
20) Agencija je Agencija pomorske sigurnosti;
21) Država je državna zajednica Srbija i Crna Gora.
Član 3.
Odredbe ove uredbe primenjuju se na:
1) putničke brodove, uključujući brze putničke brodove u međunarodnoj plovidbi;
2) teretne brodove, uključujući i brze teretne brodove, tankere i brodove za prevoz gasa i hemikalija od 500 BT i veće, koji plove u međunarodnoj plovidbi;
3) objekte za istraživanje i iskorišćavanje podmorja, upisane u odgovarajuće upisnike, osim kada se nalaze u unutrašnjim morskim vodama i teritorijalnom moru Države, te objekte za istraživanje i iskorišćavanje podmorja, nezavisno o državnoj pripadnosti, kada se nalaze u pojasu nadležnosti Države;
4) luke otvorene za međunarodni saobraćaj u koje pristaju brodovi i objekti navedeni u stavu 1. tač. 1, 2. i 3. ovog člana.
Odlukom Ministarstva odredbe ove uredbe mogu se trajno ili privremeno, te u celini ili delimično primeniti i na sve ili pojedine:
1) vrste brodova koji plove u domaćoj plovidbi i
2) luke otvorene za domaći saobraćaj.
Odredbe ove uredbe koje se odnose na brodove, primenjuju se na odgovarajući način i na objekte iz stava 1. tačka 3. ovog člana.
Član 4.
Za brodove na kratkim međunarodnim putovanjima koji plove na redovnim linijama može se međunarodnim ugovorima utvrditi sastav mera i postupaka bezbednosti koji je različit od onog propisanog ovom uredbom.
Sastav mera iz stava 1. ovog člana:
1) mora obezbediti približno jednako vredan stepen bezbednosti utvrđen ovom uredbom;
2) ne sme ugroziti stepen bezbednosti drugih brodova i luka ostvaren primenom mera i postupaka utvrđenih ovom uredbom.
Član 5.
Ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove u saradnji sa Ministarstvom, utvrđuje odgovarajući stepen bezbednosti za luke.
Ministarstvo:
1) utvrđuje, u saradnji sa Ministarstvom nadležnim za spoljne poslove, odgovarajući stepen bezbednosti koji treba da primenjuju brodovi koji viju domaću zastavu kada uplovljavaju u luke pojedinih država ugovornica SOLAS Konvencije;
2) utvrđuje luke za koje mora biti izrađena procena i član bezbednosti i u kojima mora biti određeno lice odgovorno za bezbednost luke;
3) odobrava procene bezbednosti opasnosti u luci i izmene i dopune odobrene procene;
4) odobrava planove bezbednosti luke kao i njihove izmene i dopune;
5) utvrđuje uslove pod kojima se zahteva Deklaracija o bezbednosti;
6) izdaje Izjavu o spremnosti-bezbednosti luke i
7) obaveštava Međunarodnu pomorsku organizaciju, shodno odredbama poglavlja DžI-2 SOLAS Konvencije i dela A ISPS kodeksa.
Član 6.
U slučaju promene stepena bezbednosti Ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove će o novoutvrđenom stepenu bezbednosti obavestiti lučke kapetanije, sva lica odgovorna za bezbednost luka na koje se primenjuju odredbe ove uredbe i Agencije, u roku od 60 minuta.
Obaveštenje o promeni stepena bezbednosti mora sadržati:
1) datum i vreme promene;
2) novoutvrđeni stepen bezbednosti;
3) kratak opis razloga promene stepena bezbednosti;
4) luku ili luke na koje se stepen bezbednosti odnosi;
5) mere bezbednosti koje moraju biti sprovedene pored mera navedenih u odobrenim planovima bezbednosti broda i/ili luke, ako ih ima;
6) vreme stupanja na snagu i rok primene.
Agencija je dužna da u roku od 30 minuta, objavi poruku o promeni stepena bezbednosti, putem radio uređaja na međunarodnim frekvencijama namenjenim za emitovanje radio oglasa za pomorce.
Član 7.
Priznata organizacija za bezbednost broda je pravno lice koje ispunjava uslove propisane u Prilogu 1 i koje je ovlašćeno za preglede brodova i izdavanje svedočanstava saglasno odredbama ove uredbe.
Zahtev za odobravanje rada u svojstvu priznate organizacije za bezbednost brodova mora sadržati dokaze o ispunjavanju uslova navedenih u Prilogu 1 ove uredbe, osim ako se radi o organu državne uprave u čiju delatnost spadaju poslovi iz stava 1.
Ovlašćenje iz stava 1. ovog člana izdaje Ministarstvo na osnovu zahteva za vreme od pet godina i sadrži opis - obim poslova koje priznata organizacija za bezbednost brodova može obavljati.
Ovlašćenje iz stava 1. ovog člana može se oduzeti i pre isteka roka važenja rešenjem Ministarstva ako Ministarstvo utvrdi da priznata organizacija za bezbednost ne zadovoljava uslove na osnovu kojih joj je izdato ovlašćenje ili utvrdi bilo koju nepravilnost u radu.
Nadzor nad radom priznate organizacije za bezbednost brodova vrši Ministarstvo.
Priznata organizacija za bezbednost brodova ne sme učestvovati u izradi procene bezbednosti ili plana bezbednosti broda ili drugog objekta na kojeg se primenjuje ova uredba.
Poslove priznate organizacije za bezbednost brodova u odnosu na brodove upisane u odgovarajuće upisnike u Državi obavlja Agencija.
Član 8.
Brodovi na koje se primenjuje ova uredba moraju imati:
1) izrađenu i odobrenu procenu bezbednosti broda;
2) izrađen i odobren plan bezbednosti broda;
3) Međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda ili Privremeno međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda;
4) oficira odgovornog za bezbednost broda;
5) zapisnik o stalnom pregledu (naziv na engleskom CSR), koji izdaje Agencija na obrascu kao u Prilogu 2 ove uredbe;
6) brodski bezbednosni sistem za uzbunjivanje.
Član 9.
Na svakom brodu na koji se primenjuje ova uredba Društvo koje upravlja brodom mora odrediti oficira odgovornog za bezbednost broda.
Oficir za svoj rad direktno odgovara zapovedniku broda.
Dužnosti i odgovornosti oficira odgovornog za bezbednost su:
1) preuzimanje redovnih pregleda i provera stanja bezbednosti broda, radi odbezbeđenja primene odgovarajućih mera bezbednosti;
2) održavanje i nadziranje primene plana bezbednosti broda, uključujući i odobrene izmene i dopune plana;
3) primena bezbednosnih mera koje se odnose na bezbednost rukovanja teretom i brodskim zalihama s drugim članovima posade i licima odgovornim za bezbednost luke;
4) predlaganje izmena plana bezbednosti broda;
5) obaveštavanje lica odgovornog za bezbednost u Društvu o svim nedostacima i neusklađenostima koje su utvrđene tokom unutrašnje procene, povremenih pregleda i provera usklađenosti, te primene mera za njihovo ispravljanje;
6) sprovođenje upoznavanja članova posade, posebno novoukrcanih, s načelima i primenom mera bezbednosti, kako je to primereno;
7) obaveštavanje lica odgovornog za bezbednost Društva i lica odgovornog za bezbednost luke o svim događajima koji se odnose na bezbednost;
8) usklađivanje primene plana bezbednosti broda s licem odgovornim za bezbednost u Društvu i licem odgovornim za bezbednost luke;
9) obezbeđenje ispravnosti rada bezbednosne opreme;
10) sve druge delatnosti kojima se obezbeđuje zadovoljavajući stepen bezbednosti na brodovima kojima upravlja Društvo.
Član 10.
Za svaki brod na koji se primenjuju odredbe ove uredbe mora biti sačinjena procena bezbednosti broda.
Odgovorno lice za bezbednost u Društvu dužno je obezbediti izradu procene bezbednosti broda.
Procena bezbednosti broda mora se zasnivati na opažanjima i stvarnom stanju broda.
Procena bezbednosti broda mora biti dokumentovana i potvrđena od strane lica odgovornog za bezbednost u Društvu.
Procena bezbednosti broda mora sadržati najmanje elemente navedene u tehničkim pravilima priznate organizacije za bezbednost broda (Prilog 3).
Član 11.
Na osnovu procene bezbednosti broda za svaki brod izrađuje se plan bezbednosti broda.
Za izradu plana bezbednosti broda odgovorno je lice odgovorno za bezbednost u Društvu.
Plan bezbednosti broda odobrava Agencija.
Plan mora biti urađen na službenom jeziku s prevodom na engleski jezik.
Plan mora biti zaštićen od neovlašćenog pristupa ili otkrivanja.
Obavezan sadržaj plana bezbednosti broda, s naznakom delova za čiju izmenu nije potrebno odobrenje Ministarstva, utvrđeni su ovom uredbom (Prilog 4).
Član 12.
Zapovednik, oficiri i članovi posade dužni su postupati po planu bezbednosti broda i stepenima bezbednosti na snazi u pojedinoj luci.
Posebno, na stepenu bezbednosti 1 moraju se sprovoditi sledeće delatnosti po planu bezbednosti broda:
1) obezbeđenje sprovođenja svih dužnosti koje se odnose na bezbednost broda;
2) nadzor nad pristupom brodu;
3) nadzor nad ukrcajem i/ili iskrcajem lica i njihovih stvari;
4) praćenje ograničenih prostora i osiguranje pristupa samo ovlašćenim licima;
5) praćenje palubnih površina i područja oko broda;
6) nadzor nad rukovanjem teretom i brodskim zalihama;
7) obezbeđenje sredstava veze.
Na stepenu bezbednosti 2 moraju se sprovoditi dodatne bezbednosne mere navedene u odobrenom planu o bezbednosti broda, u skladu sa uputstvima lica odgovornih za bezbednost u Društvu i luci, a koje se odnose na stav 2. tač. 1. do 7.
Na stepenu bezbednosti 3 moraju se preduzimati dalje posebne bezbednosne mere navedene u odobrenom planu bezbednosti broda i u skladu s uputstvima lica odgovornih za bezbednost u Društvu i luci, a koje se odnose na stav 2. tač. 1. do 7.
Član 13.
Zapovednik broda dužan je u roku od 30 minuta potvrditi licu odgovornom za bezbednost luke prijem obaveštenja o uspostavljanju stepena bezbednosti 2 ili stepena bezbednosti 3 te o početku primene dodatnih ili posebnih bezbednosnih mera.
U slučaju kada postoji razlika između stepena bezbednosti broda i stepena bezbednosti luke oficir odgovoran za bezbednost broda mora o tome obavestiti lice odgovorno za bezbednost lučkog prostora i s njim usklađivati akcije.
Član 14.
Društvo, zakupac i drugo lice ne smeju sprečiti zapovednika broda od preduzimanja ili izvršenja odluke koja je, po njegovoj stručnoj oceni, potrebna za zaštitu i bezbednost broda i plovidbe.
Ako je, po stručnoj oceni zapovednika broda, došlo do sukoba između zahteva bezbednosti i zahteva bezbednosti plovidbe ili broda, zapovednik broda mora dati prednost onim zahtevima koji su potrebni za održavanje bezbednosti plovidbe ili broda.
U slučajevima iz stava 2. ovog člana zapovednik broda može primeniti privremene mere bezbednosti i o nastalim okolnostima mora odmah obavestiti:
1) lučku kapetaniju luke u kojoj se nalazi ili u koju namerava brod uploviti ili isploviti;
2) nadležne vlasti strane luke u kojoj se brod nalazi ili u koju namerava uploviti.
Član 15.
Zapovednik broda može zahtevati sastavljanje Deklaracije o bezbednosti kada:
1) brod ima viši stepen bezbednosti od stepena bezbednosti luke ili drugih brodova sa kojima dolazi u dodir;
2) postoji ugovor o Deklaraciji o bezbednosti između Države i vlada ugovornica SOLAS Konvencije koji se odnosi na određena međunarodna putovanja ili brodove na tim putovanjima;
3) postoji opasnost po bezbednost ili se desio opasan događaj u koji je bio uključen brod ili luka;
4) je brod u luci za koju se ne zahteva donošenje i odobrenje plana bezbednosti luke;
5) je brod bio u dodiru s drugim brodom za koji se ne zahteva donošenje i odobravanje plana bezbednosti broda.
Deklaracija o bezbednosti sastavlja se na obrascu u Prilogu 5 ove uredbe.
Ispunjena Deklaracija o bezbednosti čuva se na brodu najmanje šest meseci od dana napuštanja luke u kojoj je bila ispunjena ili do napuštanja desete luke nakon luke u kojoj je bila ispunjena.
Ispunjena Deklaracija o bezbednosti čuva se u luci najmanje šest meseci od dana isplovljenja broda.
Član 16.
Zapovednik broda mora voditi zapise o:
1) izvedenim vežbama;
2) uočenim događajima koji su ugrozili bezbednost;
3) povredama bezbednosti;
4) izmenama stepena bezbednosti broda;
5) razmenama poruka koje se odnose na bezbednost broda;
6) sprovedenim unutrašnjim procenama i pregledima procene i plana bezbednosti broda;
7) primeni izmena i dopuna plana bezbednosti broda;
8) proveri i održavanju bezbednosne opreme, uključujući ispitivanje brodskog bezbednosnog sistema uzbunjivanja.
Zapisi iz stava 1. ovog člana moraju se čuvati u pisanom obliku za period od najmanje šest meseci ili za poslednjih deset pristajanja, što mora biti duže od šest meseci. Zapisi se moraju voditi na službenom i engleskom jeziku, uz zaštitu od neovlašćenog pristupa ili otkrivanja.
Član 17.
Provera primene odredbi SOLAS Konvencije, dela A ISPS Pravilnika i ove uredbe obavlja se pregledom broda.
Svaki brod na koji se primenjuje ova uredba mora se podvrgnuti:
1) početnom pregledu pre nego je brod stavljen u plovidbu ili pre prvog izdavanja Međunarodnog svedočanstva o bezbednosti broda;
2) ponovnom pregledu u vremenskim razmacima od pet godina;
3) najmanje jednom međupregledu i to (ako je sproveden samo jedan pregled tada) između datuma druge i treće godišnjice svedočanstva. Svi međupregledi moraju se zabeležiti na svedočanstvu;
4) dodatnim pregledima ako ih zahteva Ministarstvo.
Pregledi brodova obavljaju se na način i u vreme utvrđeno tehničkim pravilima Agencije.
Priznata organizacija za bezbednost koja je izradila ili učestvovala u izradi procene bezbednosti i/ili plana bezbednosti broda ne sme obavljati pregled broda.
Sastav bezbednosti i pripadajuća bezbednosna oprema broda nakon pregleda moraju se održavati u stanju u kakvom su bile u trenutku pregleda odnosno u skladu s odredbama SOLAS Konvencije, odredbama dela A ISPS Pravilnika, odredbama ove uredbe i plana bezbednosti.
Nakon što je pregled završen ne mogu se preduzeti nikakve izmene bezbednosnog plana, pripadajuće bezbednosne opreme ili odobrenog plana bezbednosti broda bez saglasnosti Agencije.
Član 18.
Ako je pregledom utvrđeno da brod ispunjava uslove SOLAS Konvencije, dela A ISPS Pravilnika i ove uredbe, Agencija će brodu izdati Međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda.
Međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda izdaje se za period od pet godina, na obrascu u Prilogu 6 ove uredbe.
Član 19.
Brodu kojem nije izdato Međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda Agencija može izdati Privremeno međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda, i to u slučaju:
1) broda bez svedočanstva, kod predaje ili pre ulaska ili ponovnog ulaska u plovidbu;
2) upisa broda u odgovarajući upisnik u Državi;
3) kada Društvo preuzme odgovornost za rad broda kojim ranije nije upravljalo.
Privremeno međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda ne može se izdati pre 1. jula 2004. godine.
Privremeno međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda može se izdati ako su ispunjeni sledeći uslovi:
1) obavljanje procena bezbednosti broda;
2) primerak plana bezbednosti koji se nalazi na brodu je podnet na pregled i odobrenje te primenjen na brodu;
3) brod je opremljen brodskim uređajima uzbunjivanja koji zadovoljava zahteve pravila DžI-2/6 SOLAS Konvencije, ako se zahteva;
4) uspostavljene su posebne mere uključujući mere obuke, uvežbavanja i unutrašnje procene koje garantuju da će brod uspešno zadovoljiti uslove pregleda za sticanje Međunarodnog svedočanstva o bezbednosti broda u periodu od šest meseci;
5) zapovednik, oficir odgovoran za bezbednost broda i drugo brodsko osoblje sa posebnim dužnostima i koje se odnose na bezbednost upoznati su sa svojim dužnostima i odgovornostima kako su navedene u SOLAS Konvenciji i A ISPS Pravilniku, ovoj uredbi i odgovarajućim odredbama plana bezbednosti;
6) oficir odgovoran za bezbednost broda udovoljava zahtevima ove uredbe.
Privremeno međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda važi do izdavanja Međunarodnog svedočanstva o bezbednosti broda, a najduže šest meseci i ne može se produžiti (obrazac u Prilogu 7 ove uredbe).
Član 20.
Svi brodovi državne zajednice u međunarodnoj plovidbi na koje se odnosi ova uredba moraju imati Međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda najkasnije do 1. jula 2004. godine.
Sve luke državne zajednice otvorene za međunarodni saobraćaj, kao i brodogradilišta u koja uplovljavaju brodovi pod stranom i domaćom zastavom moraju imati izjavu o osposobljenosti luke najkasnije do 1. jula 2004. godine.
Član 21.
Društvo, za svaki brod kojim upravlja, mora:
1) utvrditi bezbednosni sistem i obezbediti ljudstvo i sredstva potrebna za njegovu efikasnu primenu, shodno odredbama ove uredbe i SOLAS Konvencije;
2) imenovati u pisanom obliku lice odgovorno za bezbednost u Društvu i oficira odgovornog za bezbednost broda;
3) obezbediti obuku i uvežbavanje lica odgovornih za bezbednost i svih drugih članova posade;
4) obezbediti ispravno vođenje zapisa, shodno odredbama ove uredbe;
5) obezbediti saradnju između broda i luke i između broda kojim upravlja i drugih brodova, shodno odredbama SOLAS Konvencije i ove uredbe;
6) dostaviti zapovedniku broda podatke o licima zaduženim za ukrcavanje oficira i članova posade odnosno drugih lica kojima je dozvoljen pristup na brodu te podatke o licima zaduženim za poslovanje broda.
Društvo mora u planu bezbednosti broda utvrditi da zapovednik broda ima ovlašćenje i odgovornost pri donošenju odluka o zaštiti i bezbednosti broda i pravo zahtevati pomoć Društva ili vlade ugovornice SOLAS Konvencije koja može biti potrebna.
Društvo mora obezbediti da se licu odgovornom za bezbednost u Društvu, zapovedniku broda i oficiru odgovornom za bezbednost broda, pruži potrebna pomoć, radi ispunjenja njihovih dužnosti i odgovornosti u skladu s ovom uredbom.
Član 22.
Lice koje je imenovano odgovornim za bezbednost u Društvu može u tom svojstvu biti odgovorno za jedan ili više brodova, u zavisnosti od broja ili vrste brodova kojima Društvo upravlja, pod uslovom da je jasno utvrđeno za koje je brodove odgovorno.
Dužnosti lica odgovornog za bezbednost u Društvu uključuju:
1) obaveštenje brodova o mogućim opasnostima;
2) obezbeđenje sprovođenja procene bezbednosti broda;
3) obezbeđenje izrade, podnošenja na odobrenje, a nakon toga primene i održavanja plana bezbednosti broda;
4) obezbeđenje izmene i dopune plana bezbednosti broda prema propisanom postupku;
5) pripremu i sprovođenje unutrašnje procene i pregleda sistema;
6) pripremu početne i sledećih provera broda koju obavlja priznata organizacija za bezbednost;
7) otklanjanje nedostataka i neusklađenosti utvrđenih tokom unutrašnje procene, povremenih pregleda, bezbednosnih inspekcija i provera sposobnosti;
8) obezbeđenje obuke oficira odgovornog za bezbednost broda i drugih oficira i članova posade u pogledu bezbednosti broda;
9) sve druge delatnosti kojima se obezbeđuje zadovoljavajući stepen bezbednosti na brodovima kojima upravlja Društvo.
Član 23.
Luke na koje se primenjuju odredbe ove uredbe moraju imati:
1) izrađenu i odobrenu procenu bezbednosti luke;
2) izrađen i odobren plan bezbednosti luke;
3) imenovano lice odgovorno za bezbednost luke.
Član 24.
Uprava luke je dužna da imenuje lice odgovorno za bezbednost luke.
Odlukom o imenovanju mora se utvrditi područje odgovornosti lica odgovornog za bezbednost luke.
Lice odgovorno za bezbednost luke može biti odgovorno za više luka odnosno lučkih područja.
U slučajevima promene lica odgovornog za obezbednost luke uprava mora obavestiti Ministarstvo, Agenciju, lučke kapetanije i ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove u roku od tri dana.
Član 25.
Za svaku luku na koju se primenjuju odredbe ove uredbe mora biti napravljena procena bezbednosti luke.
Za organizaciju izrade procene bezbednosti luke odgovorno je lice za bezbednost luke.
Procenu za bezbednost luke mora izraditi priznata organizacija za bezbednost luke.
Obavezan sadržaj procene bezbednosti luke naveden je u Prilogu 8 ove uredbe.
Procenu bezbednosti luke i izmene i dopune odobrene procene odobrava Ministarstvo.
Procena bezbednosti luke mora se obnoviti najmanje svake tri godine ili u slučaju:
1) promene područja luke veće od 5% površine koju zauzima luka;
2) veće promene organizacije, načina rada ili prevladavajućih tereta.
Član 26.
Na osnovu procene bezbednosti luke organizacija koja je izradila procenu mora sastaviti izveštaj o bezbednosti luke koji se sastoji najmanje od:
1) izveštaja sa opisom kako je procena obavljena;
2) opisa svake lokacije utvrđene tokom procene koja može biti izložena bezbednosnoj opasnosti;
3) opisa protivmera koje će se koristiti za otklanjanje opasnosti za svaku lokaciju.
Izveštaj mora biti zaštićen od neovlašćenog pristupa ili otkrivanja.
Član 27.
Na osnovu procene bezbednosti luke izrađuje se plan bezbednosti luke.
Za izradu plana bezbednosti luke odgovorno je lice za bezbednost luke.
Plan bezbednosti luke mora izraditi priznata organizacija za bezbednost luke.
Plan bezbednosti luke, s priloženim Izveštajem o stanju bezbednosti luke odobrava Ministarstvo.
Plan mora biti zaštićen od neovlašćenog pristupa ili otkrivanja.
Obavezan sadržaj plana bezbednosti luke, s naznakom delova za čiju izmenu nije potrebno odobrenje Ministarstva, naveden je u Prilogu 9 ove uredbe.
O izmenama delova plana koje je luka ovlašćena menjati bez prethodne saglasnosti Ministarstva, dužna je da obavesti Ministarstvo, u roku od 15 dana.
Član 28.
Priznata organizacija za bezbednost luke i brodogradilišta je pravno lice koje ispunjava uslove propisane u Prilogu 10 ove uredbe i koje je ovlašćeno za izradu procena i planova bezbednosti luke saglasno odredbama ove uredbe.
Zahtev za odobravanje rada u svojstvu priznate organizacije za bezbednost luka mora sadržati dokaze o ispunjavanju uslova navedenih u Prilogu 10 ove uredbe.
Ovlašćenje iz stava 1. ovog člana izdaje Ministarstvo na osnovu zahteva, na vreme od pet godina i sadrži opis - obim poslova koje priznata organizacija za sigurnost luka može obavljati.
Ovlašćenje iz stava 1. ovog člana može se oduzeti i pre isteka roka važenja, rešenjem Ministarstva, ako Ministarstvo utvrdi da priznata organizacija za bezbednost luka ne zadovoljava uslove na osnovu kojih joj je izdato ovlašćenje ili utvrdi bilo koju nepravilnost u radu.
Nadzor nad radom priznate organizacije za bezbednost luka vrši Ministarstvo.
Član 29.
Sva lica koja borave na području luke dužna su postupati po uputstvima odnosno shodno planu bezbednosti luke i stepenima bezbednosti na snazi u pojedinoj luci.
Posebno, na stepenu bezbednosti 1 moraju se sprovoditi sledeće delatnosti:
1) obezbeđenje sprovođenja svih dužnosti koje se odnose na bezbednost luka i brodova;
2) nadzor nad pristupom područja luka i brodova koji u luci borave;
3) nadzor nad ukrcajem lica i njihovih stvari;
4) praćenje ograničenih prostora i obezbeđenje pristupa samo ovlašćenim licima;
5) praćenje područja luka, posebno područja u blizini važnih objekata i brodova;
6) nadzor rukovanja teretom i brodskim zalihama;
7) obezbeđenje sredstava veze.
Na stepenu bezbednosti 2 moraju se sprovoditi dodatne bezbednosne mere navedene u odobrenom planu bezbednosti luke, u skladu s uputstvima lica odgovornog za bezbednost luke, a koje se odnose na stav 2. tač. 1. do 7.
Na stepenu bezbednosti 3 moraju se preduzimati dalje posebne bezbednosne mere navedene u odobrenom planu bezbednosti luke, u skladu s uputstvima lica odgovornog za bezbednost luke, a koje se odnose na stav 2. tač. 1. do 7.
Pored mera iz st. 3. i 4. ovog člana odgovorno lice luke dužno je obezbediti sprovođenje i drugih mera i postupaka koje mu radi obezbeđenja zadovoljavajućeg stepena bezbednosti luka i brodova u pojedinom slučaju naloži Ministarstvo ili nadležni Centar bezbednosti.
Član 30.
Na zahtev uprave luke, a nakon odobrenog plana bezbednosti luke i obavljenog pregleda luke, Ministarstvo izdaje Izjavu o bezbednosti luke.
Izjava o bezbednosti izdaje se na period od pet godina, uz uslov godišnjeg pregleda.
Obrazac Izjave o bezbednosti nalazi se u Prilogu 11 ove uredbe.
Kontrolni pregled mora se obaviti najranije 10 meseci, odnosno najkasnije 14 meseci od dana prethodnog pregleda.
Član 31.
Lice odgovorno za bezbednost luke dužno je obezbediti podatke i dati obaveštenje o stepenu bezbednosti ili njegovoj promeni svim brodovima koji se nalaze u njihovom području nadležnosti ili koji su im saopštili nameru uplovljavanja u to područje, u roku od trideset minuta od trenutka prijave odnosno od trenutka promene stepena bezbednosti.
Član 32.
Poslovi lica odgovornog za bezbednost luke su:
1) obezbeđenje izrade početne procene bezbednosti luke;
2) obezbeđenje izrade i održavanja plana bezbednosti luke:
3) primenu i sprovođenje plana bezbednosti luke;
4) sastavljanje i izdavanje Deklaracije o bezbednosti;
5) sprovođenje redovnih pregleda bezbednosti luke;
6) predlaganje i unošenje, kad je to potrebno, izmena plana bezbednosti luke;
7) održavanje bezbednosnog opreza i budnosti lica koja borave na području luke;
8) obezbeđenje sprovođenja obuke lica s poslovima i zadacima u vezi sa bezbednošću luke;
9) obaveštavanje Ministarstva i drugih nadležnih organa i vođenje zapisa o događajima koji su ugrozili ili su mogli ugroziti bezbednost luke;
10) usklađivanje primene plana bezbednosti luke s licem odgovornim za bezbednost u Društvu i oficirom odgovornim za bezbednost broda;
11) usklađivanje delovanja sa službama bezbednosti, ako je to potrebno;
12) obezbeđenje ispravnosti i funkcionalnosti bezbednosne opreme;
13) pomaganje oficirima odgovornim za bezbednost broda pri utvrđivanju identiteta lica koje traži pristup na brod.
Lice odgovorno za bezbednost luke mora obezbediti čuvanje ispunjenih Deklaracija o bezbednosti i drugih zapisa za period od najmanje tri godine.
Član 33.
Zapovednik broda koji namerava uploviti u luku dužan je na zahtev inspektora bezbednosti plovidbe ili lica odgovornog za bezbednost luke da ih obavesti o:
1) datumu isticanja Međunarodnog svedočanstva o bezbednosti broda ili Privremenog međunarodnog svedočanstva o bezbednosti broda i nazivu organa koji je izdao;
2) stepenu bezbednosti na kojem se brod nalazi;
3) stepenu bezbednosti na kojem se brod nalazio u prethodnih deset luka;
4) posebnim i dodatnim merama bezbednosti koje je brod preduzeo u prethodnih deset luka i
5) drugim dodatnim podacima koji se odnose na bezbednost, osim pojedinosti iz plana o bezbednosti broda.
Zapovedniku broda koji odbije da dostavi tražene podatke ili ih ne dostavi najmanje dva sata pre uplovljenja na sidrište luke, u koju namerava uploviti, lučka kapetanija može zabraniti uplovljenje u luku, dok ne dobije tražene podatke.
Član 34.
Za prijem obaveštenja o postojanju opasnosti koju brod može poslati korišćenjem brodskog telekomunikacionog sistema odgovara Agenciji.
U slučaju prijema obaveštenja o postojanju opasnosti Agencija je dužna obavestiti Ministarstvo i nadležni centar Ministarstva nadležnog za poslove unutrašnjih poslova, na čijem se području nalazi brod izložen opasnosti ili ako se brod u trenutku odašiljanja obaveštenja nalazi izvan unutrašnjih morskih voda i teritorijalnog mora.
O preduzetim merama i postupcima, u slučaju prijema obaveštenja o postojanju opasnosti brodu, odgovorno lice Ministarstva nadležnog za unutrašnje poslove dužno je blagovremeno obavestiti:
1) nadležnu lučku kapetaniju, ako se brod nalazi u području unutrašnjih morskih voda i teritorijalnog mora;
2) Ministarstvo, ako se brod nalazi izvan unutrašnjih morskih voda i teritorijalnog mora i
3) lice odgovorno za bezbednost luke, ako se brod nalazi u području luke ili u luku namerava da uplovi.
Član 35.
U slučaju prijema obaveštenja o postojanju opasnosti bilo kojoj luci na području Države, Ministarstvo je dužno obavestiti Ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove koje će promeniti stepen bezbednosti za jednu ili više luka, ako je to potrebno.
O preduzetim merama i postupcima u slučaju prijema obaveštenja o postojanju opasnosti u luci Ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove dužno je blagovremeno obavestiti:
1) nadležnu lučku kapetaniju;
2) lice ili lica odgovorna za bezbednost luke;
3) zapovednika broda ili brodova, ako je opasnosti izložen jedan ili više brodova;
4) druge službe, ustanove ili lica čija pomoć pri otklanjanju opasnosti ili njenih posledica može biti potrebna.
Član 36.
Oficir odgovoran za bezbednost broda, lice odgovorno za bezbednost u Društvu i lice odgovorno za bezbednost luke, moraju steći ovlašćenje kojim potvrđuju svoju osposobljenost za obavljanje poslova i zadataka utvrđenih ovom uredbom.
Obuku mogu da vrše kvalifikovane i osposobljene organizacije, u skladu sa zahtevima Međunarodne pomorske organizacije.
Član 37.
Svi oficiri i članovi posade moraju, u roku od sedam dana od dana ukrcaja na brod, biti upoznati s osnovnim dužnostima shodno planu bezbednosti broda i posebno:
1) značenje i zahteve koji proizlaze iz različitih stepena bezbednosti;
2) osnovne postupke u slučaju opasnosti ili u vanrednim okolnostima;
3) prepoznavanje i otkrivanje oružja, opasnih materija i naprava;
4) prepoznavanje osobina i uobičajena ponašanja lica koja bi mogla ugroziti;
5) postupcima i načinu koji se koriste da bi se procenile mere bezbednosti.
Član 38.
U cilju obezbeđenja primene odredbi plana bezbednosti broda najmanje jedanput svaka tri meseca mora biti sprovedena vežba provere pojedinih mera bezbednosti, u skladu sa odredbama odobrenog plana bezbednosti broda.
Ako je više od 25% brodskog osoblja bilo zamenjeno, u nekom intervalu, s osobljem koje nije prethodno učestvovalo u uvežbavanju na tom brodu tokom poslednja tri meseca, uvežbavanje treba sprovesti najkasnije sedam dana nakon zamene.
U cilju primene plana bezbednosti broda u celini najmanje jedanput godišnje mora biti sprovedena opšta vežba svih ili većeg broja mera predviđenih odobrenim planom bezbednosti broda.
Između dve opšte vežbe ne sme proći više od 18 meseci.
O sprovedenim vežbama provere i opštim vežbama oficir odgovoran za bezbednost broda dužan je voditi zapis na službenom jeziku s prevodom na engleski jezik.
Član 39.
U cilju obezbeđenja primene odredaba plana bezbednosti luke, najmanje jednom, svaka tri meseca, mora biti sprovedena vežba provere sposobnosti blagovremene primene pojedine mere ili postupka utvrđenog planom bezbednosti luke. Uzastopnim vežbama provere moraju biti obuhvaćene sve mere i postupci predviđeni planom bezbednosti luke.
U cilju primene plana bezbednosti luke, najmanje jedanput godišnje mora biti sprovedena opšta vežba kojom su obuhvaćene sve ili većina mera predviđenih odobrenim planom bezbednosti luke te uz učestvovanje svih ili većine lica koja imaju zaduženja u pogledu bezbednosti.
Između dve opšte vežbe ne sme proći više od 18 meseci.
O sprovedenim vežbama provere i opštim vežbama oficir odgovoran za bezbednost luke dužan je voditi zapis.
Član 40.
Za oficira odgovornog za bezbednost broda (SSO) može biti imenovano lice koje:
- ima najmanje 18 godina;
- ima najmanje 12 meseci plovidbenog staža;
- koje je završilo obuku za oficira odgovornog za bezbednost broda, shodno programu iz Priloga 12 ove uredbe i položilo odgovarajući ispit.
Ovlašćenje iz stava 1. ovoga člana izdaje se bez vremenskog ograničenja.
Za lice odgovorno za bezbednost u Društvu (CSO) može biti imenovano lice koje:
- ima najmanje 18 godina;
- koje je završilo obuku za lice odgovorno za bezbednost u Društvu, shodno programu iz Priloga 13 ove uredbe i položilo odgovarajući ispit.
Ovlašćenje iz stava 1. ovog člana izdaje se bez vremenskog ograničenja.
Za lice odgovorno za bezbednost u luci (PFSO) može biti imenovano lice koje:
- ima visoku ili višu školsku spremu;
- ima najmanje 3 godine radnog iskustva u struci;
- je završilo obuku za lice odgovorno za bezbednost u luci, u skladu s programom iz Priloga 14 ove uredbe i položilo odgovarajući ispit.
Ovlašćenje iz stava 1. ovoga člana izdaje se bez vremenskog ograničenja.
Član 41.
Nadzor nad sprovođenjem ove uredbe na brodovima vrši Ministarstvo.
Član 42.
Poslovi inspekcijskog nadzora iz člana 40. ove uredbe vrše republički inspektori bezbednosti plovidbe (u daljem tekstu: inspektori) u skladu sa zakonom i ovom uredbom.
Član 43.
Inspektori nisu ovlašćeni pregledati planove bezbednosti broda.
Izuzetno od odredbe stava 1. ovog člana, ako postoji osnovana sumnja da brod ne udovoljava zahtevima SOLAS Konvencije i dela A ISPS pravilnika te ako je jedini način utvrđivanja nedostataka ili njihovog otklanjanja pregled plana bezbednosti broda, ograničeni pristup do pojedinih delova koji se odnose na uočene neusklađenosti je dozvoljen uz saglasnost vlasti čiju zastavu brod vije ili zapovednika odnosnog broda.
Član 44.
Nadzor nad sprovođenjem ove uredbe u lukama vrše inspektori iz člana 42. ove uredbe, nadležne republičke inspekcije i inspektori ministarstva nadležnog za unutrašnje poslove.
Član 45.
Novčanom kaznom od 5.400,00 do 105.000,00 dinara, odnosno 76,00 do 1.480,00 evra kazniće se za prekršaj Društvo ili drugo pravno lice ako:
1) brod kojim upravlja, a na koji se primenjuje ova uredba nema izrađenu i odobrenu procenu bezbednosti broda, izrađen i odobren plan bezbednosti broda, Međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda ili Privremeno međunarodno svedočanstvo o bezbednosti broda i oficira odgovornog za bezbednost broda (član 8);
2) ne odredi u pisanom obliku lice odgovorno za bezbednost u Društvu i oficira odgovornog za bezbednost broda (član 21. stav 1. tačka 2).
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana, novčanom kaznom od 2.100,00 do 21.000,00 dinara, odnosno 30,00 do 300,00 evra kazniće se fizičko lice i odgovorno lice u pravnom licu.
Član 46.
Novčanom kaznom od 1.800,00 do 18.000,00 dinara, odnosno 25,00 do 250,00 evra kazniće se za prekršaj odgovorno lice u upravi luke ako ne odredi lice odgovorno za bezbednost luke (član 24. stav 1. tačka 1).
Član 47.
Novčanom kaznom od 1.800,00 do 18.000,00 dinara, odnosno 25,00 do 250,00 evra kazniće se za prekršaj zapovednik broda ili lice koje ga zamenjuje ako:
1) ne postupi po planu bezbednosti broda i stepenima bezbednosti koji su na snazi u pojedinoj luci (član 12);
2) u propisanom roku ne potvrdi licu odgovornom za bezbednost luke prijem obaveštenja o uspostavljanju stepena bezbednosti 2 ili 3 i o početku primene dodatnih ili posebnih bezbednosnih mera (član 13);
3) ne obavesti lučku kapetaniju odnosno nadležnu vlast luke u slučaju primene privremenih mera bezbednosti (član 14. stav 3);
4) ne vodi zapise na brodu (član 16);
5) na zahtev inspektora bezbednosti plovidbe ili lica odgovornog za bezbednost luke ne dostavi tražene podatke (član 33);
6) uplovi s brodom u luku suprotno zabrani (član 33. stav 2).
Član 48.
Novčanom kaznom od 1.800,00 do 18.000,00 dinara, odnosno 25,00 do 250,00 evra kazniće se za prekršaj odgovorno lice za bezbednost ako:
1) ne obezbedi izradu procene bezbednosti broda (član 10. stava 2);
2) ne obavlja poslove saglasno članu 22. ove uredbe.
Član 49.
Novčanom kaznom od 1.800,00 do 18.000,00 dinara, odnosno 25,00 do 250,00 evra kazniće se za prekršaj oficir odgovoran za bezbednost broda ako:
1) ne postupa saglasno članu 9. ove uredbe,
2) u propisanim rokovima ne sprovode vežbe provere ili opšte vežbe mera bezbednosti, u skladu sa odredbama odobrenog plana bezbednosti broda (član 38).
Član 50.
Novčanom kaznom od 1.800,00 do 18.000,00 dinara, odnosno 25,00 do 250,00 evra kazniće se za prekršaj lice odgovorno za bezbednost luke ako:
1) ne organizuje izradu procene bezbednosti luke (član 25);
2) ne obezbedi, u propisanom roku, podatke ili dostavi obaveštenje o stepenu bezbednosti ili njegovoj promeni svim brodovima koji se nalaze u toj luci ili koji su saopštili nameru uplovljavanja u tu luku (član 31);
3) ne obavlja poslove saglasno članu 32. ove uredbe.
Član 51.
Novčanom kaznom od 1.800,00 do 18.000,00 dinara, odnosno 25,00 do 250,00 evra kazniće se za prekršaj oficir ili drugi član posade broda ako ne postupa po planu bezbednosti broda i stepenima bezbednosti koji su na snazi u pojedinoj luci (član 12).
Član 52.
Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SCG".
Savet ministara
E. p. br. 93, 1. jula 2004. godine, Beograd
Predsednik Srbije i Crne Gore Svetozar Marović, s. r.