Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


ZAKON

O REGULISANjU ODNOSA IZMEĐU SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I PRAVNIH LICA I BANAKA SA TERITORIJE SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE KOJE SU PRVOBITNI DUŽNICI ILI GARANTI PREMA POVERIOCIMA PARISKOG I LONDONSKOG KLUBA

(Objavljen u "Sl. listu SRJ", br. 36 od 3. jula 2002; 7/03)

Član 1.

Ovim zakonom regulišu se odnosi između Savezne Republike Jugoslavije koja, u skladu sa Zakonom o potvrđivanju Usaglašenog zapisnika o konsolidaciji duga Savezne Republike Jugoslavije ("Službeni list SRJ - Međunarodni ugovori", br. 2/2002) (u daljem tekstu: Zakon), preuzima i reprogramira ili refinansira određene obaveze prema poveriocima Pariskog kluba, i pravnih lica i banaka sa teritorije Savezne Republike Jugoslavije koje su prvobitni dužnici ili garanti prema poveriocima Pariskog i Londonskog kluba.
Cilj regulisanja odnosa iz stava 1. ovog člana je smanjenje obaveza koje Savezna Republika Jugoslavija ima prema poveriocima Pariskog i Londonskog kluba, odnosno olakšavanje izmirenja tih obaveza.

Član 2.

Savezna Republika Jugoslavije će obaveze po raspoređenom i neraspoređenom dugu prema poveriocima Pariskog i Londonskog kluba preuzeti i reprogramirati ih ili će ih refinansirati u svojstvu dužnika i izmirivati na način utvrđen u bilateralnim ugovorima sa zemljama članicama Pariskog kluba, odnosno ugovorom sa poveriocima Londonskog kluba.
Republike članice se obavezuju da svake godine u svojim budžetima obezbede sredstva za izmirenje svog dela obaveza iz stava 1. ovog člana.

Član 3.

Banka sa sedištem na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije koja je prvobitni dužnik ili garant prema poveriocima Pariskog kluba, odnosno banka koja je originalni dužnik prema poveriocima Londonskog kluba, ili njihovi pravni sledbenici, oslobađaju se obaveza prema poveriocima Pariskog i Londonskog kluba i stupaju u obaveze prema Saveznoj Republici Jugoslaviji, odnosno republikama članicama pojedinačno, na način i pod uslovima utvrđenim ovim zakonom.
Pravna lica, odnosno njihovi pravni sledbenici sa sedištem na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije koja su originalni dužnici prema poveriocima Pariskog kluba oslobađaju se obaveza prema tim poveriocima i stupaju u obaveze prema banci iz stava 1. ovog člana.
Domaće pravno lice za čiji je račun ugovor zaključila banka sa sedištem izvan teritorije Savezne Republike Jugoslavije, ili je za obaveze tog lica ta banka izdala garanciju, i domaće pravno lice čiji dug nije obezbeđen garancijom banke sa sedištem na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije - dužni su da daju neopozivu garanciju plativu na prvi poziv na ukupan iznos svog duga, s pripadajućom kamatom, u korist republike članice na čijoj je teritoriji njihovo sedište.

Član 4.

Narodna banka Jugoslavije, u svojstvu agenta Savezne Republike Jugoslavije za izmirivanje obaveza prema poveriocima Pariskog i Londonskog kluba, obaveštava banku iz člana 3. stav 1. ovog zakona o visini njene obaveze prema Saveznoj Republici Jugoslaviji i daje joj pismeni nalog da, u roku od 30 dana od dana dostavljanja naloga, donese odluku o emisiji akcija, u iznosu iz obaveštenja.
Akcije iz stava 1. ovog člana su obične akcije, s pravom glasa, a njihova nominalna vrednost iznosi najmanje 10.000 dinara.
Jedna akcija iz stava 1. ovog člana nosi jedan glas.
Savezna Republika Jugoslavija kupuje od banke iz člana 3. stav 1. ovog zakona akcije iz stava 1. ovog člana, i to na taj način što potraživanja koja ima prema toj banci na osnovu člana 3. tog zakona konvertuje u akcije te banke.
Svojinu nad akcijama iz stava 4. ovog člana Savezna Republika Jugoslavija prenosi bez naknade republikama članicama - zavisno od toga u kojoj je republici sedište banke koja je prvobitni dužnik.
Za emisiju akcija iz stava 1. ovog člana i kupovinu akcija iz stava 4. tog člana nije potrebno odobrenje nadležnog saveznog organa.
Banci