Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


ZAKON

O POTVRIVANjU FINANSIJSKOG UGOVORA IZMEU REPUBLIKE SRBIJE I EVROPSKE INVESTICIONE BANKE ZA PROJEKAT KLINIČKI CENTRI

(Objavljen u "Sl. glasniku RS", br. 42 od 2. juna 2009)

Član 1.

Potvrđuje se Finansijski ugovor između Republike Srbije i Evropske investicione banke za Projekat Klinički centri/B, potpisan 12. decembra 2008. godine.

Član 2.

Tekst Finansijskog ugovora između Republike Srbije i Evropske investicione banke za Projekat Klinički centri/B, u originalu na engleskom i prevodu na srpski jezik glasi:
Klinički centri/B
Finansijski ugovor između Republike Srbije i Evropske investicione banke
12. decembar 2008
OVAJ UGOVOR SE ZAKLjUČUJE IZMEU:
Republike Srbije, koju predstavlja dr Diana Dragutinović, ministar finansija, u ime Vlade kao zastupnika Republike Srbije
(u daljem tekstu: Zajmoprimac)
sa jedne strane i
Evropske investicione banke, sa sedištem u bulevaru Konrad Adenauer 100, L-2950 Luksemburg, koju predstavlja mr Dario Scannapieco
(u daljem tekstu: Banka)
s druge strane
S OBZIROM NA TO DA:
(1) je Zajmoprimac naveo da želi da sprovede projekat (u daljem tekstu: Projekat) preko svog Ministarstva zdravlja (u daljem tekstu: Promoter) koji će se sastojati od modernizacije, unapređenja i proširenja četiri tercijarne bolnice u Srbiji - u Beogradu, Kragujevcu, Nišu i Novom Sadu, kao što je detaljnije opisano u tehničkom opisu (u daljem tekstu: Tehnički opis) datom u Prilogu I koji predstavlja prilog ovog ugovora;
(2) ukupna vrednost Projekta procenjuje se od strane Banke na 430.000.000 evra (četristotinetrideset miliona evra) koji će se finansirati na sledeći način:

Izvor Iznos
(EUR mln)
Vlada Republike Srbije 165.80
Sredstva Evropske komisije/CARDS
Program 38.60
Svetska banka 15.60
Bilateralni donatori 10.00
Kredit Banke 200.00
UKUPNO 430.00

(3) finansiranje Projekta u skladu sa ovim ugovorom obezbeđeno je Sporazumom o garanciji koji je zaključen 29. avgusta 2007. godine između Evropske zajednice i Banke, a u skladu sa članom 8. Odluke Saveta 2006/1016/ES od 19. decembra 2006. godine;
(4) Republika Srbija (pravni sledbenik državne zajednice Srbija i Crna Gora i pravni sledbenik Savezne Republike Jugoslavije) i Banka zaključile su 13. decembra 2001. godine Okvirni sporazum (u daljem tekstu: Okvirni sporazum). Republika Srbija potvrđuje da ova operacija spada u delokrug pomenutog Okvirnog sporazuma;
(5) kako bi bio u mogućnosti da obezbedi neophodno finansiranje Projekta, Zajmoprimac je zatražio od Banke da mu odobri kredit u iznosu od 200.000.000 evra (dvestotine miliona evra);
(6) odazivajući se na zahtev Zajmoprimca, a pošto je uverena da finansiranje Podprojekata spada u delokrug njenih funkcija i odgovara ciljevima Okvirnog sporazuma, i oslanjajući se, između ostalog, na izjave i činjenice koje se navode u ovim stavovima, Banka je 8. decembra 2006. godine u Beogradu potpisala prvi ugovor sa Zajmoprimcem na iznos od 80.000.000 evra (osamdeset miliona evra); i sada, Banka je odlučila da prihvati navedeni zahtev Zajmoprimca te da mu odobri drugi kredit u iznosu od 70.000.000 evra (sedamdeset miliona evra) što predstavlja njegove trenutne finansijske potrebe, a takođe je spremna da zaključi i dodatne finansijske ugovore do iznosa koji je naveden u stavu (2);
(7) Statut Banke utvrđuje da je Banka dužna da koristi svoja sredstva što racionalnije i u interesu Evropske zajednice, te u skladu sa tim, uslovi njenih zajmovnih operacija moraju biti usklađeni sa politikom Evropske zajednice;
(8) u skladu sa Preporukama Radne grupe za finansijske aktivnosti, koja je uspostavljena u okviru GAFI/Organizacije za ekonomsku saradnju i razvoj, Banka posvećuje posebnu pažnju svojim transakcijama i svojim poslovnim odnosima u onim slučajevima kada obezbeđuje finansije (a) za projekat lociran u zemlji koja ne primenjuje pomenute preporuke u zadovoljavajućoj meri ili (b) za zajmoprimca ili rezidenta korisnika u bilo kojoj takvoj zemlji;
(9) pozivanje na "članove", "stavove" i "Priloge", osim ukoliko se izričito ne predviđa drugačije, odnosi se na članove, stavove i Priloge iz ovog ugovora, a sledeći termini imaće sledeće značenje u stavovima i članovima ovog ugovora.
IS TIM U VEZI je dogovoreno sledeće:

Kredit i isplata

Član 1.

1.01. Iznos i alokacija Kredita
Ovim ugovorom Banka daje u korist Zajmoprimca, a Zajmoprimac prihvata, kredit (u daljem tekstu: Kredit) u iznosu od 70.000.000 evra (sedamdeset miliona evra) za potrebe finansiranja Projekta.
1.02. Postupak isplate
1.02(1) Tranše
Banka će isplatiti Kredit u 7 (sedam) tranši. Iznos svake tranše, pod uslovom da to nisu nepovučena sredstva Kredita, biće najmanje 10.000.000 evra (deset miliona evra). Visina prve tranše iznosiće najmanje 5.000.000 evra (pet miliona evra). Tranša čiju isplatu Promoter zatraži u skladu sa članom 1.02(2) u daljem tekstu nazivaće se Tranša.
1.02(2) Zahtev za isplatu
S vremena na vreme, a najkasnije do 31. decembra 2011. godine, Zajmoprimac može da podnese Banci zahtev u pisanoj formi (u daljem tekstu: Zahtev za isplatu), koji je usaglašen sa formom datom u PriloguIII, za isplatu Tranše.
Zahtev za isplatu mora biti dostavljen Banci najmanje petnaest (15) kalendarskih dana pre traženog datuma isplate.
Osim u slučajevima kada su dokazi već podneti, uz Zahtev za isplatu moraju da se prilože dokazi o ovlašćenju jednog ili više potpisnika, zajedno sa overenim spesimenima njihovih potpisa.
Zahtev za isplatu treba da precizira:
(i) iznos Tranše;
(ii) traženi datum za isplatu, koji će biti Relevantni radni dan (kako je definisano u članu 5.01), koji pada najmanje 15 (petnaest) kalendarskih dana nakon datuma Zahteva za isplatu, pri čemu se podrazumeva da Banka može da isplati Tranšu i do četiri (4) kalendarska meseca nakon datuma Zahteva za isplatu;
(iii) da li Tranša ima fiksnu kamatnu stopu (tj. Tranša sa fiksnom kamatnom stopom) ili varijabilnu kamatnu stopu sa fiksnim rasponom (tj. Tranša sa varijabilnom kamatnom stopom), obe u skladu sa relevantnim odredbama člana 3.01;
(iv) tražene uslove za otplatu glavnice, izabrane u skladu sa članom 4.01;
(v) tražene Datume plaćanja, izabrane u skladu sa članom 5.01;
(vi) traženu periodičnost plaćanja kamate za Tranšu, izabranu u skladu sa članom 3.01;
(vii) da li je isplata predviđena za finansiranje radova na izgradnji bilo kog od četiri klinička centra iz stava (1) Preambule;
(viii) predlog Zajmoprimca u vezi sa Datumom revizije/konverzije kamate (kako je definisano u PriloguV), ukoliko postoji;
(idž) IBAN broj i Snjift BIC računa na koji će Tranša biti isplaćena, u skladu sa članom 1.03(2); i
(dž) po nahođenju Zajmoprimca, mogu se definisati sledeći elementi, ukoliko postoje, u skladu sa prethodnim navodima Banke, odnosno:
(a) u slučaju Tranše sa fiksnom kamatnom stopom, kamatna stopa koja će se primenjivati na Tranšu do Datuma otplate