Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


ZAKON

O POTVRĐIVANjU SPORAZUMA O VAZDUŠNOM SAOBRAĆAJU IZMEĐU SAVEZNE VLADE SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE REPUBLIKE BUGARSKE

(Objavljen u "Sl. listu SRJ - Međunarodni ugovori", br. 3 od 1. marta 2002)

Član 1.

Potvrđuje se Sporazum o vazdušnom saobraćaju između Savezne vlade Savezne Republike Jugoslavije i Vlade Republike Bugarske, koji je potpisan 24. aprila 2001. godine u Beogradu, u originalu na srpskom, bugarskom i engleskom jeziku.

Član 2.

Tekst Sporazuma u originalu na srpskom jeziku glasi:

SPORAZUM

O VAZDUŠNOM SAOBRAĆAJU IZMEĐU SAVEZNE VLADE SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE I VLADE REPUBLIKE BUGARSKE

Savezna vlada Savezne Republike Jugoslavije i Vlada Republike Bugarske (u daljem tekstu ovog sporazuma "strane ugovornice");
Budući da su potpisnice Konvencije o međunarodnom civilnom vazduhoplovstvu otvorene za potpisivanje u Čikagu 7. decembra 1944. godine i pridržavajući se načela, prava i obaveza nastalih kao rezultat tog učešća;
Potvrđujući svoju želju da daju doprinos napretku bilateralnih odnosa i saradnje između njihovih zemalja;
Odlučile su da obezbede pravične i podjednake mogućnosti za njihove određene prevoznice u vazdušnom saobraćaju u obavljanju bezbednog, efikasnog i odgovarajućeg saobraćaja koji odgovara zahtevima za međunarodni vazdušni saobraćaj;
U želji da zaključe Sporazum radi uspostavljanja i obavljanja vazdušnog saobraćaja između svojih odnosnih teritorija i dalje;
Dogovorile su se o sledećem:

Član 1.

Definicije

Za potrebe ovog sporazuma, ako drugačije nije utvrđeno:
a) izraz "Konvencija" označava Konvenciju o međunarodnom civilnom vazduhoplovstvu otvorena za potpisivanje u Čikagu 7. decembra 1944. godine, kao i:
- svaku izmenu Konvencije koja je stupila na snagu prema njenom članu 94. koju su ratifikovale obe strane ugovornice; i
- svaki Aneks ili njegovu izmenu usvojenu prema članu 90. Konvencije ukoliko su ta izmena ili Aneks na snazi za obe strane ugovornice;

b) izraz "nadležni organi za vazdušni saobraćaj" označava, za Saveznu Republiku Jugoslaviju, Savezno ministarstvo saobraćaja, a za Bugarsku, Ministarstvo saobraćaja i veza, u ličnosti generalnog direktora "Uprave civilnog vazduhoplovstva";

v) izraz "određeni prevozilac u vazdušnom saobraćaju" označava prevozioca koji je određen i ovlašćen prema odredbama člana 3. ovog sporazuma;

g) izraz "teritorija države" u odnosu na državu označava kopnene površine, unutrašnje i teritorijalne vode koje joj pripadaju i vazdušni prostor pod suverenitetom te države;

d) izrazi "vazdušni saobraćaj", "međunarodni vazdušni saobraćaj", "prevozilac u vazdušnom saobraćaju" i "zaustavljanje u nekomercijalne svrhe" imaju značenja koja su određena članom 96. Konvencije;

đ) izrazi "ugovoreni saobraćaj" i "određene linije" označavaju vazdušni saobraćaj na linijama određenim u Aneksu ovog sporazuma radi prevoza putnika, robe i pošte, odvojeno ili u kombinacijama;

e) izraz "kapacitet", u odnosu na vazduhoplov, označava plaćeni teret tog vazduhoplova koji se prevozi na jednoj liniji ili delu linije, a u odnosu na ugovoreni saobraćaj, označava kapacitet vazduhoplova koji se koristi u tom saobraćaju, pomnožen frekvencijom obavljanja saobraćaja tog vazduhoplova u određenom periodu, na određenoj liniji, ili delu linije;

ž) izraz " tarifa" označava cenu koja se plaća za prevoz putnika, prtljaga i robe i uslove prema kojima se te cene primenjuju, uključujući i cene i uslove za agencijske i druge pomoćne usluge koje obavlja prevozilac u vezi sa vazdušnim saobraćajem, izuzimajući naknadu i uslove za prevoz pošte;

z) izraz "naknade korisnika" označava naknade koje nadležni organi naplaćuju od prevozioca u vazdušnom saobraćaju, ili koje oni dozvoljavaju, za korišćenje aerodroma, njegovih postrojenja, tehničkih i drugih sredstava i usluga, kao i naknade za korišćenje sredstava za vazdušnu plovidbu, sredstva veze i usluga;

i) izraz "sporazum" označava ovaj sporazum, Aneks priložen uz sporazum i svaki Protokol kojim se menjaju ovaj sporazum ili Aneks.

Član 2.

Davanje prava

1) Jedna strana ugovornica daje drugoj strani ugovornici sledeća prava utvrđena ovim sporazumom radi uspostavljanja i obavljanja redovnog međunarodnog vazdušnog saobraćaja između teritorije njene države i druge strane ugovornice na linijama utvrđenim u Aneksu. Određeni prevozilac u vazdušnom saobraćaju svake strane ugovornice uživa, dok obavlja ugovoreni saobraćaj na određenoj liniji, pravo da sleće na teritoriju države druge strane ugovornice u mestima, utvrđenim u Aneksu, u cilju ukrcavanja i iskrcavanja putnika, robe i pošte u međunarodnom saobraćaju koji odlaze u mesta ili dolaze iz mesta na pomenutoj teritoriji države.
2) Odredbe stava 1. ovog člana ne daju pravo prevoziocu u vazdušnom saobraćaju jedne strane ugovornice da ukrcava, na teritoriji države druge strane ugovornice, putnike, prtljag, robu ili poštu koji se prevoze uz nadoknadu ili zakup, za neko drugo mesto na teritoriji države te druge strane ugovornice.
3) Pored prava datih u stavu 1. ovog člana, svaka strana ugovornica daje određenom prevoziocu u vazdušnom saobraćaju druge strane ugovornice i sledeća prava u pogledu međunarodnog vazdušnog saobraćaja:
a) da leti bez sletanja preko teritorije države druge strane ugovornice;
b) da sleće na teritoriju te države u nekomercijalne svrhe.

Član 3.

Određivanje prevozioca i izdavanje dozvola

1) Svaka strana ugovornica ima pravo da odredi jednog ili dva prevozioca u vazdušnom saobraćaju za obavljanje ugovorenog saobraćaja i da povuče ili izmeni to određivanje. Određivanje se vrši pismenim putem i dostavlja drugoj strani ugovornici diplomatskom notom.
2) Po prijemu tog obaveštenja, nadležni organi druge strane ugovornice, shodno odredbama st. 3. i 4. ovog člana, bez odlaganja izdaju određenom prevoziocu dozvolu za obavljanje saobraćaja.
3) Nadležni organi za vazdušni saobraćaj jedne strane ugovornice mogu pre izdavanja dozvole za obavljanje saobraćaja, da zahtevaju od prevozioca u vazdušnom saobraćaju koga je odredila druga strana ugovornica da dokaže da ispunjava uslove propisane zakonima i propisima koje ti organi primenjuju za obavljanje međunarodnog vazdušnog saobraćaja u skladu sa odredbama Konvencije.
4) Svaka strana ugovornica ima pravo da odbije izdavanje dozvole za obavljanje vazdušnog saobraćaja, navedene u stavu 2. ovog člana, ili da određenom prevoziocu u vazdušnom saobraćaju propiše uslove za korišćenje prava utvrđenih u članu 2. ovog sporazuma, ako nije uverena da strana ugovornica, koja određuje prevozioca u vazdušnom saobraćaju ili njeni državljani, imaju vlasništvo znatnijeg obima i stvarnu kontrolu nad tim prevoziocem u vazdušnom saobraćaju.
5) Prevozilac u vazdušnom saobraćaju, određen i ovlašćen prema odredbama st. 1. i 2. ovog člana, može da otpočne obavljanje ugovorenog saobraćaja, ako je na snazi red letenja utvrđen prema odredbama člana 5. ovog sporazuma i ako je utvrđena tarifa prema odredbama člana 6. ovog sporazuma.

Član 4.

Povlačenje i obustava dozvole za obavljanje saobraćaja

1) Svaka strana ugovornica ima pravo da povuče dozvolu za obavljanje saobraćaja, da obustavi korišćenje prava utvrđenih u članu 2. ovog sporazuma, ili da propiše uslove potrebne za korišćenje tih prava prevoziocu u vazdušnom saobraćaju koga je odredila druga strana ugovornica u sledećim slučajevima:
a) ako prevozilac u vazdušnom saobraćaju ne može da dokaže da ispunjava uslove