Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


Na osnovu člana 287. Carinskog zakona ("Službeni glasnik RS", broj 18/10) i člana 42. stav 1. Zakona o Vladi ("Službeni glasnik RS", br. 55/05, 71/05 - ispravka, 101/07 i 65/08),
Vlada donosi

UREDBU

O USLOVIMA I NAČINU PRIMENE MERA ZA ZAŠTITU PRAVA INTELEKTUALNE SVOJINE NA GRANICI

(Objavljena u "Sl. glasniku RS", br. 86 od 17. novembra 2010, 28/12)

I. UVODNE ODREDBE

Član 1.

Ovom uredbom propisuju se uslovi za primenu mera za zaštitu prava intelektualne svojine na granici.

Član 2.

Carinski organ, mere u vezi sa robom za koju se sumnja da povređuje pravo intelektualne svojine, preduzima kada:
1) je podneta deklaracija za stavljanje robe u slobodan promet, izvoz ili ponovni izvoz, bilo da je podneta u pismenom obliku, elektronskom razmenom podataka, usmeno ili drugim radnjama, u skladu sa članom 86. Carinskog zakona,
2) se prilikom sprovođenja mera carinskog nadzora, prilikom unosa robe u carinsko područje Republike Srbije, u skladu sa članom 62. Carinskog zakona i prilikom napuštanja carinskog područja Republike Srbije, u skladu sa članom 214. Carinskog zakona, pronađe roba koja se unosi u ili iznosi iz carinskog područja Republike Srbije, za koju se sumnja da se njome povređuje pravo intelektualne svojine,
3) je roba stavljena u carinski postupak sa odlaganjem, u smislu člana 110. stav 1. Carinskog zakona,
4) se roba ponovo izvozi iz carinskog područja Republike Srbije, u skladu sa članom 209. st. 2. i 3. Carinskog zakona,
5) je roba smeštena u slobodnu zonu ili slobodno skladište, u skladu sa članom 191. Carinskog zakona.

Član 3.

Roba kojom se povređuje pravo intelektualne svojine, u smislu ove uredbe, jeste:
1) krivotvorena roba, kojom se smatra:
(1) roba, uključujući i njeno pakovanje, koja je bez odobrenja obeležena žigom koji je identičan žigu uredno registrovanim za istu vrstu robe, ili koji se u bitnim aspektima ne može razlikovati od takvog žiga, i koja time povređuje pravo nosioca tog žiga u Republici Srbiji,
(2) svaki simbol žiga (uključujući logotip, etiketu, nalepnicu, brošuru, uputstvo za upotrebu ili garantni list na kome se nalazi taj simbol), čak i kada je podnet odvojeno, pod istim uslovima kao i roba navedena u podtački 1) ove tačke,
(3) materijali za pakovanje obeleženi žigom krivotvorene robe, podneti odvojeno, pod istim uslovima kao i roba iz podtačke 1) ove tačke,
2) piratizovana roba, kojom se smatra roba koja je izrađena ili sadrži kopije izrađene bez odobrenja nosioca autorskog prava ili srodnih prava ili prava na dizajn ili bez odobrenja lica koje je ovlastio nosilac prava, bez obzira jesu li navedena prava registrovana, ako se izradom tih kopija povređuje autorsko pravo ili srodna prava ili pravo na dizajn,
3) roba kojom se povređuje:
(1) patent ili mali patent, prema propisima Republike Srbije,
(2) sertifikat o dodatnoj zaštiti, prema propisima Republike Srbije,
(3) pravo na zaštitu biljne sorte, prema propisima Republike Srbije,
(4) oznaka porekla ili oznaka geografskog porekla, prema propisima Republike Srbije,
(5) pravo na topografiju integrisanih kola, prema propisima Republike Srbije.
Robom kojom se povređuje pravo intelektualne svojine smatra se i bilo koji kalup ili matrica koji su posebno napravljeni ili prepravljeni za izradu robe kojom se povređuje pravo intelektualne svojine, ako se upotrebom takvog kalupa ili matrice povređuje pravo intelektualne svojine prema važećim propisima.
Nosiocem prava intelektualne svojine (u daljem tekstu: nosilac prava), u smislu ove uredbe, smatra se:
1) nosilac žiga, autorskog prava ili srodnog prava, prava na dizajn, patenta ili malog patenta, sertifikata o dodatnoj zaštiti, prava na zaštitu biljne sorte, oznake porekla, oznake geografskog porekla i ostalih prava navedenih u stavu 1. ovog člana,
2) drugo lice ovlašćeno da koristi bilo koje pravo intelektualne svojine navedeno u tački 1. ovog stava,
3) zastupnik nosioca prava ili ovlašćenog korisnika prava.
Nosioca prava ili ovlašćenog korisnika prava može zastupati fizičko ili pravno lice, u skladu sa važećim propisima, uključujući i:
1) organizaciju za kolektivno ostvarivanje autorskog ili srodnih prava čija je jedina ili glavna svrha ostvarivanje autorskog ili srodnih prava,
2) grupe ili predstavnike (zastupnike) koji su podneli prijavu za registraciju zaštićene oznake porekla ili zaštićene oznake geografskog porekla,
3) oplemenjivače biljnih sorti.

Član 4.

Ova uredba ne odnosi se na:
1) robu obeleženu žigom uz odobrenje nosioca žiga, ili na robu koja je obeležena zaštićenom oznakom porekla ili geografskog porekla, ili koja je zaštićena patentom ili malim patentom ili sertifikatom o dodatnoj zaštiti, autorskim pravom ili srodnim pravima ili pravom na dizajn ili pravom na zaštitu biljne sorte i koja je izrađena uz odobrenje nosioca prava, ali je bez pristanka nosioca prava stavljena u jedan od carinski dozvoljenih postupanja ili upotreba iz člana 2. ove uredbe,
2) robu iz tačke 1) ovog stava izrađenu ili zaštićenu nekim od drugih prava intelektualne svojine iz člana 3. stav 1. ove uredbe, pod uslovima drugačijim od onih koji su ugovoreni sa nosiocem prava,
3) manju količinu nekomercijalne robe koja se nalazi u ličnom prtljagu putnika ili koja se šalje u manjim pošiljkama, u propisanoj količini i vrednosti, koja je u skladu sa carinskim propisima oslobođena od plaćanja uvoznih dažbina, i ne postoje pokazatelji koji bi ukazivali na to da se radi o robi koja je namenjena komercijalnom prometu.

Član 5.

Uprava carina vodi evidenciju o zahtevima za preduzimanje mera za zaštitu prava intelektualne svojine.

Član 6.

Zavod za intelektualnu svojinu dužan je da, na zahtev Uprave carina, dostavi podatke o važećim pravima i njihovim nosiocima, prema podacima o kojima vodi evidenciju.

II. ZAHTEV ZA PREDUZIMANjE MERA ZA ZAŠTITU PRAVA INTELEKTUALNE SVOJINE NA GRANICI

Mere koje preduzima carinski organ po službenoj dužnosti

Član 7.

Ako carinski organ, u nekoj od situacija iz člana 2. ove uredbe, pre nego što je zahtev iz člana 8. ove uredbe podnet ili prihvaćen, posumnja da se robom povređuje pravo intelektualne svojine, može da prekine sprovođenje zahtevanog carinski dozvoljenog postupanja ili upotrebe robe, odnosno da privremeno zastane sa puštanjem robe i o tome obaveštava Upravu carina.
Uprava carina, bez odlaganja pismeno obaveštava nosioca prava, ako je poznat, a carinarnica - deklaranta ili držaoca robe, o privremenom zadržavanju robe, mogućoj povredi prava intelektualne svojine, kao i o mogućnosti podnošenja zahteva iz člana 8. ove uredbe, u roku od tri radna dana od dana prijema ovog obaveštenja.
Carinski organ može, u skladu sa propisima i bez odavanja podataka, osim onih koji se odnose na stvarni ili pretpostavljeni broj predmeta i njihovu prirodu, i pre obaveštavanja nosioca prava o mogućoj povredi njegovog prava, da zahteva od nosioca prava da dostavi informacije potrebne radi utvrđivanja da li se robom za koju postoji sumnja, povređuje pravo intelektualne svojine.
Ako nosilac prava, u roku iz stava 2. ovog člana, podnese zahtev za preduzimanje mera za zaštitu prava intelektualne svojine, Uprava carina će odobriti sprovođenje zahtevanih mera i odluku o tome doneće u skladu sa članom 10. ove uredbe.
U sprovođenju mera za zaštitu prava intelektualne svojine shodno se primenjuju čl. 11 - 18. ove uredbe. Rokovi iz čl. 12. i 14. ove uredbe računaju se od dana prihvatanja zahteva za preduzimanje mera za zaštitu prava intelektualne svojine.

Podnošenje zahteva za preduzimanje mera za zaštitu prava intelektualne svojine na granici

Član 8.

Zahtev za preduzimanje mera za zaštitu prava intelektualne svojine podnosi se Upravi carina u pismenom obliku ili elektronskom razmenom podataka, ako je to tehnički moguće.
Zahtev iz stava 1. ovog člana podnosi se u dva primerka, jedan primerak za carinski organ i jedan primerak za nosioca prava, na obrascu iz Priloga 1, koji je odštampan uz ovu uredbu i čini njen sastavni deo i koji se popunjava u skladu sa uputstvima odštampanim na tom obrascu. Na podnošenje zahteva putem elektronske razmene podataka shodno se primenjuju carinski propisi koji uređuju upotrebu sistema elektronske razmene podataka.
Zahtev iz stava 1. ovog člana mora da sadrži sve informacije koje carinskom organu omogućavaju lako prepoznavanje robe na koju se zahtev odnosi, a naročito:
1) tačan i detaljan tehnički opis robe,
2) sve specifične informacije koje nosilac prava može imati, a koje se tiču vrste ili načina povrede prava intelektualne svojine,
3) ime i adresu lica ovlašćenog od strane nosioca prava da sarađuje sa carinskim organom (kontakt osoba).
Nosilac prava treba da dostavi i druge raspoložive podatke, kao što su podaci:
1) o vrednosti originalne robe,
2) o mestu gde se roba nalazi ili predviđenom odredištu robe,
3) za identifikaciju pošiljke ili pakovanja i ambalaže robe,
4) o očekivanom datumu dolaska ili odlaska pošiljke,
5) o vrsti prevoznog sredstva,
6) o uvozniku, izvozniku ili držaocu robe,
7) o zemlji ili zemljama proizvodnje, kao i o putevima prevoza,
8) o tehničkim i drugim razlikama, ako su poznate, između originalne robe i robe za koju se sumnja da povređuje pravo intelektualne svojine.
: