Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


ZAKON

O POTVRĐIVANjU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE ISLAMSKE REPUBLIKE IRAN O MEĐUNARODNOM DRUMSKOM PREVOZU PUTNIKA I STVARI

(Objavljen u "Sl. glasniku RS - Međunarodni ugovori", br. 1 od 21. maja 2010)

Član 1.

Potvrđuje se Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Islamske Republike Iran o međunarodnom drumskom prevozu putnika i stvari, sačinjen u Teheranu, 28. juna 2008. godine, u originalu na srpskom, persijskom i engleskom jeziku.

Član 2.

Tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Islamske Republike Iran o međunarodnom drumskom prevozu putnika i stvari u originalu na srpskom jeziku glasi:

SPORAZUM IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE ISLAMSKE REPUBLIKE IRAN O MEĐUNARODNOM DRUMSKOM PREVOZU PUTNIKA I STVARI

Vlada Republike Srbije i Vlada Islamske Republike Iran (u daljem tekstu: strane ugovornice) u želji da olakšaju međunarodni drumski prevoz putnika i stvari između dve države i u tranzitu preko teritorija njihovih država, sporazumele su se o sledećem:

UVODNE ODREDBE

Definicije

Član 1.

Za svrhe ovog sporazuma:
1) izraz "prevoznik" označava svako pravno lice koje je ovlašćeno u Republici Srbiji ili u Islamskoj Republici Iran da u skladu sa odgovarajućim nacionalnim zakonima i propisima obavlja međunarodni drumski prevoz putnika i stvari;
2) izraz "vozilo" označava svako motorno vozilo registrovano na teritoriji države jedne od strana ugovornica ili kombinaciju motornog i priključnog vozila koje je konstruisano i opremljeno da prevozi više od devet putnika, uključujući vozača (autobus) ili da prevozi stvari (teretno vozilo).

Oblast primene

Član 2.

Odredbe ovog sporazuma daju pravo prevoznicima da obavljaju drumski prevoz putnika ili stvari između država strana ugovornica ili u tranzitu preko njihovih teritorija ili iz i za treće države.

Prevoz putnika

Član 3.

(1) Prevoz putnika obavlja se na osnovu dozvole koja se izdaje nakon koordinacije nadležnih organa država strana ugovornica.
(2) Dozvola iz stava 1. ovog člana je neprenosiva.
(3) Izuzetno od stava 1. ovog člana dozvola nije potrebna za obavljanje sledećih vrsta prevoza putnika:
1) prevoz putnika koji počinje i završava se na teritoriji države strane ugovornice u kojoj je autobus registrovan, pri čemu se ista grupa putnika prevozi istim autobusom u toku celog putovanja, bez usputnog ukrcavanja ili iskrcavanja putnika (kružna vožnja sa zatvorenim vratima);
2) kružna vožnja sa zatvorenim vratima u tranzitu preko teritorije države druge strane ugovornice;
3) prevoz grupe putnika od mesta polaska koje se nalazi na teritoriji države u kojoj je autobus registrovan do mesta odredišta na teritoriji države druge strane ugovornice i povratak vozila bez putnika.
(4) Prilikom obavljanja prevoza iz stava 3. ovog člana u autobusu se mora nalaziti putni list sa spiskom putnika koji se mora pokazati na zahtev nadležnog kontrolnog organa. Obrazac putnog lista zajednički dogovaraju nadležni organi država strana ugovornica ili predlaže Mešovita komisija iz člana 13. ovog sporazuma.

Prevoz stvari koji se obavlja na osnovu dozvole

Član 4.

(1) Prevoz stvari praznim ili natovarenim teretnim vozilom obavlja se na osnovu dozvole koju izdaju nadležni organi država strana ugovornica, i to za prevoz:
a) između mesta na teritoriji države jedne strane ugovornice i mesta na teritoriji države druge strane ugovornice;
b) u tranzitu preko teritorije države druge strane ugovornice;
c) iz i za treće države.
(2) Mešovita komisija iz člana 13. ovog sporazuma predlaže nadležnim organima država strana ugovornica broj i vrstu dozvola, kao i uslove korišćenja dozvola.
(3) Dozvole se razmenjuju jednom godišnje i na zahtev nadležnih organa strana ugovornica bez kontingenata i ograničenja.
(4) Dozvole za prevoz stvari važe 13 meseci od početka svake kalendarske godine do 31. januara naredne godine.
(5) Dozvola za prevoz stvari je neprenosiva.
(6) Za svaku vožnju teretnog vozila izdaje se posebna dozvola koja obuhvata odlazak i povratak.

Prevoz stvari za čije obavljanje nije potrebna dozvola

Član 5.

(1) Dozvola nije potrebna za:
a) prevoz vozilima čija najveća dozvoljena masa uključujući i prikolice ne prelazi šest tona ili čija dozvoljena nosivost zajedno sa prikolicama ne prelazi 3,5 tone;
b) povremeni prevoz stvari do aerodroma i sa aerodroma, u slučaju skretanja vazduhoplova sa redovnog leta;
c) prevoz vozila koja su oštećena ili neispravna i kretanje vozila za popravku;
d) vožnju praznog teretnog vozila poslatog da zameni vozilo koje se pokvarilo na teritoriji države druge strane ugovornice i povratnu vožnju, posle popravke, vozila koje je bilo pokvareno;
e) prevoz živih životinja u specijalno izrađenim vozilima za tu svrhu ili u vozilima trajno prerađenim za tu vrstu prevoza;
f) prevoz rezervnih delova za brodove i avione;
g) prevoz medicinskih zaliha i opreme za hitne slučajeve, naročito u slučaju prirodnih katastrofa ili humanitarnih potreba;
h) prevoz u nekomercijalne svrhe umetničkih dela ili predmeta za sajmove i izložbe;
i) prevoz u nekomercijalne svrhe predmeta, opreme i životinja za i sa pozorišnih, muzičkih, filmskih, sportskih ili cirkuskih predstava, manifestacija i proslava, kao i za snimanje radio programa ili filmsku ili televizijsku produkciju;
j) prevoz posmrtnih ostataka umrlih;
k) prevoz pošte;
l) prevoz stvari u odgovarajućim vozilima prilikom selidbe;
m) prevoz nenatovarenih novonabavljenih vozila do konačnog odredišta.
(2) Mešovita komisija iz člana 13. ovog sporazuma može predložiti proširenje spiska prevoza iz stava 1. ovog člana za čije obavljanje nije potrebna dozvola.
(3) Prilikom obavljanja prevoza iz stava 1. ovog člana u teretnom vozilu se mora nalaziti odgovarajuća dokumentacija iz koje se može utvrditi da se radi o prevozu iz tog stava.

OPŠTE ODREDBE

Masa i mere vozila

Član 6.

(1) Svaka strana ugovornica obavezuje se da za vozila registrovana na teritoriji države druge strane ugovornice neće uvoditi strožije uslove od onih koji važe za vozila registrovana na sopstvenoj teritoriji.
(2) Ako masa i mere natovarenih