Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


Na osnovu člana 237. tačka 3) i člana 265. Zakona o vazdušnom saobraćaju ("Službeni glasnik RS", br. 73/10 i 57/11),
Upravni odbor Direktorata civilnog vazduhoplovstva Republike Srbije donosi

PRAVILNIK

O ZAHTEVIMA ZA AUTOMATSKE SISTEME ZA RAZMENU PODATAKA O LETU

(Objavljen u "Sl. glasniku RS", br. 23 od 28. marta 2012)

Predmet Pravilnika

Član 1.

Ovim pravilnikom se utvrđuju zahtevi za automatske sisteme za razmenu podataka o letu u svrhu najave, koordinacije i primopredaje letova između jedinica kontrole letenja.

Preuzimanje Uredbe Komisije (EZ) br. 1032/2006

Član 2.

Ovim pravilnikom se u domaće zakonodavstvo preuzima Uredba Komisije (EZ) br. 1032/2006 od 6. jula 2006. godine koja utvrđuje zahteve za automatske sisteme za razmenu podataka o letu u svrhu najave, koordinacije i primopredaje letova između jedinica kontrole letenja.
Uredba Komisije (EZ) br. 1032/2006 data je u Prilogu 1. ovog pravilnika.

Značenje izraza

Član 3.

Izrazi koji se koriste u ovom pravilniku imaju sledeće značenje:
1) Uredba (EZ) br. 549/2004 jeste Uredba Evropskog parlamenta i Saveta (EZ) br. 549/2004 od 10. marta 2004. godine kojom se predviđa okvir za formiranje Jedinstvenog evropskog neba (okvirna Uredba), koja je preuzeta u zakonodavstvo Republike Srbije Pravilnikom o uslovima i načinu izdavanja i važenja sertifikata za pružanje usluga u vazdušnoj plovidbi ("Službeni glasnik RS", broj 32/11);
2) Uredba (EZ) br. 552/2004 jeste Uredba Evropskog parlamenta i Saveta (EZ) br. 552/2004 od 10. marta 2004. godine o interoperabilnosti Evropske mreže upravljanja vazdušnim saobraćajem (Uredba o interoperabilnosti), koja je preuzeta u zakonodavstvo Republike Srbije Pravilnikom o uspostavljanju sistema bezbednosnih garancija za računarske programe pružalaca usluga u vazdušnom saobraćaju ("Službeni glasnik RS", broj 2/11);
Ostali izrazi koji se koriste u ovom pravilniku imaju značenje koje je navedeno u članu 2. Uredbe Komisije (EZ) br. 1032/2006.
Izrazi "država članica" i "Službeni list Evropske unije" koji se koriste u Prilogu ovog pravilnika, tumače se saglasno tač. 2. i 3. Aneksa II Multilateralnog sporazuma između Evropske zajednice i njenih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, Bivše Jugoslovenske Republike Makedonije, Republike Island, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunije, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih nacija na Kosovu (u skladu sa Rezolucijom Saveta bezbednosti UN 1244 od 10. juna 1999) o uspostavljanju Zajedničkog evropskog vazduhoplovnog područja.

Stupanje na snagu

Član 4.

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

Broj 1/0-01-0001/2012-0018

U Beogradu, 23. februara 2012. godine

Upravni odbor

Predsednik, Milutin Mrkonjić, s.r.

Prilog 1.

Uredba Komisije (EZ) br. 1032/2006 od 6. jula 2006. godine koja utvrđuje zahteve za automatske sisteme za razmenu podataka o letu u svrhu najave, koordinacije i primopredaje letova između jedinica kontrole letenja

Predmet i oblast primene

Član 1.

1. Ova uredba utvrđuje zahteve za automatsku razmenu podataka o letu radi najave, koordinacije i primopredaje letova između jedinica kontrole letenja i radi civilno-vojne koordinacije.

2. Ova uredba se primenjuje na:

(a) sisteme za obradu podataka o letu koje koriste jedinice kontrole letenja koje pružaju usluge opštem vazdušnom saobraćaju;

(b) sisteme za razmenu podataka o letu koji podržavaju procese koordinacije između: jedinica za pružanje usluga u vazdušnom saobraćaju i jedinica za kontrolu vojnog letenja.

3. Ova uredba se ne primenjuje na razmenu podataka o letu između jedinica kontrole letenja koje koriste sisteme za obradu podataka o letu navedene u stavu 2. ovog člana, za koje su podaci o letu, na koje se odnosi ova uredba, sinhronizovani korišćenjem jedinstvenog sistema.

Definicije

Član 2.

1. Za potrebe ove uredbe primenjuju se definicije navedene u Uredbi (EZ) br. 549/2004.

2. Pored definicija iz stava 1. ovog člana primenjuju se i sledeće definicije:

1) najava je prenos podataka od strane jedinice koja predaje kontrolu nad letom da bi se ažurirao sistem jedinice koja prihvata kontrolu nad letom radi pripreme za koordinaciju;

2) koordinacija je koordinacija između jedinica kontrole letenja o planiranom prelasku letova preko zajedničke granice, da bi se osigurala bezbednost letenja;

3) jedinica kontrole letenja (u daljem tekstu: ATC jedinica) znači različito, to je centar oblasne kontrole letenja, jedinica prilazne kontrole letenja ili aerodromska kontrola letenja;

4) civilno-vojna koordinacija je koordinacija između civilne i vojne strane, koje su ovlašćene da donose odluke i dogovaraju se o toku aktivnosti;

5) sistem za obradu podataka o letu je deo sistema kontrole letenja koji prima, automatski obrađuje i distribuira na radne pozicije u jedinicama kontrole letenja podatke o planovima leta i druge poruke s tim u vezi;

6) jedinica za pružanje usluga u vazdušnom saobraćaju (u daljem tekstu: ATS jedinica) je civilna ili vojna jedinica koja je odgovorna za pružanje usluga u vazdušnom saobraćaju;

7) jedinica za kontrolu vojnog letenja je bilo koja fiksna ili pokretna vojna jedinica koja upravlja vojnim vazdušnim saobraćajem i/ili vrši druge aktivnosti za koje je, zbog njihove specifične prirode, moguće zahtevati da se vazdušni prostor rezerviše ili ograniči;

8) jedinica kontrole letenja koja predaje saobraćaj je jedinica kontrole letenja koja je u procesu prenosa odgovornosti za pružanje usluge kontrole letenja sledećoj ATC jedinici na ruti leta vazduhoplova;

9) jedinica kontrole letenja koja prima saobraćaj je jedinica kontrole letenja koja prima podatke;

10) granica je horizontalna ili vertikalna ravan koja razgraničava vazdušni prostor u kome ATC jedinica pruža usluge u vazdušnom saobraćaju;

11) centar oblasne kontrole letenja (u daljem tekstu: ACC) je jedinica koja pruža usluge kontrole letenja kontrolisanim letovima u kontrolisanim oblastima koje su u njenoj nadležnosti;

12) radna pozicija su nameštaj i tehnička oprema na mestu na kojem osoblje koje pruža usluge u vazdušnom saobraćaju obavlja zadatke povezane s njegovim poslom;

13) plan leta su određene informacije koje se dostavljaju jedinicama za pružanje usluga u vazdušnom saobraćaju, a odnose se na planirani let ili deo leta vazduhoplova;

14) upozorenje je poruka koja se prikazuje na radnoj poziciji kada ne uspe automatski proces koordinacije;

15) predviđeni podaci su tačka koordinacije, predviđeno vreme i predviđeni nivo leta vazduhoplova na tački koordinacije;

16) sekundarni nadzorni radar (u daljem tekstu: SSR) je nadzorni radar koji koristi predajnike/prijemnike i transpondere;

17) sporazum o koordinaciji je sporazum između dve susedne ATC jedinice koji određuje kako se njihove posebne ATC odgovornosti koordiniraju;

18) tačka primopredaje je tačka na putanji leta vazuhoplova na kojoj se odgovornost za pružanje usluga u vazdušnom saobraćaju prenosi sa jedne ATC jedinice na drugu;

19) podaci za koordinaciju su podaci od interesa za operativno osoblje u vezi sa procesima najave, koordinacije i primopredaje letova i procesima civilno-vojne koordinacije;

20) nivo leta u primopredaji je nivo leta dogovoren tokom koordinacije, ako se radi o letenju na istom nivou ili odobreni nivo leta do koga se let nastavlja ako se penje ili ponire na tački primopredaje;

21) jedinica kontrole letenja koja prihvata saobraćaj je jedinica kontrole letenja koja sledeća prihvata kontrolu nad vazduhoplovom;

22) tačka koordinacije (u daljem tekstu: COP) je tačka na granici ili u okolini granice koju ATC jedinice koriste i navode u procesu koordinacije;

23) jedinica koja prima najavu je ATC jedinica koja prima informaciju najave;

24) korelacija je proces povezivanja podataka o planu leta sa radarskim tragom istog leta;

25) prepuštanje je saglasnost kontrolora koji