Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


Na osnovu člana 57. stav 3, člana 235. stav 3. i člana 237. tačka 3) Zakona o vazdušnom saobraćaju ("Službeni glasnik RS", br. 73/10 i 57/11),
Upravni odbor Direktorata civilnog vazduhoplovstva Republike Srbije donosi

PRAVILNIK

O OSMOTRENIM METEOROLOŠKIM PODACIMA ZA IZRADU VAZDUHOPLOVNIH AERODROMSKIH KLIMATOLOŠKIH INFORMACIJA

(Objavljen u "Sl. glasniku RS", br, 54 od 29. maja 2012)

I. UVODNE ODREDBE

: 12;1:Predmet ure|ewa

: 40;1:^lan 1.

: 51;1:Ovim pravilnikom propisuju se vrsta i oblik osmotrenih meteorolo{kih podataka na osnovu kojih se pripremaju aerodromske klimatolo{ke tabele i druge vazduhoplovne aerodromske klimatolo{ke informacije, na~in i vreme na koje se oni ~uvaju i na~in wihovog preuzimawa za obradu, kao i na~in wihovog stavqawa na raspolagawe korisnicima usluga.

: 12;2:Zna~ewe izraza

: 40;2:^lan 2.

: 51;1:Pojedini izrazi i skra}enice koji se koriste u ovom pravilniku imaju slede}e zna~ewe:

: 52;1:1) aerodromski klimatolo{ki pregled (Aerodrome climatological summary) je sažet pregled određenih meteoroloških elemenata na aerodromu zasnovan na statističkim podacima;

2) aerodromska klimatološka tabela (Aerodrome climatological table) je tabela koja obezbeđuje statističke podatke o osmotrenoj pojavi jednog ili više meteoroloških elemenata na aerodromu;
3) vazduhoplovne aerodromske klimatološke informacije (Aeronautical aerodrome climatological information) su aerodromska klimatološka tabela, aerodromski klimatološki pregled ili neki drugi odgovarajući oblik klimatoloških podataka ili analiza o osmotrenoj pojavi jednog ili više meteoroloških elemenata na aerodromu;
4) ICAO (International Civil Aviation Organization) označava Međunarodnu organizaciju civilnog vazduhoplovstva;
5) klimatografija aerodroma (Aerodrome climatological review) se sastoji od aerodromskih klimatoloških tabela i aerodromskih klimatoloških pregleda za jedan aerodrom;
6) korisnik (User) vazduhoplovnih aerodromskih klimatoloških informacija je svako lice zainteresovano za korišćenje vazduhoplovnih aerodromskih klimatoloških informacija;
7) METAR (METeorological REport) označava redovni izveštaj o vremenu za vazduhoplovstvo;
8) osmotreni meteorološki podaci su kvantitativne vrednosti meteoroloških elemenata i pojava koje su dobijene merenjima, osmatranjima i/ili njihovom obradom na meteorološkim stanicama;
9) RHMZ (Republic Hydrometeorological Service of Serbia) označava Republički hidrometeorološki zavod Srbije;
10) NjMO (World Meteorological Organization) označava Svetsku meteorološku organizaciju).

II. OSMOTRENI METEOROLOŠKI PODACI POTREBNI ZA IZRADU VAZDUHOPLOVNIH AERODROMSKIH KLIMATOLOŠKIH INFORMACIJA

Prikupljanje osmotrenih meteoroloških podataka sa aerodroma

Član 3.

Osmotreni meteorološki podaci neophodni za izradu vazduhoplovnih aerodromskih klimatoloških informacija prikupljaju se sa vazduhoplovnih meteoroloških stanica na aerodromima.
Pružalac vazduhoplovnih meteoroloških usluga na aerodromu koji vrši meteorološka osmatranja dužan je da obezbedi da vrsta, kvalitet i oblik osmotrenih podataka bude u saglasnosti sa odredbama ovog pravilnika i drugih propisa, kao i međunarodnim standardima i preporučenom praksom.

Prikupljanje osmotrenih meteoroloških podataka sa planiranih lokacija za izgradnju novih aerodroma, odnosno sa lokacija aerodroma u izgradnji

Član 4.

Osmatranje meteoroloških podataka na planiranim lokacijama za izgradnju novih aerodroma, odnosno na lokacijama aerodroma u izgradnji, dužan je da obezbedi investitor aerodroma, neposredno ili preko pružaoca usluga u vazdušnoj plovidbi koji namerava da pruža vazduhoplovne meteorološke usluge na tom aerodromu.
Osmatranje meteoroloških podataka na planiranim lokacijama za izgradnju novih aerodroma neophodno je započeti što ranije, čim se za to steknu uslovi, a vrsta, kvalitet i oblik osmotrenih podataka moraju da budu u saglasnosti sa odredbama ovog pravilnika i drugih propisa, kao i međunarodnim standardima i preporučenom praksom.
Ukoliko nije moguće uspostaviti redovna osmatranja na planiranoj lokaciji novog aerodroma, podaci za klimatološke analize se uzimaju sa dovoljno bliske lokacije iz iste klimatske oblasti, prema proceni stručnjaka za klimatologiju.

Oblik osmotrenih meteoroloških podataka

Član 5.

Za izradu vazduhoplovnih aerodromskih klimatoloških informacija, ažuriranje postojećih vazduhoplovnih aerodromskih klimatoloških informacija, izradu klimatoloških informacija za planirane lokacije novih aerodroma ili pri planiranju otvaranja novih poletno-sletnih staza na postojećim aerodromima koriste se osmotreni meteorološki podaci dati u obliku METAR izveštaja.
Za izradu dodatnih vazduhoplovnih aerodromskih klimatoloških informacija mogu se koristiti i drugi osmotreni meteorološki podaci na vazduhoplovnoj meteorološkoj stanici na aerodromu prema međusobnom sporazumu između korisnika i RHMZ, kao organizacije koja priprema vazduhoplovne aerodromske klimatološke informacije.

Dostupnost podataka i njihovo preuzimanje za obradu

Član 6.

Pružalac vazduhoplovnih meteoroloških usluga na aerodromu ili investitor aerodroma, ako je reč o planiranim aerodromima, dužan je da RHMZ učini dostupnim osmotrene podatke iz člana 5. ovoga pravilnika kako bi se omogućilo pripremanje vazduhoplovnih aerodromskih