-------------------
NAPOMENA REDAKCIJE:
Na osnovu Pravilnika o deklarisanju i označavanju upakovanih namirnica ("Sl. list SCG", br. 4/04), prestale se da važe sve odredbe ovog Pravilnika koje se odnose na deklarisanje i označavanje upakovanih namirnica.
-------------------
NAPOMENA REDAKCIJE:
Prestale su da važe odredbe ovog Pravilnika koje se odnose na uslove upotrebe aditiva na osnovu Pravilnika o kvalitetu i drugim zahtevima za aditive i njihove mešavine za prehrambene proizvode ("Sl. list SCG", broj 56/03).
-------------------
Na osnovu člana 4. stav 2. i člana 41. st. 1. i 2, u vezi sa članom 37. stav 2. Zakona o jugoslovenskim standardima ("Službeni list FNRJ", br. 16/60 i 30/62), u saglasnosti sa Saveznim sekretarijatom za zdravstvo i socijalnu politiku, Saveznim sekretarijatom za poljoprivredu i šumarstvo i Saveznim sekretarijatom za industriju, Savezni sekretarijat za trgovinu propisuje
PRAVILNIK
O KVALITETU KAFE I SUROGATA KAFE, ČAJA, ZAČINA, KONCENTRATA ZA SUPU, PEKARSKOG KVASCA, PRAŠKA ZA PECIVO, PRAŠKA ZA PUDING, DIJETETSKIH PROIZVODA I ADITIVA
(Objavljen u "Sl. listu SFRJ", br. 22/63, 2/64, 25/65, 50/66, 10/67, 54/67, 15/68, 53/69, 27/71, 8/75, 58/77, 60/77, 13/78, 20/80, 41/80, 45/81, 5/82, 4/85, 52/86, 32/87, 33/89, 39/89, 55/89, "Sl. listu SRJ", br. 68/93, "Sl. listu SCG", br. 56/03)
I. OPŠTE ODREDBE
Član 1.
Ovim pravilnikom propisuju se najnužniji uslovi koji u pogledu kvaliteta moraju ispunjavati kafa i surogati kafe, čaj, začini, koncentrati za supu, pekarski kvasac, prašak za pecivo, prašak za puding, dijetetski proizvodi i aditivi (u daljem tekstu: namirnice), kao i najnužniji uslovi za obezbeđenje i očuvanje kvaliteta i higijenske ispravnosti namirnica.
Uslovi propisani ovim pravilnikom moraju biti ispunjeni u proizvodnji i u prometu namirnica.
Član 2.
Za one namirnice za koje ovim pravilnikom nisu propisani uslovi kvaliteta i uslovi za obezbeđenje i očuvanje kvaliteta i higijenske ispravnosti, važe shodno uslovi propisani ovim pravilnikom za srodne namirnice.
Za namirnice iz stava 1. ovog člana proizvođačke privredne organizacije dužne su doneti proizvođačku specifikaciju pre početka proizvođenja tih namirnica.
Proizvođačke privredne organizacije dužne su doneti proizvođačke specifikacije i za one namirnice za koje je to ovim pravilnikom izrično predviđeno.
Član 3.
Bakteriološke norme za pojedine namirnice (dozvoljen broj pojedinih vrsta klica u određenoj količini namirnice) određuju se posebnim propisima.
Član 4.
Deklaracija sadrži:
1) naziv namirnice i njeno trgovinsko ime ako ga namirnica ima;
2) naziv (ime) i sedište proizvođača;
3) datum proizvodnje, ako je to za namirnicu određeno ovim pravilnikom, s tim da datum proizvodnje može biti označen sa šest cifara (na primer: 02 06 70);
4) neto-količinu (težinu, zapreminu) namirnice;
5) podatke o bojenju namirnice, ako je namirnica obojena prirodnom ili veštačkom bojom ili smesama boja;
6) podatke o konzervisanju i o hemijskom nazivu i upotrebljenoj količini sredstava za konzervisanje, ako je namirnica konzervisana hemijskim sredstvima;
7) vrste i količine materija od biološke vrednosti dodatih namirnici radi obogaćenja njenog sastava;
8) osnovne sastojke namirnice i količinu tih sastojaka izraženu u mernim jedinicama ili u procentima u odnosu na neto-količinu namirnice, ako je to za namirnicu određeno ovim pravilnikom;
9) rok upotrebe namirnice i druge podatke od interesa za potrošače, ako je to za namirnicu određeno ovim pravilnikom.
Deklaracija mora biti lako uočljiva, jasna i čitka.
Deklaracija ne sme da sadrži oznake (nazive, slike, crteže ili slično) koje bi mogle dovesti u zabludu potrošača u pogledu sastava namirnice i upotrebljenih sirovina.
Član 4a
Od deklarisane neto-težine namirnice može se odstupiti u slučajevima predviđenim ovim pravilnikom.
Član 5.
Ako namirnicu ne pakuje proizvođač, deklaracija mora pored podataka iz člana 4. stav 2. ovog pravilnika sadržati i naziv i sedište onoga ko je namirnicu pakovao, kao i datum pakovanja.
Član 6.
Ako neto-težina namirnice koja se stavlja u promet u originalnom pakovanju ne premaša težinu koja je za pojedine namirnice određena ovim pravilnikom, deklaracija mora sadržati samo: naziv namirnice, naziv (ime) i sedište proizvođača odnosno privredne organizacije koja je namirnicu pakovala i neto-težinu namirnice.
Deklaracija iz stava 1. ovog člana mora da sadrži i podatke o bojenju i konzervisanju, ako je namirnica obojena odnosno konzervisana. Za namirnice za koje je ovim pravilnikom određeno da moraju imati označen rok upotrebe, deklaracija mora da sadrži i podatak o datumu proizvodnje i roku upotrebe namirnice.
Član 7.
Namirnica koja se ne stavlja u promet u originalnom pakovanju, mora imati deklaraciju samo kad je to predviđeno ovim pravilnikom.
Član 8.
Proizvođačka specifikacija mora sadržati:
1) naziv namirnice i njeno trgovinsko ime ako ga namirnica ima;
2) naziv (ime) i sedište proizvođača;
3) neto-količinu (težinu, zapreminu) namirnice, ako se namirnica stavlja u promet u originalnom pakovanju;
4) osnovne sastojke namirnice i količinu tih sastojaka izraženu u mernim jedinicama ili u procentima u odnosu na neto-količinu namirnice, a ako se namirnica proizvodi i stavlja u promet u više kvaliteta - i osnovne sastojke posebno za svaki kvalitet;
5) sastav namirnice dobiven hemijskom analizom;
6) kratak opis tehnološkog postupka za proizvođenje namirnice.
Član 9.
Ako ovim pravilnikom nije drukčije propisano, zabranjeno je bojenje, zaslađivanje i aromatisanje namirnica veštačkim sredstvima, konzervisanje namirnica hemijskim sredstvima i zračenjem jonizujućim ili ultravioletnim zracima, kao i dodavanje namirnicama drugih hemijskih sredstava.
Član 10.
Odredbe ovog pravilnika primenjuju se i na uvezene namirnice, kao i na namirnice namenjene izvozu, ako za pojedine namirnice nije posebnim propisom drukčije određeno.
Izuzetno od odredaba stava 1. ovog člana, odredbe ovog pravilnika neće se primenjivati na namirnice namenjene izvozu ako propisi zemlje uvoznice ili običaji na inostranom tržištu zahtevaju odstupanje od uslova kvaliteta propisanih ovim pravilnikom.
Član 11.
Namirnice se moraju transportovati i uskladištavati pod uslovima koji obezbeđuju očuvanje njihovog kvaliteta i higijenske ispravnosti.
Član 12.
Ako ovim pravilnikom nije drukčije propisano, njegove odredbe obavezne su za sve privredne organizacije, druga pravna lica i građane, koji proizvode i stavljaju u promet namirnice.
Član 13. do 60.
(Brisani)
4. Kuhinjska so
Član 61.
Pod nazivom "kuhinjska so" može se stavljati u promet smesa koja se sastoji od natrijum hlorida i magnezijumovih i drugih soli, a namenjena je proizvodnji odnosno pripremanju prehrambenih proizvoda i jela.
Prema načinu proizvodnje kuhinjska so je:
1) varena so - dobivena isparavanjem slane vode;
2) kamena so - dobivena preradom sone rude;
3) morska so - dobivena isparavanjem morske vode.
Član 62.
Kuhinjska so koja se stavlja u promet mora ispunjavati sledeće uslove:
1) da sadrži najmanje 95% čistog natrijum hlorida;
2) da ne sadrži više od 7% vode;
3) da ne sadrži strane primese koje se mogu primetiti golim okom;
4) da je bez mirisa i da je bele boje, s tim da može imati neznatno primetnu nijansu druge boje;
5) da je 5%-tni vodeni rastvor soli bistar ili jedva primetno mutan, potpuno slan i bez gorčine, a da dodavanjem nekoliko kapi sone kiseline taj rastvor ako je mutan postaje bistar;
6) da je 20%-tni vodeni rastvor soli na lakmus, po pravilu, neutralan;
7) da je jodirana sa 10mgkalijum jodida na jedan kilogram soli ili odgovarajućom količinom natrijum jodida, tako da u jednom kilogramu ne sadrži manje od 5mgili više od 15mgjoda (računato kao kalijum jodid);
8) da su čestice kod varene i kamene soli takve veličine da najmanje 80% soli može proći kroz sito koje ima rupice veličine 1,3 mm u kvadratu, a kod morske