Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:

Na osnovu člana 3. stav 2. Zakona o spoljnoj trgovini naoružanjem, vojnom opremom i robom dvostruke namene ("Službeni list SCG", br. 7/2005), Savet ministara donosi

ODLUKU

O UTVRĐIVANjU NACIONALNE KONTROLNE LISTE NAORUŽANjA I VOJNE OPREME

(Objavljena u "Sl. listu SCG", br. 11 od 18. marta 2005; 42/05)

1.
Ovom odlukom utvrđuje se Nacionalna kontrolna lista naoružanja i vojne opreme.
2.
Kontrolisanom robom naoružanja i vojne opreme smatra se naoružanje, vojna oprema i odnosne tehnologije, usklađeni sa Zajedničkom listom vojne opreme obuhvaćene Pravilima ponašanja Evropske unije o postupanju kod izvoza naoružanja.
Nacionalna kontrolna lista naoružanja i vojne opreme sa Opštim napomenama o tehnologiji, odštampana je uz ovu odluku i čini njen sastavni deo.
3. Ova odluka stupa na snagu 31. marta 2005. godine.

Savet ministara
E. p. br. 68
17. marta 2005. godine, Beograd
Predsednik Srbije i Crne Gore, Svetozar Marović, s. r.

NACIONALNA KONTROLNA LISTA NAORUŽANjA I VOJNE OPREME
OPŠTA NAPOMENA O TEHNOLOGIJI
Izvoz tehnologije potrebne za razvoj, proizvodnju ili upoterbu robe sa ove liste kontroliše se na osnovu odredbi za vršenje unosa u ovu listu. Ova tehnologija ostaje pod kontrolom čak i kada se primenjuje na bilo koji artikal koji nije pod kontrolom.
Kontrole se ne primenjuju na onu tehnologiju koja predstavlja minimum neophodan za instaliranje, funkcionisanje, održavanje (proveru funkcionisanja) i popravku onih artikala koji se ne kontrolišu ili čiji je izvoz dozvoljen.
Kontrole se ne primenjuju na tehnologiju u javnom domenu, na osnovna naučna istraživanja, niti na minimalne informacije neophodne za primenu patenata.
1. Oružje i automatsko naoružanje kalibra 12,7mm(kalibar 0,5 inča) ili manjeg, dodatna oprema i posebno konstruisane komponente za njih:
1.1. Puške, karabini, revolveri, pištolji, automatski pištolji i mitraljezi;
Napomena: 1.1. se ne odnosi na sledeće:
1. muskete, puške i karabine proizvedene pre 1938. god.;
2. reprodukcije musketa, pušaka i karabina čiji su originali proizvedeni pre 1890. god.;
3. revolvere, pištolje i mitraljeze proizvedene pre 1890. god. i njihove reprodukcije;
1.2. Oružje sa glatkom cevi specijalno konstruisano za vojnu upotrebu;
1.3. Oružje koje koristi municiju bez čaure;
1.4. Prigušivači pucnja, specijalna postolja za oružja, okviri, nišani i skrivači plamena za oružja iz tačke 1.1, 1.2. ili 1.3.
Tehničke napomene:
Oružje sa glatkom cevi specijalno konstruisano za vojnu upotrebu koje je naznačeno u tački 1.2 je ovakvo:
a. ispitano na pritisak iznad 1300 bara;
b. funkcioniše normalno i sigurno pri pritiscima iznad 1000 bara;
v) može da prihvati municiju dužine (dužina čaure metka) 76,2mm(kao što je komercijalni 12 magnum).
Parametri u ovim tehničkim karakteristikama su prema merilima iz standarda Stalne međunarodne komisije za ispitivanje ručnog vatrenog oružja (CIP).
Napomena 1: Tačka 1. se ne odnosi na oružje sa glatkom cevi za lovačku ili sportsku namenu. Ovo oružje ne sme biti posebno konstruisano za vojnu upotrebu i ne sme imati mogućnost gađanja rafalnom paljbom.
Napomena 2: Tačka 1. se ne odnosi na vatreno oružje specijalno konstruisano za školsku municiju i iz kojeg nije moguće ispaljivati bilo koju municiju koja podleže kontroli.
Napomena 3: Tačka 1. se ne odnosi na oružje koje koristi municiju ivičnog paljenja i iz kojeg nije moguće gađati rafalnom paljbom.
2. Naoružanje ili oružja kalibra većeg od 12,7mm(kalibar 0,50 inča), lanseri, oprema i specijalno konstruisani delovi za ovo:
2.1. Artiljerijsko oruđe, topovi, minobacači, protivtenkovsko oružje, lanseri projektila, vojni bacači plamena, bestrzajno oružje i sredstva za umanjenje uočljivosti;
Napomena: Tačka 2.1. uključuje injektore, sprave za merenje, rezervoare za skladištenje i druge specijalno konstruisane komponente za upotrebu za tečna pogonska punjenja bilo kojeg sredstva kontrolisanog tačkom 2.1.
2.2. Generatori ili lanseri dimnih, gasnih i pirotehničkih sredstava u vojnoj upotrebi;
Napomena: Tačka 2.2. ne obuhvata signalne pištolje.
2.3. Nišanske sprave za oružja.
3. Municija i specijalno konstruisane komponente za oružja regulisana tačkama 1, 2. ili 12.
Napomena 1: Posebno konstruisane komponente obuhvataju:
a) metalne ili plastične proizvode kao što su nakovnji kapisli, košuljice projektila, redenici, vodeći prstenovi i metalni delovi municije;
b) osigurače, upaljače, senzore i inicijalne uređaje;
v) izvore energije velike izlazne snage za jednokratnu upotrebu;
g) sagorljive čaure za projektile (gasogeneratore);
d) podmuniciju uključujući male bombe, mine i projektile vođene u završnom delu putanje.
Napomena 2: Tačka 3. se ne odnosi na municiju bez projektila i školsku municiju sa probušenom komorom za barut.
4. Bombe, torpeda, rakete, projektili i odgovarajuća oprema i dodaci posebno konstruisani za vojnu upotrebu i posebno konstruisane komponente za njih:
4.1. Bombe, torpeda, granate, dimne kutije, rakete, mine, vođene rakete, dubinske mine, rušeće mine, uređaji za rušenje (miniranje) i kompleti za rušenje (miniranje), vojna pirotehnika, punjenja i simulatori (npr. oprema za simulaciju dejstava nabrojane kontrolisane robe);
Napomena: Tačka 4.1. uključuje:
1. dimne granate, zapaljive avionske bombe, zapaljive bombe i eksplozivne naprave;
2. mlaznice raketa i letelice s ponovnim ulaskom u atmosferu (uključujući balističke kape).
4.2. Oprema posebno konstruisana za rukovanje, upravljanje, aktiviranje, jednokratni pogon, lansiranje, polaganje, uklanjanje, delaboraciju, maskiranje, ometanje, detonaciju ili detekciju kontrolisane robe obuhvaćene pod 4.1.
Napomena: Tačka 4.2. uključuje:
1. pokretne kondenzatore gasa prilagođene za proizvodnju 1000 ili više kilograma gasa u tečnom obliku dnevno;
2. plutajuće elektroprovodne kablove za čišćenje magnetnih mina.
5. Oprema za upravljanje vatrom i odgovarajuća oprema za davanje uzbune i upozorenje, kao i odgovarajući sistemi i oprema za mere protivelektronskog dejstva, specijalno projektovani za vojnu upotrebu sa specijalno projektovanim odgovarajućim delovima i priborom:
5.1. Nišani, računari za bombardovanje, nišanska oprema oruđa i sistemi za upravljanje oružjem;
5.2. Osmatrački uređaji, obeleživači, daljinomeri ili uređaji za praćenje, detekciju i prikupljanje podataka, prepoznavanje ili identifikaciju i oprema za ugradnju senzora.
Napomena: Tačka 5.2. obuhvata satelite za osmatranje i detekciju konstruisane za vojnu upotrebu i njihove zemaljske stanice, izuzev njihovih komponenti za dvojnu upotrebu.
5.3. Oprema za protivelektronska dejstva za kontrolisanu robu obuhvaćenu tačkama 5.1. i 5.2.
6. Kopnena vozila i njihovi delovi posebno konstruisani ili modifikovani za vojnu upotrebu.
Tehnička napomena:
Izraz 'kopnena vozila' iz tačke 6. obuhvata i prikolice.
Napomena 1: Tačka 6. obuhvata:
a) tenkove i ostala vojna naoružanja vozila i vojna vozila sa ugrađenim postoljima za oružje ili opremom za polaganje mina ili za lansiranje municije obuhvaćene tačkom 4;
b) oklopna vozila;
v) amfibije i vozila za forsiranje duboke vode;
g) vozila-radionice i vozila za vuču ili transport municije ili naoružanja sa pratećom opremom za utovar.
Napomena 2: Modifikacije kopnenih vozila za vojnu upotrebu zahtevaju strukturnu, električnu ili mehaničku izmenu, uključujući jednu ili više posebno konstruisanih vojnih komponenti. Takve komponente uključuju:
a) kućišta pneumatskih guma specijalno konstruisana da budu otporna na dejstvo metaka ili koja se mogu kretati nakon ispuštanja vazduha iz gume;
b) sisteme za naduvavanje guma koji se mogu kontrolisati iz kabine vozila u pokretu;
v) oklopnu zaštitu vitalnih delova (npr. rezervoara goriva ili kabine vozila);
g) posebna ojačanja za postolja oružja.
Napomena 3: Tačka 6. ne obuhvata blindirane civilne automobile ili kamione namenjene za prevoz novca ili dragocenosti.
7. Visokotoksične materije, suzavci, odgovarajuća oprema, delovi, materijali i tehnologija, kaošto sledi:
Napomena:CAS (Chemical Abstract Service)brojevi su dati kao primeri. Oni ne pokrivaju sve hemikalije i smeše navedene u tački 7.
7.1. Biološki agensi i radioaktivni materijali prilagođeni upotrebi u ratu u cilju izazivanja gubitaka u ljudstvu ili životinjama, uništavanju opreme ili useva ili okoline i bojni otrovi (Bot);
7.2. Binarni prekursoriBoti ključni prekursori, kao što sledi:
7.2.1. Alkil (metil, etil,n-propil ili izopropil) fosfonildifluoridi, kao:DF: metilfosfonildifluorid<103>CAS676-99-3<104>;
7.2.2. O-alkil ()Hjednak ili


Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas: