Za pristup cjelovitom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo:

Na temelju članka 22. stavka 1. i članka 187. stavka 5. Carinskog zakona ("Narodne novine", br. 78/99, 73/2000, 92/2001, 47/2003,140/2005 i 138/2006), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 5. siječnja 2007. godine donijela

UREDBU

O UVJETIMA I POSTUPCIMA ZA OSTVARIVANjE OSLOBOENjA OD PLAĆANjA CARINE

(Objavljeno u "Narodnim novinama", br. 5 od 12 siječnja 2007, 153/09)

1. UVODNE ODREDBE

Članak 1.

Ovom Uredbom se, sukladno odredbama Carinskoga zakona, drugih zakona, te međunarodnih ugovora, koji sadrže odredbe o oslobađanju od plaćanja carine, uređuju uvjeti i postupak za ostvarivanje oslobođenja od plaćanja carine pri puštanju robe u slobodan promet, odnosno pri izvozu robe.

Članak 2.

Za potrebe ove Uredbe određeni pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. Oslobođenje od plaćanja carine pri puštanju robe u slobodan promet znači carinu i druga uvozna davanja koja imaju isti efekt kao carina, kao i poljoprivredna i druga uvozna davanja propisana mjerama poljoprivredne politike.
2. Oslobođenje od plaćanja carine pri izvozu robe znači izvoznu carinu, kao i poljoprivredna i druga izvozna davanja propisana mjerama poljoprivredne politike.
3. Predmetima kućanstva smatraju se predmeti namijenjeni za osobnu uporabu u kućanstvu primatelja robe. Osobna uporaba znači da uporaba nije povezana ni s kakvom djelatnošću profesionalne ili komercijalne prirode, te da je u bitnome namijenjena udovoljavanju potreba kućanstva.
4. Alkohol i alkoholna pića, kao i duhan i duhanski proizvodi znače proizvode koji ulaze u poglavlja 2203 do 2208 i 2401 do 2403 Carinske tarife.

2. OSLOBOENjE OD PLAĆANjA CARINE PO OSNOVI MEUNARODNIH UGOVORA

Članak 3.

Oslobođenje od plaćanja carine sukladno međunarodnom ugovoru koji obvezuje Republiku Hrvatsku (članak 187. stavak 1. točka 1. Carinskog zakona) ostvaruje se prema uvjetima i po postupku utvrđenim odnosnim međunarodnim ugovorom.
Uz carinsku deklaraciju kojom se roba pušta u slobodni promet, nadležnoj carinarnici podnosi se:
a) akt upravnog tijela nadležnog za odgovarajuće upravno područje, odnosno akt nadležnoga inozemnoga tijela ili organizacije, kojim se utvrđuje postojanje uvjeta ili okolnosti, koje su prema odredbama odnosnoga međunarodnog ugovora mjerodavne za ostvarivanje oslobođenja odnosne robe od plaćanja carine, te
b) potvrda Hrvatske gospodarske komore da se odnosna roba ne proizvodi u Republici Hrvatskoj, ako je ta okolnost prema odredbama odnosnoga međunarodnog ugovora uvjet za ostvarivanje oslobođenja od plaćanja carine.

3. OSLOBOENjE OD PLAĆANjA CARINE ROBE U OSOBNOJ PRTLjAZI PUTNIKA

Članak 4.

Oslobođenje od plaćanja carine na robu u osobnoj prtljazi putnika (članak 187. stavak 1. točka 2. Carinskog zakona) odnosi se na uvoz robe nekomercijalne naravi, koju putnici iz inozemstva unose u svojoj osobnoj prtljazi.
Osobnom prtljagom se smatra cjelokupna prtljaga koju putnik daje na uvid nadležnim carinskim tijelima pri ulasku u carinsko područje Republike Hrvatske, kao i sva prtljaga koju naknadno predoči istim tijelima nakon dolaska u carinsko područje, ukoliko dostavi dokaze da je prilikom odlaska iz druge zemlje odnosnu robu predao prijevozniku kao svoju osobnu prtljagu, radi prijevoza u Republiku Hrvatsku.
Robom nekomercijalne naravi, u smislu stavka 1. ovog članka smatraju se svi predmeti (novi ili rabljeni) kakve bi putnik mogao logično zatrebati za osobnu uporabu ili uporabu njegove obitelji, ili koji su namijenjeni darovanju, pri čemu po svojoj prirodi i količini ukazuju da se ne uvoze iz komercijalnih razloga.

Članak 5.

Oslobođenje od plaćanja carine prema članku 4. ove Uredbe količinski se ograničava za određene proizvode, kako slijedi:
a) duhan i duhanski proizvodi: do 200 cigareta ili 100 cigarilosa (cigare težine do 3 g po komadu) ili 50 cigara ili 250 g duhana za pušenje, odnosno srazmjerna kombinacija navedenih količina duhanskih proizvoda;
b) alkohol i alkoholna pića:
- destilirana i žestoka alkoholna pića s udjelom alkohola većim od 22 %, etilni alkohol s udjelom alkohola od 80 % i više: 1 litra, ili
- destilirana i žestoka alkoholna pića, aperitivi iz vina ili alkohola i slična pića s udjelom alkohola 22 % i manje, te pjenušava i desertna vina: do 2 litre, te
- ostalo vino: 2 litre, odnosno
- odgovarajuća srazmjerna kombinacija količine navedenih pića;
c) parfemi do 50 ml i toaletne vode do 25 ml;
d) lijekovi i medicinski proizvodi u količini neophodnoj za putnikove osobne potrebe, te
e) homeopatski proizvodi: najviše jedno pakovanje.
Putnici do 17 godina nisu oslobođeni plaćanja carine na robu iz stavka 1. točke a) i b) ovoga članka.
Proizvodima iz stavka 1. točke d) i e) ovoga članka smatraju se oni proizvodi koje kao takve utvrđuje Zakon o lijekovima i medicinskim proizvodima.

Članak 6.

Oslobođenje od plaćanja carine na ostalu robu nekomercijalne naravi iz članka 4. ove Uredbe ograničava se na predmete u vrijednosti do 1.000,00 kuna.
Pri izračunu vrijednosti robe u smislu stavka 1. ovoga članka ne uračunava se roba navedena u članku 5. stavku 1. ove Uredbe.
Premašuje li vrijednost pojedinoga predmeta koji se uvozi prema stavku 1. ovoga članka utvrđene vrijednosti, u svrhu ostvarivanja povlastice podjela vrijednosti takvoga predmeta nije dopuštena, niti se njegova vrijednost može dijeliti na dvije ili više osoba.

Članak 7.

Odredbe o oslobođenjima od plaćanja carine iz članaka 5. i 6. ove Uredbe ne odnose se na:
a) osobe s uobičajenim mjestom stanovanja u pograničnim područjima Republike Hrvatske i susjednih država,
b) radnike na granici ili u pograničnom području susjedne države, te
c) posade prijevoznih sredstava u prometu između susjednih zemalja i Republike Hrvatske, prilikom putovanja u obavljanju svojega posla.
Radnikom na granici ili u pograničnom području smatra se ona osoba čiji uobičajeni poslovi zahtijevaju da tijekom radnog dana prelazi na drugu stranu granice.
Ograničenje za osobe iz stavka 1. točke a) i b) ovoga članka primjenjuje se u slučajevima kada ove osobe carinsku crtu prelaze s pograničnim propusnicama.
Opseg drugih oslobođenja od plaćanja carine osoba iz stavka 1. točka a) ovoga članka regulira se bilateralnim međunarodnim ugovorima.

4. OSLOBOENjE OD PLAĆANjA CARINE ROBE U BESPLATNIM POŠILjKAMA

Članak 8.

Oslobođena je od plaćanja carine roba sadržana u pošiljkama koje besplatno šalju fizičke osobe iz inozemstva drugim fizičkim osobama u Republici Hrvatskoj (članak 187. stavak 1. točka 3. Carinskog zakona), pod uvjetom da te pošiljke nisu komercijalne naravi.
Robom koja nema komercijalnu narav u smislu stavka 1. ovoga članka smatraju se povremene pošiljke, koje se sastoje isključivo iz robe namijenjene osobnoj uporabi ili uporabi članova kućanstva korisnika povlastice, koje po svojoj vrsti i količini ukazuju da se ne radi o komercijalnom uvozu, a uvoz se obavlja bez plaćanja primatelja prema pošiljatelju robe.
Oslobođenje od plaćanja carine iz stavka 1. ovoga članka količinski se ograničava za određene proizvode, kako slijedi:
a) duhan i duhanski proizvodi: do 50 cigareta ili 25 cigarilosa (cigare težine do 3 g po komadu) ili 10 cigara ili 50 g duhana za pušenje, odnosno odgovarajuća kombinacija količine navedenih duhanskih proizvoda;
b) alkohol i alkoholna pića:
- destilirana i žestoka alkoholna pića s udjelom alkohola većim od 22 %, etilni alkohol s udjelom alkohola od 80 % i više: 1 litra, ili
- destilirana i žestoka alkoholna pića, aperitivi iz vina ili alkohola i slična pića s udjelom alkohola 22 % i manje, te pjenušava i likerska vina: do 1 litre, odnosno odgovarajuća kombinacija količine navedenih pića, te
- ostalo vino: 1 litra;
c) parfemi do 50 ml, ili toaletne vode do 25 ml.
Pošiljka iz stavka 1. ovoga članka ne smije premašivati ukupnu vrijednost od 300 kuna, u što se uključuje i vrijednost robe iz stavka 3. ovoga članka. Ukoliko je ukupna vrijednost pošiljke viša, a sadrži dva ili više predmeta, na koje bi se oslobođenje moglo primijeniti da se šalju zasebno, oslobođenje od plaćanja carine se primjenjuje na one predmete čija zajednička vrijednost iznosi 300 kuna.

4.a OSLOBOENjE OD PLAĆANjA CARINE NA POŠILjKE ZANEMARIVE VRIJEDNOSTI

Članak 8.a

Oslobođena je od plaćanja carine roba zanemarive vrijednosti sadržana u pošiljkama koje se iz inozemstva izravno šalju primateljima u Republici Hrvatskoj.
Robom zanemarive vrijednosti smatra se roba čija vrijednost po pošiljci ne prelazi 160,00 kuna.
Oslobođenje iz