Za pristup cjelovitom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo:

Temeljem odredbe čl. 454. st. 1. Zakona o tržištu kapitala ("Narodne novine" br. 88/08 i 146/08), Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga, na sjednici održanoj 7. siječnja 2009. donijela je

PRAVILNIK

O UVJETIMA PROVOENjA PROGRAMA OTKUPA VLASTITIH DIONICA I MJERA STABILIZACIJE FINANCIJSKIH INSTRUMENATA POD KOJIMA SE OSTVARUJE IZUZEĆE OD ZABRANA ZLOUPORABA TRŽIŠTA

(Objavljeno u "Narodnim novinama", br. 5 od 12 siječnja 2009)

PREDMET PRAVILNIKA

Članak 1.

(1) Ovim Pravilnikom uređuju se uvjeti provođenja programa otkupa vlastitih dionica i mjera stabilizacije financijskih instrumenata, pod kojima se ostvaruje izuzeće od zabrana zlouporaba tržišta, predviđenih odredbama iz dijela četvrtog Zakona o tržištu kapitala.
(2) Otkup vlastitih dionica i stabilizacija financijskih instrumenata, provedeni u skladu s odredbama ovog pravilnika, izuzeti su od odredbi o zlouporabi tržišta iz Zakona o tržištu kapitala. Otkup vlastitih dionica i stabilizacija financijskih instrumenata provedeni protivno odredbama ovog pravilnika, smatrat će se zlouporabom tržišta samo ako su provedbom istih prekršene i odredbe o zabranama u vezi s povlaštenim informacijama ili odredbe o zabranama manipuliranja tržištem.

DEFINICIJE

Članak 2.

U smislu ovog Pravilnika pojedini pojmovi imaju sljedeće značenje:
1. Program kupnje vlastitih dionica znači program dioničkog društva za otkup vlastitih dionica.
2. Planirani program kupnje vlastitih dionica znači program kupnje vlastitih dionica u kojem su datumi i količine vrijednosnih papira kojima će se trgovati tijekom trajanja programa određeni u vrijeme objavljivanja programa kupnje,
3. Objavljivanje znači objavljivanje informacija putem središnjeg registra propisanih informacija.
4. Relevantni vrijednosni papiri znači prenosivi vrijednosni papiri, kako su definirani odredbama članka 3. stavka 1. točke 3. Zakona o tržištu kapitala, koji su uvršteni na uređeno tržište, ili za koje je podnesen zahtjev za uvrštenje, a koji su predmet značajne distribucije,
5. Povezani instrumenti znači sljedeće financijske instrumente, uključujući one koji nisu uvršteni na uređeno tržište ili za koje nije podnesen zahtjev za uvrštenje na to tržište, pod uvjetom da su uvrđeni standardi transparentnosti za transakcije tim financijskim instrumentima:
(a) ugovore ili prava upisa, stjecanja ili otuđenja relevantnih vrijednosnih papira;
(b) financijske instrumente izvedene iz relevantnih vrijednosnih papira;
(c) kada su relevantni vrijednosni papiri konvertibilni ili zamjenjivi dužnički instrumenti, vrijednosne papire u koje se ti konvertibilni ili zamjenjivi dužnički instrumenti mogu konvertirati ili zamijeniti;
(d) instrumente koje je izdao ili za koje jamči izdavatelj ili jamac relevantnih vrijednosnih papira i čija bi tržišna cijena mogla utjecati na cijenu relevantnih vrijednosnih papira, ili obrnuto;
(e) kada su relevantni vrijednosni papiri ekvivalentni dionicama, dionice koje predstavljaju ti vrijednosni papiri i svi drugi vrijednosni papiri ekvivalentni tim dionicama.
6. Stabilizacija financijskog instrumenta znači kupnju ili ponudu za kupnju relevantnih vrijednosnih papira, ili svaku transakciju povezanim instrumentima koji su im ekvivalentni od strane investicijskih društava ili kreditnih institucija koja se poduzima u vezi sa značajnom distribucijom tih relevantnih vrijednosnih papira, i to isključivo u svrhu podržavanja tržišne cijene tih relevantnih vrijednosnih papira tijekom prethodno utvrđenog razdoblja zbog pritiska na prodaju tih vrijednosnih papira;
7. Značajna distribucija znači inicijalnu ili sekundarnu ponudu relevantnih vrijednosnih papira, javno objavljenu i različitu od običnog trgovanja, kako u pogledu iznosa vrijednosti ponuđenih vrijednosnih papira, tako i u pogledu upotrijebljenih načina prodaje;
8. Ponuditelj znači prethodne imatelje relevantnih vrijednosnih papira ili subjekta koji ih izdaje;
9. Alokacija ili dodjela znači proces ili procese kojima se određuje broj relevantnih vrijednosnih papira koje će primiti ulagatelji koji su se za njih prethodno upisali ili podnijeli zahtjev za upis;
10. Pomoćna stabilizacija označava izvršenje mogućnosti upisa dodatnih vrijednosnih papira (overallotment facility) ili opcije pokrića upisa dodatnih vrijednosnih papira (greenshoe option) od strane investicijskih društava ili kreditnih institucija u kontekstu značajne distribucije relevantnih vrijednosnih papira, isključivo radi olakšavanja stabilizacijske aktivnosti;
11. Mogućnost upisa dodatnih vrijednosnih papira (overallotment facility) znači klauzulu u sporazumu o pokroviteljstvu izdanja ili sporazumu o vođenju izdanja koja omogućuje prihvaćanje upisa ili ponuda za kupnju većeg broja relevantnih vrijednosnih papira od onoga koji je bio prvobitno ponuđen;
12. Opcija pokrića upisa dodatnih vrijednosnih papira (greenshoe option) znači opciju koju ponuditelj daje u korist investicijskih društava i/ili kreditnih institucija uključenih u ponudu radi pokrivanja upisa dodatnih vrijednosnih papira, temeljem koje ta društva i/ili institucije mogu kupiti do određenog iznosa relevantnih vrijednosnih papira po cijeni ponude tijekom određenog razdoblja nakon ponude relevantnih vrijednosnih papira.
13. Uređeno tržište pored definicije iz Zakona o tržištu kapitala uključuje također i Multilateralnu trgovinsku platformu.

PROGRAM KUPNjE VLASTITIH DIONICA

Članak 3.

(1) Program kupnje vlastitih dionica, neće se smatrati zloupotrebom tržišta ako su ispunjeni uvjeti i poštovana ograničenja iz članaka 4. 5. i 6. ovog Pravilnika, a jedini cilj tog programa kupnje vlastitih dionica je smanjenje temeljnog kapitala izdavatelja ili ispunjenje obveza koje proizlaze iz:
a) dužničkih financijskih instrumenata koji su zamjenjivi u vlasničke instrumente
b) programa dioničkih opcija za zaposlenike ili drugih raspodjela dionica zaposlenicima izdavatelja ili povezanog društva.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka, ne moraju se ispoštovati ograničenja iz stavka 1. članka 6. ovog Pravilnika ako je ispunjen neki od sljedećih uvjeta:
1. izdavatelj je ranije uspostavio planirani program kupnje vlastitih dionica,
2. program kupnje vlastitih dionica vodi investicijsko društvo ili kreditna institucija koja svoje odluke o kupnji dionica Izdavatelja donosi neovisno i bez ikakvog utjecaja Izdavatelja u pogledu vremena kupnje dionica,
(3) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka Izdavatelj ne mora se ispoštovati ograničenje iz točke 1. stavka 1. članka 6. ovog pravilnika ako je Izdavatelj investicijsko društvo ili kreditna institucija, a ima uspostavljene odgovarajuće sustave informacijskih prepreka (chinese njalls) koje su predmet nadzora Agencije, između osoba odgovornih za povlaštene informacije koje se izravno ili neizravno odnose na Izdavatelja i osoba odgovornih za donošenje bilo kojih odluka koje se odnose na trgovanje vlastitim dionicama (uključujući i trgovanje tim dionicama za račun klijenata), kada se trgovanje vlastitim dionica provodi temeljem takvih odluka.
(4) Iznimno od odredbe stavka 1. ovog članka ne mora se ispoštovati ograničenje iz točaka 2. i 3. stavka 1. članka 6. ako je Izdavatelj investicijsko društvo ili kreditna institucija, a ima uspostavljene odgovarajuće sustave informacijskih prepreka (chinese njalls) koje su predmet nadzora Agencije, između osoba odgovornih za povlaštene informacije koje se izravno ili neizravno odnose na Izdavatelja (uključujući i odluke u vezi s kupnjom dionica u programu kupnje vlastitih dionica) i osoba koje su odgovorne za trgovanje vlastitim dionicama za račun klijenata, kada vlastitim dionicama trguju za račun klijenata.

Uvjeti programa i objave

Članak 4.

(1) Program kupnje vlastitih dionica mora biti u skladu s odredbama Zakona o trgovačkim društvima o stjecanju vlastitih dionica.
(2) Prije početka trgovanja, svi detalji o programu kupnje vlastitih dionica moraju biti objavljeni. Ovi detalji moraju sadržavati najmanje pojašnjenje cilja programa iz članka 3. ovog pravilnika, ukupnu naknadu i najveći broj dionica koje će biti kupljene, te duljinu trajanja razdoblja za koje je dana ovlast za provođenje programa.
(3) Naknadne promjene programa moraju biti bez odgode objavljene na isti način na koji je objavljen i program.
(4) Izdavatelj je dužan osigurati mehanizme za izvještavanje