Na temelju članka 142. točka 1. Zakona o zračnom prometu ("Narodne novine" broj 69/09), ministar mora, prometa i infrastrukture donosi
PRAVILNIK
O UVJETIMA I NAČINU IZDAVANjA, PRODUŽAVANjA I OBNAVLjANjA DOZVOLA I OVLAŠTENjA POMOĆNOM ZRAKOPLOVNOM OSOBLjU KOJE OBAVLjA POSLOVE UPRAVLjANjA I ODRŽAVANjA ATM OPREME ODOBRENE ZA OPERATIVNO KORIŠTENjE
(Objavljeno u "Narodnim novinama", br. 29 od 09 ožujka 2011)
DIO PRVI
OPĆE ODREDBE
Područje primjene
Članak 1.
(1) Ovim Pravilnikom propisuju se:
a) uvjeti i način stjecanja, izdavanja, obnavljanja i produžavanja dozvola i ovlaštenja pomoćnom zrakoplovnom osoblju koje obavlja poslove upravljanja i održavanja ATM opreme odobrene za operativno korištenje vezane uz sigurnost zračnog prometa (u daljnjem tekstu: zrakoplovno-tehničko osoblje),
b) uvjeti kojima moraju udovoljavati operativna organizacija, organizacija koja provodi osposobljavanje zrakoplovno-tehničkog osoblja (u daljnjem tekstu: organizacija za osposobljavanje zrakoplovno-tehničkog osoblja) i organizacija koja izdaje dozvole i ovlaštenja zrakoplovno-tehničkom osoblju (u daljnjem tekstu: organizacija za izdavanje dozvola i ovlaštenja).
(2) Poslovi iz stavka 1. točke a) ovoga članka uključuju:
a) preventivno održavanje CNS/ATM sustava i uređaja;
b) korektivno održavanje CNS/ATM sustava i uređaja;
c) umjeravanje sustava za zrakoplovnu navigaciju na zemlji i iz zraka;
d) instalaciju CNS/ATM sustava i uređaja;
e) provjeru i certifikaciju CNS/ATM sustava i uređaja glede spremnosti za operativni rad;
f) nadzor, kontrolu i upravljanje operativnim CNS/ATM sustavima i uređajima;
g) promjene i nadogradnje operativnih CNS/ATM sustava.
Pojmovi
Članak 2.
U smislu odredaba ovoga Pravilnika, pojmovi koji se upotrebljavaju imaju sljedeće značenje:
1. ATM oprema odobrena za operativno korištenje: svi zrakoplovno-tehnički sustavi, objekti i uređaji koje izravno ili neizravno koriste korisnici zračnog prostora (npr. objekti zemaljske navigacije), ili koji se koriste prilikom pružanja operativnih usluga upravljanja zračnim prometom. To su sustavi, objekti ili uređaji kojima se operativno koristi i nadzire ih operativna organizacija ili pružatelj usluga upravljanja zračnim prometom, u svrhu zračne plovidbe. Takva oprema koja služi za izvođenje zadaća vezanih za upravljanje zračnim prometom može biti dostupna na tržištu ili se može posebno izraditi na temelju specifičnih zahtjeva koji proizlaze iz upravljanja zračnim prometom;
2. CNS/ATM sustavi: komunikacijski, navigacijski i nadzorni sustavi koji se, primjenjujući analognu i digitalnu tehnologiju i uključujući satelitske sustave, zajedno s različitim stupnjevima automatizacije, koriste za pomoć cjelovitom globalnom sustavu upravljanja zračnim prometom;
3. kvalifikacija: područje komunikacije ili navigacije ili nadzora ili obrade podataka za koje je osoba koja pripada zrakoplovno-tehničkom osoblju osposobljena da može obavljati poslove iz tog područja;
4. odobreni program osposobljavanja: program koji osigurava odgovarajuću razinu stručne sposobnosti zrakoplovno-tehničkog osoblja da bi moglo izvršavati svoje poslove, koji u sebi može uključivati i praktičnu primjenu stečenog znanja i vještina;
5. operativna organizacija: organizacija odgovorna za pružanje usluga inženjeringa i tehničkih usluga koje služe kao podrška operativnim uslugama u zračnom prometu, te uslugama komunikacije, navigacije i nadzora;
6. organizacija: ustrojstvena jedinica, služba ili odjel operativne organizacije;
7. organizacija za izdavanje dozvola i ovlaštenja zrakoplovno-tehničkog osoblja: unutarnja ustrojstvena jedinica operativne organizacije, koja je nadležna za izdavanje, obnavljanje i produžavanje dozvola i ovlaštenja zrakoplovno-tehničkog osoblja;
8. organizacija za osposobljavanje zrakoplovno-tehničkog osoblja: unutarnja ustrojstvena jedinica operativne organizacije, koja je nadležna za osiguravanje osposobljenosti zrakoplovno-tehničkog osoblja;
9. ovlaštenje: dokaz na kojoj konkretno opremi ili sustavu je osoba koja pripada zrakoplovno-tehničkom osoblju ovlaštena raditi svoje poslove vezane uz sigurnost zračnog prometa;
10. psihoaktivne supstance: alkohol, opioidi, kanaboidi, sedativi i hipnotici, kokain, drugi psihostimulansi, halucinogeni, isparljiva otapala; kava i duhanski proizvodi su isključeni;
11. stručnost (competence): posjedovanje tražene razine znanja, vještina i iskustva, u cilju sigurnog i učinkovitog obavljanja poslova vezanih uz sigurnost zračnog prometa;
12. osoblje treće strane: osoblje koje nije zaposleno u operativnoj organizaciji, ali obavlja poslove na temelju drugih sporazuma;
13. zrakoplovno-tehničko osoblje: pomoćno zrakoplovno osoblje koje obavlja poslove vezane uz sigurnost zračnog prometa tako što upravlja i održava ATM opremu odobrenu za operativno korištenje.
DIO DRUGI
UVJETI SIGURNOSTI KOJIMA MORAJU UDOVOLjAVATI ZRAKOPLOVNO-TEHNIČKO OSOBLjE, OPERATIVNA ORGANIZACIJA, ORGANIZACIJA ZA OSPOSOBLjAVANjE ZRAKOPLOVNO-TEHNIČKOG OSOBLjA, ORGANIZACIJA ZA IZDAVANjE DOZVOLA I OVLAŠTENjA ZRAKOPLOVNO-TEHNIČKOG OSOBLjA I AGENCIJA ZA CIVILNO ZRAKOPLOVSTVO
Opći uvjeti sigurnosti
Članak 3.
(1) Opći uvjeti iz ovoga članka primjenjuju se na zrakoplovno-tehničko osoblje, operativnu organizaciju, organizaciju za izdavanje dozvola, organizaciju za osposobljavanje zrakoplovno-tehničkog osoblja i Agenciju za civilno zrakoplovstvo (u daljnjem tekstu: Agencija).
(2) Osobe koje pripadaju zrakoplovno-tehničkom osoblju dužne su kod izvođenja poslova vezanih uz sigurnost zračnog prometa voditi računa:
a) da imaju potrebnu stručnost, posjeduju važeću dozvolu i pripadajuća važeća ovlaštenja potrebna za poslove koje rade, izdane u skladu s ovim Pravilnikom;
b) da održavaju stručnu sposobnost na način da redovito rade na sustavima za koje imaju ovlaštenja sukladno intervalima koje propisuje operativna organizacija u Shemi stručnosti (Competence Scheme);
c) mora udovoljavati uvjetima za zdravstvenu sposobnost za obavljanje određenih poslova za koje je to potrebno (npr. rad na visini).
(3) Operativna organizacija dužna je kao dio svoje sveukupne odgovornosti za pravilno izvođenje poslova vezanih uz sigurnost zračne plovidbe (safety related tasks) osigurati da zrakoplovno-tehničko osoblje posjeduje zahtjevanu stručnost potrebnu za sigurno obavljanje takvih poslova za koje su nadležni, kao i da ispunjava važeće uvjete zdravstvene sposobnosti.
(4) Operativna organizacija utvrđuje uvjete zdravstvene sposobnosti kojima mora udovoljavati zrakoplovno-tehničko osoblje. Utvrđene uvjete zdravstvene sposobnosti odobrava Agencija.
(5) Agencija je dužna kroz primjenu odgovarajućih regulatornih načela i postupaka, osigurati stručnost organizacija i zrakoplovno-tehničkog osoblja. Agencija je dužna pomagati operativnoj organizaciji u utvrđivanju zadaća za koje se smatra da su povezane sa sigurnošću tijekom