Za pristup cjelovitom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo:

Na temelju članka 39. Zakona o Obalnoj straži Republike Hrvatske ("Narodne novine", broj 109/07) uz suglasnost ministra nadležnog za kulturu i zaštitu prirode donosim

PRAVILNIK

O SURADNjI OBALNE STRAŽE S TIJELIMA NADLEŽNIMA ZA ZAŠTITU KULTURNIH DOBARA NA MORU, MORSKOM DNU I PODMORJU

(Objavljeno u "Narodnim novinama", br. 56 od 13 svibnja 2009)

I. TEMELjNE ODREDBE

Članak 1.

Ovim se Pravilnikom propisuje način suradnje Obalne straže Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Obalna straža) s tijelima nadležnima za zaštitu kulturnih dobara i zaštićenih prirodnih vrijednosti na moru, morskom dnu i podmorju.
Odredbe ovoga Pravilnika primjenjuju se na pripadnike Obalne straže te na djelatnike drugih tijela državne uprave nadležnih za zaštitu kulturnih dobara i zaštićenih prirodnih vrijednosti na moru, morskom dnu i podmorju.
Tijela nadležna za zaštitu kulturnih dobara u smislu ovoga Pravilnika su:
- djelatnici Ministarstva kulture raspoređeni na radna mjesta u Upravi za zaštitu kulturne baštine i državni službenici u zvanju inspektora i viših inspektora zaštite kulturnih dobara,
- djelatnici Ministarstva kulture raspoređeni na radna mjesta u Upravi za zaštitu prirode i Upravi za inspekcijske poslove zaštite prirode,
- djelatnici javnih ustanova za upravljanje nacionalnim parkovima i parkovima prirode te županijskih javnih ustanova za upravljanje zaštićenim dijelovima prirode na njihovom području,
- tijela lokalne samouprave u području kulture, prostornog planiranja i uređenja prostora, zaštite okoliša, graditeljstva, stambenog i komunalnog gospodarstva, turizma, financija, unutarnjih poslova i pravosuđa za zaštitu i očuvanje kulturnih dobara,
- ustanove za zaštitu i očuvanje kulturnih dobara - restauratorski zavodi ili druge restauratorske ustanove, muzeji, galerije, arhivi, knjižnice i druge javne ustanove u kulturi, koje obavljaju poslove u svezi sa čuvanjem, obnovom i zaštitom kulturnih dobara,
- djelatnici Ministarstva mora, prometa i infrastrukture nadležni za davanje suglasnosti glede sigurnosti plovidbe,
- djelatnici lučkih kapetanija nadležni za praćenje i evidenciju svih prijavljenih aktivnosti u svezi kulturnih dobara na moru,
- djelatnici pomorske policije Ministarstva unutarnjih poslova.

Članak 2.

Pojedini pojmovi u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedeće značenje:
"Podvodna kulturna baština" je svaki trag ljudskog postojanja kulturnog, povijesnog ili arheološkog karaktera koji se nalazi, djelomično ili potpuno pod vodom, povremeno ili stalno, barem 50 godina, poput:
- lokacija, građevina, zgrada, predmeta i ljudskih ostataka zajedno s njihovim arheološkim i prirodnim okruženjem,
- plovnih objekata, zrakoplova, drugih prijevoznih sredstava ili njihovih dijelova, njihovog tereta ili drugog sadržaja, zajedno s njihovim arheološkim i prirodnim okruženjem, i predmeta prapovijesnog razdoblja.
"Kulturna dobra" su:
- pokretne i nepokretne stvari od umjetničkoga, povijesnoga, paleontološkoga, arheološkoga, antropološkog i znanstvenog značenja,
- arheološka nalazišta i arheološke zone, krajolici i njihovi dijelovi koji svjedoče o čovjekovoj prisutnosti u prostoru, a imaju umjetničku, povijesnu i antropološku vrijednost,
- nematerijalni oblici i pojave čovjekova duhovnog stvaralaštva u prošlosti kao i dokumentacija i bibliografska baština i
- zgrade, odnosno prostori u kojima se trajno čuvaju ili izlažu kulturna dobra i dokumentacija u njima.
"Priroda" je sveukupna biološka i krajobrazna raznolikost.

II. PROVEDBA SURADNjE I RAZMJENA INFORMACIJA

Članak 3.

Obalna straža i druga tijela nadležna za zaštitu kulturnih dobara na moru, morskom dnu i podmorju te zaštitu prirode dužna su međusobno surađivati po pitanjima nadzora i zaštite kulturne baštine i zaštite