Na temelju članka 84. stavka 5. Zakona o hrani ("Narodne novine" br. 46/07), ministar poljoprivrede, ribarstva i ruralnog razvoja donosi
PRAVILNIK
O POSEBNIM UVJETIMA ZA UVOZ ODREĐENE HRANE IZ ODREĐENIH TREĆIH ZEMALjA ZBOG RIZIKA OD KONTAMINIRANOSTI AFLATOKSINIMA
(Objavljeno u "Narodnim novinama", br. 120 od 27 listopada 2010, 63/11, 13/13, 70/13)
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Pravilnika
Članak 1.
(1) Ovim se Pravilnikom propisuju posebni uvjeti za uvoz određene hrane iz određenih trećih zemalja zbog rizika od kontaminiranosti aflatoksinima.
(2) Ovim se Pravilnikom određuju određena mjesta uvoza kao granični prijelazi za uvoz hrane koja je predmet ovog Pravilnika.
Članak 2.
(1) Odredbe ovoga Pravilnika primjenjuju se pri uvozu sljedeće hrane i iz nje dobivenih prehrambenih proizvoda i njihovih sastojaka:
(a) Hrana podrijetlom ili poslana iz Brazila:
- brazilski orasi u ljusci koji se svrstavaju pod tarifne oznake KN 0801 21 00;
- mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje se svrstavaju pod tarifne oznake KN 0813 50, a koje sadrže brazilske orahe u ljusci.
(b) Hrana podrijetlom ili poslana iz Kine:
- kikiriki u ljusci ili oljušten koji se svrstava pod tarifne oznake KN 1202 41 00 ili 1202 42 00;
- kikiriki koji se svrstava pod tarifne oznake KN 2008 11 91 (u neposrednim pakovinama neto mase veće od 1 kg) ili 2008 11 98 (u neposrednim pakovinama neto mase ne veće od 1 kg);
- prženi kikiriki koji se svrstava pod tarifnu oznaku 2008 11 96 (u neposrednim pakovinama neto mase ne veće od 1 kg).
(c) Hrana podrijetlom ili poslana iz Egipta:
- kikiriki u ljusci ili oljušten koji se svrstava pod tarifne oznake KN 1202 41 00 ili 1202 42 00;
- kikiriki koji se svrstava pod tarifne oznake KN 2008 11 91 (u neposrednim pakovinama neto mase veće od 1 kg) ili 2008 11 98 (u neposrednim pakovinama neto mase ne veće od 1 kg);
- prženi kikiriki koji se svrstava pod tarifnu oznaku KN 2008 11 96 (u neposrednim pakovinama neto mase ne veće od 1 kg).
(d) Hrana podrijetlom ili poslana iz Irana:
- pistacije koje se svrstavaju pod tarifne oznake KN 0802 51 00 ili 0802 52 00;
- pržene pistacije koje se svrstavaju pod tarifne oznake KN 2008 19 13 (u neposrednim pakovinama neto mase veće od 1 kg) ili 2008 19 93 (u neposrednim pakovinama neto mase ne veće od 1 kg).
(e) Hrana podrijetlom ili poslana iz Turske:
- suhe smokve koje se svrstavaju pod tarifnu oznaku KN 0804 20 90;
- lješnjaci (Corylus spp.) u ljusci ili oljušteni koji se svrstavaju pod tarifne oznake KN 0802 21 00 ili 0802 22 00;
- pistacije koje se svrstavaju pod tarifnu oznaku KN 0802 51 00 ili 0802 52 00;
- mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje se svrstavaju pod tarifne oznake KN 0813 50, te koje sadrže smokve, lješnjake ili pistacije;
- paste od smokava, paste od pistacija i paste od lješnjaka koje se svrstavaju pod tarifne oznake KN 2007 10 ili 2007 99;
- lješnjaci i pistacije, prerađeni ili konzervirani, uključujući mješavine, koji se svrstavaju pod tarifnu oznaku KN 2008 19, te smokve, prerađene ili konzervirane, koje se svrstavaju pod tarifne oznake KN 2008 99, uključujući mješavine koje se svrstavaju pod tarifne oznake KN 2008 97;
- brašno, krupica i prah lješnjaka, smokava i pistacija koji se svrstavaju pod tarifnu oznaku KN 1106 30 90;
- lješnjaci rezani, narezani na komadiće i ploške i mljeveni koji se svrstavaju pod tarifne oznake KN 0802 22 00 i 2008 19.
(f) Hrana podrijetlom ili poslana iz Sjedinjenih Američkih Država:
- bademi u ljusci ili oljušteni koji se svrstavaju pod tarifne oznake KN 0802 11 ili 0802 12;
- prženi bademi koji se svrstavaju pod tarifne oznake KN 2008 19 13 (u neposrednim pakovinama neto mase veće od 1 kg) ili 2008 19 93 (u neposrednim pakovinama neto mase manje od 1 kg);
- mješavine orašastih plodova ili suhog voća koje se svrstavaju pod tarifne oznake KN 0813 50, a koje sadrže bademe.
(2) Odredbe stavka 1. ovoga članka ne primjenjuju se na pošiljke hrane bruto mase koja nije veća od 20 kg niti na prerađene ili složene prehrambene proizvode koji sadrže hranu iz točke (b) do (f) iz stavka 1. ovoga članka u udjelu manjem od 20%.
Značenje pojmova
Članak 3.
Za potrebe ovoga Pravilnika koriste se sljedeći pojmovi:
"Određeno mjesto uvoza (eng.Designated Point of Import - DPI)" jest točno određeno mjesto uvoza u zemlju koje određuje čelnik nadležnog tijela i preko kojega je dopušten uvoz hrane iz članka 2. stavka 1. ovoga Pravilnika u Republiku Hrvatsku.
"Određeno ulazno mjesto (eng. Designated Point of Entry - DPE)" jest točno mjesto ulaza kao što je definirano u članku 2. stavku 1. točki 2. i stavku 2. Pravilnika o povećanom broju službenih kontrola hrane i hrane za životinje neživotinjskog podrijetla koja predstavlja poznatu ili prijeteću opasnost pri uvozu ("Narodne novine" br. 119/10., 63/11.)2.
II. POSEBNE ODREDBE
Uvoz u Republiku Hrvatsku
Članak 4.
Pošiljka hrane iz članka 2. stavka 1. ovoga Pravilnika (u daljnjem tekstu: hrana) smije se uvoziti u Republiku Hrvatsku samo u skladu s postupcima propisanima ovim Pravilnikom.
Zdravstveni certifikat i rezultati uzorkovanja i analiza
Članak 5.
(1) Hranu koja se uvozi u Republiku Hrvatsku moraju pratiti rezultati uzorkovanja i analiza te Zdravstveni certifikat za koji je propisan obrazac iz Dodatka 1. koji je tiskan uz ovaj Pravilnik i njegov je sastavni dio.
(2) Zdravstveni certifikat iz stavka 1. ovoga članka mora biti popunjen, potpisan i pečatiran od strane ovlaštenih predstavnika sljedećih tijela:
- Ministarstva poljoprivrede, stočarstva i opskrbe hranom (Ministerio da Agricultura, Pecuaria e Abastecimento (MAPA)) - za hranu iz Brazila;
- Državne uprave za inspekciju uvoza-izvoza i karantenu Narodne Republike Kine (the State Administration for Entry-Exit inspection and Quarantine of the People"s Republic of China) - za hranu iz Kine;
- Egipatskog ministarstva poljoprivrede (the Egyptian Ministry of Agriculture) - za hranu iz Egipta;
- Iranskog ministarstva zdravstva (the Iranian Ministry of Health) - za hranu iz Irana;
- Opće uprave za zaštitu i kontrolu Ministarstva poljoprivrede i ruralnih poslova Republike Turske (the General Directorate of protection and Control of the Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the Republic of Turkey) - za hranu iz Turske;
- Ministarstva poljoprivrede Sjedinjenih Američkih Država (USDA) (the United States Department of Agriculture (USDA)) - za hranu iz Sjedinjenih Američkih Država.
(3) Zdravstveni certifikat sastavljen je na engleskom i na hrvatskom jeziku.
(4) Zdravstveni certifikat iz stavka 1. ovoga članka valjan je za uvoz hrane u Republiku Hrvatsku najviše četiri mjeseca od datuma izdavanja.
(5) Uzorkovanje i analize iz stavka 1. ovoga članka moraju se provesti u skladu sa Pravilnikom o planu uzorkovanja i metodama analiza za službenu kontrolu količina mikotoksina u hrani ("Narodne novine" br. 45/08)2.
(6) Svaka pošiljka hrane mora biti označena oznakom koja odgovara oznaci na rezultatima uzorkovanja i analiza te Zdravstvenom certifikatu iz stavka 1. ovoga članka. Svaka pojedina vreća ili drugi oblik pakovina iz pošiljke mora se obilježiti tom oznakom.
Prethodna obavijest o pošiljci
Članak 6.
(1) Subjekt u poslovanju s hranom ili njegov predstavnik odgovoran za pošiljku mora dostaviti prethodnu obavijest o predviđenom datumu i vremenu fizičkog dolaska pošiljke na (1) Subjekt u poslovanju s hranom ili njegov predstavnik odgovoran za pošiljku mora dostaviti prethodnu obavijest o predviđenom datumu i vremenu fizičkog dolaska pošiljke na određeno ulazno mjesto (DPE) i prirodi pošiljke. i prirodi pošiljke.
(2) U svrhu dostave obavijesti iz stavka 1. ovoga članka subjekt u poslovanju s hranom ili njegov predstavnik odgovoran za pošiljku mora ispuniti DioI. Zajedničkog ulaznog dokumenta (CED) iz Dodatka 1. Pravilnika o povećanom broju službenih kontrola hrane i hrane za životinje neživotinjskog podrijetla koja predstavlja poznatu ili prijeteću opasnost pri uvozu ("Narodne novine" br. 119/10)3 te ga dostaviti osobi ovlaštenoj za provođenje službene kontrole na (2) U svrhu dostave obavijesti iz stavka 1. ovoga članka subjekt u poslovanju s hranom ili njegov predstavnik odgovoran za pošiljku mora ispuniti DioI. Zajedničkog ulaznog dokumenta (CED) iz Dodatka 1. Pravilnika o povećanom broju službenih kontrola hrane i hrane za životinje neživotinjskog podrijetla koja predstavlja poznatu