Na temelju članka 3. Uredbe o državnim potporama ("Narodne novine", broj 50/2006), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 26. travnja 2007. godine donijela
ODLUKU
O OBJAVLjIVANjU PRAVILA O POTPORAMA MALE VRIJEDNOSTI
(Objavljeno u "Narodnim novinama", br. 45 od 03 svibnja 2007)
I.
Pravila o potporama male vrijednosti sadržana su u Uredbi Komisije Europskih zajednica (nadalje: EZ-a), broj 1998/2006, od 15. prosinca 2006. godine, o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora o Europskoj zajednici na potpore male vrijednosti (Službeni list Europske unije, serija L, broj 379, 28. prosinca 2006., str. 5 -10).
II.
Tekst akta u kojem su sadržana pravila iz točkeI. ove Odluke, u prijevodu na hrvatski jezik, glasi:
"KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj zajednici,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ-a) broj 994/98 od 7. svibnja 1998. o primjeni članaka 92. i 93. Ugovora o osnivanju Europske zajednice na određene vrste horizontalne državne potpore, a posebno njegov članak 2,
nakon objavljivanja nacrta ove Uredbe),
nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom za državnu potporu,
budući da:
(1) Uredbom (EZ-a) broj 994/98 ovlašćuje se Komisija da uredbom utvrdi prag ispod kojega se smatra da mjere potpore ne zadovoljavaju sve kriterije članka 87. stavka 1. Ugovora te stoga ne podliježu postupku prijavljivanja predviđenom člankom 88. stavkom 3. Ugovora.
(2) Komisija primijenjuje članke 87. i 88. Ugovora te je posebice u brojnim odlukama pojasnila pojam potpore u smislu članka 87. stavka 1. Ugovora. Komisija je također izložila svoju politiku u pogledu gornje granice potpore male vrijednosti ispod koje se može smatrati da se ne primjenjuje članak 87. stavak 1, prvotno u svojoj obavijesti o pravilu male vrijednosti za državnu potporu te nakon toga u Uredbi Komisije (EZ-a) broj 69/2001 od 12. siječnja 2001. godine o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora o EZ-u na potporu male vrijednosti. U svjetlu iskustva stečenog u primjeni te Uredbe te kako bi se uzeo u obzir razvoj inflacije i bruto domaćega proizvoda u EZ do i uključujući 2006. godinu kao i moguć razvoj događaja tijekom razdoblja valjanosti ove Uredbe, čini se primjerenim preinačiti neke od uvjeta utvrđenih u Uredbi (EZ-a) broj 69/2001 te zamijeniti tu Uredbu.
(3) S obzirom na posebna pravila koja vrijede u sektorima primarne proizvodnje poljoprivrednih proizvoda, ribarstva i akvakulture te na rizik da bi u tim sektorima manji iznosi potpore od onih utvrđenih u ovoj Uredbi mogli ispunjavati kriterije članka 87. stavka 1. Ugovora, ova se Uredba ne primjenjuje na te sektore. S obzirom na razvoj sektora prometa, a poglavito na restrukturiranje brojnih prometnih djelatnosti nakon njihove liberalizacije, više nije primjereno isključivati sektor prometa iz područja primjene Uredbe o potpori male vrijednosti. Stoga je potrebno proširiti područje primjene ove Uredbe na cijeli sektor prometa.
Međutim, potrebno je prilagoditi opću gornju granicu potpore male vrijednosti kako bi se uzela u obzir mala prosječna veličina poduzetnika koji djeluju u sektoru cestovnog teretnog i putničkog prometa. Iz istih razloga, kao i s obzirom na prevelik kapacitet toga sektora te na ciljeve prometne politike u pogledu zagušenja cesta i teretnog prometa, potrebno je isključiti potporu za nabavu vozila za cestovni prijevoz tereta poduzetnicima koji se bave cestovnim prijevozom tereta za najamninu i naknadu.
To ne dovodi u pitanje povoljan pristup Komisije EZ u odnosu na državnu potporu za čišća i ekološki prihvatljiva vozila u drugim instrumentima EZ mimo ove Uredbe. S obzirom na Uredbu Vijeća (EZ-a) broj 1407/2002 od 23. srpnja 2002. o državnoj potpori industriji ugljena, ova se Uredba ne primjenjuje na sektor ugljena.
(4) Razmatrajući sličnosti između prerade i stavljanja na tržište poljoprivrednih proizvoda, s jedne strane, te nepoljoprivrednih proizvoda, s druge strane, ova se Uredba primjenjuje na preradu i plasiranje na tržište poljoprivrednih proizvoda pod uvjetom da su ispunjeni određeni uvjeti. U tom smislu, preradom i plasiranjem na tržište ne smatraju se niti radnje na farmama potrebne za pripremu proizvoda za prvu prodaju, kao što su žetva, rezanje i vršidba žitarica, pakiranje jaja itd, niti prva prodaja preprodavačima ili prerađivačima. Od stupanja na snagu ove Uredbe, potpora dodijeljena u korist poduzetnika koji se bave preradom ili stavljanjem na tržište poljoprivrednih proizvoda nije više podložna Uredbi Komisije (EZ-a) broj 1860/2004 od 6. listopada 2004. o primjeni članaka 87. i 88. Ugovora o EZ-u na potporu male vrijednosti u sektoru poljoprivrede i ribarstva. Stoga je potrebno u skladu s tim izmijeniti i dopuniti Uredbu (EZ-a) broj 1860/2004.
(5) Sud EZ-a utvrdio je da su, nakon što je EZ donijela propise o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta u određenom sektoru poljoprivrede, države članice obvezne suzdržavati se od poduzimanja svih mjera koje bi mogle dovoditi u pitanje ili stvarati iznimke od istih. Iz toga se razloga ova Uredba ne primjenjuje na potporu čiji je iznos utvrđen na temelju cijene ili količine kupljenih proizvoda ili proizvoda stavljenih na tržište. Ona se ne primjenjuje niti na potporu male vrijednosti koja je povezana s obvezom dijeljenja potpore s primarnim proizvođačima.
(6) Ova se Uredba ne primjenjuje na izvoznu potporu male vrijednosti niti na potporu male vrijednosti kojom se prednost daje domaćim proizvodima pred uvoznim proizvodima. Ona se poglavito ne primjenjuje na potporu kojom se financira uspostavljanje i funkcioniranje distribucijske mreže u drugim zemljama. Potpora za troškove sudjelovanja na sajmovima, ili troškove studija ili savjetodavnih usluga potrebnih za uvođenje novoga proizvoda ili postojećeg proizvoda na novo tržište obično ne predstavlja izvoznu potporu.
(7) Ova se Uredba ne primjenjuje na poduzetnike u teškoćama, u smislu smjernica Zajednice o državnoj potpori za spašavanje i restrukturiranje poduzetnika u teškoćama s obzirom na teškoće vezane uz utvrđivanje bruto novčane protuvrijednosti potpore dodijeljene toj vrsti poduzetnika.
(8) U svjetlu iskustva Komisije EZ-a, može se utvrditi da potpora koja ne premašuje gornju granicu od 200 000 EUR, tijekom bilo kojeg trogodišnjeg razdoblja, ne utječe na trgovinu između država članica i/ili ne narušava ili ne prijeti narušavanjem tržišnoga natjecanja te stoga nije obuhvaćena člankom 87. stavkom 1. Ugovora. U pogledu poduzetnika koja djeluju u sektoru cestovnog prometa, ta se gornja granica utvrđuje u visini od 100 000 EUR.
(9) Godine koje je u tu svrhu potrebno uzeti u obzir su fiskalne godine koje poduzetnik u dotičnoj državi članici koristi za fiskalne potrebe. Relevantno trogodišnje razdoblje potrebno je ocjenjivati dinamički tako da je pri svakoj novoj dodjeli potpore male vrijednosti potrebno utvrditi ukupan iznos potpore male vrijednosti dodijeljene u dotičnoj fiskalnoj godini, kao i tijekom prethodne dvije fiskalne godine. U tu je svrhu potrebno uzeti u obzir potporu koju je dodijelila država članica čak i kada je ona u cijelosti ili djelomično financirana iz sredstava koja su podrijetlom iz EZ. Ne postoji mogućnost podjele mjera potpore koje prelaze gornju granicu potpore male vrijednosti u niz manjih dijelova kako bi ti dijelovi bili obuhvaćeni ovom Uredbom.
(10) U skladu s načelima kojima se uređuje potpora koja je obuhvaćena člankom 87. stavkom 1.