Na temelju članka 38. Zakona o sustavu državne uprave ("Narodne novine", broj 75/93, 92/96, 48/99, 15/00, 59/01, 190/03 - pročišćeni tekst, 199/03 i 79/07), članka 10. stavka 3. Zakona o morskom ribarstvu ("Narodne novine", broj 74/94, 57/96, 46/97 - pročišćeni tekst i 48/05), članka 30. Pravilnika o ulovu, uzgoju i prometu tune (Thunnus thynnus) ("Narodne novine", broj 39/09, 67/09 i 9/10), članka 3. stavka 1. Zakona o potvrđivanju međunarodne konvencije o očuvanju atlantskih tuna i protokola ("Narodne novine - Međunarodni ugovori", broj 4/01), vezano uz članak 9. stavak 3. Međunarodne konvencije o očuvanju atlantskih tuna i protokola ("Narodne novine - Međunarodni ugovori", broj 4/01), ministar poljoprivrede, ribarstva i ruralnog razvoja donosi
ODLUKU
O PROVEDBI ICCAT REGIONALNOG PROGRAMA PROMATRAČA NA RIBARSKIM PLOVILIMA KOJA OBAVLjAJU RIBOLOV TUNA (Thunnus thynnus)
(Objavljeno u "Narodnim novinama", br. 46 od 16 travnja 2010)
I.
Ovom Odlukom određuje se način provedbe ICCAT (International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas) regionalnog programa promatrača na ribarskim plovilima koja obavljaju ribolov tuna (u daljnjem tekstu: program promatrača) u 2010. godini, u skladu s Preporukom Međunarodne komisije za zaštitu atlantske tune (ICCAT) 08-05 i Preporukom 09-06.
II.
ICCAT regionalni program promatrača na ribarskim plovilima provodi se na svim plovilima koja obavljaju ribolov tune plivaricom tunolovkom čija je duljina veća od 24 metra, te na plovilima koja sudjeluju u zajedničkim ribolovnim radnjama bez obzira na njihovu duljinu, a koji su upisani u registar ICCAT-a i ostvaruju pravo sudjelovanja u ribolovu u 2010. godini.
III.
Ovlaštenici povlastica za ribolov tuna plivaricom tunolovkom dužni su osigurati ICCAT regionalnom promatraču boravak na plovilu te mu omogućiti obavljanje svih zadataka.
IV.
Zadaci promatrača su:
a. potvrđivanje podataka iz deklaracija o prijevozu tuna i deklaracija o stavljanju tuna u uzgojne kaveze, uključujući i kroz kontrolu video zapisa obavljenih aktivnosti,
b. promatranje i procjena ulova,
c. izrada dnevnih izviješća o aktivnostima prebacivanja tuna,
d. supotpisivanje deklaracija o prijenosu tuna i stavljanju tuna u uzgojne kaveze,
e. provođenje znanstvenog rada poput prikupljanja uzoraka i podataka temeljem uputa SCRS-a (Standing Committee on Research and Statistics) ICCAT-a,
f. praćenje provedbe ostalih relevantnih odredbi ICCAT-a,
g. promatranje i vođenje evidencije o plovilima koja obavljaju ribolov tuna suprotno ICCAT-ovim mjerama i
h. prikupljanje uzoraka na zahtjev Ministarstva, za provođenje znanstvene aktivnosti.
V.
Ovlaštenici povlastica za ribolov tuna plivaricom tunolovkom iz točkeII. ove Odluke obvezni su za program promatrača uplatiti novčani iznos koji se odnosi na godišnje troškove programa te putne troškove i dnevnice promatrača.
Za potrebe provedbe ICCAT regionalnog programa promatrača, Ministarstvo će na službenim stranicama objaviti novčane iznose iz stavka 1. ovoga članka te podatke o računu na koji su ovlaštenici povlastice za ribolov tuna plivaricom tunolovkom iz točkeII. ove Odluke dužni uplatiti obračunati novčani iznos.
O uplati sredstava iz prethodnog stavka ovlaštenici povlastice dužni su obavijestiti Ministarstvo elektronskim putem, a Ministarstvo će obavijest proslijediti tajništvu ICCAT-a, sukladno proceduri definiranoj od strane ICCAT-a.
Troškovi dnevnica promatrača obračunavaju se sukladno broju dana koje su promatrači proveli na ribarskom plovilu.
VI.
Obavljanje ribolova tune plivaricama tunolovkama iz točkeII. ove Odluke bez nazočnosti ICCAT regionalnog promatrača smatrat će se ribolovom bez povlastice, a Ministarstvo za tako ostvarene ulove neće ovjeravati BCD dokumente (Bluefin Tuna Catch Document) propisane Pravilnikom o ulovu, uzgoju i prometu tune (Thunnus thynnus), te poduzeti protiv ovlaštenika povlastice prekršajne mjere propisane Zakonom o morskom ribarstvu.
VII.
Ova Odluka stupa na snagu danom objave u "Narodnim novinama".
Klasa: 324-01/10-01/29
Urbroj: 525-08-1-0323/10-1
Zagreb, 8. travanj 2010.
Ministar
Petar Čobanković, v. r.