-------------------
NAPOMENA REDAKCIJE:
Na osnovu Zakona o lokalnoj samoupravi ("Sl. list RCG", br. 42/03) prestale su da važe odredbe čl. 1, 14, 15, 17, 19, 20, 21, 22 i 23 ovog zakona u dijelu koji se odnosi na lokalne komunalne takse za isticanje firme i plaćanja naknade za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa.
-------------------
ZAKON
O KOMUNALNIM TAKSAMA I NAKNADAMA
(Objavljen u "Sl. listu RCG", br. 38/92, 30/93, 3/94, 27/94, 45/98, 42/03)
I. OPŠTE ODREDBE
Član 1.
Ovim zakonom uvodi se boravišna taksa kao komunalna taksa i uređuju elementi sistema lokalnih komunalnih taksa i naknade za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa.
Član 2.
Lokalne komunalne takse mogu se uvoditi za korišćenje prava, predmeta i usluga.
Naknada iz člana 1. ovog zakona može se uvoditi za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa utvrđenih ovim zakonom.
II. BORAVIŠNA TAKSA
Član 3.
Obveznik boravišne takse je građanin koji koristi usluge smještaja u turističkom objektu izvan svog prebivališta.
Turističkim objektom u smislu ovog zakona smatra se: hotel, motel, pansion, turističko naselje, kamp, odmaralište, prirodno lječilište, sobe koje građani izdaju turistima i putnicima, odnosno svaki drugi objekat u kome se turistima i putnicima pružaju usluge smještaja.
Član 4.
Boravišna taksa plaća se za svaki dan boravka u turističkom objektu do 30 dana.
Član 5.
Boravišnu taksu ne plaćaju:
1) djeca do sedam godina starosti;
2) lica sa teškim čulnim i tjelesnim smetnjama (slijepi, gluvi, distrofičari i dr.);
3) lica upućena na banjska i klimatska liječenja, odnosno specijalizovanu rehabilitaciju od nadležne ljekarske komisije;
4) (brisana)
5) učesnici školskih ekskurzija, odnosno učenici i studenti čiji boravak organizuju škole, više škole i fakulteti u okviru redovnih programa, održavanja sportskih i kulturnih manifestacija;
6) strani državljani koji su po međunarodnim konvencijama i sporazumima oslobođeni plaćanja taksa.
7) strani državljani koji organizovano, preko zvaničnih humanitarnih organizacija, dolaze u Republiku Crnu Goru radi pružanja humanitarne pomoći.
Lica iz stava 1. ovog člana ne plaćaju boravišnu taksu ako podnesu dokaz o ispunjavanju uslova utvrđenih u istom stavu (članska karta, potvrda škole, ljekara, ljekarski uput i dr.).
Boravišnu taksu umanjenu za 50% plaćaju lica od sedam do 15 godina starosti.
Član 6.
Visina boravišne takse utvrđuje se Taksenom tarifom za boravišnu taksu, koja je sastavni dio ovog zakona.
Član 7.
Naplatu boravišne takse vrši pravno i fizičko lice koje pruža usluge smještaja (u daljem tekstu: davalac smještaja).
Davalac smještaja naplaćuje boravišnu taksu istovremeno sa naplatom usluga.
Davalac smještaja je dužan da vodi knjigu korisnika usluga smještaja, koja mora biti ovjerena od strane nadležnog poreskog organa.
Oblik i sadržinu knjige iz stava 3 ovog člana propisuje nadležni poreski organ.
Davalac smještaja je dužan da nadležnom poreskom organu dostavi izvještaj o broju korisnika usluga smještaja razvrstanih prema tarifi iz člana 6 ovog zakona.
Izvještaj iz stava 5 ovog člana dostavlja se u roku od pet dana po isteku svaki 15 dana u mjesecu, odnosno po isteku mjeseca.
Član 8.
Ako davalac smještaja ne naplati boravišnu taksu dužan je da na svoj teret uplati iznos nenaplaćene turističke takse.
Član 9.
Davalac smještaja je dužan da u računu za uslugu smještaja posebno iskaže iznos turističke takse, a u slučajevima iz člana 5. ovog zakona da navede osnov oslobođenja od plaćanja boravišne takse.
Član 10.
Sredstva od naplaćene boravišne takse davalac smještaja uplaćuje u roku od pet dana po isteku svaki deset dana u mjesecu, odnosno po isteku mjeseca.
Član 11.
Sredstva boravišne takse u visini od 30% pripadaju Republici i koriste se za finansiranje turističke i informativno-propagandne djelatnosti Republike.
Sredstva boravišne takse u visini od 70% pripadaju opštini i koriste se za informativno-propagandnu i kulturnu djelatnost, unapređenje kvaliteta turističke ponude opštine i finansiranje turističkih organizacija na osnovu programa koji donosi skupština opštine.
IIILOKALNE KOMUNALNE TAKSE
Član 12.
Obveznik lokalne komunalne takse je korisnik prava, predmeta ili usluga za čije je korišćenje propisano plaćanje lokalne komunalne takse.
Član 13.
Taksena obaveza iz člana 12. ovog zakona nastaje danom početka korišćenja prava, predmeta ili usluga za čije je korišćenje propisano plaćanje lokalne komunalne takse.
Član 14.
Lokalne komunalne takse mogu da se uvedu za:
1) korišćenje prostora na javnim površinama ili ispred poslovnih prostorija u poslovne svrhe, osim radi prodaje štampe, knjiga i drugih publikacija;
2) držanje sredstava za igre na sreću i zabavne igre (bilijar, tombola i slično);
3) priređivanje muzičkog programa u ugostiteljskim objektima;
4) isticanje firmi na poslovnim prostorijama, osim isticanja naziva državnih organa i drugih organa i organizacija koji vrše poslove državne uprave (pravne organizacije, javne ustanove i dr.) i organi lokalne samouprave;
5) korišćenje vitrina radi izlaganja robe van poslovne prostorije;
6) korišćenje reklamnih panoa;
7) korišćenje prostora za parkiranje drumskih motornih i priključnih vozila na uređenim i obilježenim mjestima koja su za to određena od Skupštine opštine;
8) korišćenje slobodnih površina za kampove, postavljanje šatora ili druge oblike privremenog korišćenja;
9) držanje i korišćenje plovnih postrojenja i plovnih naprava na vodi;
10) držanje i korišćenje čamaca i splavova po vodi, osim čamaca koje koriste državni organi i organi lokalne samouprave i organizacije koje vrše održavanje i obilježavanje plovnih puteva;
11) držanje restorana i drugih ugostiteljskih i zabavnih objekata na vodi;
12) korišćenje obale u poslovne svrhe;
13) držanje motornih drumskih i priključnih vozila, osim poljoprivrednih vozila i mašina i
14) držanje kućnih životinja.
Lokalne komunalne takse ne uvode se kod korišćenja prava, predmeta i usluga iz stava 1. ovog člana u VJ i Ministarstvu unutrašnjih poslova, kada služe za vršenje njihovih redovnih djelatnosti.
Član 15.
Firmom u smislu ovog zakona smatra se i svaki istaknuti naziv ili ime koje upućuje na to da pravno ili fizičko lice obavlja djelatnost.
Ako se na jednom objektu nalazi više istaknutih firmi istog obveznika taksa se plaća samo za jednu firmu.
Član 16.
Skupština opštine može lokalne komunalne takse da utvrđuje u različitoj visini po djelovima teritorije, odnosno zonama u kojima se nalaze objekti, površine odnosno predmeti ili vrše usluge za koje se plaćaju takse iz člana 14. ovog zakona.
Član 17.
Lokalne komunalne takse iz člana 14. tač. 4, 5, 9, 10, 11, 13. i 14. ovog zakona utvrđuju se u godišnjem iznosu, lokalna komunalna taksa iz tač. 1, 2, 3, 6, 7, 8. i 12. utvrđuje se srazmjerno vremenu korišćenja prava, predmeta ili usluga.
Član 18.
Aktom o uvođenju lokalne komunalne takse utvrđuje se visina, olakšice, rokovi i način plaćanja lokalne komunalne takse.
Kod utvrđivanja takse iz stava 1 ovog člana opština je dužna da njenu visinu usklađuje najviše do iznosa stope rasta prosječnih zarada u opštini, a prema podacima nadležnog republičkog organa za poslove statistike.
IVNAKNADA ZA KORIŠĆENjE KOMUNALNIH DOBARA OD OPŠTEG INTERESA
Član 19.
Komunalnim dobrima od opšteg interesa u smislu člana 1. ovog zakona smatraju se: ulice, trgovi, objekti, javne rasvjete, autobuske i željezničke stanice, parkovi, zelene i rekreativne površine (javne zelene površine, zelene površine pored stambenih zgrada, u blokovima zgrada, površine za rekreaciju, otvorene plaže, uređene obale rijeka i jezera, zaštitno zelenilo i sl.).
Član 20.
Naknada za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa utvrđuje se prema osnovici koju čine isplaćena lična primanja, neto prihod od samostalne djelatnosti, neto prihod od autorskih prava, patenata i tehničkih unapređenja i katastarski prihod utvrđeni u skladu sa zakonom kojim se uređuje porez na dohodak građana.
Član 21.
Naknadu za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa, ukoliko osnovicu čine primanja odnosno prihodi na koje se plaća porez po odbitku, plaća isplatilac tih primanja odnosno prihoda na teret troškova poslovanja.
Ukoliko se naknada za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa utvrđuje rješenjem nadležnog poreskog organa naknadu plaća fizičko lice iz ostvarenog prihoda.
Član 22.
Naknada za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa plaća se po stopi koja ne može biti veća od 2%.
Radi obezbjeđenja sredstava za finansiranje izgradnje komunalnih objekata naknadu iz stava 1 ovog člana opština može, uz prethodnu saglasnost Vlade Republike, utvrditi po stopi do 3%.
Član 23.
Aktom o uvođenju naknade za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa utvrđuje se visina olakšice, rokovi i način plaćanja naknade.
V. POSEBNE ODREDBE
Član 24.
U pogledu načina utvrđivanja boravišne takse, lokalne komunalne takse i naknada za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa, obračunavanja, naplata, rokova plaćanja, obračuna kamate, zastarjelosti i ostalog što nije posebno propisano ovim zakonom i propisima donesenim na osnovu njega, shodno e primjenjuju odredbe zakona kojima se uređuje porez na dohodak građana.
Član 25.
Visina boravišne takse utvrđena taksenom tarifom može se usklađivati sa kretanjem cijena na malo, prema podacima koje objavljuje Republički zavod za statistiku.
Usklađivanje iz stava 1. ovog člana vrši Vlada Republike Crne Gore.
VI. KAZNENE ODREDBE
Član 26.
Novčanom kaznom od petnaestostrukog do pedesetostrukog iznosa minimalne neto zarade u Republici kazniće se za prekršaj pravno lice i preduzetnik koji pruža usluge smještaja, ako:
1) boravišnu taksu naplati u iznosu većem ili manjem od propisane (član 6);
2) ne naplati boravišnu taksu istovremeno sa naplatom usluge (član 7 stav 1);
2a) ako ne vodi ili netačno vodi knjigu korisnika usluga smještaja (član 7 stav 3);
3) u propisanom roku ne podnese nadležnom poreskom organu izvještaj o broju korisnika usluga smještaja ili u njemu netačno iskaže podatke o broju korisnika usluga smještaja razvrstanih prema tarifnim brojevima (član 7 st. 4 i 5);
4) u računu posebno ne iskaže iznos boravišne takse ili ne navede osnove oslobađanja od njenog plaćanja (član 9);
5) sredstva od naplaćene boravišne takse ne uplati u propisanom roku (član 10).
Za prekršaj iz stava 1 ovog člana novčanom kaznom od dvostrukog do desetostrukog iznosa minimalne neto zarade u Republici kazniće se odgovorno lice u pravnom licu i fizičko lice koje pruža usluge smještaja.
Član 26a
Novčanom kaznom od dvostrukog do dvadesetostrukog iznosa minimalne neto zarade u Republici kazniće se za prekršaj davalac usluge smještaja - fizičko lice, ako:
1) boravišnu taksu naplati u iznosu većem ili manjem od propisane (član 6);
2) ne naplati boravišnu taksu istovremeno sa naplatom usluge (član 7 stav 2);
3) ne vodi ili netačno vodi knjigu korisnika usluga smještaja (član 7 stav 3);
4) u propisanom roku ne podnese nadležnom poreskom organu izvještaj o broju korisnika usluge smještaja ili u izvještaju netačno iskaže podatke (član 7 st. 5 i 6);
5) sredstva od naplaćene boravišne takse ne uplati u propisanom roku (član 10);
6) knjiga korisnika usluge smještaja nije propisno ovjerena (član 7 stav 4).
Član 27.
Novčanom kaznom do petnaestostrukog do stostrukog iznosa minimalne neto zarade u Republici kazniće se za prekršaj pravno lice i preduzetnik isplatilac primanja, odnosno prihoda, ukoliko ne obračuna i ne uplati naknadu za korišćenje komunalnih dobara od opšteg interesa (član 20 i član 21 stav 1).
Za prekršaj iz stava 1 ovog člana novčanom kaznom do trostrukog do dvadesetostrukog iznosa minimalne neto zarade u Republici kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu.
VII. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 28.
Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi Zakon o komunalnim taksama ("Službeni list SRCG", br. 15/78, 33/84 i 29/90).
Taksena obaveza koja je nastala a nije izvršena do dana stupanja na snagu ovog zakona, izvršiće se po propisima iz stava 1. ovog člana.
Član 29.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Republike Crne Gore".
TAKSENA TARIFA ZA BORAVIŠNU TAKSU
Plaća se u novim dinarima
Tarifni broj 1
Za boravak u turističkim objektima u mjestima:*
Herceg-Novi, Kotor, Tivat, Budva, Bar, Ulcinj, Cetinje,
Kolašin, Žabljak i Podgorica 8
Tarifni broj 2
Za boravak u turističkim objektima u mjestima:
Berane, Plav i Rožaje 6
Tarifni broj 3
Za boravak u turističkim objektima u ostalim mjestima
koja nijesu obuhvaćena tarifnim br. 1 i 2 ove tarife 5
*) Pod mjestom u smislu ove tarife podrazumijeva se naseljeno mjesto u skladu sa propisom.