ZAKON
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA IZMEĐU SAVETA MINISTARA SRBIJE I CRNE GORE I VLADE SLOVAČKE REPUBLIKE O EKONOMSKOJ SARADNjI
(Objavljen u "Sl. listu SCG - Međunarodni ugovori", br. 14 od 2. decembra 2005)
Član 1.
Ratifikuje se Sporazum između Saveta ministara Srbije i Crne Gore i Vlade Slovačke Republike o ekonomskoj saradnji, potpisan 5. oktobra 2005. godine u Beogradu, u originalu na srpskom, slovačkom i engleskom jeziku.
Član 2.
Tekst Sporazuma u originalu na srpskom jeziku glasi:
SPORAZUM
IZMEĐU SAVETA MINISTARA SRBIJE I CRNE GORE I VLADE SLOVAČKE REPUBLIKE O EKONOMSKOJ SARADNjI
Savet ministara Srbije i Crne Gore i Vlada Slovačke Republike (u daljem tekstu: "Strane ugovornice"),
U duhu prijateljskih odnosa između dveju zemalja,
Vođeni željom da unaprede uzajamnu ekonomsku saradnju,
Shvatajući značaj i važnost nastavljanja i ojačavanja postojećih tradicionalnih ekonomskih veza,
Težeći da razviju i intenziviraju obostrano korisnu ekonomsku, privrednu i tehnološku saradnju,
Verujući da intenziviranje ove saradnje stvara povoljne uslove i dobre osnove za njihov dalji razvoj,
Uvažavajući zakonodavstvo koje je važeće u Srbiji i Crnoj Gori i Slovačkoj Republici i u potpunom skladu sa međunarodnim obavezama,
U cilju ostvarivanja ovih ciljeva dogovorile su se o sledećem:
Član 1.
Predmet i delokrug Sporazuma
Ovaj sporazum postavlja opšte uslove i oblike proširivanja ekonomske saradnje između Srbije i Crne Gore i Slovačke Republike. Strane ugovornice, prema njihovom zakonodavstvu, unapređuju razvoj i širenje obostrano korisne ekonomske saradnje u svim oblastima od značaja za ekonomski i socijalni razvoj.
Član 2.
Nadležni organi
Nadležni organi - koordinatori Strana ugovornica za potrebe sprovođenja ovog sporazuma su:
Za Srbiju i Crnu Goru:
Ministarstvo za međunarodne ekonomske odnose Srbije i Crne Gore
Za Slovačku Republiku:
Ministarstvo za privredu Slovačke Republike.
Član 3.
Oblasti saradnje
Na osnovu analize mogućnosti za dalji razvoj ekonomskih odnosa, Strane ugovornice su se složile da razvijaju saradnju u sledećim oblastima:
(1) poljoprivreda, šumarstvo i upravljanje vodom;
(2) saobraćaj i telekomunikacije;
(3) zdravstvo;
(4) životna sredina;
(5) obrazovanje i nauka;
(6) turizam;
(7) mašinska industrija;
(8) hemijska industrija;
(9) farmaceutska industrija;
(10) elektrotehnika;
(11) rudarstvo;
(12) izgradnja i sanacija termoelektrana, mreža za snabdevanje strujom, gasom i naftom;
(13) informatika i računska tehnologija;
(14) razmena znanja, iskustava i proširenje saradnje između malih i srednjih preduzeća.
Član 4.
Oblici razvoja saradnje
Strane ugovornice proširuju i razvijaju uzajamnu saradnju putem:
(1) Podržavanja veza i jačanja saradnje na nivou tela javnih službi, profesionalnih komora, privrednih udruženja, regionalnih i lokalnih organa unapređivanjem razmene informacija u ekonomskoj oblasti koje su od bilateralnog značaja;
(2) Razmene informacija o prioritetima razvoja i unapređivanja učešća operatera razvojnih projekata;
(3) Razmene informacija u ekonomskoj oblasti, pružanjem podrške učešću na sajmovima i izložbama, organizovanjem stručnih događaja, seminara, simpozijuma i konferencija;
(4) Unapređivanja učestvovanja u bilateralnim ekonomskim odnosima malih i srednjih preduzeća iz privatnog sektora;
(5) Unapređivanja saradnje u obezbeđivanju savetodavnih usluga, marketinga i stručnih službi u oblastima od bilateralnog značaja;
(6) Unapređivanja finansijskih institucija i bankarskog sektora u uspostavljanju tešnjih