Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


ZAKON

O RATIFIKACIJI STATUTA SAVETA EVROPE

(Objavljen u "Sl. listu SCG - Međunarodni ugovori", br. 2 od 31. marta 2003)

Član 1.

Ratifikuje se Statut Saveta Evrope, potpisan 5. maja 1949. godine u Londonu, u originalu na engleskom i francuskom jeziku.

Član 2.

Tekst Statuta u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik glasi:

STATUT SAVETA EVROPE

Vlade Kraljevine Belgije, Kraljevine Danske, Republike Francuske, Republike Irske, Republike Italije, Velikog Vojvodstva Luksemburga, Kraljevine Holandije, Kraljevine Norveške, Kraljevine Švedske i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Severne Irske,
Uverene da je zalaganje za mir zasnovano na pravdi i međunarodnoj saradnji od vitalnog interesa za očuvanje ljudskog društva i civilizacije;
Potvrđujući privrženost duhovnim i moralnim vrednostima koje su zajednička baština njihovih naroda i stvarni izvor lične i političke slobode i vladavine zakona, principi na kojima se zasniva svaka istinska demokratija;
Uverene da je za očuvanje i dalje ostvarivanje tih ideala, a u interesu ekonomskog i socijalnog napretka potrebno veće jedinstvo svih evropskih zemalja sa sličnim pogledima;
Smatrajući da je za zadovoljavanje te potrebe i težnji koje izražavaju njihovi narodi potrebno neodložno stvoriti organizaciju u kojoj će evropske države biti tešnje povezane;
Odlučile su, s tim u vezi, da obrazuju Savet Evrope koji će obuhvatati komitet predstavnika vlada i konsultativnu skupštinu, i u tu svrhu usvojile su sledeći tekst Statuta:

PoglavljeI

CILj SAVETA EVROPE

Član 1.

a) Cilj Saveta Evrope je ostvarenje većeg jedinstva između članica u cilju očuvanja i ostvarivanja ideala i načela, koji su njihova zajednička baština, i podsticanju njihovog ekonomskog i društvenog napretka.
b) Ovaj cilj će se ostvarivati preko organa Saveta, razmatranjem pitanja od zajedničkog interesa, zaključivanjem sporazuma i zajedničkom akcijom u ekonomskoj, socijalnoj, kulturnoj naučnoj, pravnoj i administrativnoj oblasti, kao i putem očuvanja i razvoja ljudskih prava i osnovnih sloboda.
c) Učešće država u Savetu Evrope ne treba da utiče na njihov doprinos radu Ujedinjenih nacija i drugih međunarodnih organizacija ili saveza čije su članice.
d) Pitanja nacionalne odbrane nisu u nadležnosti Saveta Evrope.

PoglavljeII

ČLANSTVO

Član 2.

Članovi Saveta Evrope su strane ugovornice ovog statuta.

Član 3.

Svaki član Saveta Evrope prihvata princip vladavine prava i princip na osnovu koga sva lica pod njegovom jurisdikcijom uživaju ljudska prava i osnovne slobode, i iskreno će aktivno sarađivati na ostvarivanju cilja navedenog u Poglavlju I.

Član 4.

Svaka evropska država koja se smatra sposobnom i spremnom da se pridržava odredaba člana 3. može biti pozvana od strane Komiteta ministara da postane članica Saveta Evrope. Svaka tako pozvana država postaje član čim u svoje ime deponuje kod Generalnog sekretara instrument o pristupanju ovom statutu.

Član 5.

a) U posebnim okolnostima, evropska zemlja koja se smatra sposobnom i spremnom da se pridržava odredaba člana 3. može biti pozvana od strane Komiteta ministara da postane pridruženi član Saveta Evrope. Svaka tako pozvana zemlja postaje pridruženi član čim u svoje ime deponuje kod Generalnog sekretara instrument o prihvatanju ovog statuta. Pridruženi član ima pravo da bude predstavljen samo u Konsultativnoj skupštini.
b) Izraz "član", kako je upotrebljen u ovom statutu, odnosi se i na pridružene članove, osim kada je upotrebljen u vezi sa predstavljanjem u Komitetu ministara.

Član 6.

Pre nego što uputi poziv iz članova 4. ili 5. Komitet ministara utvrđuje broj predstavnika u Konsultativnoj skupštini na koje budući član ima pravo, kao i njegov finansijski doprinos.

Član 7.

Svaki član Saveta Evrope može istupiti iz članstva pošto o svojoj odluci zvanično obavesti Generalnog sekretara. Povlačenje stupa na snagu krajem finansijske godine u kojoj je dostavljeno saopštenje, ako se dostavi u toku prvih devet meseci te finansijske godine, ili krajem sledeće finansijske godine, ako se saopštenje dostavi u poslednja tri meseca.

Član 8.

Svakom članu Saveta Evrope koji ozbiljno prekrši odredbe člana 3. može se uskratiti pravo da bude predstavljen i može biti pozvan od strane Komiteta ministara da se povuče pod uslovima predviđenim u članu 7. Ukoliko takav član ne postupi u skladu s takvim zahtevom, Komitet može doneti odluku da mu je članstvo u Savetu prestalo počev od datuma koji utvrdi Komitet.

Član 9.

Ako član ne izvršava svoje finansijske obaveze, Komitet ministara može mu uskratiti pravo da bude zastupljen u Komitetu i Konsultativnoj skupštini sve dok ne ispuni spomenute obaveze.

PoglavljeIII

OPŠTE ODREDBE

Član 10.

Organi Saveta Evrope su:
1. Komitet ministara;
2. Konsultativna skupština. (Napomena: Februara 1994. Komitet ministara je odlučio da ubuduće koristi naziv "Parlamentarna skupština" u svim dokumentima Saveta Evrope.)
Ove organe opslužuje Sekretarijat Saveta Evrope.

Član 11.

Sedište Saveta Evrope je u Strazburu.

Član 12.

Zvanični jezici Saveta Evrope su engleski i francuski. Poslovnicima Komiteta ministara i Parlamentarne skupštine utvrđuju se okolnosti i uslovi u kojima se mogu koristiti drugi jezici.

PoglavljeIV

KOMITET MINISTARA

Član 13.

Komitet ministara je organ koji deluje u ime Saveta Evrope u skladu sa članovima 15. i 16.

Član 14.

Svaki član ima pravo na jednog predstavnika u Komitetu ministara, a svaki predstavnik raspolaže jednim glasom. Predstavnici u Komitetu su ministri inostranih poslova. Ako ministar inostranih poslova nije u mogućnosti da prisustvuje zasedanju ili to druge okolnosti nalažu, može se odrediti zamenik da deluje umesto njega. Zamenik bi trebalo kad god je to moguće da bude član vlade svoje zemlje.

Član 15.

a) Komitet ministara razmatra, na preporuku Parlamentarne skupštine ili po sopstvenoj inicijativi, odgovarajuće mere za ostvarenje cilja Saveta Evrope, uključujući zaključenje konvencija ili sporazuma i usvajanje od strane vlada zajedničke politike u odnosu na konkretna pitanja. Njegove zaključke Generalni sekretar dostavlja članovima.
b) U odgovarajućim slučajevima zaključci Komiteta ministara mogu imati oblik preporuka vladama članicama, a Komitet može zatražiti od vlada članica da ga upoznaju s preduzetim merama u vezi s pomenutim preporukama.

Član 16.

Komitet ministara reguliše sva pitanja u vezi s unutrašnjom organizacijom i uređenjem Saveta Evrope u skladu sa odredbama članova 24, 28, 30, 32, 33. i 35. koji se odnose na ovlašćenja Parlamentarne skupštine. U tom cilju on donosi potrebne finansijske i administrativne propise.

Član 17.

Komitet ministara može obrazovati, ako to smatra za potrebno, komitete ili komisije savetodavnog ili tehničkog karaktera.

Član 18.

Komitet ministara usvaja poslovnik kojim se, između ostalog, utvrđuje:
1. kvorum;
2. način imenovanja i mandat predsednika;
3. postupak za utvrđivanje dnevnog reda, kao i podnošenje predloga za rezolucije; i
4. uslovi za obaveštavanje o imenovanju zamenika shodno članu 14.

Član 19.

Prilikom svakog zasedanja Parlamentarne skupštine, Komitet ministara upućuje Skupštini izveštaje o svojoj aktivnosti, sa odgovarajućom dokumentacijom.

Član 20.

a) Rezolucije Komiteta ministara o sledećim značajnim pitanjima, naime:
1. preporuke u skladu sa članom 15 (b);
2. pitanja u skladu sa članom 19;
3. pitanja u skladu sa članom 21a) i b);
4. pitanja u skladu sa članom 33;
5. preporuke u vezi s izmenama i dopunama članova 1(d), 7, 15, 20. i 22; i
6. svako drugo pitanje za koje Komitet, u skladu sa Rezolucijom usvojenom prema tački d) dalje u tekstu, donese odluku da se o tome glasa konsenzusom zbog njegovog značaja koji zahteva jednoglasno glasanje predstavnika koji glasaju kao i većinu predstavnika koji imaju pravo da učestvuju u radu Komiteta.
b) O pitanjima koja se odnose na poslovnik ili finansijske i administrativne propise, odluke se mogu donositi prostom većinom glasova predstavnika koji imaju pravo da zasedaju u Komitetu.
c) Rezolucije Komiteta na osnovu članova 4. i 5. donose se dvotrećinskom većinom glasova svih predstavnika koji imaju pravo da zasedaju u Komitetu.
d) Sve druge rezolucije Komiteta, uključujući i usvajanje budžeta, poslovnika finansijskih i administrativnih propisa, preporuka o izmenama i dopunama članova ovog statuta, sem onih koje su pomenute u tački (a) 5, i odluke, u slučaju nedoumice koju tačku ovog člana treba primeniti, donose se