Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:

Na osnovu člana 38 Zakona o državnoj upravi ("Službeni list RCG", broj 38/03), a u vezi sa čl. 6 stav 1, 7 stav 1 i 8 stav 1 alineja 1 Zakona o isplati devizne štednje građana položene kod ovlašćenih banaka sa sjedištem van Republike Crne Gore ("Službeni list RCG", broj 81/06), Ministarstvo finansija donijelo je

UPUTSTVO

O NAČINU REALIZACIJE ISPLATE DEVIZNE ŠTEDNjE GRAĐANA POLOŽENE KOD OVLAŠĆENIH BANAKA SA SJEDIŠTEM VAN REPUBLIKE CRNE GORE

(Objavljeno u "Sl. listu RCG", br. 20 od 4. aprila 2007)

1.
Ovim uputstvom se uređuje način realizacije isplate devizne štednje građana u skladu sa Zakonom o isplati devizne štednje građana položene kod ovlašćenih banaka sa sjedištem van Republike Crne Gore("Službeni list RCG", broj 81/06) (u daljem tekstu: Zakon).
2.
Isplata devizne štednje vršiće se na osnovu zahtjeva za isplatu devizne štednje uz koji je priložena sljedeća dokumentacija:- devizna štedna knjižica (ovjerena fotokopija se zadržava u dokumentaciji);
- devizni račun sa dokazom o stanju matične banke (ovjerena fotokopija se zadržava u dokumentaciji);
- dokaz o prebivalištu.
Dokazom o prebivalištu u smislu ovog uputstva smatra se uvjerenje - potvrda o prebivalištu izdata od Ministarstva unutrašnjih poslova i javne uprave, na dan 6.januara 2007.godine (zadržava se u dokumentaciji) i fotokopija važeće lične karte koja se podnosi prilikom davanja na uvid važeće lične karte.
Obrazac zahtjeva za isplatu iz stava 1 ove tačke odštampan je uz ovo uputsvo i čini njegov sastavni dio ( Prilog br.1).
3. Za deviznu štednju za koju nije izvršen obračun kamate, obračun će se vršiti po godišnjoj stopi od 2% u originalnoj valuti do 1. januara 2002.godine, kada će se izvršiti i konverzija devizne štednje u euro, za valute koje pripadaju euro zoni.
Valute iz stava 1 ove tačke koje pripadaju euro zoni su: austrijski šiling (ATS), belgijski franak (BEF), finska marka (FIM), francuski franak (FRF), njemačka marka (DEM), grčka drahma (GRD), irska funta (IEP), italijanska lira (ITL), luksemburški franak (LUF), holandski gulden (NGL), portugalski eskudo (PTE) i španska pezeta (ESP).
Za deviznu štednju koja nije iskazana u eurima i nije izvršen obračun kamate isti će se vršiti po godišnjoj stopi od 2% u originalnoj valuti do 6.januara 2007. godine, kada će se izvršiti konverzija devizne štednje u euro.
Valute iz stava 3 ove tačke koje ne pripadaju euro zoni su: australijski dolar (AUD), kanadski dolar (CAD), danska kruna (DKK), japanski jen (JPZ), kuvajtski dinar (KWD), norveška kruna (NOK), švedska kruna (SEK), švajcarski franak (CHF), funta sterlinga (GBP), američki dolar (USD).
4. Isplata prve rate u iznosu od 380,00 EUR (po jednom štednom ulogu) će otpočeti od dana prijema urednog zahtjeva sa validnom dokumentacijom.
5. Vlasnici devizne štednje koji su položili deviznu štednju kod domaćih banaka na teritoriji Bosne i Hercegovine uz zahtjev za isplatu devizne štednje, pored dokaza iz tačke 2 ovog uputstva, podnose i izjavu ovjerenu kod nadležnog suda da njihova potraživanja nijesu verifikovana u skladu sa Zakonom o izmirenju obaveza po osnovu računa stare devizne štednje.
Obrazac izjave iz stava 1 ove tačke odštampan je uz ovo uputstvo i čini njegov sastavni dio (Prilog br.2).
Vlasnici devizne štednje na privremenom radu u inostranstvu i strana fizička lica, koja nijesu ostvarila pravo po osnovu devizne štednje položene kod ovlašćenih banaka na teritoriji Republike Srbije, pored dokaza iz tačke 2 ovog uputstva, podnose i izjavu ovjerenu kod nadležnog suda da njihova potraživanja nijesu isplaćena u skladu sa Zakonom o regulisanju javnog duga Savezne Republike Jugoslavije po osnovu devizne štednje građana.
Obrazac izjave iz stava 3 ove tačke odštampan je uz ovo uputstvo i čini njegov sastavni dio (Prilog br.3).
6. Prijem zahtjeva za isplatu devizne štednje vršiće se do 6. januara 2008. godine.
Po prestanku prijema zahtjeva za