Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


Na osnovu člana 82 stav 1 tač. 2 i 17 i člana 91 stav 2 Ustava Crne Gore, Skupština Crne Gore 24. saziva, na trećoj sjednici prvog redovnog (proljećnjeg) zasijedanja u 2012. godini, dana 21. marta 2012. godine, donijela je

Zakon

o potvrđivanju Sporazuma o ekonomskoj saradnji između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Slovenije

(Objavljeno u "Sl. listu cg - međunarodni ugovori", br. 4 od 30 marta 2012; 15/12)

Član 1

Potvrđuje se Sporazum o ekonomskoj saradnji između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Slovenije, potpisan u Budvi, 5. septembra 2011. godine, u originalu na engleskom jeziku.

Član 2

Tekst Sporazuma iz člana 1 ovog zakona, u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na crnogorskom, glasi:
SPORAZUM O EKONOMSKOJ SARADNjI, IZMEĐU VLADE CRNE GORE I VLADE REPUBLIKE SLOVENIJE
Vlada Crne Gore i Vlada Republike Slovenije (u daljem tekstu "Ugovorne strane"),
Potvrđujući prijateljske odnose između njihovih država i naroda,
U želji da promovišu razvoj ekonomske saradnje u oblastima od zajedničkog interesa, po osnovu jednakosti, zajedničkih povlastica i reciprociteta,
Imajući u obzir zajedničke povlastice, nastale usled rasta trgovine i investiranja, u cilju daljeg jačanja njihovih odnosa, posebno kroz promociju bilateralne trgovine, ekonomskih pitanja i bliže saradnje, i
S obzirom na njihove obaveze po osnovu međunarodnih sporazuma,
Saglasile su se o sljedećem:

Član 1

Ugovorne strane će, u okviru svojih zakona i propisa, uzimajući u obzir međunarodne obaveze i sporazume, uložiti napore da razviju i ojačaju ekonomsku saradnju na najširoj osnovi, na svim poljima, na obostrani interes i korist.

Član 2

Uzimajući u obzir trenutno stanje i perspektivu svojih ekonomskih odnosa, Ugovorne strane su se dogovorile da stvore povoljne uslove za unaprjeđenje bilateralne ekonomske saradnje, posebno u sledećim oblastima:
1. Industrija
2. Poljoprivreda
3. Šumarstvo
4. Vodoprivreda
5. Energetika
6. Istraživanje i razvoj
7. Građevinarstvo i infrastruktura
8. Saobraćaj i logistika
9. Zaštita životne sredine
10. Turizam
11. Promocija investicija
12. Saradnja malih i srednjih preduzeća
13. Informaciono-komunikaciona tehnologija i usluge
14. Ostale oblasti ekonomske saradnje, koje će biti zajednički dogovorene.

Član 3

Ugovorne strane će nastojati da stvore povoljnije uslove za jačanje ekonomske saradnje, posebno kroz:
- Olakšavanje i podržavanje razmjene i kontakata između njihovih ekonomskih subjekata,
- Stvaranje povoljnih uslova za ulaganje,
- Olakšavanje razmjene poslovnih i ekonomskih informacija,
- Pomoć jedne ugovorne strane drugoj, u organizovanju sajmova, izložbi, simpozijuma i slično,
- Olakšavanje razmjene informacija o zakonima i propisima, kojima se uređuju ekonomske aktivnosti u obje zemlje,
- Razmjena informacija o programima i projektima i podsticanje preduzetnika da učestvuju u njihovoj realizaciji,
- Širenje njihove saradnje u oblasti malih i srednjih preduzeća i ulaganja,
- Jačanje njihove saradnje na tržištima trećih zemalja,
- Promocija trgovine robama i uslugama, dugoročna saradnja u oblastima:industrije, infrastrukture, telekomunikacija, transporta, zaštite životne sredine i turizma.

Ovim, ugovorne strane osnivaju Mješovitu komisiju, koja će odrediti oblasti, obuhvaćene ovim sporazumom i

Član 4

- Identifikaciju oblasti, u kojima se saradnja između ugovornih strana može produbiti, predlaganje mjera i davanje preporuka za njihovu implementaciju,
- Razradu prijedloga za poboljšanje saradnje, između ekonomskih subjekata ove dvije države,
- Razmjenu informacija o ekonomskoj situaciji u ove dvije države, na osnovu regulative, ekonomskih programa i ostalih informacija od zajedničkog interesa,
-