Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


Na osnovu člana 82 stav 1 tač. 2 i 17 i člana 91 stav 1 Ustava Crne Gore, Skupština Crne Gore 24. saziva, na sedmoj sjednici prvog redovnog (proljećnjeg) zasijedanja u 2012. godini, dana 19. juna 2012. godine, donijela je

Zakon

o potvrđivanju Sporazuma o ekonomskoj i trgovinskoj saradnji između Vlade Crne Gore i Vlade Regije Abruco (Republika Italija)

(Objavljeno u "Sl. listu cg - međunarodni ugovori", br. 9 od 29 juna 2012)

Član 1

Potvrđuje se Sporazum o ekonomskoj i trgovinskoj saradnji između Vlade Crne Gore i Vlade Regije Abruco (Republika Italija), potpisan u Peskari, 13. decembra 2011. godine, u originalu na crnogorskom, italijanskom i engleskom jeziku.

Član 2

Tekst Sporazuma iz člana 1 ovog zakona, u originalu na crnogorskom i engleskom jeziku glasi:
SPORAZUM
O EKONOMSKOJ I TRGOVINSKOJ SARADNjI IZMEĐU VLADE CRNE GORE I VLADE REGIJE ABRUCO (REPUBLIKA ITALIJA)
Vlada Crne Gore i Vlada Regije Abruco, u daljem tekstu "Strane ugovornice",
S obzirom:
- da je italijanska Regija Abruco, u okviru projekta FORUMED, u koji su uključene zemlje Mediterana, organizovala susrete između predstavnika Crne Gore i predstavnika Regije Abruco - Odjeljenja za ekonomski razvoj i inovacije;
- da su započeti institucionalni odnosi u cilju razvoja saradnje između preduzetničkih sistema obje Strane ugovornice i realizacije razvojnih planova i projekata;
- da je 04. decembra 2009. godine, u okviruIVmeđunarodnog skupa "Veliki projekti Mediterana", potpisano Pismo o namjerama između Ministarstva ekonomije Crne Gore i Odjeljenja za ekonomski razvoj i inovacije Regije Abruco, u kojem Strane ugovornice imaju u vidu obostrani interes za razvoj konkretnih oblika saradnje u sljedećim oblastima:
1) podrška zajedničkim ulaganjima za izgradnju infrastrukture, posebno javnih radova;
2) transfer tehnologija i knonj-honj i njihova implementacija u ekonomiju Crne Gore;
3) investiranje privrednih društava iz Abruca u Crnu Goru.
Pored toga:
- s obzirom na kompetencije kojima raspolaže Regija Abruco po pitanju međunarodnih aktivnosti shodno članu 117 Ustava Republike Italije i člana 6, stav 3 Zakona Republike Italije od 5. juna 2003. godine br. 131;
- u skladu sa propisima i zakonodavstvom na snazi u obje Strane ugovornice, kao i sa međunarodnim obavezama, kao i onima koje proizilaze od pripadnosti Republike Italije Evropskoj Uniji;
- imajući u vidu da Strane ugovornice namjeravaju da jačaju saradnju potpisujući Sporazum za realizaciju zajedničkih projekata u pomenutim oblastima od interesa;
saglasile su se kako slijedi:

Član 1

Strane ugovornice se obavezuju na promovisanje i održavanje permanentnog odnosa između institucija Crne Gore i Regije Abruco.

Član 2

U skladu sa nacionalnim zakonima, Strane ugovornice će promovisati saradnju u sljedećim sektorima: mala i srednja preduzeća, trgovina, građevinarstvo, proizvodnja građevinskog materijala, industrija, infrastruktura i ostale oblasti ekonomske saradnje koje će biti međusobno usaglašene.
U tom cilju, Strane ugovornice se obavezuju na:
- razmjenu informacija između preduzetnika iz Crne Gore i preduzetnika iz Regije Abruco;
- organizovanje okruglih stolova između preduzetnika iz Crne Gore i Abruca u svrhu pospješivanja razmjene iskustava i utvrđivanja mogućih oblika saradnje;
- podsticanje ulaganja privrednih društava iz Abruca u Crnu Goru putem formiranjem Joint venture kompanija;
- definisanje i implementaciju zajedničkih razvojnih projekata.

Član 3

Strane ugovornice se obavezuju da podrže saradnju u oblastima od najvećeg interesa, sa posebnim osvrtom na:
a) mala i srednja preduzeća, podstičući direktne kontakte između preduzetničkih udruženja i privrednih društava iz Crne Gore i Regije Abruco;
b) razmjenu iskustava i informacija tokom zvaničnih posjeta i susreta predstavnika Crne Gore i Regije Abruco;
c) izložbe, sajmove i druge manifestacije posvećene podršci razvoja obje Strane ugovornice;
d) kontakte između predstavnika institucija iz oblasti navedenih u ovom Sporazumu.

Član 4

Strane ugovornice se obavezuju da podrže saradnju između javnih i privatnih subjekata u oblastima: malih i srednjih preduzeća, trgovine, građevinarstva, proizvodnje građevinskog materijala, industrije, infrastrukture i ostalih oblasti ekonomske saradnje.

Član 5

Strane ugovornice se obavezuju da podrže razmjenu informacija i podršku zajedničkim aktivnostima na polju profesionalne specijalizacije i naučnih istraživanja, sa posebnim naglaskom na oblastima navedenim u ovom Sporazumu.

Član 6

U skladu sa ovim Sporazumom, osnovaće se Mješovita