Na osnovu člana 21 stav 2 Zakona o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora ("Službeni list CG", broj 77/08), Vlada Crne Gore, na sjednici od 22. decembra 2011. godine, donijela je
Odluku
o objavljivanju Sporazuma između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Azerbejdžan o saradnji u oblasti kulture
(Objavljeno u "Sl. listu cg - međunarodni ugovori", br. 1 od 26 januara 2012)
Član 1
Objavljuje se Sporazum između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Azerbejdžan o saradnji u oblasti kulture, potpisan 16. septembra 2011. godine u Bakuu,u originalu na crnogorskom, azerbejdžanskom i engleskom jeziku.
Član 2
Tekst Sporazuma iz člana 1 ove odluke, u originalu na crnogorskom jeziku, glasi:
SPORAZUM IZMEĐU MINISTARSTVA KULTURE CRNE GORE I MINISTARSTVA KULTURE I TURIZMA REPUBLIKE AZERBEJDžAN O SARADNjI U OBLASTI KULTURE
Ministarstvo kulture Crne Gore i Ministarstvo kulture i turizma Republike Azerbejdžan,
u daljem tekstu 'Ugovorne strane',
U želji da razviju i ojačaju postojeće prijateljske odnose između dvije zemlje,
S obzirom na značajnu ulogu interkulturnog dijaloga u bilateralnim odnosima i u cilju razvijanja saradnje u oblasti kulture,
dogovorili su se o sljedećem:
Član 1
Ugovorne strane će razmjenjivati iskustva i informacije o kulturnoj politici u okviru svojih nadležnosti i u skladu sa svojim nacionalnim zakonodavstvima.
Član 2
Ugovorne strane će podržavati saradnju između kulturnih ustanova kroz istraživanje mogućnosti za sklapanje ugovora između muzeja, biblioteka, pozorišta i drugih organizacija dvije zemlje.
Član 3
Ugovorne strane će organizovati zajedničke naučne konferencije, simpozijume i skupove u oblasti kulture i u okviru saradnje između dvije zemlje će doprinositi razmjeni studenata, profesora i istraživača.
Član 4
Ugovorne strane će sarađivati u oblasti zaštite, restauracije, obnove i konzervacije nepokretne kulturne baštine.
Član 5
Ugovorne strane će sarađivati u oblasti bibliotečke djelatnosti i izdavaštva.
Član 6
Ugovorne strane će podsticati saradnju u oblasti kinematografije.
Član 7
Ugovorne strane će organizovati zajedničke turneje umjetnika, muzičkih, pozorišnih i folklornih grupa iz obje zemlje koje mogu učestvovati u međunarodnim festivalima u oblasti muzike, lijepih i primijenjenih umjetnosti, folklornih umjetnosti, pozorišta ili filma a koji se održavaju u dvije zemlje u skladu sa uslovima festivalske organizacije.
Član 8
Ugovorne strane će organizovati umjetničke, izložbe lijepih i primijenjenih umjetnosti i kulinarske izložbe.
Član 9
Ugovorne strane će riješiti sve sporove koji proizilaze iz neslaganja u interpretaciji ili primjene članova ovog Ugovora putem pregovora i konsultacija.
Član 10
Svaka izmjena i dopuna ovog Ugovora se može izvršiti dogovorom Ugovornih strana. Izmjene i dopune će biti sačinjene u vidu posebnih Protokola koji predstavljaju sastavni dio ovog Ugovora i stupaju na snagu u skladu sa odredbama Člana 11 ovog Ugovora.
Član 11
Ovaj Ugovor se zaključuje na period od pet godina, a stupa na snagu na dan kada Ugovorne strane dobiju pismeno obavještenje diplomatskim putem o ispunjavanju internih zakonskih procedura za stupanje na snagu ovog Ugovora.
Ugovor će biti obnovljen na naredni period od pet godina, osim ako jedna Ugovorna strana ne dostavi, šest mjeseci prije isteka validnosti, drugoj Ugovornoj strani, pismeno obavještenje diplomatskim putem o svojim namjerama da okonča Ugovor.
Potpisano u Bakuu, dana 16. septembra 2011. godine, u dva istovjetna primjerka, na crnogorskom, azerbejdžanskom i engleskom jeziku, pri čemu su svi tekstovi jednako vjerodostojni. U slučaju neslaganja u tumačenju, tekst na engleskom jeziku će biti uzet u razmatranje.
Za Ministarstvo kulture Crne Za Ministarstvo
Gore Branislav Mićunović, s.r. kulture i turizma
Republike Azerbejdžan
Abulfas Garayev, s.r.
Član 3
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Crne Gore - Međunarodni ugovori".
Broj: 03-12383/4
Podgorica, 22. decembar 2011. godine
Vlada Crne Gore
Predsjednik,
Dr Igor Lukšić, s.r.