Zakon
o potvrđivanju Sporazuma između Republike Srbije i Republike Crne Gore o regulisanju članstva u međunarodnim finansijskim organizacijama i razgraničenju finansijskih prava i obaveza
(Objavljeno u "Sl. listu RCG", br. 45 od 17 jula 2006)
Član 1
Potvrđuje se Sporazum između Republike Srbije i Republike Crne Gore o regulisanju članstva u međunarodnim finansijskim organizacijama i razgraničenju finansijskih prava i obaveza, potpisan od strane predstavnika Republike Crne Gore i Republike Srbije, dana 10. jula 2006. godine, u Beogradu.
Član 2
Tekst sporazuma u originalu glasi:
SPORAZUM IZMEĐU REPUBLIKE SRBIJE I REPUBLIKE CRNE GORE O REGULISANjU ČLANSTVA U MEĐUNARODNIM FINANSIJSKIM ORGANIZACIJAMA I RAZGRANIČENjU FINANSIJSKIH PRAVA I OBAVEZA
Republika Srbija i Republika Crna Gora, nakon razgovora i pregovora vođenih u Beogradu 13. juna 2006. godine i Podgorici 28. juna 2006. godine,
u želji da, u interesu svojih država i njihovih građana, riješe pitanja koja se odnose na članstvo u međunarodnim finansijskim organizacijama i utvrde pravednu raspodjelu finansijskih prava i obaveza,
sporazumjele su se o sljedećem:
Opšte odredbe
Član 1.
Za potrebe ovog sporazuma:
"SFRJ" označava bivšu Socijalističku Federativnu Republiku Jugoslaviju;
"SRJ" označava bivšu Saveznu Republiku Jugoslaviju;
"DZ SCG" označava bivšu državnu zajednicu Srbija i Crna Gora;
"Sporazum o pitanjima sukcesije" označava Sporazum o pitanjima sukcesije sa Prilogom C (Finansijska aktiva i pasiva), koji je objavljen u "Službenom listu SRJ - Međunarodni ugovori", broj 6/02.
Član 2.
Ključ za podjelu nealociranih finansijskih prava i obaveza utvrđen je na osnovu učešća Republike Srbije i Republike Crne Gore u bruto društvenom proizvodu SRJ u periodu od 1994. do 1998. godine, u srazmjeri 94,12% - Republika Srbija i 5,88% - Republika Crna Gora.
Članstvo u međunarodnim finansijskim organizacijama
Član 3.
Republika Srbija nastavlja članstvo DZ SCG u Međunarodnom monetarnom fondu sa postojećom kvotom (članski ulog), koja iznosi 467.700.000 specijalnih prava vučenja i ostvaruje pravo učešća u Odeljenju specijalnih prava vučenja, sa svim pravima i obavezama koje proističu iz tog članstva.
Finansijske obaveze prema Međunarodnom monetarnom fondu koje se odnose na članstvo i obaveze po osnovu finansijskih aranžmana, nastaviće da otplaćuje Republika Srbija.
Ukoliko Republika Srbija ostvari pravo na dobit od eventualne prodaje zlata Međunarodnog monetarnog fonda, Republici Crnoj Gori biće isplaćen pripadajući dio u srazmjeri od 5,88% na ime razlike u cijeni zlata po kojoj je Međunarodni monetarni fond 1978. godine odobrio deviznu protivvrijednost za dio kvote uplaćen u zlatu (35 specijalnih prava vučenja ili 42,22 SAD dolara za uncu čistog zlata) i tržišne cijene zlata.
U slučaju iz prethodnog stava, Republika Crna Gora preuzima obavezu da Republici Srbiji izvrši povraćaj sredstava u srazmjeri od 5,88% sa pripadajućom kamatom, na ime otplaćenih dospjelih, a neizmirenih obaveza SFRJ prema ovoj instituciji po osnovu sredstava iskorišćenih u okviru finansijskih aranžmana, kao i kamata na alokacije specijalnih prava vučenja, obračunatih do datuma potpisivanja ovog sporazuma.
Član 4.
Republika Srbija nastavlja članstvo DZ SCG u Grupaciji Svjetske banke sa postojećim članskim ulogom, sa svim pravima i obavezama koje proističu iz tog članstva, i to u:
- Međunarodnoj banci za obnovu i razvoj (IBRD) sa 2.846 akcija;
- Međunarodnom udruženju za razvoj (IDA) sa 52.017 glasova;
- Međunarodnoj agenciji za osiguranje investicija (MIGA) sa 407 akcija;
- Međunarodnoj finansijskoj korporaciji (IFC) sa 1.803 akcija.
Finansijske obaveze po osnovu članstva u Grupaciji Svetske banke nastale do dana potpisivanja ovog sporazuma, kao i sve buduće finansijske obaveze po tom osnovu nastaviće da otplaćuje Republika Srbija.
Član 5.
Republika Srbija nastavlja članstvo DZ SCG u Evropskoj banci za obnovu i razvoj (EBRD) sa postojećim brojem akcija (9.350) i pravom učešća u opštem povećanju kapitala.
Finansijske obaveze po osnovu članstva u ovoj banci nastale do dana potpisivanja ovog sporazuma, kao i sve buduće finansijske obaveze po tom osnovu nastaviće da otplaćuje Republika Srbija.
Republika Srbija se obavezuje da Republici Crnoj Gori izvrši povraćaj sredstava koja je Republika Crna Gora obezbijedila po osnovu zajma odobrenog SRJ decembra 2000. godine od strane Vlade Švajcarske Konfederacije, radi izmirenja finansijskih obaveza za uplatu članskog uloga u iznosu od 202.822,37 evra, nakon dostavljanja instrumenta ratifikacije ovog sporazuma od strane Republike Crne Gore.
Član 6.
Republika Srbija nastavlja članstvo DZ SCG u Banci za razvoj Savjeta Evrope (SEV) sa postojećim članskim ulogom u kapitalu koji iznosi 15.511.000 evra i dodijeljenim učešćem u rezervama Banke u iznosu od 4.348.000 evra.
Finansijske obaveze po osnovu članstva u ovoj banci nastale do dana potpisivanja ovog sporazuma, kao i sve buduće finansijske obaveze po tom osnovu nastaviće da otplaćuje Republika Srbija.
Član 7.
Akcije bivše Narodne banke Jugoslavije (2.920) sa pripadajućom dividendom u Banci za međunarodne obračune (BIS), biće podijeljene na način predviđen u članu 9. tačka 4) ovog sporazuma.
Narodna banka Srbije i Centralna banka Crne Gore sporazumjele su se da obije centralne banke, srazmjerno svom učešću u akcijama, nastave članstvo u Banci za međunarodne obračune (BIS), u skladu sa Statutom te organizacije.
Finansijska aktiva i pasiva
Finansijska aktiva
Član 8.
Strana finansijska aktiva SFRJ, koja je pripala SRJ na osnovu odredaba Sporazuma o pitanjima sukcesije u srazmjeri 38,0%, a koju čine devizna sredstva na računima u inostranstvu, zlato, akcije i dividende kod Banke za međunarodne obračune (BIS), u skladu sa postignutim dogovorom država sukcesora, predmet je podjele između Republike Srbije i Republike Crne Gore prema ključu navedenom u članu 2. ovog sporazuma.
Sastavni dio ovog sporazuma čine:
Prilog 1 - Pregled deviznih sredstava koja su predmet podjele po osnovu Sporazuma o pitanjima sukcesije;
Prilog 2 - Pregled količine deblokiranog zlata izraženog u uncama;
Prilog 3 - Upisane akcije i pripadajuće dividende kod Banke za međunarodne obračune (BIS).
Član 9.
Strana finansijska aktiva iz člana 8. ovog sporazuma biće podijeljena u skladu sa ključem iz člana 2. ovog sporazuma i to nakon dostavljanja instrumenta ratifikacije od strane Republike Crne Gore na sljedeći način:
1a) Devizna sredstva u originalnim valutama, koja su deblokirana u inostranstvu do dana stupanja na snagu ovog sporazuma sa pripadajućom kamatom obračunatom na taj dan po stopi šestomjesečni LIBOR (London Interbank Offered Rate), Narodna banka Srbije će, prema dispoziciji Centralne banke Crne Gore, prenijeti sa pripadajućom kamatom u roku od dva radna dana od dana prijema instrukcija za uplatu.
1b) Narodna banka Srbije će odmah po potpisivanju ovog sporazuma, o postignutom sporazumu obavijestiti sve finansijske institucije kod kojih još nisu deblokirana devizna sredstva po Sporazumu o pitanjima sukcesije, a koja su u srazmjeri 38,0% pripala SRJ i zatražiti da