aaa bbb


Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


Na osnovu člana IV. 4. a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine na sjednici Predstavničkog doma, održanoj 24. septembra 2003. godine, i sjednici Doma naroda, održanoj 29. oktobra 2003. godine, usvojila je

ZAKON

O SUDSKIM TAKSAMA U POSTUPKU PRED SUDOM BOSNE I HERCEGOVINE

(Objavljeno u "Sl. glasnik BiH", br. 39 od 19 decembra 2003)

I- OPĆE ODREDBE

Član 1.

Ovim zakonom propisuju se sudske takse (u daljem tekstu: taksa) u postupku pred Sudom Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Sud) i način njihovog plaćanja.
Postupci u kojima se plaća taksa i visina takse za pojedinačne radnje utvrđuju se taksenom tarifom u skladu sa članom 22. ovog zakona.

Član 2.

Takseni obaveznik je osoba po čijem prijedlogu ili u čijem interesu se preduzimaju radnje utvrđene ovim zakonom.
Za podneske i zapisnike koji zamjenjuju podneske, takseni obaveznik je osoba koja podnosi, odnosno osoba po čijem se zahtjevu zapisnik sastavlja.
Ako za istu taksu postoje dva ili više obaveznika, njihova obaveza je solidarna.

Član 3.

Postupak naplate takse pokreće i vodi Sud po službenoj dužnosti.

Član 4.

Ako ovim zakonom nije drugačije propisano, taksena obaveza nastaje:
1. za podneske - u trenutku kada podnesak bude neposredno predat ili zaprimljen kod Suda;
2. za sudske odluke - kada se stranci ili njenom zastupniku uruči prijepis odluke;
3. za ostale radnje - kad je zatraženo njihovo preduzimanje, odnosno kad Sud počne postupanje.

Član 5.

Taksa se plaća u trenutku nastanka taksene obaveze, ako ovim zakonom nije drugačije propisano.

Član 6.

Taksa na presudu u upravnom sporu plaća se samo kad Sud odbije tužbu.
Taksena obaveza iz stava 1. ovog člana dospijeva u roku od 15 dana od dana prijema naloga za plaćanje takse.

Član 7.

Takse se plaćaju u gotovom novcu.
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Vijeće ministara) može svojim propisom urediti emitiranje i distribuciju taksenih maraka.
Taksa iz stava 1. ovog člana prihod je Bosne i Hercegovine i plaća se na jedinstveni račun trezora institucija Bosne i Hercegovine.
Potvrda o uplati takse prilaže se uz podnesak za koji je taksa plaćena, a kad se podnosi potvrda o uplaćenoj taksi za sudsku odluku, takseni obaveznik dužan je naznačiti broj odluke za koju se taksa plaća.

Član 8.

Naplaćena ili nedovoljno plaćena taksa nije prepreka prijemu podneska niti zadržava tok sudskog postupka.
U slučaju iz stava 1. ovog člana, taksa se naplaćuje na način utvrđen u članu 15. ovog zakona.

Član 9.

Pravo na naplatu takse zastarijeva u roku od dvije godine računajući od dana kada je nastala obaveza plaćanja dužne takse.

II- OSLOBAĐANjE OD PLAĆANjA TAKSE

Član 10.

Od plaćanja takse oslobođeni su:
1) Bosna i Hercegovina i njene institucije;
2) Brčko Distrikt Bosne i Hercegovine, entiteti, kantoni, gradovi i općine i njihovi organi;
3) radnici u postupku za ostvarivanje prava po osnovu radnog odnosa;
4) humanitarne organizacije;
5) građani slabog imovnog stanja;
6) strani državljanin i strane države, ako je to predviđeno međunarodnim ugovorom ili pod uslovom reciprociteta;
7) ratni vojni invalidi i invalidi civilne žrtve rata, članovi porodica poginulih boraca i članovi porodica poginulih i nestalih civilnih žrtava rata s kojima su poginuli živjeli u zajediničkom domaćinstvu.
Građaninom slabog imovnog stanja u smislu stava 1. tačka 5. ovog člana smatra se samo osoba koja je u sudskom, odnosno upravnom postupku pred nižestepenim sudom, odnosno organom uprave oslobođena od plaćanja takse.
U slučaju sumnje o postojanju reciprociteta iz stava 1. tačka 6. ovog člana, postojanje reciprociteta utvrđuje nadležna institucija Bosne i Hercegovine, po pribavljenom mišljenju Ministarstva pravde Bosne i Hercegovine.

Član 11.

Staralac određene osobe, čije je boravište nepoznato, ili staralac o imovini, čiji je vlasnik nepoznat, kao i od suda postavljeni privremeni zastupnik stranke u postupku, nisu dužni da plaćaju taksu za osobu koju zastupaju.
Naplata ovih taksa vrši se iz imovine osobe koja je zastupana.

Član 12.

Oslobađanje od plaćanja takse koristi samo osoba kojoj je priznato oslobađanje.
Kada više osoba zajednički predaju podnesak ili zajednički preduzmu radnju u postupku, a jedna ili više njih je oslobođena od plaćanja takse, osoba koja nije oslobođena od plaćanja takse dužna je platiti taksu kao da nema oslobođenih osoba.

III- POSTUPAK ZA NAPLATU NENAPLAĆENE TAKSE

Član 13.

Ako stranka neposredno predaje Sudu podnesak koji nije taksiran ili je nedovoljnog taksiran, Sud će je upozoriti da je dužna taksu platiti u roku od 15 dana od dana datog upozorenja i skrenut će joj pažnju na posljedice neplaćanja takse u ovom roku.
Ako stranka putem pošte dostavi podnesak koji nije pravilno taksiran, Sud će je pozvati da taksu plati u roku od 15 dana od dana dostave naloga i upozorit će je na posljedice neplaćanja takse u tom roku u smislu člana 15. ovog zakona.

Član 14.

Kad je taksu dužna da plati fizička osoba koja ima prebivalište u inozemstvu, bez obzira da li je državljanin Bosne i Hercegovine, odnosno pravna osoba sa sjedištem u inozemstvu ili strani državljanin, a taksu nije platila u trenutku nastanka taksene obaveze, Sud će voditi popis neplaćenih taksi i po završenom postupku izdat će nalog za plaćanje takse, s tim da rok za plaćanje takse ne može biti kraći od 30 ni duži od 90 dana.

Član 15.

Ako takseni obaveznik - fizička osoba ne plati taksu u roku određenom u čl. 13. i 14. ovog zakona, Sud će zatražiti od nadležnog organa uprave, odnosno službe za upravu na čijem se području nalazi prebivalište taksenog obaveznika da se naplata dužne takse izvrši prinudnim putem.
Po prijemu