Na osnovu članaIV.4.a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine, na 21. sjednici Predstavničkog doma, održanoj 3. februara 2012. godine, i na 12. sjednici Doma naroda, održanoj 3. februara 2012. godine, usvojila je
ZAKON
O POPISU STANOVNIŠTVA, DOMAĆINSTAVA I STANOVA U BOSNI I HERCEGOVINI 2013. GODINE
(Objavljeno u "Sl. glasnik BiH", br. 10 od 07 februara 2012, 18/13)
POGLAVLjEI. OPĆE ODREDBE
(Predmet Zakona)
Član 1.
Ovim zakonom utvrđuju se: sadržaj, priprema, organizacija i provođenje popisa stanovništva, domaćinstava i stanova u Bosni i Hercegovini u 2013. godini (u daljnjem tekstu: popis), kao i obaveze državnih i drugih organa i organizacija uključenih u popis, obaveze i dužnosti davalaca popisnih podataka i lica koja obavljaju poslove popisa, objavljivanje popisnih rezultata i finansiranje popisa.
(Definicije)
Član 2.
(1) U svrhu ovog zakona, primjenjivat će se sljedeće definicije:
a) "uobičajeno mjesto stanovanja" je mjesto u kojem lice živi i obično provodi svoj dnevni odmor, bez obzira na privremeno odsustvo u svrhu rekreacije, odmora, obilaska prijatelja i rodbine, posla, škole, liječenja ili vjerskog hodočašća;
b) "stalni stanovnici" su lica koja su:
1) prije referentnog datuma najmanje 12 mjeseci neprekidno živjela u svom uobičajenom mjestu stanovanja ili
2) u posljednjih 12 mjeseci prije referentnog datuma popisa došla u mjesto svog uobičajenog stanovanja s namjerom da tamo ostanu najmanje jednu godinu;
c) "privatno domaćinstvo" je jedno od sljedećeg:
1) jednočlano domaćinstvo, tj. lice koje živi samo u posebnoj stambenoj jedinici ili koje zauzima, kao stanar, posebnu sobu (ili sobe) u nekoj stambenoj jedinici, ali ni s jednim stanarom te stambene jedinice zajednički ne čini dio višečlanog domaćinstva iz alineje 2) ove tačke ili
2) višečlano domaćinstvo, tj. grupa od dva ili više lica koja zajedno zauzimaju cijelu stambenu jedinicu ili njen dio i osiguravaju sebi hranu, a moguće i ostale potrepštine za život. Članovi ove grupe mogu udruživati svoje prihode u manjoj ili većoj mjeri;
d) "institucionalno domaćinstvo" sastoji se od lica čije potrebe za skloništem i sredstvima za život osigurava neka institucija. Institucijom se smatra neko pravno tijelo čija je svrha da osigura dugoročno stanovanje i usluge za neku grupu lica;
e) "stambeni fond" čine objekti za stanovanje i zgrade kao i stambena rješenja, te odnos između stanovništva i objekata za stanovanje referentnog datuma;
f) "objekti za stanovanje" su oni tipovi stanova koji predstavljaju mjesto stalnog stanovanja jednog ili više lica. To su:
1) nastanjeni konvencionalni stanovi,
2) druge stambene jedinice - koliba, kabina, brvnara, karavan, kuća-brod, hambar, mlin, pećina ili drugo sklonište koje se koristi za stanovanje ljudi u vrijeme popisa bez obzira da li su namijenjene za stanovanje i
3) kolektivni stanovi su prostorije namijenjene za stanovanje velike grupe ljudi ili nekoliko domaćinstava i koje se koriste kao uobičajeno mjesto stanovanja barem jednog lica u trenutku popisa;
g) "stambena jedinica" je odvojeno i nezavisno mjesto stanovanja namijenjeno za stanovanje pojedinačnog domaćinstva ili mjesto koje nije namijenjeno za stanovanje, ali se koristi kao mjesto stalnog stanovanja domaćinstva u vrijeme popisa;
h) "konvencionalni stanovi" su strukturalno odvojene i nezavisne prostorije, koje su namijenjene za stalno stanovanje ljudi na fiksnoj lokaciji i u vrijeme popisa:
1) se koriste kao mjesto stanovanja ili
2) su upražnjena ili
3) su rezervirana za sezonsku ili sekundarnu upotrebu;
i) "odvojeno" znači okruženo zidovima i pokriveno krovom ili plafonom tako da lice ili više njih može da se izolira od drugih lica;
j) "nezavisno" znači kad ima direktan pristup s ulice ili stepeništa, prolaza, galerije ili prizemlja;
k) "konvencionalno prebivalište" definira se kao nastanjeno konvencionalno prebivalište ako je ono uobičajeno mjesto stanovanja jednog ili više lica.
(2) Za sve definicije koje nisu obuhvaćene ovim zakonom primjenjivat će se Uredba (EC) br. 763/2008 Evropskog parlamenta i Vijeća o popisima stanovništva i stanova i mjere za provođenje ove uredbe, Preporuke Konferencije evropskih statističara za popise stanovništva i stambenog fonda u 2010. godini i drugi relevantni međunarodni standardi.
(Datum popisa)
Član 3.
Popis će se provesti u periodu od 1. do 15. oktobra 2013. godine, prema stanju na dan 30. septembra 2013. godine u 24,00 sata (ponoć), što se smatra referentnim datumom popisa.
(Jedinice koje su obuhvaćene popisom)
Član 4.
Popisom će biti obuhvaćeni:
a) državljani Bosne i Hercegovine s prebivalištem ili boravištem u Bosni i Hercegovini, bez obzira na to da li su u trenutku popisa prisutni u Bosni Hercegovini ili su odsutni iz Bosne i Hercegovine,
b) strani državljani s dozvolom za stalni ili privremeni boravak u Bosni i Hercegovini, bez obzira da li su u trenutku popisa u Bosni i Hercegovini ili nisu,
c) lica bez državljanstva,
d) domaćinstva lica iz tač. a), b) i c) i
e) stanovi i druge stambene jedinice.
(Jedinice koje nisu obuhvaćene popisom)
Član 5.
Popisom neće biti obuhvaćeni:
a) diplomatsko-konzularno osoblje stranih diplomatskih i konzularnih predstavništava i predstavnici međunarodnih organizacija i tijela, kao i članovi njihovih porodica koji s njima borave u Bosni i Hercegovini,
b) pripadnici stranog vojnog i policijskog osoblja, kao i članovi njihovih porodica koji s njima borave u Bosni i Hercegovini,
c) stanovi koji su u vlasništvu drugih država.
(Postpopisna anketa)
Član 6.
(1) Neposredno nakon provedenog popisa bit će provedena postpopisna anketa/kontrolni popis na reprezentativnom uzorku popisnih krugova, radi ocjenjivanja obuhvata i kvaliteta podataka prikupljenih popisom.
(2) Agencija za statistiku Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Agencija) odgovorna je za sve faze (uključujući metodologiju, organizaciju, provođenje i analizu) postpopisne ankete.
(Ukupan broj stalno nastanjenog stanovništva)
Član 7.
(1) Ukupan broj stalno nastanjenog stanovništva za svaku teritorijalnu jedinicu dobiva se sabiranjem broja lica koja tu imaju uobičajeno mjesto stanovanja i prisutna su, kao i lica koja tu imaju uobičajeno mjesto stanovanja ali su privremeno odsutna.
(2) Na osnovu definicije uobičajenog mjesta stanovanja, lica koja su u trenutku popisa odsutna ili će biti odsutna iz svog uobičajenog mjesta stanovanja kraće od godinu dana treba da se smatraju privremeno odsutnim licima, te ih treba uključiti u ukupan broj stanovnika tog popisnog područja. Popisana lica koja ne zadovoljavaju kriterije koji su postavljeni definicijom uobičajenog mjesta stanovanja u mjestu popisivanja, odnosno ne žive, niti se očekuje da će živjeti u mjestu popisivanja, u neprekidnom periodu od barem 12 mjeseci, smatraju se privremeno prisutnim licima, i stoga ih ne treba računati u ukupan broj stanovništva tog popisnog područja.
(3) Ukupan broj stanovnika također uključuje i:
a) civilna lica na privremenom radu u drugoj državi pod uslovom da ne žive u inozemstvu godinu dana ili duže,
b) civilna lica koja dnevno prelaze granicu da bi radila ili se školovala u drugoj državi,
c) vojno, mornaričko i diplomatsko osoblje Bosne i Hercegovine, te njihove porodice koje s njima borave u inozemstvu,
d) mornare trgovačkih brodova i ribare s boravištem u Bosni i Hercegovini, ali na moru u vrijeme popisa (uključujući i one koji nemaju drugo mjesto boravišta osim dijelova broda) i
e) nomade i lutalice.
(4) Iz ukupnog broja stanovništva bit će isključene sljedeće kategorije privremeno prisutnih lica koja pripadaju stranom vojnom, policijskom, mornaričkom i diplomatskom