***
Dokument sadrži:
1. USTAV KANTONA SARAJEVO
2. AMANDMANE ODI-XIII
3. AMANDMANE ODXIViXV
4. AMANDMANE ODXVI-XVIII
5. AMANDMANE ODXIX-XLII
6. AMANDMANE ODXLIII-XLIX
***
Na osnovu članovaV-1.4. iIX-3(4) Ustava Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 1/94), Skupština Kantona Sarajevo, na sjednici održanoj dana 11. marta 1996. godine, donosi
USTAV
KANTONA SARAJEVO
(Objavljen u "Sl. novinama Kantona Sarajevo", br. 1 od 11. marta 1996)
I- OPĆE ODREDBE
Sadržaj
Član 1.
Ovim Ustavom uređuju se organizacija i status Kantona Sarajevo (dalje: Kanton), njegove nadležnosti i struktura vlasti.
Uspostavljanje Kantona
Član 2.
Područje grada Sarajeva koje je razgraničenjem između entiteta u Bosni i Hercegovini izvršenim Mirovnim sporazumom za Bosnu i Hercegovinu potpisanim u Parizu 14. decembra/prosinca 1995. godine (dalje: Mirovni sporazum) pripalo Federaciji Bosni i Hercegovini (dalje: Federacija), organizira se kao kanton sukladno Ustavu Federacije i ovom Ustavu.
Naziv i sjedište Kantona
Član 3.
Službeni naziv Kantona je: Kanton Sarajevo. Sjedište Kantona je u Sarajevu.
Teritorij Kantona
Član 4.
Teritorij Kantona obuhvata područja općina Centar Sarajevo, Hadžići, Ilidža, Ilijaš, Novi Grad Sarajevo, Novo Sarajevo, Stari Grad Sarajevo, Trnovo i Vogošća, kako je to utvrđeno Mirovnim sporazumom. Ovaj teritorij se bliže utvrđuje posebnim propisom Skupštine Kantona (dalje: Skupština) sukladno federalnim zakonima.
U slučaju izmjena teritorija Kantona odvajanjem dijelova teritorije radi pripajanja kantonima ili pripajanjem dijelova drugih kantona ovom Kantonu, Skupština daje svoje prethodno mišljenje, a radi njegove potvrde može zatražiti i lično i izjašnjavanje građana sa područja Kantona na neki od propisanih načina.
Službena obilježja Kantona
Član 5.
Kanton ima grb, zastavu, himnu/svečanu pjesmu i pečat, kao i druga obilježja o kojima odluči Skupština.
Službena obilježja Kantona upotrebljavat će se samostalno ili zajedno sa službenim obilježjima Bosne i Hercegovine i Federacije, kako je to određeno njihovim propisima i propisima Kantona.
Za prihvatanje službenih obilježja iz prethodnog stava u Skupštini potrebna je kvalifikovana većina ukupnog broja poslanika.
Odnos prema Bosni i Hercegovini i Federaciji
Sarajevo je glavni grad Bosne i Hercegovine i Federacije, kako je to određeno njihovim ustavima.
Član 6.
Organi vlasti u Kantonu su dužni obezbijediti punu zaštitu interesa Bosne i Hercegovine i Federacije u njihovom glavnom gradu. Oni ne mogu donositi bilo kakve propise ili druge akte niti preduzimati radnje kojima bi se na bilo koji način ograničavala prava ili narušavali interesi Bosne i Hercegovine ili Federacije na ovom području.
II- ZAŠTITA LjUDSKIH PRAVA I SLOBODA
Utvrđivanje ljudskih prava i sloboda
Član 7.
Na području Kantona obezbjeđuje se puna zaštita ljudskih prava i sloboda utvrđenih Ustavom Bosne i Hercegovine i Ustavom Federacije, kao i u instrumentima datim u Aneksu Ustava Federacije.
Skupština ili bilo koji drugi organ Kantona ne mogu reducirati ljudska prava i slobode utvrđene aktima iz prethodnog stava. Oni su dužni u donošenju propisa i u njihovoj primjeni posebno voditi računa o efektima koje ti propisi imaju ili mogu imati u oblasti ljudskih prava i sloboda.
Zaštita ljudskih prava i sloboda
Član 8.
Skupština će obezbijediti donošenje takvih propisa kojima će se u prvom redu zaštititi utvrđena ljudska prava i slobode, te uvesti efikasni instrumenti te zaštite.
Organi vlasti u Kantonu prilikom izvršavanja propisa su obavezni onemogućiti svako narušavanje ljudskih prava i sloboda, te poduzimati sve potrebne mjere iz svoje nadležnosti radi njihove potpune zaštite. Ovo se posebno odnosi na policijske snage koje će efikasnim, preventivnim i operativnim radom obezbijediti punu ličnu i imovinsku zaštitu svakog građanina.
Komisija za ljudska prava
Član 9.
Radi zaštite ljudskih prava i sloboda i kontrole rada svih organa vlasti Kantona u ovoj oblasti, Skupština obrazuje posebnu Komisiju za ljudska prava.
Broj članova, način njihovog imenovanja te nadležnosti Komisije iz prethodnog stava utvrđuju se posebnim propisom Kantona.
Suradnja sa ombudsmenom i međunarodnim organizacijama
Član 10.
Skupština i drugi organi vlasti su obavezni pružiti ombudsmenu Bosne i Hercegovine, ombudsmenu Federacije i svim međunarodnim posmatračkim tijelima za ljudska prava potrebnu pomoć u vršenju njihovih funkcija na područ ju Kantona.
U okviru pomoći iz prethodnog stava organi Kantona će naročito:
a) staviti na uvid sve službene dokumente uključujući i one tajnog karaktera, te sudske i upravne spise;
b) osigurati suradnju svake osobe i svakog službenika u davanju potrebnih informacija i podataka;
c) osigurati pristup i kontrolu na svim mjestima gdje su osobe lišene slobode, zatvorene ili gdje rade;
d) omogućiti prisustvo sudskim i upravnim postupcima kao i sastancima organa.
Nalazi i izvještaji tijela iz stava 1. ovog člana će se razmatrati u nadležnim organima po hitnom postupku, te će na osnovu toga biti preduzimane odgovarajuće mjere gdje to bude potrebno.
III- NADLEŽNOSTI KANTONA
Određivanje nadležnosti
Član 11.
Kanton ima nadležnosti utvrđene Ustavom Federacije i ovim Ustavom.
U slučaju potrebe za tumačenjem, nadležnosti Kantona utvrđene ovim Ustavom će biti tumačene u korist Kantona po principu predpostavljene nadležnosti, a pojedinačno spomenuta ovlaštenja u ovom Ustavu se neće tumačiti kao bilo kakva ograničenja općih nadležnosti Kantona.
Isključive nadležnosti
Član 12.
U okviru svojih nadležnosti Kanton je nadležan za:
a) uspostavljanje i nadziranje policijskih snaga;
b) utvrđivanje obrazovne politike, uključujući donošenje propisa o obrazovanju i osiguranje obrazovanja;
c) utvrđivanje i provođenje kulturne politike;
d) utvrđivanje stambene politike, uključujući i donošenje propisa koji se tiču uređivanja i izgradnje stambenih objekata;
e) utvrđivanje politike koja se tiče reguliranja i osiguravanja javnih službi;
f) donošenje propisa o korištenju lokalnog zemljišta, uključujući i zaniranje;
g) donošenje propisa o unaprijeđivanju lokalnog poslovanja i dobrotvornih aktivnosti;
h) donošenje propisa o lokalnim postrojenjima za proizvodnju energije i osiguranje njihove dostupnosti;
i) utvrđivanje politike u vezi sa osiguranjem radija i televizije, uključujući donošenje propisa o osiguranju njihovog rada i izgradnji;
j) provođenje socijalne politike i uspostava službi socijalne zaštite;
k) stvaranje i primjena politike turizma i razvoja turistič kih resursa;
l) stvaranje predpostavki za optimalni razvoj privrede koja odgovara urbanoj sredini;
m) finansiranje djelatnosti kantonalnih vlasti ili kantonalnih agencija oporezivanjem, zaduživanjem ili drugim sredstvima.
Zajedničke nadležnosti sa Federacijom
Član 13.
Kanton zajedno sa Federacijom, samostalno ili u koordinaciji sa federalnim vlastima vrši slijedeće nadležnosti:
a) jamčenje i provođenje ljudskih prava;
b) zdravstvo;
c) politika zaštite čovjekove okoline;
d) komunikacijska i transportna infrastruktura;
e) socijalna politika;
f) provođenje zakona i drugih propisa o državljanstvu;
g) imigracija i azil;
h) turizam;
i) korištenje prirodnih bogatstava.
Vršenje nadležnosti
Član 14.
Svoje nadležnosti Kanton izvršava donošenjem sopstvenih propisa i primjenom propisa Bosne i Hercegovine i Federacije.
Nadležnosti iz člana 13. ovog Ustava Kanton vrši u obimu dogovorenom sa federalnim vlastima. U slučaju da takav dogovor ne postoji te nadležnosti će Kanton vršiti cjelovito i samostalno.
Prenošenje nadležnosti
Član 15.
Svoje nadležnosti iz oblasti obrazovanja, kulture, turizma, lokalnog poslovanja i dobrotvornih aktivnosti, radija i televizije Kanton može prenositi na općine u svom sastavu. Ove nadležnosti će se obavezno prenositi na one općine u kojima većinsko stanovništvo prema nacionalnoj strukturi nije stanovništvo koje čini većinu i na području cijelog Kantona.
Kanton može neke od svojih nadležnosti prenijeti i na federalne vlasti, ukoliko bi se na taj način obezbijedilo njihovo efikasnije i racionalnije vršenje.
Odluku o prenošenju nadležnosti u smislu ovog člana donosi Skupština.
IV- STRUKTURA VLASTI
A) ZAKONODAVNA VLAST
Opća odredba
Član 16.
Zakonodavnu vlast u Kantonu vrši Skupština Kantona.
Sastav Skupštine
Član 17.
Skupština je jednodomo predstavničko tijelo sastavljeno od 45 (četrdesetpet) poslanika. Poslanici se biraju tajnim glasanjem na neposrednim izborima na cijelom području Kantona.
Prilikom izbora poslanika obezbjeđuje se odgovarajuća zastupljenost predstavnika Bošnjaka, Hrvata i ostalih naroda proporcionalno nacionalnoj strukturi stanovništva na području Kan- tona.
Izbor poslanika u Skupštini provodi se sukladno federalnim izbornim propisima, s tim što izbore raspisuje i provodi Skupština.
Mandat poslanika u Skupštini trje 2 (dvije) godine.
Nadležnosti Skupštine
Član 18.
Skupština Kantona:
a) priprema i dvotrećinskom većinom usvaja Ustav Kantona;
b) donosi zakone i druge propise u okviru izvršavanja