Na osnovu člana 16, člana 61. stav 1, člana 64. i člana 71. stav 1, Zakon o upravi ("Službeni glasnik BiH", broj 32/02 i 102/09) i člana 14. stav 3. tačka a) Zakona o zrakoplovstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 39/09), generalni direktor Direkcije za civilno zrakoplovstvo Bosne i Hercegovine donosi
PRAVILNIK
O UTVRĐIVANjU POSTUPAKA ZA PROVOĐENjE INSPEKCIJA KOJE VRŠI EVROPSKA KOMISIJA U OBLASTI ZRAKOPLOVNE SIGURNOSTI (SECURITY)
(Objavljeno u "Sl. glasnik BiH", br. 40 od 24 maja 2011)
(Predmet)
Član 1.
(1) Predmet ovog Pravilnika je utvrđivanje postupaka za provođenje inspekcija koje vrši Evropska Komisija u oblasti zrakoplovne sigurnosti.
(2) Ovaj pravilnik i njegov dodatak pružaju temelj za jedinstveno tumačenje Aneksa 17 Konvencije o međunarodnom civilnom zrakoplovstvu (Čikaške konvencije).
(Primjenjivost)
Član 2.
Ovim Pravilnikom u cijelosti će se primjenjivati DodatakIkoji čini sastavni dio ovog Pravilnika.
(Pojmovi)
Član 3.
(1) Pojmovi "Zajednica", "pravo zajednice", "Ugovor o osnivanju Europske zajednice", "Službeni list Europske unije", "zračna luka Zajednice" i "država članica" iz Uredbe iz DodatkaIovog Pravilnika, čitat će se u skladu s točkama 2. i 3. DodatkaIIECAA Sporazuma.
(2) U smislu ovog Pravilnika pojam "nadležna vlast" ("competent authority") iz Uredbe iz DodatkaIovog Pravilnika, čitat će se kao "Direkcija za civilno zrakoplovstvo Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: BHDCA)" i pojam "nacionalni revizor" ("national auditor" ) iz Uredbe iz DodatkaIovog Pravilnika čitat će se kao "ovlašteno lice BHDCA ili druga domaća ili strana fizička i pravna lica koja ovlasti BHDCA, sa liste zrakoplovnih stručnjaka BHDCA".
(Dodaci)
Član 4.
(1) DodatakI, uz ovaj Pravilnik čini njegov sastavni dio.
(2) DodatakIiz stava (1) ovog člana predstavlja Uredba (EU) br. 72/2010 Europske komisije od 26. januara 2010. godine kojom se utvrđuju postupci za provođenje inspekcija koje vrši Komisija u oblasti zrakoplovne sigurnosti u skladu sa članom 15. Uredbe (EC) br. 300/2008.
(Nadležnost za provođenje Pravilnika)
Član 5.
Za provedbu ovog Pravilnika i DodatkaIovog Pravilnika nadležna je Direkcija za civilno zrakoplovstvo Bosne i Hercegovine, u okviru nadležnosti koje u području iz člana 1. Pravilnika ima na osnovu Zakona o zrakoplovstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 39/09) kao i subjekti relevatni za provedbu mjera zaštite civilnog zrakoplovstva od akata nezakonitog ometanja u skladu s odgovornostima definiranim u Programu sigurnosti civilnog zrakoplovstva Bosne i Hercegovine broj: 02-04-2-002/08, odobrenog 31.01.2008. godine.
(Tumačenje)
Član 6.
U slučaju nejasnoća u tumačenju ovog Pravilnika i odredaba sadržanih u DodatkuIovog Pravilnika, mjerodavan će biti tekst iz DodatkaIovog Pravilnika na engleskom jeziku, kako je objavljen u "Službenom glasniku Europske unije".
(Usklađivanje propisa)
Član 7.
Program sigurnosti civilnog zrakoplovstva Bosne i Hercegovine će biti u potpunosti usklađen sa sadržajem ovog Pravilnika i DodatkaIovog Pravilnika.
(Stupanje na snagu)
Član 8.
Ovaj Pravilnik i DodatakIovog Pravilnika stupaju na snagu osmog dana od dana njegovog objavljivanja u "Službenom glasniku BiH".
Broj 1-3-02-2-715-1/11
12. maja 2011. godine
Generalni direktor Đorđe Ratkovica, s. r.
DODATAKI
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 72/2010 od 26. januara 2010.
kojom se utvrđuju postupci za provođenje inspekcija koje vrši Komisija u oblasti zrakoplovne sigurnosti (Tekst od značaja za EEA)
EUROPSKA KOMISIJA,
Imajući u vidu Ugovor o funkcioniranju Europske unije, Imajući u vidu Uredbu (EC) br. 300/2008 od 11. marta 2008. Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima u oblasti zrakoplovne sigurnosti, a kojom se opoziva Uredba (EC) br. 2320/20021, a posebno član 15., S obzirom na to da:
(1) Da bi pratila kako države članice primjenjuju Uredbu (EC) br. 300/2008 Komisija treba da vrši inspekcije. Organiziranje inspekcija pod nadzorom Komisije je potrebno da bi se provjerila djelotvornost nacionalnih programa kontrole kvaliteta.
(2) Komisija i države članice trebaju zajedno raditi u toku pripreme i provođenja inspekcija koje vrši Komisija.
(3) Komisija treba da ima mogućnost da u inspekcijske timove uključi kvalificirane nacionalne revizore koje joj na raspolaganje stave države članice.
(4) Inspekcije koje vrši Komisija i izvještavanje treba da se provode u skladu sa utvrđenim postupkom, uključujući standardnu metodologiju.
(5) Države članice treba da osiguraju brzo ispravljanje nedostataka koji se utvrde u toku inspekcija koje vrši Komisija.
(6) Komisija treba da bude u stanju da vrši naknadne (follow-up) inspekcije da bi provjerila ispravljanje nedostataka.
(7) Treba da postoji proces za rješavanje nedostataka koji se smatraju tako ozbiljnim da imaju ozbiljan uticaj na ukupni nivo zrakoplovne sigurnosti u Zajednici.
(8) Mjere predviđene ovom Uredbom su u skladu sa mišljenjem Odbora osnovanog članom 19.(2) Uredbe (EC) br. 300/2008,
JE USVOJILA OVU UREDBU:
POGLAVLjE I PREDMET I DEFINICIJE
(Predmet)
Član 1.
Ova Uredba određuje postupke za provođenje inspekcija koje vrši Komisija da bi pratila kako države članice primjenjuju Uredbu (EC) br. 300/2008. Inspekcije koje vrši Komisija obuhvataju nadležna tijela država članica i odabranog aerodroma, operatore i tijela koja primjenjuju standarde zrakoplovne sigurnosti. Inspekcije se provode na transparentan, djelotvoran, usklađen i dosljedan način.
(Definicije)
Član 2.
U ovoj Uredbi primjenjuju se slijedeće definicije:
1. "Nadležno tijelo" označava nacionalno tijelo koje je odredila država članica prema članu 9. Uredbe (EC) br. 300/2008;
2. "Inspekcija koju vrši Komisija" označava pregled postojećih kontrola kvaliteta i mjera zrakoplovne sigurnosti, postupaka i struktura koji provode inspektori Komisije da bi utvrdili nivo usklađenosti sa Uredbom (EC) br. 300/2008;
3. "Inspektor Komisije" označava odgovarajuće kvalificirano lice koje je uposlila Komisija, ili lice koje je uposlila država članica, da na nacionalnom nivou provodi aktivnosti praćenja usklađenosti u ime nadležnog tijela, a koje je izabrano da učestvuje u inspekcijama koje vrši Komisija;
4. "Odbor" označava Odbor osnovan članom 19(1) Uredbe (EC) br. 300/2008;
5. "Nedostatak" označava neuspjeh da se udovolji zahtjevima utvrđenim u Uredbi (EC) br. 300/2008;
6. "Nacionalni revizor" označava lice koje je uposlila država članica da na nacionalnom nivou vrši aktivnosti praćenja usklađenosti u ime nadležnog tijela;
7. "Test" označava iskušavanje mjera zrakoplovne sigurnosti, kada se simulira namjera da se izvrši djelo nezakonitog ometanja radi testiranja djelotvornosti primjene postojećih sigurnosnih mjera;
8. "Kompenzatorna mjera" označava privremenu mjeru ili jedan raspon mjera čiji je cilj u maksimalno mogućem obimu ograničiti nedostatak utvrđen u toku provođenja inspekcije prije nego što dođe do potpune popravke.
POGLAVLjEII
OPĆI ZAHTJEVI
(Saradnja država članica)
Član 3.
Ne dovodeći u pitanje nadležnosti Komisije, države članice sarađuju sa Komisijom u ostvarivanju inspekcijskih zadataka. Ova suradnja mora biti djelotvorna u toku faza pripreme, praćenja i izvještavanja.
Države članice preduzimaju sve neophodne mjere da bi osigurale da najava inspekcije ostane povjerljiva informacija da bi se osiguralo da neće doći do ugrožavanja procesa inspekcije.
(Provođenje ovlaštenja Komisije)
Član 4.
1. Svaka država članica osigurava da inspektorima Komisije bude omogućeno da provode svoje ovlašćenje da izvrše inspekciju sigurnosnih aktivnosti civilnog zrakoplovstva nadležnog tijela u skladu sa Uredbom (EC) br. 300/2008 i svakog aerodroma, operatora i tijela koje podliježe toj Uredbi.
2. Svaka država članica osigurava da, na zahtjev, inspektori Komisije imaju pristup svoj relevantnoj dokumentaciji koja je neophodna da bi se procijenila usklađenost sa zajedničkim standardima.
3. Kadgod se inspektori Komisije pri izvršavanju svojih dužnosti suoče sa