Na osnovu člana 46. stav 5. i člana 47. stav 2. Zakona o hemikalijama ("Službeni glasnik Republike Srpske", broj 25/09) i člana 82. stav 2. Zakona o republičkoj upravi ("Službeni glasnik Republike Srpske", br. 118/08, 11/09 i 74/10), ministar zdravlja i socijalne zaštite donosi
PRAVILNIK
O USLOVIMA ZA OGRANIČENjE I ZABRANU PROIZVODNjE, PROMETA I KORIŠĆENjA HEMIKALIJA
(Objavljen u "Sl. glasniku RS", br. 100 od 7. oktobra 2010, 63/13)
Član 1.
Ovim pravilnikom propisuju se ograničenja i zabrane proizvodnje, stavljanja na tržište i korišćenja hemikalija (u daljem tekstu: ograničenja i zabrane), zabranjeni, odnosno dozvoljeni načini korišćenja, kao i drugi uslovi za proizvodnju, stavljanje u promet i korišćenje supstanci, smješa i proizvoda koji predstavljaju neprihvatljiv rizik po zdravlje ljudi ili opasnost po životnu sredinu.
Član 2.
(1) Ograničenja i zabrane iz člana 1. ovog pravilnika odnose se na određene opasne supstance, smješe i proizvode, dugotrajne organske zagađujuće supstance (u daljem tekstu:POPssupstance) i na ukupan sadržaj isparljivih organskih jedinjenja (u daljem tekstu:VOC) u određenim premazima kao što su boje i lakovi koji se nanose na zgrade, njihovu opremu i ugradne dijelove kao i u određenim sredstvima i premazima za reparaciju drumskih vozila ili njihovih dijelova pri popravljanju, konzervaciji ili dekoraciji van proizvodnih pogona.
(2) Ograničenja i zabrane iz člana 1. ovog pravilnika ne primjenjuju se na supstance, smješe i proizvode, ako se isti koriste u naučnoistraživačke svrhe ili kao referentni standardi u laboratorijskim ispitivanjima.
Član 3.
Pojedini izrazi upotrijebljeni u ovom pravilniku imaju sljedeće značenje:
a) isparljivo organsko jedinjenje (eng.Volatile organic compound - VOC) je bilo koje organsko jedinjenje koje ima početnu tačku ključanja jednaku ili manju od 250oCna standardnom pritisku od 101,3kPa,
b)VOCsadržaj je masa isparljivih organskih jedinjenja prikazana u gram/litru (g/l), koja ulazi u sastav smješe koja je pripremljena za korišćenje, osim mase isparljivih organskih jedinjenja u smješi, koja hemijski reaguju u toku sušenja tako da učestvuju u formiranju filma premaza,
v) organsko jedinjenje je bilo koje jedinjenje koje se sastoji od ugljenika i jednog ili više drugih elemenata, kao što su: vodonik, kiseonik, sumpor, fosfor, silicijum, azot ili halogeni elementi, osim ugljenikovih oksida, neorganskih karbonata i bikarbonata,
g) organski rastvarač je bilo koje isparljivo organsko jedinjenje, koje se koristi samostalno ili u kombinaciji sa drugim sredstvima za rastvaranje ili razrjeđivanje sirovina, smješa ili otpadnog materijala, a koristi se i kao sredstvo za čišćenje pri rastvaranju zagađujućih supstanci, kao disperziono sredstvo, kao sredstvo za regulaciju viskoznosti, kao surfaktant, kao omekšivač ili kao konzervans,
d) premaz je bilo koja smješa koja uključuje sve organske rastvarače ili smješe koje sadrže organske rastvarače, potrebne za njegovu primjenu pri formiranju filma za dekorativne, zaštitne ili druge funkcionalne površinske efekte,
đ) premaz na vodenoj bazi (eng.Water-borne coatings, WB) je premaz čiji se viskozitet reguliše upotrebom vode,
e) premaz na bazi rastvarača (eng.Solvent-borne coatings SB) je premaz čiji se viskozitet reguliše upotrebom organskih rastvarača,
ž) film je neprekidan sloj premaza nastao kao rezultat jednog ili više slojeva premaza na podlozi,
z) ekstender ulja su procesna ulja ili ulja za omekšavanje koja se dodaju pri proizvodnji automobilskih guma ili drugih gumenih proizvoda,
i)Bay protonssu određeni vodonikovi atomi (eng.Bay Region Hydrogens) aromatskih jedinjenja, koji su pokazatelji aromatičnosti ekstender ulja,
j) reparacija označava popravku film-premaza sa zaštitnom i dekorativnom funkcijom koja se obavlja van industrijskih postrojenja i
k) masterbač (eng.masterbatch) je koncentrat smješe pigmenata i aditiva koji se zagrijavanjem inkapsulira u polimerni materijal, čijim se hlađenjem i sječenjem dobija granulat koji se koristi u proizvodnji plastike.
Član 4.
(1) Ograničenja i zabrane za određene opasne supstance, smješe i proizvode date su u Listi ograničenja i zabrana proizvodnje, stavljanja na tržište i korišćenja određenih opasnih supstanci, smješa i proizvoda (u daljem tekstu: Lista ograničenja i zabrana).
(2) Lista ograničenja i zabrana iz stava 1. ovog člana sadrži: redni broj ograničenja i zabrane, naziv supstance, grupe supstanci ili smješa,CASbroj iECbroj supstance, opis ograničenja ili zabrane, odnosno izuzetke od propisanih odredaba, uslove za proizvodnju, stavljanje na tržište i korišćenje hemikalija i proizvoda, kao i datume stupanja na snagu određenih ograničenja i zabrana koje se iz tehničkih, socijalnih i ekonomskih razloga ne mogu odmah primijeniti.
Član 5.
(1) Ako se ograničenja i zabrane iz člana 4. ovog pravilnika odnose na grupu supstanci koje su klasifikovane u određenu klasu opasnosti ili pripadaju istoj grupi jedinjenja, umjesto naziva supstance, u Listi ograničenja i zabrana, navedena je klasa opasnosti ili naziv grupe jedinjenja kojoj supstance pripadaju.
(2) Supstance iz stava 1. ovog člana date su u Spisku supstanci koje su klasifikovane u određene klase opasnosti ili pripadaju istoj grupi jedinjenja (u daljem tekstu: Spisak supstanci).
Član 6.
(1) Spisak supstanci sastoji se iz tabela koje se odnose na određenu klasu i kategoriju opasnosti i određeni redni broj ograničenja i zabrana (tabela 1-6) ili na određenu grupu jedinjenja i određeni redni broj ograničenja i zabrana (tabela 7-8).
(2) Pored tabela iz stava 1. ovog člana, Spisak supstanci sadrži i listu metoda za testiranje azoboja (tabela 9) kao i izuzetke za specifične supstance (tabela 10).
(3) Tabele koje se odnose na određenu klasu i kategoriju opasnosti