aaa bbb


Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:


Na osnovu člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 30/03 i 42/03) i člana 176. stav 5. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 57/04), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog Upravnog odbora Uprave za indirektno oporezivanje, na 78. sjednici održanoj 8. marta 2005. godine donosi

ODLUKU

O POSTUPKU OSTVARIVANjA PRAVA NA OSLOBAĐANjE OD PLAĆANjA UVOZNIH DAŽBINA ZA ROBU KOJA SE STAVLjA U SLOBODAN PROMET ZA VOJNE I POLICIJSKE SNAGE I KAZNENO-POPRAVNE USTANOVE I ZA DEMINIRANjE

(Objavljeno u "Sl. glasnik BiH", br. 19 od 05 aprila 2005, 24/09)

Član 1.

Ovom odlukom propisuju se bliže odredbe o postupku ostvarivanja prava na oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina za robu koja se prema članu 176. stav 2. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine stavlja u slobodan promet za vojne i policijske snage i kazneno-popravne ustanove i za deminiranje.

Član 2.

U smislu ove odluke, primjenjuje se slijedeće definicije:
1. Pod pojmom "roba" podrazumijeva se roba navedena u nomenklaturi Carinske tarife BiH,
2. Pod pojmom "vojne snage" podrazumijevaju se svi pripadnici vojnih snaga, objekti i prostori u kojima borave i rade, oprema koju koriste, kao i obrazovne i druge ustanove koje koriste pripadnici vojnih snaga u entitetima i u BiH,
3. Pod pojmom "policijske snage" podrazumijevaju se:
- svi pripadnici redovne, sudske i drugih policija u entitetima i u BiH, objekti i prostori u kojima borave i rade, opremu koju koriste, kao i obrazovne, kulturne i druge ustanove koje koriste pripadnici policijskih snaga u entitetima i u BiH,
- pripadnici, oprema, objekti i druge organizacione cjeline Granične policije Bosne i Hercegovine, Državne agencije za istrage i zaštitu i Obavještajno-bezbjednosne agencije Bosne i Hercegovine.
4. Pod pojmom "kazneno-popravne ustanove" podrazumijevaju se oprema i objekti u kojima borave, rade ili se obrazuju osobe koje su na osnovu važećih propisa tamo upućene.
5. Pod pojmom "roba za deminiranje" podrazumijeva se roba koju, lica registrovana kod nadležnog organa za obavljanje poslova deminiranja, stavljaju u slobodan promet za deminiranje.

Član 3.

1. Radi korištenja povlastice iz člana 176.stav 2. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine, korisnik povlastice, uz pismeni zahtjev, carinskom organu nadležnom prema sjedištu korisnika povlastice podnosi: specifikaciju robe po tarifnim oznakama i naimenovanjima iz Carinske tarife BiH, uz označavanje količine, pojedinačne i ukupne vrijednosti, ovjerenu od strane resornog ministarstva entiteta za korisnike iz entiteta, odnosno resornog ministarstva BiH za korisnike institucija BiH, a za robu za deminiranje ovu specifikaciju ovjerava resorni organ, potvrdu ministarstva finansija entiteta da se roba finansira u cijelosti od strane donatora za korisnike iz entiteta, a za korisnike institucija BiH potvrdu Ministrastva finansija i trezora BiH, osim za robu koja se stavlja u slobodan promet za deminiranje.
2. Po zahtjevu iz stava 1. ovog člana nadležni carinski organ donosi rješenje u roku od 15 dana od dana prijema zahtjeva.

Član 4.

Carinski organ iz člana 3. ove odluke vodi evidenciju o korisnicima, vrsti, količini i vrijednosti opreme uvezene prema članu 176. stav 2. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine.

Član 5.

1. Oprema uvezena uz oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina prema članu 176. stav 2. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine, ne smije se, bez prethodne pismene obavijesti carinskom organu iz člana 3. ove odluke o tome i prije izvršenja obračuna i plaćanja odgovarajućih uvoznih dažbina, prodati, posuditi, dati na upotrebu drugom, dati u vidu garancije, iznajmiti ili prenijeti kao osiguranje za druge obaveze.
2. U slučaju nastupanja okolnosti iz stava 1. ovog člana, obračun uvoznih dažbina obavlja se po stopi koja se primjenjuje na dan nastupanja tih okolnosti, a na osnovu vrste robe i carinske vrijednost koju je na taj dan utvrdio ili prihvatio nadležni carinski organ.
3. Carinski organi imaju ovlaštenje da preduzimaju sve potrebne mjere kako bi se osiguralo da se roba koja je stavljena u slobodan promet uz oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina po osnovu člana 176. stav 2. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine, ne koristi u druge svrhe od onih za koje je oslobođena, bez plaćanja odgovarajućih uvoznih dažbina.

Član 6.

Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o postupku ostvarivanja prava na oslobađanje od plaćanja carine za robu stavljenu u slobodan promet za vojne i policijske snage i kazneno-popravne ustanove ("Službeni glasnik BiH", broj 14/01).

Član 7.

Zahtjevi za oslobađanje od plaćanja uvoznih dažbina po osnovu člana 176. stav 2. Zakona o carinskoj politici Bosne i Hercegovine, zaprimljeni nakon početka primjene tog zakona, a koji do dana primjene ove odluke nisu riješeni, rješavat će se u skladu sa odredbama ove odluke.

Član 8.

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH".
VM broj 42/05
8. marta 2005. godine, Sarajevo
Predsjedavajući Vijeća ministara BiH, Adnan Terzić, s.r.