Na osnovu člana 6. stav 1. Zakona o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju usklađenosti ("Službeni glasnik BiH", broj 45/04) i člana 2. Uputstva o načinu izrade i postupku donošenja tehničkih propisa ("Službeni glasnik BiH", broj 35/06), Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa, na prijedlog Komiteta za tehničke propise Bosne i Hercegovine donosi
NAREDBU
O SIGURNOSTI MAŠINA
(Objavljeno u "Sl. glasnik BiH", br. 4 od 19 januara 2010)
(Predmet i djelokrug)
Član 1.
(1) Naredba o sigurnosti mašina (u daljnjem tekstu: Naredba) primjenjuje se na mašine i propisuje osnovne zdravstvene i sigurnosne zahtjeve u skladu s AneksomIove Naredbe.
(2) Naredba se primjenjuje i na sigurnosne komponente koje se odvojeno stavljaju na tržište Bosne i Hercegovine.
(Definicije)
Član 2.
Definicije koje se koriste u ovoj Naredbi imaju slijedeće značenje:
a) "mašina" je:
1) sklop povezanih dijelova ili komponenti od kojih se barem jedan kreće, s odgovarajućim pokretačima, upravljačkim i strujnim kolima i drugim sličnim dijelovima, koji su sklopljeni za posebnu primjenu, naročito za preradu, obradu, kretanje ili pakiranje materijala;
2) sklop mašina koje su, da bi postigle isti cilj, raspoređene i kojima se upravlja tako da funkcioniraju kao integralna cjelina;
3) zamjenjiva oprema koja mijenja funkciju mašine, koja se stavlja na tržište s ciljem da je rukovatelj sam montira na mašinu, ili na niz različitih mašina ili na vučno vozilo, ukoliko ta oprema nije rezervni dio ili alat;
b) "sigurnosne komponente" su komponente koje nisu zamjenjiva oprema i koje proizvođač ili njegov ovlašteni zastupnik sa sjedištem u Bosni i Hercegovini (u daljnjem tekstu: ovlašteni zastupnik), stavlja na tržište da bi prilikom upotrebe ispunjavale sigurnosnu funkciju i čije otkazivanje ili neispravnost ugrožava sigurnost ili zdravlje izloženih lica;
c) "imenovano tijelo za ocjenjivanje usklađenosti" (u daljnjem tekstu: imenovano tijelo) je tijelo za ocjenjivanje usklađenosti koje imenuje Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa (u daljnjem tekstu: Ministarstvo). Imenovati se mogu certifikacijska tijela, inspekcijska (kontrolna) tijela, laboratorije ili druga tijela;
d) "prijavljeno tijelo" je imenovano tijelo za ocjenjivanje usklađenosti koje Ministarstvo prijavljuju Evropskoj komisiji za obavljanje postupaka ocjenjivanja usklađenosti i koje je Evropska komisija objavila u Službenom glasniku Evropske komisije i dodijelila mu odgovarajući identifikacijski broj.
(Izuzeci od primjene)
Član 3.
(1) Ova Naredba se ne primjenjuje na:
a) mašine čiji je jedini izvor snage primjena direktnog manuelnog rada, osim mašina koje se koriste za podizanje i spuštanje tereta;
b) mašine za medicinsku upotrebu koje se koriste u direktnom kontaktu s pacijentima;
c) posebnu opremu koja se koristi na sajmištima i/ili zabavnim parkovima;
d) parne kotlove, rezervoare i posude pod pritiskom;
e) mašine posebno projektirane ili stavljene u pogon za nuklearne potrebe i koje, u slučaju otkazivanja, mogu prouzrokovati emisiju radioaktivnog zračenja;
f) radioaktivne izvore koji su dio mašine;
g) vatreno oružje;
h) skladišne rezervoare i cjevovode za benzin, dizel gorivo, zapaljive tečnosti i opasne materije;
i) prijevozna sredstva (npr. vozila i njihove prikolice) namijenjena isključivo za zračni, cestovni, željeznički ili vodeni prijevoz putnika, kao i prijevozna sredstva koja su namijenjena za zračni, cestovni, željeznički ili vodeni prijevoz tereta;
j) morske brodove i pokretne priobalne jedinice zajedno s opremom na palubi takvih brodova ili jedinica;
k) žičare, uključujući i uspinjače, za javni ili privatni prijevoz lica;
l) poljoprivredne i šumske traktore;
m) mašine posebno projektirane i izrađene za vojne i policijske svrhe;
n) liftove koji stalno opslužuju određene nivoe zgrada i konstrukcija čija se kabina kreće između krutih vođica, s nagibom većim od 15 prema horizontali, i koji su konstruirani za prijevoz:
1) lica;
2) lica i tereta;
3) samo tereta, ako je omogućen pristup kabini tako da lice može ući u nju bez poteškoća i ako je opremljena komandama postavljenim unutar kabine ili na dohvat ruke licu u kabini.
o) sredstva za prijevoz lica koja koriste vozila montirana na zupčastu letvu;
p) uređaje za dizanje u rudnicima;
r) pozorišne liftove i
s) dizalice na gradilištima namijenjene za dizanje lica ili lica i tereta.
(2) Naredba se primjenjuje na vozila koja se koriste u rudarskoj industriji.
(Primjena drugih propisa)
Član 4.
Kada su rizici za mašine ili sigurnosne komponente iz ove Naredbe potpuno ili djelimično obuhvaćeni posebnim propisima, ova Naredba se ne primjenjuje ili se prestaje primjenjivati, od trenutka primjene tih posebnih propisa.
(Primjena propisa o električnoj opremi namijenjenoj za upotrebu unutar određenih naponskih granica)
Član 5.
Ako su rizici kod mašina uglavnom električnog porijekla, na takve mašine se primjenjuje isključivo važeći propis o električnoj opremi namijenjenoj za upotrebu unutar određenih naponskih granica.
(Stavljanje na tržište)
Član 6.
Mašine ili sigurnosne komponenete obuhvaćene ovom Naredbom mogu se staviti na tržište i pustiti u pogon samo ako ne ugrožavaju zdravlje ili sigurnost lica i gdje je prikladno, sigurnost domaćih životinja ili imovine, ako su pravilno ugrađene i održavane i ako se koriste za predviđenu namjenu.
(Donošenje dodatnih propisa)
Član 7.
Drugim propisima se može propisati dodatna zaštita lica, posebno radnika, od rizika koje nosi mašina ili sigurnosna komponenta, pod uslovom da ti propisi nisu u suprotnosti s ovom Naredbom.
(Izlaganje na sajmovima, izložbama ili demonstracijama rada)
Član 8.
(1) Mašine ili sigurnosne komponente koje nisu usklađene s odredbama ove Naredbe mogu se izlagati na sajmovima, izložbama, demonstracijama rada itd., pod uslovom da postoji vidljiv natpis koji jasno pokazuje da ta mašina ili sigurnosna komponenta nije usklađena i da nije za prodaju sve dok proizvođač ili njegov ovlašteni zastupnik ne osigura usklađenost.
(2) Za vrijeme demonstracije rada mašine i sigurnosne komponente, moraju se preduzeti sve odgovarajuće sigurnosne mjere kako bi se osigurala zaštita lica.
(Osnovni zdravstveni i sigurnosni zahtjevi)
Član 9.
Mašine i sigurnosne komponente obuhvaćene ovom Naredbom moraju zadovoljiti osnovne zdravstvene i sigurnosne zahtjeve propisane u AneksuIove Naredbe.
(Slobodan promet mašina i sigurnosnih komponenti)
Član 10.
(1) Ne smije se zabraniti, ograničiti ili spriječiti stavljanje na tržište i stavljanje u pogon mašina i sigurnosnih komponenti koje su u skladu s ovom Naredbom.
(2) Ne smije se zabraniti, ograničiti ili spriječiti stavljanje na tržište mašine za koju, u skladu s tačkom B AneksaIIove Naredbe, proizvođač ili njegov ovlašteni zastupnik izjave da je namijenjena za ugradnju u drugu mašinu ili za sastavljanje s drugim mašinama kako bi se dobila mašina koja je obuhvaćena ovom Naredbom, osim kad mašina može funkcionirati samostalno.
(3) "Zamjenjiva oprema" iz člana 2. tačka (a) alineja 3) ove Naredbe mora u svim slučajevima nositi znak usklađenosti i imati izjavu o usklađenosti kako je propisano u tački A AneksaIIove Naredbe.
(4) Ne smije se zabraniti, ograničiti ili spriječiti stavljanje na tržište sigurnosnih komponenti iz člana 2. stav (2) ove Naredbe koje imaju izjavu o usklađenosti izdatu od proizvođača ili njegovog ovlaštenog zastupnika kako je propisano u tački C AneksaIIove Naredbe.
(Pretpostavka usklađenosti)
Član 11.
(1) Pretpostavlja se da su mašine koje nose znak usklađenosti i imaju izjavu o usklađenosti iz tačke A. AneksaIIove Naredbe i sigurnosne komponente koje imaju izjavu o usklađenosti iz tačke C AneksaIIove Naredbe, uključujući i postupke za provjeru usklađenosti propisane u čl. 13. i 14. ove Naredbe, u skladu s ovom Naredbom.
(2) Kada bosanskohercegovački standard (u daljnjem tekstu: BAS standard), kojima se preuzima harmonizirani evropski standard obuhvaća jedan