Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:
Na osnovu člana 95. a u vezi sa članom 43. stav 1, članom 44. stav 2, članom 49. stav 2, članom 52. stav 7, članom 54. st. 4, 7, 9. i 14, članom 55. stav 1, članom 56. stav 3, članom 57. stav 5. i članom 62. st. 1. i 2. Zakona o Poreznoj upravi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 33/02) federalni ministar finansija - federalni ministar financija, donosi

PRAVILNIK

O PROCEDURAMA PRINUDNE NAPLATE POREZNIH OBAVEZA

(Objavljeno u "Sl. novine FBiH", br. 50 od 14 oktobra 2002, 54/03)

I - OPĆE ODREDBE

Član 1.

Ovim pravilnikom propisuje se postupak i način naplate poreznih i drugih obaveza (u daljem tekstu: dug) koje porezni obveznik nije izmirio u propisanim rokovima, poduzimanje mjera prinudne naplate duga i uslovi za njihovu primjenu, odgađanje plaćanja ili plaćanja u ratama, skladištenje i prodaja zaplijenjene imovine, ustupanje imovine Federaciji Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Federacija), potraživanja treće strane, kriteriji za određivanje da li daljnja nastojanja naplate porezne obaveze imaju smisla, rok zastare, žalbe i završne radnje.

Član 2.

Postupak prinudne naplate provodi se na način i pod uslovima propisanim Zakonom o Poreznoj upravi Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Zakon), ovim Pravilnikom i drugim zakonima i propisima koji se primjenjuju u Federaciji.

Član 3.

Postupak prinudne naplate pokreće se po službenoj dužnosti i isti pokreću i rješavaju službe za prinudnu naplatu kantonalnih ureda Porezne uprave Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Porezna uprava).

Član 4.

Služba za prinudnu naplatu (u daljem tekstu: Služba) vrši prinudnu naplatu obaveza od fizičkih i pravnih lica i građana koji su u skladu sa zakonima i propisima, definirani kao porezni obveznici (u daljem tekstu: glavni dužnik).

Član 5.

Dva ili više fizičkih lica i (ili) pravnih lica, koja su odgovorna za izmirivanje porezne obaveze, snose solidarnu i pojedinačnu odgovornost za plaćanje duga.
Solidarna i pojedinačna odgovornost znači da je Porezna uprava ovlaštena da naplati cjelokupan iznos duga od svakog odgovornog lica.
Sporazumi između dužnika o njihovim uzajamnim odnosima, ne utiču ni na koji način na naplatu dužne obaveze, koju provodi Porezna uprava.

Član 6.

Fizička lica koja su odgovorna prema članu 30. Zakona, snose solidarnu odgovornost sa poreznim obveznikom, odnosno pravnim licem ili drugom organizacijom.
Obaveza fizičkih lica neće prelaziti iznos sredstava koje je to isto lice potrošilo u druge svrhe, a ne u svrhu izmirivanja porezne obaveze.

Član 7.

Odgovornost lica predviđenih u članu 31. (odgovornost kupca ili daroprimca) i članu 32. stav 3 (odgovornost u određenim slučajevima likvidacije) i članu 34. Zakona (odgovornost u određenim slučajevima reorganiziranja) se u kontekstu ovog pravilnika smatra supsidijarnom odgovornošću. To znači da se odgovornost navedenih lica ne utvrđuje prije nego što Porezna uprava pokuša izdejstvovati izmirenje obaveze od strane poreznog obveznika (glavnog dužnika).

Član 8.

Plaćanje obaveze može izvršiti svako lice umjesto dužnika, bez obzira na interes kojeg obveznik može imati u pogledu izvršavanja te obaveze.
Lice koje plaća dužnikovu obavezu nema pravo da uživa prava dužnika kao što je pravo podnošenja žalbe na utvrđenu obavezu ili bilo koje drugo pravo koje pripada dužniku.

Član 9.

Plaćanje poreznih obaveza primarno se vrši putem banke ili druge organizacije koja je ovlaštena za platni promet (u daljnjem tekstu: OOPP).

Član 10.

Izuzetno od člana 9. ovog pravilnika, Porezna uprava je ovlaštena da primi uplatu u slučajevima koji su predviđeni u ovom pravilniku. Ti slučajevi uključuju i oduzimanje gotovine u konvertibilnim markama ili bilo kojoj drugoj valuti za koju Centralna banka Bosne i Hercegovine izdaje službeni devizni kurs, te slučajeve u kojima se plaćanje Poreznoj upravi vrši u skladu sa odredbama ovog pravilnika, a u svrhu usmjeravanja uplate na odgovarajući račun budžeta.
Porezna uprava izdaje potvrdu kao dokaz o izvršenom plaćanju.
Sve potvrde o uplati obavezno sadrže sljedeće podatke:
1) dužnikovo ime(na) i prezime, ili naziv preduzeća, identifikacioni porezni broj i adresu;
2) u zavisnosti od potrebe dokaza o plaćanju pored imena dužnika, odnosno naziva preduzeća, unosi se i ime i prezime uplatioca;
3) vrstu duga, uplaćeni iznos i period na koji se obaveza odnosi;
4) datum uplate;
5) identifikaciju organa i lica koje izdaje priznanicu;
Ako se priznanica izdaje mehaničkim sredstvom, vrste informacija definisane u stavu 3. ovog člana mogu biti naznačene šifrom ili skraćenicama pod uslovom da su dužnik i dug jasno i u dovoljnoj mjeri identificirani i da priznanica sadrži objašnjenje korištenih šifri i skraćenica.

Član 11.

Porezna uprava je obavezna primljeni novčani iznos uplatiti na propisani račun dužnih obaveza u roku od 24 sata.
Prijem uplata i izdavanje priznanice vrši lice koje posebnim rješenjem za to ovlasti rukovodilac kantonalnog poreznog ureda, odnosno načelnik Službe.

Član 12.

Za dugove se daje garancija na način i pod uslovima utvrđenim zakonima, ovim pravilnikom i drugim propisima.

Član 13.

Ukoliko porezni obveznik ne plati dužne obaveze u roku određenom nalogom za plaćanje Porezna uprava registrovat će zakonsku hipoteku na svu imovinu i imovinska prava poreznog obveznika kod zemljišno-knjižnog ureda općinskog suda, odnosno nadležnih organa gdje je porezni obveznik registrovan i gdje se nalaze nekretnine čiji je on vlasnik.
Naplatu hipoteke vrši nadležna služba Porezne uprave.
U slučajevima spornih imovinskih odnosa dužnika i drugih lica, naplatu hipoteke će vršiti sud.

Član 14.

Uplatama koje se izvrše na način propisan Zakonom, ovim pravilnikom i drugim zakonima koji se primjenjuju u Federaciji, ukidaju se dugovi, a dužnik i ostala odgovorna lica oslobađaju se svih daljnjih obaveza u vezi sa tim dugom.
Plaćanje duga sa kasnijim dospijećem ne utiče na obavezu dužnika da plati dugove koji dospijevaju ranije. Ako to ne uradi, to ne uskraćuje pravo Porezne uprave da pokrene postupak prinudne naplate kako bi naplatila prispjele dugove.

Član 15.

Dugovi se smatraju autonomnim.

II - POSTUPAK PODUZIMANjA MJERA PRINUDNE NAPLATE DUGA I USLOVI ZA NjIHOVU PRIMJENU

Član 16.

U periodu između donošenja naloga za plaćanje, a prije donošenja rješenja o pokretanju postupka prinudne naplate Porezne uprava će prikupljati i verifikovati sve informacije od značaja za donošenje rješenja o pokretanju postupka prinudne naplate.
Navedene informacije će se obezbijediti kontaktiranjem nadležnih organizacionih jedinica Porezne uprave i drugih subjekata, a prije svega odnosit će se na verifikaciju podataka, koji se odnose na:
1) dužnikovo ime i prezime, naziv i adresu;
2) vrstu obaveze i uplatu i
3) sve ostale informacije kojima se može identifikovati porezni obveznik i obaveza.
Porezna uprava ima pravo da se obrati dužniku u cilju olakšavanja plaćanja obaveze, prije donošenja rješenja o pokretanju postupka prinudne naplate. U tim slučajevima će Porezna uprava obavijestiti dužnika o pravnim i praktičnim posljedicama sa kojima će se suočiti u slučaju da obaveze ne budu plaćene prije donošenja rješenja o pokretanju postupka prinudne naplate i prednostima koje se stiču ako su obaveze plaćene u tom vremenu.

II - 1 POKRETANjE POSTUPKA PRINUDNE NAPLATE

Član 17.

Postupak prinudne naplate počinje dan, nakon dana, kada je rok za plaćanje porezne obaveze iz naloga za plaćanje istekao.
U slučajevima kada porezna obaveza ostane neplaćena po primljenom nalogu za plaćanje, donosi se rješenje o pokretanju postupka prinudne naplate.
Rješenje iz stava 2. ovog člana dostavlja se poreznom obvezniku.

Član 18.

Pokretanje postupka prinudne naplate povlači za sobom posljedice propisane članom 45. Zakona.
Ako je podnesena molba za odgođeno plaćanje ili plaćanje u ratama koja sadrži sve podatke i uslove iz člana 48. ili člana 50. ovog pravilnika, obustavlja se postupak prinudne naplate i pokreću se postupci koji se odnose na odgađanja, a u skladu sa odredbama Zakona i ovog pravilnika.

Član 19.

Rješenje o pokretanju postupka prinudne naplate sadrži slijedeće:
1) ime i prezime - naziv i adresu poreznog obveznika;
2) identifikacioni broj poreznog obveznika;
3) datum prijema naloga za plaćanje od strane poreznog obveznika;
4) vrsta(e) duga(ova), period(i) nastanka obaveze(a) i iznos(i) dug(a);
5) iznos obračunatih troškova naplate, kao što je propisano članom 45. Zakona;
6) kazna i iznos dospjele kazne, ako se može primijeniti;
7) iznos dospjele kamate;
8) posebne naznake i to:
- da je prinudna naplata počela jer obaveza nije plaćena u periodu određenom od strane Porezne uprave u nalogu o plaćanju,
- da je načelnik Službe odlučio da se prinudna naplata duga iz cjelokupne imovine može izvršiti bez daljih obavijesti i
- da se nikakve radnje neće poduzeti ako je uplata obaveza izvršena u rokovima kako je određeno u članu 24. ovog pravilnika;
9) napomena da će postupak prinudne naplate biti obustavljen samo pod okolnostima i uslovima predviđenim Zakonom i ovim pravilnikom;
10) adresa organizacione jedinice Porezne uprave koja donosi rješenje o prinudnoj naplati;
11) pouka o pravnom lijeku koji se može koristiti na osnovu Zakona i i ovog pravilnika.
Rješenje se izdaje u dva primjerka:
1) prvi primjerak se uručuje dužniku;
2) drugi primjerak se čuva u spisu o prinudnoj naplati, zajedno sa dokazom da je dužniku dostavljen njegov primjerak.

Član 20.

Služba za prinudnu naplatu nastoji da se prinudna naplata okonča bez nepotrebnih kašnjenja.
Postupak prinudne naplate može biti osporavan iz slijedećih razloga:
1) period u kojem je dug mogao biti naplaćen je istekao;
2) dužna obaveza je poništena, izbrisana ili obveznik o istoj nije obaviješten na propisani način;
3) obaveza je plaćena u cijelosti;
4) Ako postoje
i) greške u činjenicama podnesenim poreznom obvezniku, koje ometaju njegovu identifikaciju obaveze,
ii) ne postoji obračun ili postoje suštinske greške u obračunu kamate na zakašnjelo plaćanje ili
iii) ne postoji naznaka da je redovni rok završen.
U navedenim slučajevima osporavanja postupak prinudne naplate se obustavlja.

Član 21.

Postupak prinudne naplate obustavlja se i u slučaju kada je osigurano dovoljno garancija da će obaveza biti u cijelosti izmirena. Primjenjuju se odredbe iz čl. 47. do 54. ovog pravilnika koje se odnose na garancije za dozvolu odgode plaćanja ili plaćanje u ratama.
Ako se dokaže jedna od pomenutih okolnosti, Porezna uprava obavještava dužnika da je postupak obustavljen i kakve su namjere Porezne uprave.

Član 22.

U slučaju da rješenje o pokretanju postupka prinudne naplate nije dostavljeno poreznom obvezniku, postupak prinudne naplate se prekida. Time se ne sprečava Porezna uprava da kasnije ponovno pokrene postupak prinudne naplate kako bi naplatila obaveze.

Član 23.

Postupak prinudne naplate traje sve do izmirenja obaveze u cijelosti.
Ako se plaćanjima vršenim za vrijeme postupka prinudne naplate ne izmiri cjelokupni dug, troškovi postupka prinudne naplate, troškovi zapljene i zatezne kamate, nastavlja se vršiti postupak prinudne naplate za preostali neplaćeni dug.

Član 24.

Rok za plaćanje dužnih obaveza navodi se u rješenju o pokretanju postupka prinudne naplate i isti iznosi osam dana od dana prijema rješenja.

Član 25.

Dug koji se prinudnim putem naplaćuje povlači, u skladu sa Poglavljem DžIII Zakona, zatezne kamate za zakašnjelo plaćanje od dana dospijeća plaćanja obaveze do datuma uplate cjelokupnog iznosa.
Osnovica na koju se obračunava zatezna kamata obuhvata dug poreznog obveznika.
Stopa zatezne kamate propisana je Zakonom o visini zatezne kamatne stope za neizmirene javne prihode ("Službene novine Federacije BiH", br. 48/01 i 51/01).
Obračun zatezne kamate vrši se u trenutku kada je izvršeno plaćanje duga.

II - 2 PLjENIDBA IMOVINE

Član 26.

Kada istekne rok za plaćanje naveden u rješenju o pokretanju postupka prinudne naplate, nastavlja se dalje poduzimanje mjera