Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:

ZAKON

O FONDU FEDERACIJE ZA KREDITIRANjE BRŽEG RAZVOJA PRIVREDNO NEDOVOLjNO RAZVIJENIH REPUBLIKA I AUTONOMNIH POKRAJINA

(Objavljen u "Sl. listu SFRJ", br. 47/86)

I. OSNOVNE ODREDBE

Član 1.

Radi podsticanja bržeg razvoja privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina i smanjivanja razlika u nivou razvijenosti svake privredno nedovoljno razvijene republike, odnosno autonomne pokrajine, a posebno izrazito privredno nedovoljno razvijene Socijalističke Autonomne Pokrajine Kosovo, u odnosu na prosečni nivo razvijenosti Jugoslavije, Fond federacije za kreditiranje bržeg razvoja privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina (u daljem tekstu: Fond), obrazovan Zakonom o Fondu federacije za kreditiranje bržeg razvoja privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina ("Službeni list SFRJ", br. 33/71 i 5/72), nastavlja sa radom u skladu sa odredbama ovog zakona.

Član 2.

Fond je posebna organizacija federacije preko koje se vrši kreditiranje i podsticanje bržeg razvoja privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina iz sredstava koja se za tu namenu obezbeđuju, i zajedno sa sredstvima tih republika i autonomnih pokrajina i drugim sredstvima, koriste za njihov brži razvoj.
Fond vrši i druge poslove od interesa za ostvarivanje politike bržeg razvoja privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina, utvrđene ovim zakonom i drugim saveznim propisima.

Član 3.

Fond je pravno lice sa pravima, obavezama i odgovornostima koje ima na osnovu Ustava SFRJ, ovog zakona i drugih saveznih propisa.
Fond ima svoj statut.
Fond ima svoje organe.
Sedište Fonda je u Beogradu.

Član 4.

Radi ostvarivanja funkcija iz člana 1. ovog zakona, Fond obavlja naročito sledeće zadatke i poslove:
1) brine se o realizaciji dela sredstava Fonda koja se obrazuju udruživanjem rada i sredstava organizacija udruženog rada i vodi evidenciju o tim sredstvima;
2) brine se o prilivu sredstava Fonda koja se obrazuju iz obaveznog zajma, vodi evidenciju o naplaćivanju tih sredstava i analizira njihovo priticanje;
3) raspoređuje sredstva Fonda koja se obrazuju iz obaveznog zajma Fonda u vidu kredita privredno nedovoljno razvijenim republikama i autonomnim pokrajinama u odnosima koji su utvrđeni saveznim zakonom i vodi evidenciju o raspoređivanju tih sredstava;
4) brine se o naplaćivanju anuiteta po kreditima koji su dati iz sredstava Fonda i vraćanju obaveznog zajma uplatiocima i o tome vodi odgovarajuću evidenciju;
5) prati, analizira i vrši uvid u namensko i efikasno korišćenje sredstava Fonda sa stanovišta ostvarivanja ciljeva i zadataka politike bržeg razvoja privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina, utvrđenih u društvenim planovima republika, društvenim planovima autonomnih pokrajina i u društvenom planu Jugoslavije;
6) sarađuje sa Privrednom komorom Jugoslavije, privrednim komorama republika i privrednim komorama autonomnih pokrajina u podsticanju, praćenju i analiziranju udruživanja dela sredstava Fonda između organizacija udruženog rada iz razvijenih i privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina i između i unutar privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina;
7) prati i analizira delovanje mera za podsticanje bržeg razvoja privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina;
8) obavlja poslove o obezbeđivanju i raspoređivanju prava na kupovinu deviza za potrebe Fonda, u skladu sa saveznim zakonom;
9) obavlja i druge zadatke i poslove od značaja za efikasno funkcionisanje Fonda utvrđene ovim zakonom i drugim saveznim propisima.
Fond je dužan da o ostvarivanju zadataka i poslova iz stava 1. ovog člana najmanje jedanput godišnje izveštava Skupštinu SFRJ, Savezno izvršno veće, izvršna veća skupština republika i izvršna veća skupština autonomnih pokrajina i Privrednu komoru Jugoslavije.

Član 5.

Sredstva Fonda koja se obrazuju iz obaveznog zajma, a koja se u vidu kredita daju privredno nedovoljno razvijenim republikama i autonomnim pokrajinama, vode se na računu Fonda kod Službe društvenog knjigovodstva i predstavljaju depozit Fonda kod Narodne banke Jugoslavije.

Član 6.

Federacija jemči za obaveze Fonda koje proističu po osnovu sredstava obaveznog zajma za kreditiranje bržeg razvoja privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina.

II. SREDSTVA FONDA

Član 7.

Radi ostvarivanja funkcije Fonda iz člana 1. ovog zakona, Fondu se obezbeđuju stalni izvori sredstava.
Visina ukupnih sredstava Fonda utvrđuje se posebnim saveznim zakonom.
Sredstva Fonda obrazuju se udruživanjem rada i sredstava organizacija udruženog rada na dohodovnim osnovama i na osnovu zajedničkih interesa i iz obaveznog zajma, u odnosima koji se utvrđuju saveznim zakonom.

Član 8.

Visina sredstava obaveznog zajma, način njegovog uplaćivanja, visina kamate koja pripada uplatiocima tog zajma, rokovi vraćanja i drugi uslovi obaveznog zajma, kao i uslovi odobravanja kredita Fonda privredno nedovoljno razvijenim republikama i autonomnim pokrajinama iz sredstava obaveznog zajma utvrđuju se posebnim saveznim zakonom.

Član 9.

Uslove pod kojima se sredstva Fonda udružuju i zajednički ulažu u razvojne programe u privredno nedovoljno razvijenim republikama i autonomnim pokrajinama dogovorno utvrđuju zainteresovane organizacije udruženog rada saglasno saveznom zakonu, u skladu sa društvenim planovima republika, društvenim planovima autonomnih pokrajina i društvenim planom Jugoslavije.
Visina dela sredstava Fonda, koja se obrazuje udruživanjem rada i sredstava organizacija udruženog rada na dohodovnim osnovama i na osnovu zajedničkih interesa, utvrđuje se posebnim saveznim zakonom a dinamika i druga pitanja u vezi sa razradom udruživanja rada i sredstava utvrđuju se posebnim dogovorom socijalističkih republika i socijalističkih autonomnih pokrajina.

Član 10.

Sredstva Fonda raspoređuju se na pojedine privredno nedovoljno razvijene republike i autonomne pokrajine, u skladu sa odnosima u raspodeli tih sredstava koji se utvrđuju posebnim saveznim zakonom.
Sredstva Fonda koja se obrazuju iz obaveznog zajma, a koja se u vidu kredita daju privredno nedovoljno razvijenim republikama i autonomnim pokrajinama vode se na računu tih republika i autonomnih pokrajina, odnosno na računu banke ili druge organizacije koju svojim propisom odrede privredno nedovoljno razvijene republike i autonomne pokrajine.

Član 11.

Sredstva Fonda usmeravaju se za razvoj privrede, u skladu sa društvenim planovima republika i društvenim planovima autonomnih pokrajina i društvenim planom Jugoslavije.

Član 12.

Devizna sredstva za potrebe Fonda obezbeđuju se u skladu sa saveznim zakonima.

Član 13.

Sredstva Fonda koriste se na osnovu finansijskog plana Fonda.
Finansijski plan Fonda donosi se za period za koji se donosi i društveni plan Jugoslavije.
U okviru finansijskog plana Fonda iz stava 1. ovog člana donose se godišnji finansijski planovi Fonda.

Član 14.

Finansijski plan Fonda sadrži:
1) visinu sredstava Fonda;
2) raspored sredstava Fonda na pojedine privredno nedovoljno razvijene republike i autonomne pokrajine;
3) uslove pod kojima se iz sredstava Fonda daju krediti privredno nedovoljno razvijenim republikama i autonomnim pokrajinama;
4) visinu sredstava potrebnih za poslovanje Fonda i za radnu zajednicu Fonda;
5) visinu sredstava potrebnih za izradu studija.
Visinu sredstava iz stava 1. tač. 4. i 5. ovog člana obezbeđuju ovlašćene banke iz privredno nedovoljno razvijenih republika i autonomnih pokrajina, srazmerno učešću u odobrenim kreditima iz sredstava Fonda.

Član 15.

: 51
Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas: